DEIF A/S · Frisenborgvej 33 · DK-7800 Skive · Tel.: +45 9614 9614 · Fax: +45 9614 9615 · info@deif.com · www.deif.com DEIF A/S · Frisenborgvej 33 · DK-7800 Skive · Tel.: +45 9614 9614 · Fax: +45 9614 9615 · info@deif.com · www.deif.com
DEIF A/S · Frisenborgvej 33 · DK-7800 Skive · Tel.: +45 9614 9614 · Fax: +45 9614 9615 · info@deif.com · www.deif.com
Automatic Genset Controller, AGC-4
● Montagem
● Posições das placas nos slots
● Visão geral dos terminais
● Listas de I/O
● Conexão elétrica
Document no.: 4189341108A SW version: 4.55.x ou superior
1. Informações gerais
1.1. Avisos, informações legais e segurança... 5
1.1.1. Avisos e notas ... 5
1.1.2. Informações e avisos legais ... 5
1.1.3. Questões de segurança ...5
1.1.4. Atenção quanto à descarga eletrostática ... 5
1.1.5. Configurações de fábrica ...6
1.2. Sobre as instruções de instalação... 6
1.2.1. Objetivo geral ...6
1.2.2. Dedicado ao usuário ...6
1.2.3. Conteúdo e estrutura geral ...6
2. Informações gerais sobre o produto
2.1. Informações sobre o AGC-4...72.1.1. Introdução...7 2.1.2. Tipo de produto...7 2.1.3. Opções... 7 2.2. Funções padrão... 7 2.2.1. Modos de Operação... 7 2.2.2. Controle do motor...7
2.2.3. Proteção do gerador (ANSI)... 7
2.2.4. Proteção de barramento (ANSI)... 8
2.2.5. Display...8
2.2.6. M-Logic...8
2.3. Aplicações padrão e opcionais...8
2.3.1. AMF (Automatic Mains Failure) - “falha de rede”...8
2.3.2. Operação em ilha (Island)... 9
2.3.3. Potência fixa/base de carga (Fixed Power)...9
2.3.4. Controle de demanda (Peak Shaving)...10
2.3.5. Transferência em rampa suave (Load takeover)...10
2.3.6. Exportação de potência para rede (Mains power export)... 11
2.3.7. Múltiplos gensets, divisão de carga analógica...11
2.3.8. Múltiplos grupo geradores, gerenciamento de potência... 11
3. Montagem
3.1. Dimensões e montagem do AGC-4... 123.1.1. Montagem da unidade...12
3.1.2. Dimensões da unidade...12
3.1.3. Fixação no painel...13
3.1.4. Gabarito de furação em mm (polegadas) ...14
3.1.5. Instruções de montagem... 14
3.1.6. Torques de aperto...14
4. Hardware
4.1. Posições das placas nos slots... 164.1.1. Visão geral da parte superior da unidade...17
4.1.2. Visão geral dos terminais... 18
4.1.3. Listas de entradas/saídas...23
4.1.4. Slot n.º 1, PCB da fonte de alimentação... 24
4.1.5. Slot n.º 1, PCB da fonte de alimentação - unidade AGC Mains... 25
4.1.6. Slot n.º 2, comunicação serial (opção H)...26
4.1.7. Slot n.º 2, módulo de I/O externo (opção H8.2)...27
4.1.8. Slot n.º 2, CAN dupla (opção H12.2)... 28
4.1.9. Slot n.º 2, 7 entradas digitais (opção M13.2)...28
4.1.10. Slot n.º 2 saídas de relé (opção M14.2)... 28
4.1.11. Slot n.º 3, controle de divisão de carga (opção G3)... 29
4.1.12. Slot n.º 3, 13 entradas binárias e 4 saídas de relés (opção M12)... 30
4.1.13. Slot n.º 4, saídas de relé (opção M14.4, padrão)... 31
4.1.15. Slot n.º 4, saídas analógicas para GOV/AVR ou transdutor (opção EF2)... 31
4.1.16. Slot n.º 4, saídas combinadas para GOV/AVR ou transdutor (opção EF4)...32
4.1.17. Slot.n.º 4, PWM (Modulação por Lagura de Pulso), saídas de relé e analógicas para GOV/AVR (opção EF5)...32
4.1.18. Slot n.º 4, saídas PWM (Modulação por largura de pulso), e analógicas para GOV/AVR (opção EF6)...33
4.1.19. Slot n°. 4, saídas analógicas para GOV/AVR ou transdutor (opção E2)... 33
4.1.20. Slot n.º 5, medição em CA...34
4.1.21. Slot n.º 5, medição em CA - AGC mains... 35
4.1.22. Slot n.º 5, medição em CA - AGC BTB...36
4.1.23. Slot n.º 6, 7 entradas digitais (opção M13.6)...36
4.1.24. Slot n.º 6, 4 saídas de relé (opção M14.6)... 37
4.1.25. Slot n.º 6, 4 entradas analógicas (opção M15.6)...37
4.1.26. Slot n.º 6, 4 Multientradas (opção M16.6)... 37
4.1.27. Slot n. 6, saídas analógicas para transdutor (opção F1)...38
4.1.28. Slot n.º 7, cartão de interface com o motor (padrão)...39
4.1.29. Slot n.º 7, cartão de interface com o motor (padrão) AGC Mains/BTB... 40
4.1.30. Slot n.º 8, interface de comunicação com o motor (opção H5)... 41
4.1.31. Slot n.º 8, interface de comunicação com o motor Cummins (opção H6)... 41
4.1.32. Slot n.º 8, 7 entradas digitais (opção M13.8)...41
4.1.33. Slot n.º 8, 4 saídas de relé (opção M14.8)... 42
4.1.34. Slot n.º 8, 4 entradas analógicas (opção M15.8)...42
4.1.35. Slot n.º 8, 4 Multientradas (opção M16.8)... 42
4.1.36. Slot n.º 8, módulo de I/O externo (opção H8.8)...43
4.1.37. Slot n.º 8, CAN dupla (opção H12.8)... 43
5. Fiação elétrica
5.1. Conexões em CA... 445.1.1. Linha de neutro (N)...44
5.1.2. Aterramento do transformador de corrente... 44
5.1.3. Fusíveis... 44 5.1.4. Fiação do disjuntor... 44 5.1.5. Trifásico... 45 5.1.6. Monofásica... 46 5.1.7. Bifásica L1L2 ... 47 5.1.8. Bifásica L1L3 ... 48
5.1.9. Modo em Ilha (Island) e gerenciamento de potência (power management) - (opção G4/G5/G8) ...49
5.1.10. Gerenciamento de potência (power management (opção G5)), AGC mains...50
5.1.11. Gerenciamento de potência (power management (opção G5)), AGC BTB...51
5.2. Conexões em CC... 52
5.2.1. Divisão de carga (opção G3)...52
5.2.2. Entradas digitais... 52
5.2.3. Entradas analógicas (opção M15.X)...53
5.2.4. Multientradas (opção M16.X)...54
5.2.5. Referência externa (opção G3/M12) ... 55
5.2.6. Multientradas (102, 105, 108)...55 5.2.7. Entrada - RPM...57 5.2.8. Solenóide de parada...58 5.2.9. Saídas transistorizadas... 58 5.3. Comunicação... 59 5.3.1. CANbus (opção G4/G5/G8)...59 5.3.2. Modbus (opção H2)... 60 5.3.3. Profibus DP (opção H3)...62
5.3.4. Comunicação CANbus com o motor (opção H5)...63
5.3.5. Cummins GCS (opção H6)...64
5.3.6. Comunicação CANbus com o motor (opção H7)...65
5.3.7. Módulo de I/O externo (opção H8)... 66
5.3.8. Cabo de monitor (opção J)... 66
6. Informações técnicas
6.1. Informações técnicas, AGC-4... 67 6.1.1. Especificações técnicas ...67
1. Informações gerais
1.1 Avisos, informações legais e segurança
1.1.1 Avisos e notas
Ao longo deste documento, apresentaremos uma série de avisos e notas com informações úteis para o usu-ário. Para assegurar que eles sejam percebidos, esses textos estarão indicados como se vê abaixo, para que se destaquem do texto geral.
Avisos
Os avisos servem para indicar uma situação possivelmente perigosa, que poderia resultar em morte, ferimentos às pessoas ou danos nos equipamentos, caso certas diretrizes não sejam seguidas.
Notas
As notas oferecem informações gerais que serão úteis para o leitor ter em mente.
1.1.2 Informações e avisos legais
A DEIF não se responsabiliza pela instalação ou operação do grupo gerador. Em caso de dúvidas sobre co-mo instalar ou operar o co-motor/gerador controlado pelo Multi-line 2, entre em contato com a empresa respon-sável pela instalação ou operação do conjunto.
A unidade do Multi-line 2 não deve ser aberta por pessoas não autorizadas. Caso for aberta, o produto perderá a garantia.
Aviso legal
A DEIF A/S se reserva o direito de alterar o conteúdo deste documento sem aviso prévio.
A versão em inglês deste documento contém sempre as informações mais recentes e atualizadas sobre o produto. A DEIF não se responsabiliza pela acuidade das traduções. Além disso, as traduções podem não ser atualizadas ao mesmo tempo que o documento em inglês. Se houver discrepâncias, a versão em inglês prevalecerá.
1.1.3 Questões de segurança
A instalação e operação do Multi-line 2 podem implicar em trabalho com correntes e tensões perigosas. Por-tanto, a instalação deve ser feita por pessoal autorizado, que conheça os riscos envolvidos no trabalho com equipamentos elétricos energizados.
Esteja ciente dos perigos de trabalhos sob tensões e correntes. Não toque em nenhuma entra-da de medição de CA, pois isso pode causar ferimentos ou morte.
1.1.4 Atenção quanto à descarga eletrostática
Durante a instalação, é necessário o devido cuidado para proteger os terminais contra descargas estáticas. Uma vez que a unidade esteja instalada e conectada, essas precauções não serão mais necessárias.
1.1.5 Configurações de fábrica
O Multi-line 2 é entregue com algumas configurações padrão de fábrica. Essas configurações se baseiam em valores médios e não são, necessariamente, as configurações certas para se adequarem ao conjunto de motor/gerador em questão. É necessário que se tomem precauções na verificação dos ajustes, antes de co-locar o conjunto motor/gerador em funcionamento.
1.2 Sobre as instruções de instalação
1.2.1 Objetivo geral
Estas instruções de instalação incluem, principalmente, informações gerais sobre o produto e o hardware, instruções de montagem, descrição dos terminais, listas de I/O e a descrição das conexões elétricas. O objetivo geral deste documento é dar ao usuário informações importantes a serem usadas na instalação da unidade.
Antes de começar a trabalhar com o Multi-line 2 e o grupo gerador a ser controlado, leia este documento. Deixar de seguir esta recomendação pode resultar em ferimentos aos envolvidos ou danos ao equipamento.
1.2.2 Dedicado ao usuário
Estas instruções de instalação se destinam, principalmente, para o responsável pelo projeto e pela instala-ção. Na maioria dos casos, isto equivaleria a um projetista que realiza a montagem dos painéis. Naturalmen-te, outros usuários também podem encontrar informações úteis no documento.
1.2.3 Conteúdo e estrutura geral
Com o intuito de simplificar a estrutura e facilitar sua utilização, dividimos este documento em capítulos, cada qual começando no alto de uma nova página.
2. Informações gerais sobre o produto
2.1 Informações sobre o AGC-4
2.1.1 Introdução
O AGC faz parte da família de produtos DEIF Multi-line 2. O Multi-line 2 consiste em uma gama completa de produtos multifunções para proteção e controle de geradores , que integra todas as funções que você preci-sa em uma única solução compacta e atraente.
A ideia fundamental do AGC é proporcionar uma solução econômica para os fabricantes de grupo geredo-res, que precisam de uma unidade de controle e proteção de gerador que seja flexível para aplicações de médio e grande porte. Sendo parte da família de produtos do Multi-line, as funções padrão podem ser com-pletadas com uma variedade de funções opcionais.
2.1.2 Tipo de produto
O AGC (Controlador Automático do Gerador) é uma unidade de controle microprocessada que contém todas as funções necessárias de proteção e controle de um grupo gerador.
Ele possui todos os circuitos de medição trifásica necessários. Além disso, todos os valores e alarmes são exibidos em uma tela LCD.
2.1.3 Opções
A gama de produtos Multi-line 2 consiste de diferentes versões básicas, que podem ser complementadas com opções flexíveis, necessárias para fornecer a solução ideal. Por exemplo, as opções abrangem diversas proteções para o gerador, barramento e a rede elétrica, controle de tensão/VAr/PF, várias saídas, gerencia-mento de potência, comunicação serial, visor adicional para o operador, etc.
2.2 Funções padrão
2.2.1 Modos de Operação
● AMF (Automatic Mains Failure) - “falha da rede”
● Operação em ilha (Island operation)
● Potência fixa/base de carga (Fixed power)
● Controle de demanda (Peak shaving)
● Transferência em rampa suave (Load takeover)
● Exportação de energia para a rede (Mains power export)
2.2.2 Controle do motor
● Sequências de partida/parada
● Solenóide de combustível e de parada
● Saídas de relés para controle do governor
2.2.3 Proteção do gerador (ANSI)
● 2 x potência reversa (32) ● 5 x sobrecarga (32) ● 6 x sobrecorrente (50/51) ● 2 x sobretensão (59) ● 3 x subtensão (27) ● 3 x sobre/subfrequência (81)
● Sobrecorrente dependente de tensão (51 V)
● Desequilíbrio de corrente/tensão (60)
● Perda de excitação/sobre-excitação (40/32 RV)
● Carga não essencial / escoamento de carga, 3 níveis (I, Hz, P >, P >>) ● Multientradas (digital, 4-20 mA, 0-40V DC, Pt100, Pt1000 ou RMI) ● Entradas digitais
2.2.4 Proteção de barramento (ANSI)
● 3 x sobretensão (59) ● 4 x subtensão (27) ● 3 x sobrefrequência (81) ● 4 x subfrequência (81) ● Desequilíbrio de tensão (60)
2.2.5 Display
● Preparado para montagem remota
● Botões de pulso para iniciar e parar
● Botões de pulso para operações com disjuntor
● Textos de status
2.2.6 M-Logic
● Ferramenta simples para configuração de lógica
● Eventos de entrada selecionáveis
● Comandos de saída selecionáveis
2.3 Aplicações padrão e opcionais
Nas próximas seções, apresentaremos as aplicações padrão e opcionais do AGC. Além disso, relacionamos a configuração do aplicativo correto para as diferentes aplicações. Só é possível utilizar a unidade para uma das finalidades, por exemplo, AMF (Automatic Mains Failure) - “falha de rede”. A seleção deverá ser feita no site.
Todas as unidades são fornecidas com AMF configurada de fábrica.
2.3.1 AMF (Automatic Mains Failure) - “falha de rede”
G
Controller Load
N.º Configuração Configuração
6071 Modo de Genset AMF AMF
2.3.2 Operação em ilha (Island)
G
Controller Load
N.º Configuração Configuração
6071 Modo de Genset Operação em ilha (Island Operation) Operação em ilha (Island Operation)
2.3.3 Potência fixa/base de carga (Fixed Power)
G
Controller Load
N.º Configuração Configuração
6071 Modo de Genset Potência Fixa (Fixed Power) Potência Fixa (Fixed Power)
2.3.4 Controle de demanda (Peak Shaving)
G Controller Load P/4-20 mA TRANSDUCER N.º Configuração Configuração6071 Modo de Genset Controle de demanda (Peak Shaving) Controle de Demanda (Peak Shaving)
2.3.5 Transferência em rampa suave (Load takeover)
G Controller Load P/4-20 mA TRANSDUCER N.º Configuração Configuração
6071 Modo de Genset Transferência em rampa suave (Load Takeover)
Transferência em rampa suave (Load Takeover)
2.3.6 Exportação de potência para rede (Mains power export)
G Controller Load P/4-20 mA TRANSDUCER N.º Configuração Configuração6071 Modo de Genset Exportação de energia para a rede (Mains power Export)
Exportação de energia para a rede (Mains power Export)
2.3.7 Múltiplos gensets, divisão de carga analógica
G Controller Load G Controller N.º Configuração Configuração
6071 Modo de Genset Operação em ilha (Island operation) Operação em ilha (Island operation)
2.3.8 Múltiplos grupo geradores, gerenciamento de potência
Para obter informações sobre a aplicação de gerenciamento de potência, consulte “Descrição da opção G4, G5 e G8”.
3. Montagem
3.1 Dimensões e montagem do AGC-4
3.1.1 Montagem da unidade
A unidade foi projetada para montagem na parte interna do painel. O display pode ser instalado na porta do painel e conectado à unidade principal com um cabo de monitor.
3.1.2 Dimensões da unidade
Display or AOP
20.0 (0.787) 230 (9.055) 215(8.465) 115 (4.528) 15 (0.59) 1 6 5 ( 6 .4 8 6 ) 115 (4.528) 1 4 4 ( 5 .6 6 9 ) 220 (8.661) 1 1 5 ( 4 .5 2 8 ) 119(4.689)As dimensões estão em mm (polegadas).
3.1.3 Fixação no painel
Para assegurar a montagem ideal, a porta do painel deve ser recortada de acordo com a ilustração abaixo.
Required space 222X115mm
Gasket outer 186X77mm
Screws for fastning: 3.5mm selfcutting threads max. depth in display 9 mm
26.0 = = = = 50.5 6 6 .0 26.0 61.0 174.0 1 5 .0 4 1 .0 As dimensões estão em mm.
3.1.4 Gabarito de furação em mm (polegadas)
230.0 (9.055) 1 1 9 .1 ( 4 .6 8 9 ) 6 .6 ( 0 .2 6 0 ) 1 1 2 .6 ( 4 .4 3 3 ) 215.5 (8.484) 114.9 (4.524) 14.3 (0.563)3.1.5 Instruções de montagem
A unidade pode ser montada de duas maneiras diferentes: 1. Montada diretamente em trilho padrão DIN.
2. Fixada com parafusos à parte traseira do gabinete. Para este método de montagem há furação para seis parafusos.
A DEIF recomenda que a fixação seja feita usando-se os furos disponíveis para os parafusos.
3.1.6 Torques de aperto
Unidade de controle: 1,5 Nm nos seis parafusos M4 (não usar parafusos de cabeça
escarea-das)
Conexões nos plugue (terminais): 0,5 Nm, 4,4 lb-pol AOP-1 e AOP-2 (veja diagrama abaixo)
Montagem na porta do painel: 0,7 Nm (6,2 lb-pol)
Parafuso Sub-D: 0,2 Nm (1,8 lb-pol)
Terminais do conversor CC-CC: 0,5 Nm, 4,4 lb-pol
220.0 (8.661) 1 1 5 .0 ( 4 .5 2 8 ) Display 20.0 (0.787) 0.7 Nm Screw M3 Bossard BN5687 or similar 0.2 Nm 9P Female Sub 0 connector Max. 10 mm Min. 6 mm
4. Hardware
4.1 Posições das placas nos slots
O encapsulamento da unidade é dividido em slots. Isto significa que a unidade consiste de uma série de pla-cas de circuito impresso (PCB), montadas em slots numerados. Os blocos de terminais verdes são, então, montados nas placas de circuito impresso (PCB). Alguns destes slots são padronizados, outros se destinam aos opcionais. As posições dos slots são organizadas conforme ilustrado abaixo.
Tipo de slot Opção Slot n.º 1 Slot n.º 3 Slot n.º 5 Slot n.º 7
Terminais 1-28 37-64 73-89 98-125
Fonte de alimentação Padrão X
Medições em CA Padrão X
Interface com o motor Padrão/M4 X
Divisão de carga G3 X
Gerenciamento de potência G4/G5/G8 X
Comunicação com o motor H7 X
Extensão I/O M12 X
Tipo de slot Opção Slot n.º 2 Slot n.º 4 Slot n.º 6 Slot n.º 8
Terminais 29-34 65-72 90-97 126-133
Saídas analógica do controlador E1/E2 X
Saídas analógica do transdutor F1 X
Saídas combinadas EF2/EF4/EF5/EF
6
X
Comunicação serial H2/H3/H9 X
Comunicação com o motor H5/H6/H13 X
Comunicação com o motor e I/O exter-nas
H12.2/H12.8 X X
Cartões de extensão de I/O H8.2/M13.2/
M14.2
X
Cartões de extensão de I/O M13.6/M14.6/
M15.6/M16.6
X
Cartões de extensão de I/O H8.8/M13.8/
M14.8/M15.8/ M16.8
X
Na tabela só estão representadas as opções de hardware que podem afetar o hardware da uni-dade. As opções de software poderão ser consultadas através do Utility software para PC. As opções de software que não estão exibidas na tabela acima podem ser encontradas na ficha técnica.
4.1.1 Visão geral da parte superior da unidade
Apresentamos abaixo uma visão geral dos terminais. As posições dos slots são como segue:
Ethernet 78 77 76 75 74 73 7980818283 84 85 86878889 90919293949596 97 72 71 69 70 68 67 65 66 62 63 59 60 61 58 56 57 55 53 54 64 52 51 50 49 47 46 44 43 45 48 41 40 38 37 39 42
Service port Display Ethernet CAN B CAN A Power Self check ok Alarm inhibit 1 4 9 5 6 3 7 8 2 1
: Os números no desenho acima se referem aos números dos slots indicados na tabela abaixo.
N.º Slot
1 N.º 1, terminais 1-28, fonte de alimentação (padrão)
2 N.º 2, terminais 29-36, comunicação e extensões de I/O
3 N.º 3, terminais 37-64, entradas/saídas/compartilhamento de carga
4 N.º 4, terminais 65-72, regulador, AVR, entradas/saídas (padrão)
5 N.º 5, terminais 73-89, medição em CA (padrão)
6 N.º 6, terminais 90-97, entradas/saídas
7 N.º 7, terminais 98-125, motor I/F (padrão)
8 N.º 8, terminais 126-133, comunicação com o motor, entradas/saídas.
9 I/F LED
4.1.2 Visão geral dos terminais
Controlador padrão
123 72 71 70 69 68 67 66 65 64 63 62 61 60 59 58 57 56 55 54 53 52 51 50 49 48 47 46 45 44 43 Slot #3 Slot #4 Slot #7 Slot #8 Relay 71 133 B3 B2 B1 A3 A2 A1 124 132 131 130 129 128 127 126 122 121 120 119 118 117 116 115 114 113 112 111 110 109 108 107 106 105 Relay 57 Relay 59 Relay 61 Relay 63 Relay 65 Relay 67 Relay 69 104 103 102 101 100 99 98 42 40 39 38 37 41 Common for 37/39 Active (P) load sharing
CANBUS Interface B CAN L CAN H GND CANBUS Interface A CAN L CAN H GND Stop coil C B A C B A C B A Multi input 108 Communication I/F to main uP uP Multi input 105 Multi input 102 Input GND (-) Common for 118 (+) 8-36 V DC Run coil Emergency stop Common for 43-55
Reserved for options See datasheet
Common for 112-117 Configurable
Configurable
GOV DOWN / config.
GOV UP / config. Configurable Configurable Configurable Configurable Configurable
Ext. Cosphi/VAr/V set point
Reactive(Q) load sharing Ext. kW / Hz set point Common for 40/42 Crank (Starter) Start prepare Configurable Configurable Configurable Configurable Configurable Configurable MPU input/conf.
O hardware mostrado no slot n.º 3 são as opções M12 e G3. Para obter uma descrição detalha-da dessas opções, consulte os manuais detalha-da opção.
Unidade de rede
O hardware mostrado no slot n.º 3 são as opções M12 e G3. Para obter uma descrição detalha-da dessas opções, consulte os manuais detalha-da opção.
Controlador BTB
O hardware mostrado no slot n.º 3 são as opções M12 e G3. Para obter uma descrição detalha-da dessas opções, consulte os manuais detalha-da opção.
4.1.3 Listas de entradas/saídas
Nas listas de I/O, os seguintes termos serão usados em relação às saídas de relés: NO significa “Normally Open” (normalmente aberto)
NC significa “Normally Closed” (normalmente fechado) NE significa “Normally Energised” (normalmente energizado) ND significa “Normally Deenergised” (normalmente desenergizado) Com. significa terminal comum
4.1.4 Slot n.º 1, PCB da fonte de alimentação
Termo Função Dados técnicos Descrição
1 +12/24 V CC 12/24 V CC +/-30% Fonte de alimentação 2 0 V CC 3 NO Relé de status 24 V CC/1 A
Relé normalmente aberto, supervisão do status do processador/da fonte de alimentação
4 Com.
5 NO Relé 05
250 V CA/8 A
BUZINA do alarme central/configurável
6 Com.
7 NC
8 NO Relé 08
250 V CA/8 A
Abrir disjuntor da rede/configurável
9 Com.
10 NC
11 NO Relé 11
250 V CA/8 A
Fechar disjuntor da rede (sincronização) /confi-gurável
12 Com.
13 NC
14 NO Relé
250 V CA/8 A
Abrir disjuntor do gerador
15 Com.
16 NC
17 NO Relé
250 V CA/8 A
Fechar disjuntor do gerador (sincronização)
18 Com.
19 NC
20 Abrir coletor 1 Saída do transístor / Relé 20 Saída de pulso 1, contador de kWh/configurável
21 Abrir coletor 2 Saída do transístor / Relé 21 Saída de pulso 2, contador de
kVArh/configurá-vel
22 Com. Comum Terminal comum para os terminais 20 e 21
23 Entrada digital
23
Optoacoplador Configurável
24 Entrada digital
24
Optoacoplador Disjuntor da rede aberto/configurável
25 Entrada digital
25
Optoacoplador Disjuntor da rede fechado/configurável
26 Entrada digital
26
Optoacoplador Disjuntor do gerador aberto
27 Entrada digital
27
Optoacoplador Disjuntor do gerador fechado
28 Com. Comum Comum para os terminais 23 a 27
4.1.5 Slot n.º 1, PCB da fonte de alimentação - unidade AGC Mains
A lista de I/O abaixo é para o AGC Mains.
Termo Função Dados técnicos Descrição
1 +12/24 V CC 12/24 V CC +/-30% Fonte de alimentação 2 0 V CC 3 NO Relé de status 24 V CC/1 A
Relé normalmente aberto, supervisão do status do processador/da fonte de alimentação
4 Com.
5 NO Relé 05
250 V CA/8 A
BUZINA do alarme central/configurável
6 Com.
7 NC
8 NO Relé 08
250 V CA/8 A
Abrir disjuntor da rede/configurável
9 Com.
10 NC
11 NO Relé 11
250 V CA/8 A
Fechar disjuntor de rede (sincronização) /configu-rável
12 Com.
13 NC
14 NO Relé 14
250 V CA/8 A
Abrir disjuntor de ligação (tie breaker) /configurável
15 Com.
16 NC
17 NO Relé 17
250 V CA/8 A
Fechar disjuntor de ligação (sincronização) /confi-gurável
18 Com.
19 NC
20 Abrir coletor 1 Saída do transístor / Relé
20
Saída de pulso 1, contador de kWh/configurável
21 Abrir coletor 2 Saída do transístor / Relé
21
Saída de pulso 2, contador de kVArh/configurável
22 Com. Comum Terminal comum para os terminais 20 e 21
23 Entrada
digi-tal 23
Optoacoplador Configurável
24 Entrada
digi-tal 24
Optoacoplador Disjuntor da rede aberto/configurável
25 Entrada
digi-tal 25
Optoacoplador Disjuntor da rede fechado/configurável
26 Entrada
digi-tal 26
Optoacoplador Disjuntor de conexão (tie breaker)
aberto/configu-rável
27 Entrada
digi-tal 27
Optoacoplador Disjuntor de conexão (tie breaker)
fechado/confi-gurável
28 Com. Comum Comum para os terminais 23 a 27
4.1.6 Slot n.º 2, comunicação serial (opção H)
Modbus (opção H2)
Termo Função Descrição
29 DADOS + (A) Modbus RTU, RS485
30 GND 31 DADOS - (B) 32 Não utilizado 33 DADOS + (A) 34 Não utilizado 35 DADOS - (B) 36 Não utilizado
A linha de comunicação serial deve ser encerrada com um resistor igual à impedância do cabo e entre DA-DOS + e DADA-DOS -. Os terminais 29/33 e 31/35 são conectadas internamente.
Nunca conecte o terminal GND 30 ao terra. Conecte-o somente ao terceiro fio no cabo de co-municação!
Modbus (opção H9)
Termo Função Descrição
29 DADOS + (A) Modbus RTU, RS232
30 GND 31 DADOS - (B) 32 Não utilizado 33 DADOS + (A) 34 Não utilizado 35 DADOS - (B) 36 Não utilizado
A linha de comunicação serial deve ser encerrada com um resistor igual à impedância do cabo e entre DA-DOS + e DADA-DOS -. Os terminais 29/33 e 31/35 são conectadas internamente.
Nunca conecte o terminal GND 30 ao terra. Conecte-o somente ao terceiro fio no cabo de co-municação!
Profibus (opção H3)
Termo Função Descrição
29 DADOS + (B) Pino 3 no conector Sub-D de 9 polos
Pino 5 no conector Sub-D de 9 polos Pino 8 no conector Sub-D de 9 polos
30 GND 31 DADOS - (A) 32 DADOS + (B) 33 GND 34 DADOS - (A) 35 Não utilizado 36 Não utilizado
Nunca conecte o terminal GND 30 à terra. Conecte-o somente ao terceiro fio no cabo de comu-nicação!
4.1.7 Slot n.º 2, módulo de I/O externo (opção H8.2)
Termo Função Descrição
29 CAN-H Opção CANbus H8.2
30 CAN-GND 31 CAN-L 32 CAN-H 33 CAN-GND 34 CAN-L 35 Não utilizado 36 Não utilizado
Os terminais 29 e 32 são conectados internamente. Os terminais 31 e 34 são conectados inter-namente.
4.1.8 Slot n.º 2, CAN dupla (opção H12.2)
Termo Função Descrição
29 CAN-H A opção de CANbus dupla H12 inclui as seguintes opções:
Opção H5 (interface de comunicação com o motor) Opção H8 (módulo de I/E externo)
Os terminais a serem usados podem ser configurados Terminais 29-31: CAN C Terminais 32-34: CAN D 30 CAN-GND 31 CAN-L 32 CAN-H 33 CAN-GND 34 CAN-L 35 Não utilizado 36 Não utilizado
4.1.9 Slot n.º 2, 7 entradas digitais (opção M13.2)
Termo Função Dados técnicos Descrição
29 Entrada binária 29 Optoacoplador Configurável
30 Entrada binária 30 Optoacoplador Configurável
31 Entrada binária 31 Optoacoplador Configurável
32 Entrada binária 32 Optoacoplador Configurável
33 Entrada binária 33 Optoacoplador Configurável
34 Entrada binária 34 Optoacoplador Configurável
35 Entrada binária 35 Optoacoplador Configurável
36 Com. Optoacoplador Comum para os terminais 29-35
4.1.10 Slot n.º 2 saídas de relé (opção M14.2)
Termo Função Dados técnicos Descrição
29 NE/ND Relé 29 250 V CA/5 A Configurável 30 Com. 31 NE/ND Relé 31 250 V CA/5 A Configurável 32 Com. 33 NE/ND Relé 33 250 V CA/5 A Configurável 34 Com. 35 NE/ND Relé 35 250 V CA/5 A Configurável 36 Com.
4.1.11 Slot n.º 3, controle de divisão de carga (opção G3)
Termo Função Dados técnicos Descrição
37 -5…0…5 V CC I/O analógica Divisão de carga ativa
38 Com. Comum Comum para divisão de carga
39 -5…0…5 V CC I/O analógica Divisão de carga reativa
40 -10…0…10 V CC I/O analógica Referência externa para f/P (passivo)
41 Com. Comum Comum para 40/42
42 -10…0…10 V CC I/O analógica Referência externa para U/Q (passivo)
43 Não utilizado 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
4.1.12 Slot n.º 3, 13 entradas binárias e 4 saídas de relés (opção M12)
Termo Função Dados técnicos Descrição
37
Não utilizado 38
39
40 -10/+10 V CC I/O analógica Referência externa para f/P (passivo)
41 Com. Comum Comum
42 -10/+10 V CC I/O analógica Referência externa para U/Q (passivo)
43 Entrada binária Optoacoplador Configurável
44 Entrada binária Optoacoplador Configurável
45 Entrada binária Optoacoplador Configurável
46 Entrada binária Optoacoplador Configurável
47 Entrada binária Optoacoplador Configurável
48 Entrada binária Optoacoplador Configurável
49 Entrada binária Optoacoplador Configurável
50 Entrada binária Optoacoplador Configurável
51 Entrada binária Optoacoplador Configurável
52 Entrada binária Optoacoplador Configurável
53 Entrada binária Optoacoplador Configurável
54 Entrada binária Optoacoplador Configurável
55 Entrada binária Optoacoplador Configurável
56 Com. Comum Comum para os terminais 43 a 55
57 NE/ND Relé 57 250 V CA/5 A Configurável 58 Com. 59 NE/ND Relé 59 250 V CA/5 A Configurável 60 Com. 61 NE/ND Relé 61 250 V CA/5 A Configurável 62 Com. 63 NE/ND Relé 63 250 V CA/5 A Configurável 64 Com.
4.1.13 Slot n.º 4, saídas de relé (opção M14.4, padrão)
Termo Função Dados técnicos Descrição
65 NE/ND Relé 65
250 V CA/5 A
GOV do gerador: Aumentar a frequência/configurável
66 Com.
67 NE/ND Relé 67
250 V CA/5 A
GOV do gerador: Diminuir a frequência/configurável
68 Com.
69 Não utilizado Relé 69
250 V CA/5 A
Configurável
70 Com.
71 Não utilizado Relé 71
250 V CA/5 A
Configurável
72 Com.
4.1.14 Slot n. 4, saídas analógicas para GOV/AVR ou transdutor (opção E1)
Termo Função Descrição
65 Não utilizado 66 +/-25 mA Configurável 67 0 68 Não utilizado 69 Não utilizado 70 +/-25 mA Configurável 71 0 72 Não utilizado
O controle do AVR (Regulador Automático de Tensão) requer a opção D1.
4.1.15 Slot n.º 4, saídas analógicas para GOV/AVR ou transdutor (opção
EF2)
Termo Função Descrição
65 Não utilizado 66 +/-25 mA Configurável 67 0 68 Não utilizado 69 Não utilizado 70 0(4)-20 mA Configurável 71 0 72 Não utilizado
O controle do AVR (Regulador Automático de Tensão) requer a opção D1.
4.1.16 Slot n.º 4, saídas combinadas para GOV/AVR ou transdutor (opção
EF4)
Termo Função Descrição
65 +/-25 mA Configurável 66 0 67 Não utilizado 68 Não utilizado 69 Relé Relé 69 70 Relé 71 Relé Relé 71 72 Relé
O controle do AVR (Regulador Automático de Tensão) requer a opção D1.
4.1.17 Slot.n.º 4, PWM (Modulação por Lagura de Pulso), saídas de relé e
analógicas para GOV/AVR (opção EF5)
Termo Função Descrição
65 +/-25 mA Sinal de referência para o AVR (Regulador Automático de Tensão)
66 0
67 PWM + Sinal PWM (Modulação por largura de pulso) para o regulador de velocidade
68 PWM
-69 NO Saída de relé para o AVR. Aumentar a tensão
70 Com.
71 NO Saída de relé para o AVR. DIminuir a tensão Baixar a tensão
72 Com.
O controle AVR (Regulador Automático de Tensão) requer a opção D1.
4.1.18 Slot n.º 4, saídas PWM (Modulação por largura de pulso), e analógicas
para GOV/AVR (opção EF6)
Termo Função Descrição
65 Não utilizado
66 Não utilizado
67 0 Sinal de referência para o regulador de velocidade, AVR ou transdutor 68
68 +/-25 mA
69 PWM - Sinal PWM (Modulação por largura de pulso) para o regulador de velocidade
70 PWM +
71 0 Sinal de referência para o regulador de velocidade, AVR ou transdutor 72
72 +/-25 mA
Conectar o PWM - ao negativo da bateria do motor e o PWM + à entrada do sistema S-SPD (ve-locidade) do controle do motor (chamado VELOCIDADE NOMINAL no controlador ADEM e RE-GULADOR PRINCIPAL no controlador PEEC).
O controle AVR (Regulador Automático de Tensão) requer a opção D1.
4.1.19 Slot n°. 4, saídas analógicas para GOV/AVR ou transdutor (opção E2)
Termo Função Descrição
65 Não utilizado 66 0(4)-20 mA Configurável 67 0 68 Não utilizado 69 Não utilizado 70 0(4)-20 mA Configurável 71 0 72 Não utilizado
O controle AVR (Regulador Automático de Tensão) requer a opção D1.
4.1.20 Slot n.º 5, medição em CA
Termo Função Dados técnicos Descrição
73 I L1, s1 Corrente do gerador L1 x / 1 A ou x / 5 A entrada
74 I L1, s2
75 I L2, s1 Corrente do gerador L2 x / 1 A ou x / 5 A entrada
76 I L2, s2
77 I L3, s1 Corrente do gerador L3 x / 1 A ou x / 5 A entrada
78 I L3, s2
79 U L1 Tensão do gerador L1 Máx. 690 V CA, valor fase-fase
80 Não utilizado
81 U L2 Tensão do gerador L2 Máx. 690 V CA, valor fase-fase
82 Não utilizado
83 U L3 Tensão do gerador, L3 Máx. 690 V CA, valor fase-fase
84 UNEUTRO Neutro de tensão do gerador
85 U L1 Tensão da Rede/barramento, L1 Máx. 690 V CA, valor fase-fase
86 Não utilizado
87 U L2 Tensão de rede/barramento, L2 Máx. 690 V CA, valor fase-fase
88 UNEUTRO Neutro da tensão da rede/barraemnto
89 U L3 L3 - tensão da rede/barramento Máx. 690 V CA, valor fase-fase
4.1.21 Slot n.º 5, medição em CA - AGC mains
A lista de I/O abaixo é para uma unidade AGC mains (G5).
Termo Função Dados técnicos Descrição
73 I L1, s1 Corrente da rede, L1 x / 1 A ou x / 5 A entrada
74 I L1, s2
75 I L2, s1 Corrente da rede, L2 x / 1 A ou x / 5 A entrada
76 I L2, s2
77 I L3, s1 Corrente da rede, L3 x / 1 A ou x / 5 A entrada
78 I L3, s2
79 U L1 Tensão da rede, L1 Máx. 690 V CA, valor fase-fase
80 Não utilizado
81 U L2 Tensão da rede, L2 Máx. 690 V CA, valor fase-fase
82 Não utilizado
83 U L3 Tensão da rede, L3 Máx. 690 V CA, valor fase-fase
84 UNEUTRO Neutro da tensão da rede
85 U L1 L1 - tensão do barramento Máx. 690 V CA, valor fase-fase
86 Não utilizado
87 U L2 L2 - tensão do barramento Máx. 690 V CA, valor fase-fase
88 UNEUTRO Neutro da tensão do barramento
89 U L3 L3 - tensão do barramento Máx. 690 V CA, valor fase-fase
4.1.22 Slot n.º 5, medição em CA - AGC BTB
A lista de I/O abaixo é para uma unidade AGC BTB.
Termo Função Dados técnicos Descrição
73 I L1, s1 L1 - corrente do barramento A x / 1 A ou x / 5 A entrada
74 I L1, s2
75 I L2, s1 L2 - corrente do barramento A x / 1 A ou x / 5 A entrada
76 I L2, s2
77 I L3, s1 L3 - corrente do barramento A x / 1 A ou x / 5 A entrada
78 I L3, s2
79 U L1 L1 - tensão do barramento A Máx. 690 V CA, valor fase-fase
80 Não utilizado
81 U L2 L2 - tensão do barramento A Máx. 690 V CA, valor fase-fase
82 Não utilizado
83 U L3 L3 - tensão do barramento A Máx. 690 V CA, valor fase-fase
84 UNEUTRO Neutro da tensão do barramento A
85 U L1 L1 - tensão do barramento B Máx. 690 V CA, valor fase-fase
86 Não utilizado
87 U L2 L2 - tensão do barramento B Máx. 690 V CA, valor fase-fase
88 UNEUTRO Neutro da tensão do barramento B
89 U L3 L3 - tensão do barramento B Máx. 690 V CA, valor fase-fase
4.1.23 Slot n.º 6, 7 entradas digitais (opção M13.6)
Termo Função Dados técnicos Descrição
90 Com. Comum Comum para os terminais 90-97
91 Entrada binária 91 Optoacoplador Configurável
92 Entrada binária 92 Optoacoplador Configurável
93 Entrada binária 93 Optoacoplador Configurável
94 Entrada binária 94 Optoacoplador Configurável
95 Entrada binária 95 Optoacoplador Configurável
96 Entrada binária 96 Optoacoplador Configurável
97 Entrada binária 97 Optoacoplador Configurável
4.1.24 Slot n.º 6, 4 saídas de relé (opção M14.6)
Termo Função Dados técnicos Descrição
90 NE/ND Relé 90 250 V CA, 5 A Configurável 91 Com. 92 NE/ND Relé 92 250 V CA, 5 A Configurável 93 Com. 94 NE/ND Relé 94 250 V CA, 5 A Configurável 95 Com. 96 NE/ND Relé 96 250 V CA, 5 A Configurável 97 Com.
4.1.25 Slot n.º 6, 4 entradas analógicas (opção M15.6)
Termo Função Dados técnicos Descrição
90 Entrada analógica 91 - Comum Configurável
91 Entrada analógica 91 + 4-20 mA
92 Entrada analógica 93 - Comum Configurável
93 Entrada analógica 93 + 4-20 mA
94 Entrada analógica 95 - Comum Configurável
95 Entrada analógica 95 + 4-20 mA
96 Entrada analógica 97 - Comum Configurável
97 Entrada analógica 97 + 4-20 mA
4.1.26 Slot n.º 6, 4 Multientradas (opção M16.6)
Termo Função Dados técnicos Descrição
90 Entrada múltipla 91 Comum Configurável: 4-20 mA/0-5 V/Pt100
91 Entrada múltipla 91 Entrada analógica
92 Entrada múltipla 93 Comum Configurável: 4-20 mA/0-5 V/Pt100
93 Entrada múltipla 93 Entrada analógica
94 Entrada múltipla 95 Comum Configurável: 4-20 mA/0-5 V/Pt100
95 Entrada múltipla 95 Entrada analógica
96 Entrada múltipla 97 Comum Configurável: 4-20 mA/0-5 V/Pt100
97 Entrada múltipla 97 Entrada analógica
4.1.27 Slot n. 6, saídas analógicas para transdutor (opção F1)
Termo Função Descrição
90 Não utilizado 91 0 Saída de transdutor 92 0(4)-20 mA 93 Não utilizado 94 Não utilizado 95 0 Saída de transdutor 96 0(4)-20 mA 97 Não utilizado
A opção F1 não pode ser usada para saídas GOV/AVR.
4.1.28 Slot n.º 7, cartão de interface com o motor (padrão)
Termo Função Dados técnicos Descrição
98 +12/24 V CC 12/24 V CC
+/-30%
Fonte de alimentação em CC
99 0 V CC
100 Entrada do MPU 0,5-70 V CA/
10-10.000 Hz
Pick-up magnético (MPU) com ruptura de fio
101 GND DO MPU 102 A 0(4)-20 mA Digital Pt100 Pt1000 VDO 0-40 V CC Entrada múltipla 1 103 B 104 C 105 A Entrada múltipla 2 106 B 107 C 108 A Entrada múltipla 3 109 B 110 C
111 Com. Comum Comum para os terminais 112-117
112 Entrada digital 112 Optoacoplador Configurável
113 Entrada digital 113 Optoacoplador Configurável
114 Entrada digital 114 Optoacoplador Configurável
115 Entrada digital 115 Optoacoplador Configurável
116 Entrada digital 116 Optoacoplador Configurável
117 Entrada digital 117 Optoacoplador Configurável
118 Entrada digital 118 Optoacoplador Parada de emergência e comum para 119 e 120
119 NO Relé
24 V CC/5 A
Solenóide de combustível (run coil)
120 NO Relé 24 V CC/5 A Pré-partida 121 Com. Relé 250 V CA/5 A Motor de Partida 122 NO 123 Com. Relé 24 V CC/5 A
Bobina de parada com cabo para detecção de falha
124 NO
A1 CAN-H Interface CANbus A
(opção G4, G5, G8 ou H7)
A2 GND
A3 CAN-L
B1 CAN-H Interface CANbus B
(opção G4 ou G5, G8)
B2 GND
B3 CAN-L
4.1.29 Slot n.º 7, cartão de interface com o motor (padrão) AGC Mains/BTB
Termo Função Dados técnicos Descrição
98 +12/24 V CC 12/24 V CC
+/-30%
Fonte de alimentação em CC
99 0 V CC
100 Entrada do MPU 0,5-70 V CA/
10-10.000 Hz
Pick-up magnética (MPU)
101 GND DO MPU 102 A 0(4)-20 mA Digital Pt100 Pt1000 VDO 0-40 V CC Entrada múltipla 1 103 B 104 C 105 A Entrada múltipla 2 106 B 107 C 108 A Entrada múltipla 3 109 B 110 C
111 Com. Comum Comum para os terminais 112-117
112 Entrada digital 112 Optoacoplador Configurável
113 Entrada digital 113 Optoacoplador Configurável
114 Entrada digital 114 Optoacoplador Configurável
115 Entrada digital 115 Optoacoplador Configurável
116 Entrada digital 116 Optoacoplador Configurável
117 Entrada digital 117 Optoacoplador Configurável
118 Entrada digital 118 Optoacoplador Parada de emergência e comum para 119 e 120
119 NO Relé 24 V CC/5 A Não utilizado 120 NO Relé 24 V CC/5 A Não utilizado 121 Com. Relé 250 V CA/5 A Não utilizado 122 NO 123 Com. Relé 24 V CC/5 A Não utilizado 124 NO
A1 CAN-H Interface CANbus A
(opção G4 ou G5)
A2 GND
A3 CAN-L
B1 CAN-H Interface CANbus B
(opção G4 ou G5)
B2 GND
B3 CAN-L
4.1.30 Slot n.º 8, interface de comunicação com o motor (opção H5)
Termo Função Descrição
126 Não utilizado Interface de comunicação com o motor, baseada em CANbus
127 Não utilizado 128 CAN-L 129 GND 130 CAN-H 131 CAN-L 132 GND 133 CAN-H
4.1.31 Slot n.º 8, interface de comunicação com o motor Cummins (opção
H6)
Termo Função Descrição
126 Não utilizado Modbus RTU (RS485)
127 DADOS - (B) 128 Não utilizado 129 DADOS + (A) 130 Não utilizado 131 DADOS - (B) 132 GND 133 DADOS + (A)
4.1.32 Slot n.º 8, 7 entradas digitais (opção M13.8)
Termo Função Dados técnicos Descrição
126 Com. Comum Comum para os terminais 127-133
127 Entrada digital 127 Optoacoplador Configurável
128 Entrada digital 128 Optoacoplador Configurável
129 Entrada digital 129 Optoacoplador Configurável
130 Entrada digital 130 Optoacoplador Configurável
131 Entrada digital 131 Optoacoplador Configurável
132 Entrada digital 132 Optoacoplador Configurável
133 Entrada digital 133 Optoacoplador Configurável
4.1.33 Slot n.º 8, 4 saídas de relé (opção M14.8)
Termo Função Dados técnicos Descrição
126 NE/ND Relé 126 250 V CA/5 A Configurável 127 Com. 128 NE/ND Relé 128 250 V CA/5 A Configurável 129 Com. 130 NE/ND Relé 130 250 V CA/5 A Configurável 131 Com. 132 NE/ND Relé 132 250 V CA/5 A Configurável 133 Com.
4.1.34 Slot n.º 8, 4 entradas analógicas (opção M15.8)
Termo Função Dados técnicos Descrição
126 Entrada analógica 127 - Comum Configurável
127 Entrada analógica 127 + 4-20 mA
128 Entrada analógica 129 - Comum Configurável
129 Entrada analógica 129 + 4-20 mA
130 Entrada analógica 131 - Comum Configurável
131 Entrada analógica 131 + 4-20 mA
132 Entrada analógica 133 - Comum Configurável
133 Entrada analógica 133 + 4-20 mA
4.1.35 Slot n.º 8, 4 Multientradas (opção M16.8)
Termo Função Dados técnicos Descrição
126 Entrada múltipla 127 Comum Configurável: 4-20 mA/0-5 V/Pt100
127 Entrada múltipla 127 Entrada analógica
128 Entrada múltipla 129 Comum Configurável: 4-20 mA/0-5 V/Pt100
129 Entrada múltipla 129 Entrada analógica
130 Entrada múltipla 131 Comum Configurável: 4-20 mA/0-5 V/Pt100
131 Entrada múltipla 131 Entrada analógica
132 Entrada múltipla 133 Comum Configurável: 4-20 mA/0-5 V/Pt100
133 Entrada múltipla 133 Entrada analógica
4.1.36 Slot n.º 8, módulo de I/O externo (opção H8.8)
Termo Função Descrição
126 Não utilizado Opção CANbus H8.8
127 Não utilizado 128 CAN-L 129 GND 130 CAN-H 131 CAN-L 132 GND 133 CAN-H
Os terminais 133 e 130 são conectados internamente. Os terminais 131 e 128 são conectados internamente.
4.1.37 Slot n.º 8, CAN dupla (opção H12.8)
Termo Função Descrição
126 Não utilizado A opção CANbus dupla inclui as seguintes opções:
Opção H5 (interface de comunicação com o motor) Opção H8 (módulo de I/O externo)
Os terminais a serem usados podem ser configurados Terminais 128-130: CAN E Terminais 131-133: CAN F 127 Não utilizado 128 CAN-L 129 GND 130 CAN-H 131 CAN-L 132 GND 133 CAN-H
5. Fiação elétrica
5.1 Conexões em CA
A unidade Multi-line 2 pode ser conectada em configurações monofásicas, bifásicas ou trifásicas.
Para obter informações precisas sobre a fiação necessária para uma determinada aplicação, entre em contato com o fabricante do painel de distribuição.
5.1.1 Linha de neutro (N)
Ao usar sistemas de distribuição trifásicos, a linha de neutro (N) somente será necessária se for um sistema trifásico + neutro. Se o sistema de distribuição for do tipo trifásico sem neutro, deixe os terminais 84 e 88 vazios.
5.1.2 Aterramento do transformador de corrente
A conexão do terra do transformador de corrente pode ser feita na conexão s1 ou s2, conforme preferência.
5.1.3 Fusíveis
Se os cabos forem protegidos por fusíveis, utilize fusíveis de 2 A do tipo retardado.
5.1.4 Fiação do disjuntor
A fiação no disjuntor desligado é apenas um exemplo.
5.1.5 Trifásico
AMF (Automatic Mains Failure) - “falha de rede”, potência fixa (fixed power), controle de demanda (peak sha-ving), transfêrencia em rampa suave (load takeover) e exportação de energia (mains power export).
5.1.6 Monofásica
5.1.7 Bifásica L1L2
5.1.8 Bifásica L1L3
5.1.9 Modo em Ilha (Island) e gerenciamento de potência (power
manage-ment) - (opção G4/G5/G8)
Sistemas monofásicos e bifásicos são igualmente suportados.
5.1.10 Gerenciamento de potência (power management (opção G5)), AGC
mains
Sistemas monofásicos e bifásicos são igualmente suportados.
5.1.11 Gerenciamento de potência (power management (opção G5)), AGC
BTB
Sistemas monofásicos e bifásicos são igualmente suportados.
5.2 Conexões em CC
5.2.1 Divisão de carga (opção G3)
37 38 39 PS COMMON QS
LOAD SHARING LINES ±0...5 ±0...5 V DC V DC
Multi-line 2
37 38 39 PS COMMON QS
LOAD SHARING LINES ±0...5 ±0...5 V DC V DC
Multi-line 2
37 38 39 PS COMMON QS
LOAD SHARING LINES ±0...5 ±0...5 V DC V DC
Multi-line 2 Always use screened cable
5.2.2 Entradas digitais
Positivo da bateria na entrada digital: Negativo da bateria na entrada digital:
Multi-line 2 23 28 (COM.) Switch 12/24V DC Multi-line 2 23 28 (COM.) Switch 12/24V DC
Parada de emergência: Multi-line 2 118 99 (COM.) 12/24V DC 0V DC
5.2.3 Entradas analógicas (opção M15.X)
4-20 mA Transdutor ativo 91 0V DC Multi-line 2 Analogue input 91 90 (Common) +12/24V DC + + -4-20 mA transducer Measurement Transdutor passivo 91 0V DC Multi-line 2 Analogue input 91 90 (Common) +12/24V DC + -4-20 mA transducer Measurement Sensor VCC 91 Multi-line 2 Analogue input 91 90 (Common) 0-10V DC sensor R = 450 Ω
5.2.4 Multientradas (opção M16.X)
4-20 mA Transdutor ativo 91 0V DC Multi-line 2 Analogue input 91 90 (Common) +12/24V DC + + -4-20 mA transducer Measurement Transdutor passivo 91 0V DC Multi-line 2 Analogue input 91 90 (Common) +12/24V DC + -4-20 mA transducer Measurement Sensor VCC 91 Multi-line 2 Analogue input 91 90 (Common) 0-10V DC sensor R = 450 Ω 0-5 V CC Multi-line 2 Multi-input Battery 0-5V DC 0V DC 90 91 Pt100 Multi-line 2 Multi-input Pt100 91 905.2.5 Referência externa (opção G3/M12)
As entradas de referência externa são passivas, ou seja, é necessário uma fonte de alimentação externa. É possível usar uma saída ativa do PLC (Power-line Communication [Comunicação via Rede Elétrica) ou um potenciômetro.
Entrada de 0-10 V CC com o potenciômetro
Multi-line 2 40 or 42 41 (Common) 10V DC 0V DC Ø Ø 2000 Ohm ¼ W potentiometer
Entrada de +/-10 V CC com o potenciômetro
Multi-line 2 40 or 42 41 (Common) 10V DC -10V DC Ø Ø 2000 Ohm ¼ W potentiometer 0V DC Ø
5.2.6 Multientradas (102, 105, 108)
0(4)-20 mAAs multientradas são colocadas no slot n.º 7. Os números no terminal para cada entrada múltipla podem ser consultados na “lista de entradas/saídas”.
Transdutor ativo 0V DC Multi-line 2 Multi-input +12/24V DC + -4-20 mA transducer Measurement A B C In - Out + Out
Transdutor passivo 0 V DC Multi-line 2 Multi-input +12/24V DC + -4-20 mA transducer A B C
Se o sensor passivo possuir alimentação própria, a tensão não deverá exceder 30 V CC.
Entradas digitais Multi-line 2 Multi-input A B C R
O resistor somente será necessário se for necessário a supervisão do rompimento do cabo. O valor do resistor deve ser de Ω 270 + /-10%.
Pt100/Pt1000 2 fios Multi-line 2 Multi-input A B C Pt100/1000 3 fios Multi-line 2 Multi-input A B C Pt100/1000 0 I P VDO 1 fio 2 fios Multi-line 2 Multi-input A B C RMI Multi-line 2 Multi-input A B C RMI 0-40 V CC
Multi-line 2 Multi-input A B C Battery 0-40V DC 0V DC
5.2.7 Entrada - RPM
MPU (Magnetic Pick-up (Sensor magnético))
Multi-line 2
100 MPU
Output
101
Sensor NPN (transístor com junção negativo-positivo-negativo) Multi-line 2 100 NPN Output 101 +V DC 0V DC R +12/24V DC 0V DC C C C = 22 nF, 100 V, tipo folha R = 1200 Ω em 24 V CC, 600 Ω em 12 V CC
Sensor PNP (transístor com junção positivo-negativo-positivo) Multi-line 2 100 PNP Output 101 +V DC 0V DC +12/24V DC 0V DC C C R C = 22 nF, 100 V, tipo folha R = 1200 Ω em 24 V CC, 600 Ω em 12 V CC Carregador, saída W Multi-line 2 100 Charger W 101 C C = 22 nF, 100 V, tipo folha
5.2.8 Solenóide de parada
Multi-line 2 +12/24V DC 123 124 0V DC Stop coil A1 A2Lembre-se de montar o diodo antiparalelo.
5.2.9 Saídas transistorizadas
As saídas transistorizadas podem ser usadas como saídas de contador de kWh e de kVArh ou como saídas de relé. Trata-se de saídas de baixa potência. Por esse motivo, um dos seguintes circuitos deve ser aplicado.
Contador externo: Saídas de relé:
20 kWh Multi-line 2 22 (Com. For 20/21) External counter +12/24 VDC 0 VDC 0,5 µF 100 V 20 (Relay 20) Multi-line 2 22 (Common) +12/24 VDC 0 VDC Relay A1 A2
Conexão com uma PLC:
20 kWh Multi-line 2 22 (Com. For 20/21) +12/24 VDC 0 VDC 4,7 kΩ PLC Input (positive)
Lembre-se de montar o diodo em antiparalelo.
A carga máxima nas saídas de coletor aberto é de 10 mA a 24 V CC.
5.3 Comunicação
5.3.1 CANbus (opção G4/G5/G8)
Exemplos com três unidades de AGC conectados, por exemplo, um AGC mains, e duas unidades de AGC para grupo gerador.
Não é possível misturar as interfaces A e B da CANbus.
Multi-line 2 CANbus interface A A1 A2 A3 H GND L Multi-line 2 CANbus interface A A1 A2 A3 H GND L Multi-line 2 CANbus interface A A1 A2 A3 H GND L 120 Ω 120 Ω Multi-line 2 CANbus interface B B1 B2 B3 H GND L Multi-line 2 CANbus interface B B1 B2 B3 H GND L Multi-line 2 CANbus interface B B1 B2 B3 H GND L 120 Ω 120 Ω
Conectar a blindagem do cabo ao terra de um lado apenas. As extremidades blindadas devem ser isoladas com fita ou com o tubo de isolamento adequado.
Utilize cabos trançados e blindados.
Resistor de extremidade R = 120 Ohm.
5.3.2 Modbus (opção H2)
Conexão com cabo blindado de 2 fios (recomendado): Multi-line 2 D A T A + ( A ) 29 30 31 D A T A ( G N D ) D A T A ( B ) Multi-line 2 D A T A + ( A ) 29 30 31 D A T A ( G N D ) D A T A ( B ) Multi-line 2 D A T A + ( A ) 29 30 31 D A T A ( G N D ) D A T A ( B ) D A T A ( B ) PLC or other device D A T A ( G N D ) D A T A + ( A )
Conectar a blindagem do cabo ao terra de um lado apenas. As extremidades blindadas devem ser isoladas com fita ou com o tubo de isolamento adequado.
Utilize cabos trançados e blindados.
Conexão com cabo blindado de 3 fios: Multi-line 2 D A T A + ( A ) 29 30 31 D A T A ( G N D ) D A T A ( B ) Multi-line 2 D A T A + ( A ) 29 30 31 D A T A ( G N D ) D A T A ( B ) Multi-line 2 D A T A + ( A ) 29 30 31 D A T A ( G N D ) D A T A ( B ) D A T A ( B ) PLC or other device D A T A ( G N D ) D A T A + ( A )
Conectar a blindagem do cabo ao terra de um lado apenas. As extremidades blindadas devem ser isoladas com fita ou com o tubo de isolamento adequado.
Utilize cabos trançados e blindados.
Esta solução só é viável se a linha de comunicações for isolada. Verificar o PLC/outros dispo-sitivos, antes de fazer a conexão.
Uma linha de comunicação sem isolamento pode danificar o equipamento.
Normalmente, o Modbus não necessita de resistores polarizados (terminadores de extremida-des). Estes só são necessários em caso de linhas muito longas e/ou com muitos nós (> 32) na rede Modbus. Se for necessário o uso de resistores polarizados, o cálculo deve basear-se nas seguintes informações:
- Resistor polarizado de pull-up interno na linha A: 22 kΩ
- Resistor polarizado de pull-down interno na linha B: 22 kΩ
- Sensibilidade da entrada do receptor: +/-200 mV
- Impedância da entrada do receptor: 12 kΩ
Cabo: Belden 3105A ou equivalente. 22 AWG (0,6 mm2) par trançado, blindado, <40 mΏ/m,
co-bertura de blindagem de 95%, no mínimo.
5.3.3 Profibus DP (opção H3)
Conexão com cabo blindado de 2 fios (recomendado): Multi-line 2 D A T A + ( B ) 29 30 31 C O M D A T A ( A ) Multi-line 2 D A T A + ( B ) 29 30 31 C O M D A T A ( A ) Multi-line 2 D A T A + ( B ) 29 30 31 C O M D A T A ( A ) D A T A ( A ) PLC or other device C O M D A T A + ( B )
Conectar a blindagem do cabo ao terra de um lado apenas. As extremidades blindadas devem ser isoladas com fita ou com o tubo de isolamento adequado.
Utilize cabos trançados blindados.
5.3.4 Comunicação CANbus com o motor (opção H5)
Conexão com cabo blindado de 2 fios (recomendado): Multi-line 2 C A N -H 133 132 131 C A N -G N D C A N -L C A N -L ECM engine control module
C A N -G N D C A N -H 120 Ω 120 Ω
Conexão com cabo blindado de 3 fios: Multi-line 2 C A N -H 133 132 131 C A N -G N D C A N -L C A N -L ECM engine control module
C A N -G N D C A N -H 120 Ω 120 Ω
Conectar a blindagem do cabo ao terra de um lado apenas. As extremidades blindadas devem ser isoladas com fita ou com o tubo de isolamento adequado.
Utilize cabos trançados e blindados. Resistor de extremidade R = 120 Ohm.
O resistor de terminação no lado do motor pode não ser necessário. Consulte a literatura do fabricante do motor.
5.3.5 Cummins GCS (opção H6)
Multi-line 2, option H6 D A T A B 131 132 133 D A T A ( G N D ) D A T A + A Engine controller, connector 06D A T A B 18 20 31 D A T A ( G N D ) D A T A + A R RConectar a blindagem do cabo ao terra de um lado apenas. As extremidades blindadas devem ser isoladas com fita ou com o tubo de isolamento adequado.
Utilize cabos trançados e blindados.
Normalmente, a comunicação não necessita de resistores polarizados (terminadores de extre-midades). Estes só são necessários no caso de linhas muito longas entre os dois módulos. Se for necessário o uso de resistores polarizados, o cálculo deve basear-se nas seguintes infor-mações:
- Resistor polarizado de pull-up interno na linha A: 22 kΩ
- Resistor polarizado de pull-down interno na linha B: 22 kΩ
- Sensibilidade da entrada do receptor: +/-200 mV
- Impedância da entrada do receptor: 12 kΩ
Cabo: Belden 3105A ou equivalente. 22 AWG (0,6 mm2) par trançado, blindado, <40 mΏ/m,
co-bertura de blindagem de 95%, no mínimo.
5.3.6 Comunicação CANbus com o motor (opção H7)
Multi-line 2 C A N -H A1 A2 A3 C A N -G N D C A N -L C A N -L ECM engine control moduleC A N -G N D C A N -H 120 Ω 120 Ω
Conectar a blindagem do cabo ao terra de um lado apenas. As extremidades blindadas devem ser isoladas com fita ou com o tubo de isolamento adequado.
Utilize cabos trançados e blindados. Resistor de extremidade R = 120 Ohm.
O resistor de terminação no lado do motor pode não ser necessário. Consulte a literatura do fabricante do motor.
5.3.7 Módulo de I/O externo (opção H8)
1 2 0 Ω CAN-H CAN-L CANopen CANopen B E C K H O F F 1 2 3 4 5 6 7 8 O N D IP O p tio n H 8 .8 O p tio n H 8 .2 2 9 1 3 3 1 3 1 31 1 2 0 Ω Multi-line 25.3.8 Cabo de monitor (opção J)
É possível usar um cabo de extensão padrão para computadores (plugues Sub-D de 9 polos machos/ fêmeas) ou personalizar um cabo.
4 5 6 7 8 9 2 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9-p SUB D male 9-p SUB D female Connect shield to plug metallic casing
Diâmetro mín de 0,22 mm2, comprimento de cabo máx. de 6 m.
Tipos de cabos: Belden 9540, BICC H8146, marca Rex BE57540 ou equivalente.
Ao manipular parafusos de aperto manual no cabo do monitor, não utilize ferramentas nem for-ça bruta.
6. Informações técnicas
6.1 Informações técnicas, AGC-4
6.1.1 Especificações técnicas
Precisão Classe 1.0
-25...15...30...70 °C
Coeficiente de temperatura: + /- 0,2% da escala total por 10 °C Classe 0,5 com opção Q1
Alarmes de sequência positiva, negativa e zero: classe 1 dentro de um desequilíbrio de tensão de 5%
Classe 1.0 para corrente de sequência negativa Sobrecorrente rápida: 3% de 350%*In
Saídas analógicas: classe 1.0, de acordo com o alcance total Opção EF4/EF5: classe 4.0, de acordo com faixa total Para IEC/EN60688
Temperatura em funcionamento
-25 a 70 °C (-13 a 158 °F)
-25 a 60 °C (-13 a 140 °F) se Modbus TCP/IP (opção N) estiver disponível no contro-lador.
(UL/cUL listado: temperatura máxima no entorno: 55 °C/131 °F) Temperatura de
armazenamento
-40 a 70 °C (-40 a 158 °F)
Clima Umidade relativa do ar de 97% para o padrão IEC 60068-2-30
Altitude de ope-ração
0-4000 m acima do nível do mar
Redução de potência em função da temperatura, ou power derating de 2001-4000 m acima do nível do mar:
Máx. de tensão de medição de 3W4, fase-fase a 480 V CA Máx. de tensão de medição de 3W3, fase-fase a 690 V CA Medição de
ten-são
100-690 V CA +/-20%
(UL/cUL listado: 600 V CA, fase-fase) Consumo: máx. de 0,25 V A/fase Corrente de
me-dição
- / 1 ou- / 5 A CA
(UL/cUL listado: a partir de 1-5 A CTs) Consumo: máx. de 0,3 V A/fase Sobrecarga de corrente 4 x In contínuos 20 x In, 10 s (máx. 75 A) 80 x In, 1 s (máx. 300 A) Frequência de medição 30 a 70 Hz
Alimentação au-xiliar
Terminais 1 e 2: 12/24 V CC (8 a 36 V continuamente, 6 V 1 s). Máx. de 11 W de con-sumo
Precisão de medição da tensão da bateria: ±0,8 V em 8 a 32 V CC, ± 0,5 V em 8 a 32 V CC a 20 °C
Terminais 98 e 99: 12/24 V CC (8 a 36 V continuamente, 6 V 1 s). Máx. de 5 W de consumo
As entradas de alimentação auxiliar devem ser protegidas por um fusível lento de 2 A. (UL/cUL listado: AWG 24)
Entradas binári-as Optoacoplador bidirecional ON (ligado): 8 a 36 V CC Impedância: 4,7 kΩ OFF: <2 V CC Entradas analó-gicas
-10 a +10 V CC: não separadas galvanicamente. Impedância: 100 kΩ (G3) 0(4) a 20 mA: impedância 50 Ω. Não separadas galvanicamente (M15. X)
RPM RPM (MPU): 2 a 70 V CA, 10 a 10000 Hz, máx. 50 kΩ
Multientradas Slot n.º 7, placa da interface do motor
0(4) a 20 mA: 0-20 mA, +/-1%. Não separadas galvanicamente
Binária: resistência máxima para detecção de ON (ligada): 100 Ω. Não separadas gal-vanicamente
Pt100/1000: -40 a 250 °C, +/-1%. Não separadas galvanicamente. Para IEC/EN60751 RMI: 0-1700 Ω, +/-2%. Não separadas galvanicamente
V CC: 0 a 40 V CC, +/-1%. Não separadas galvanicamente Multientradas
(M16.X)
0(4) a 20 mA: 0-20 mA, +/-2%. Não separadas galvanicamente
Pt100: -40 a 250 °C, +/-2%. Não separadas galvanicamente. Para IEC/EN60751 V CC: 0 a 5 V CC, +/-2%. Não separadas galvanicamente
Saídas de relés Classificação elétrica: 250 V CA/30 V CC 5 A. (UL/cUL listado: 250 V CA/24 V CC,
carga resistiva 2 A)
Classificação térmica @ 50 °C: 2 A: continuamente. 4 A: ton= 5 s, toff = 15 s. (Saída de status da unidade: 1 A)
Saídas transis-torizadas
Alimentação: 8 a 36 V CC, máx. de 10 mA (terminais 20, 21, 22 (com)) Saídas
analógi-cas
0(4) a 20 mA e + /-25 mA. Galvanicamente separadas. Saída ativa (alimentação inter-na). Carga máxima de 500 Ω. (Listado UL/cUL: saída máxima de 20 mA)
Taxa de atualização: saída do transdutor: 250 ms. Saída do regulador: 100 ms Linhas de com-partilhamento de carga -5 a 0 +5 V CC. Impedância: 23,5 kΩ Separação gal-vânica
Entre a tensão em CA e outras I/Os: 3.250 V, 50 Hz, 1 min. Entre corrente em CA e outras I/Os: 2.200 V, 50 Hz, 1 min. Entre saídas analógicas e outras I/Os: 550 V, 50 Hz, 1 min.
Entre grupos de entradas binárias e outras I/Os: 550 V, 50 Hz, 1 min.
Tempos de res-posta
(atraso definido em min.)
Barra de distribuição (busbar): Sobre/subtensão: <50 ms Sobre/subfrequência: <50 ms Desequilíbrio de tensão: <250 ms Gerador: Potência reversa: <250 ms Sobrecorrente: <250 ms Sobrecorrente rápida: <40 ms Sobrecorrente direcional: <150 ms Sobre/subtensão: <250 ms Sobre/subfrequência: <350 ms Sobrecarga: <250 ms Desequilíbrio de corrente: <250 ms Desequilíbrio de tensão: <250 ms Importação de potência reativa: <250 ms Exportação de potência reativa: <250 ms I Dependente de tensão >: <250 ms I Sequência negativa: <500 ms U Sequência negativa: <500 ms I Sequência zero: <500 ms U Sequência zero: <500 ms Sobrevelocidade: <500 ms Entradas digitais: <250 ms Parada de emergência: <200 ms Multientradas: 800 ms Ruptura do cabo: <600 ms Rede: df/dt (ROCOF): <130 ms (4 períodos) Deslocamento vetorial: <40 ms Sequência positiva: <60 ms Subtensão tempo-dependente, Ut<: <50 ms Subtensão e baixa potência reativa, UQ<: <250 ms Montagem
Torque de aperto
Montagem sobre trilho padrão DIN ou montagem sobre suporte com seis parafusos M4
1,5 Nm nos seis parafusos M4 (não usar parafusos de cabeça escareadas)
Segurança Para EN 61010-1, categoria de instalação III (categoria de sobretensão), 600 V, grau
de poluição 2
Em relação aos padrões UL 508 e CSA 22.2 no. 14-05, categoria de sobretensão III, 600 V, nível de poluição 2
EMC/CE Em relação aos padrões EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 e IEC 60255-26.
Vibração 3 a 13,2 Hz: 2 mmpp. 13,2 a 100 Hz: 0,7 g. Em relação aos padrões IEC 60068-2-6 &
IACS UR E10
10 a 60 Hz: 0,15 mmpp. 60 a 150 Hz: 1 g. Em relação ao padrão IEC 60255-21-1 Res-posta (classe 2)
10 a 150 Hz: 2 g. Em relação ao padrão IEC 60255-21-1 Resistência (classe 2)