en
moto hint
let’s get started
1
en Charging
Charging
Note: Fully charge your headset before use.
Wireless Charging
Wired Charging
micro USB
Charge the case and headset by plugging in the charging cable.
Insert headset and close case to begin charging. Headset is "on" when removed from the case. A fully charged case can recharge your headset twice.
2 Wearing en
Wearing
Twist your headset to make it fit comfortably.
Fit
Remove the headset from the case and carefully place in your ear.
Adjust
Connect and go Follow voice prompts to connect to your phone.
3
en Talking
Talking
Call / Voice Touch area
Back microphone Front microphone
Touch to answer/ignore a call or start voice commands.
4 Talking en
Take headset out of ear to:
• Transfer a call to your phone.
• Pause music.
Put headset in ear to:
• Answer an incoming call.
• Transfer a call to headset.
Incoming call
Answer Touch the headset or say “answer” in English.
Ignore Say “ignore” in English.
Note: See “Settings” on page 9 to turn on.
Call options Voice command
Touch headset. Say a command, like
“Call Francis Martin, mobile”.
Note: This feature is phone dependent.
End call Touch headset.
Change volume
Use your phone.
5
en Moto Voice
Moto Voice
Tell your Moto Hint headset what you want. Get directions, check voicemail, play your favorite song, or start a search using Moto Voice.
• If you have Moto Voice on your phone and have trained it with your launch phrase, you’re ready to start using voice control.
• If you need to setup Moto Voice, go to the Moto application on your phone.
Note: You'll need the Moto Voice
feature on your Moto X or Droid
phone to use voice control on your
Moto Hint. If your phone doesn't
have Moto Voice, the headset still
supports voice commands (see
page 4).
6 Lighting en
Lighting
Headset light indicator
Note: You will hear a prompt when the battery is low .
Charge case light indicator
In-ear Off.
Remove from case
Turns on briefly to show power to headset.
Wired charging of case and headset
Headset in case
Headset and case are charging.
Case Case charging.
Light Charge status Blinks
white
Charging.
Solid white Fully charged.
7
en Lighting
Notes:
• To check if charging is complete open and shut the case.
• Lights turn off to save power.
Headset will continue to charge until fully charged.
Wireless charging of headset Headset in
case
Charging.
Light Charge status Blinks
white
Charging.
Solid white Fully charged
headset.
8 Cleaning en
Cleaning
Pull off the ear gel and inspect the opening for blockages. Remove any unwanted materials from the opening. Push the ear gel back on to the headset.
Second device
Do you use two phones? Or a phone and a tablet? Connect with both of them.
1 Pair each device with the headset as normal. You don’t have to turn off the first device to pair with the second one, as long as it’s done within five minutes of turning on the headset.
2 Once paired, to connect with both devices simply turn them on.
You’ll hear “device (number) connected” as each device connects with your headset.
Notes:
• Two phones connected: If you are on a call and you receive a call on the other phone. Touch the headset to answer the second call. End the second call to return to first call.
• Two phones connected, not on a
call: Touch the headset to activate
voice recognition on the first
phone. Voice recognition only
works on the first phone.
9
en Settings
Settings
Touch and hold the Call / Voice Touch area of the headset for 8 seconds, and then release. Headset will announce that it is in the "Settings Menu". Follow the voice prompts to turn features on or off:
• Ear detect: Sensor for audio detect when in ear.
• Moto Voice: Always on voice detection.
• Voice prompts: Voice dial calls, and more.
• Caller ID alert: Hear caller ID for incoming calls. English only.
• Wide-band audio: Use HD Audio Plus for increased clarity and richer sound.
• Voice answer: Speak to answer incoming calls. Defaults to off for non-English language devices.
Feature available in English only.
• Pass through audio: Allows ambient sound through headset.
Note: This feature is set to off.
When turned on it will reduce power, talk and standby times.
• Restore factory settings: Reset default settings on your headset.
Caution: This erases all pairing
information stored on the
headset.
10 Get what you need en
Get what you need
Support: Visit
www.motorola.com/support or
contact the Motorola Customer Support Center at: 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
MOTOROLA and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC. All other product or service names are the property of their respective owners.
© 2014 Motorola Mobility LLC. All rights reserved.
Product ID: Moto Hint QD ID: D023072 Manual Number: 68017721002-E
es
moto hint
comencemos
1
es Carga
Carga
Nota: carga por completo el audífono antes de usarlo.
Carga inalámbrica
Carga con cable
micro USB
Conecta el cable del cargador para cargar la carcasa y el audífono.
Inserta el audífono y cierra la carcasa para comenzar la carga. El audífono se enciende cuando se retira de la carcasa. Una carcasa completamente cargada puede recargar el
audífono dos veces.
2 Uso es
Uso
Gira el audífono para que se adapte de manera cómoda.
Calce
Retira el audífono de la carcasa y colócalo con cuidado en la oreja.
Ajuste
Conéctalo y listo Sigue las instrucciones de voz para conectar el teléfono con el audífono.
3
es Conversación
Conversación
Área táctil para llamada/
comando de voz
Micrófono trasero Micrófono frontal
Toca para contestar/ignorar una llamada o iniciar los comandos de voz.
4 Conversación es
Quítate el audífono de la oreja para:
• Transferir una llamada al teléfono.
• Pausar la música.
Llamada entrante
Contestar Toque el audífono o diga en inglés
“answer”.
Ignorar Diga en inglés
“ignore”.
Nota: consulta “Configuración”
en la página 9 para activar.
Opciones de llamada Comando de voz
Toca el audifono.
Di un comando como, “Call Francis Martin, mobile”.
Nota: esta función depende del teléfono.
Finalizar llamada
Toca el audífono.
Cambiar el volumen
Usa el teléfono.
5
es Moto Voice
Ponte el audífono en la oreja para:
• Contestar una llamada entrante.
• Transferir una llamada al audífono.
Moto Voice
Dile al audífono Moto Hint y lo que deseas. Obtén instrucciones, revisa tu correo de voz, reproduce tu canción favorita o inicia una búsqueda usando Moto Voice.
• Si tienes Moto Voice en el teléfono y lo entrenaste con una frase de inicio, puedes comenzar a usar el control de voz.
• Si debes configurar Moto Voice, ve a aplicación en el teléfono.
Nota: necesitarás la función Moto
Voice en tu teléfono Moto X o
Android para usar el control de voz
en tu Moto Hint. Si el teléfono no
tiene Moto Voice, el audífono aún
admite el comando de voz (consulta
la página 4).
6 Iluminación es
Iluminación
Luz indicadora de audífono
Nota: escucharás una indicación cuando la batería tenga poca carga . Luz indicadora de carga de la carcasa
En la oreja Apagado.
Fuera de la carcasa
Se enciende brevemente para enviar energía al audífono.
Carga con cable de la carcasa y del audífono
Audífono en la carcasa
El audífono y la carcasa se están cargando.
Carcasa La carcasa se está cargando.
Luz Estado de
carga Blanco
parpadeando
Cargando.
Blanco fijo Totalmente
cargado.
7
es Iluminación
Notas:
• Para verificar si la carga se completó, abre la carcasa y ciérrala.
• Se desactivan las luces para ahorrar energía. El audífono seguirá cargándose hasta que se cargue por completo.
Carga inalámbrica del audífono Audífono en la
carcasa
Cargando.
Luz Estado de
carga Blanco
parpadeando
Cargando.
Blanco fijo Audífono
totalmente
cargado.
8 Limpieza es
Limpieza
Retira la almohadilla de gel e inspecciona la abertura para ver si hay obstrucciones. Retira cualquier material no deseado de la abertura.
Vuelve a colocar la almohadilla de gel en el audífono.
Segundo dispositivo
¿Usas dos teléfonos? ¿O tal vez un teléfono y una tablet? Conéctalo con ambos.
1 Asocia cada dispositivo con el audífono de manera normal. No es necesario que apagues el primer dispositivo para asociarlo con el segundo, siempre que lo hagas dentro de los cinco minutos de haber encendido el audífono.
2 Una vez asociados, enciéndelos para conectarlo con ambos dispositivos. Escucharás
“dispositivo (número) conectado”
a medida que cada dispositivo se conecte al audífono.
Notas:
• Dos teléfonos conectados: si estás
en una llamada y recibes una
llamada en el otro teléfono. Toca
el audífono para contestar la
segunda llamada. Termina la
9
es Configuración
segunda llamada para volver a la primera llamada.
• Dos teléfonos conectados, sin llamadas en curso: toca el audífono para activar el reconocimiento de voz en el primer teléfono. El reconocimiento de voz solo funciona en el primer teléfono.
Configuración
Mantén oprimida el Área táctil para llamada/comando de voz del audífono durante 8 segundos y luego suéltala. El audífono anunciará que está en el “Menú Configuración”.
Sigue las instrucciones de voz para activar o desactivar las funciones:
• Detección en oreja: el sensor para el audio detecta cuando el audífono se encuentra en la oreja.
• Moto Voice: siempre se encuentra en detección de voz.
• Instrucciones de voz: llamadas realizadas por marcado por voz y más.
• Alerta de ID de llamada: escucha el ID de llamada para las llamadas entrantes. Solo en inglés.
• Audio de banda ancha: utiliza HD
Audio Plus para aumentar la
claridad y obtener un sonido más
enriquecido.
10 Configuración es
• Contestar por voz: habla para contestar las llamadas entrantes.
Desactivado por defecto en dispositivos que no estén en inglés. Función disponible solo para configuración en inglés.
• Audio de transferencia: permite escuchar el sonido ambiental a través del audífono.
Nota: esta función está apagada.
Cuando se la encienda, reducirá la energía y los tiempos de conversación y de espera.
• Configuración de Restaurar programación de fábrica:
restablece la configuración predeterminada de fábrica del audífono.
Precaución: esta función borra
toda la información de asociación
almacenada en el audífono.
11 es Obtén lo que necesitas
Obtén lo que necesitas
Soporte: visite el sitio
www.motorola.com/support,donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente.
También se puede comunicar con el Centro de atención a clientes de Motorola al 0800 666 8676 (Argentina), 800-201-442 (Chile), 01-800-700-1504 (Colombia), 01 800 021 0000 (México), 0800-100-4289 (Venezuela) o al 0-800-52-470 (Perú).
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC.
Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen a sus respectivos dueños.
© 2014 Motorola Mobility LLC. Todos los derechos reservados.
ID del producto: Moto Hint QD ID: D023072
Número de manual: 68017721002-E
pt
moto hint
vamos começar
1
pt Carregar
Carregar
Nota: carregue completamente o fone de ouvido antes de usá-lo.
Carregamento sem fio
Carregamento com fio
Micro USB
Plugue o cabo Micro USB para carregar o estojo e o fone de ouvido.
Insira o fone de ouvido e feche o estojo para começar a carregar. O fone de ouvido está
“ativado” quando removido do estojo. Um estojo com carga completa pode recarregar
o fone de ouvido até duas vezes.
Nota: o Moto Hint deve ser utilizado com um recarregador micro USB compatível.
2 Usar pt
Usar
Gire o fone de ouvido para encaixá-lo de maneira confortável.
Encaixar Remova o fone de ouvido do estojo e coloque-o cuidadosamente no ouvido.
Ajustar
Conecte e vá para onde quiser Siga as instruções de voz* para
conectar-se ao telefone.
*Nota: pode ser que algumas funcionalidades do seu Moto Hint tenham
suporte para instruções e informações de voz apenas em inglês
3
pt Falar
Falar
Área de toque de Ligação/Voz
Microfone traseiro Microfone frontal
Toque para atender/ignorar uma ligação ou iniciar a funcionalidade de comando de voz (se disponível
no dispositivo conectado).
4 Falar pt
Tire o fone de ouvido para:
• Transferir uma ligação para o telefone.
• Pausar uma música.
Ligação recebida
Atender Toque no headset ou diga “atender”
em inglês.
Ignorar Diga “ignorar” em inglês.
Nota: consulte “Configurações”
na página 9 para ativar.
Opções de ligação Comando de voz
Toque no fone de ouvido e diga um comando como
“Call Francis Martin, mobile”.
Nota: essa função depende do telefone.
Finalizar ligação
Toque o fone de ouvido.
Alterar o volume
Use o controle
de volume no
telefone.
5
pt Moto Voz
Coloque o fone de ouvido para:
• Atender uma ligação recebida.
• Transferir uma ligação para o fone de ouvido.
Moto Voz
Diga ao fone de ouvido Moto Hint o que você quer. Obtenha direções, verifique o correio de voz ou inicie uma busca usando o Moto Voz.
• Se você tem o Moto Voz no seu telefone e o programou com sua frase de inicialização, já pode começar a usar o controle de voz.
• Para configurar o Moto Voz, utilize o aplicativo Moto no seu telefone.
Nota: é necessário ter a função Moto
Voz no telefone para usar o controle
de voz no seu Moto Hint. Mesmo que
o telefone não tenha o Moto Voz, o
fone de ouvido ainda pode funcionar
com o comando de voz de seu
telefone (consulte a página 4).
6 Iluminação pt
Iluminação
Luz indicadora do fone de ouvido
Nota: você ouvirá um aviso quando a bateria estiver fraca .
Luz indicadora do estojo
Posicionado no ouvido
Desativado.
Após remover do estojo
Pisca brevemente para indicar que tem o fone de ouvido está ligado.
Estojo conectado a um recarregador Fone de ouvido no estojo
O fone de ouvido e o estojo estão sendo carregados.
Estojo sem o fone de ouvido
O estojo está
sendo carregado.
7
pt Iluminação
Notas:
• Para verificar se o carregamento foi concluído, abra e feche o estojo.
• As luzes desligam para economizar energia. O fone de ouvido continua carregando até que a carga esteja completa.
Luz Estado do
carregamento Pisca em
branco
Carregando.
Branco sólido
Carga completa.
Utilizando apenas o Estojo e o Fone de ouvido
Fone de ouvido no estojo
Carregando.
Luz Estado do
carregamento Pisca em
branco
Carregando.
Branco sólido
Fone de ouvido
com carga
completa.
8 Limpeza pt
Limpeza
Retire o gel auricular e verifique se há algo bloqueando a abertura. Remova quaisquer materiais indesejados da abertura. Coloque o gel auricular novamente no fone de ouvido.
Segundo dispositivo
Você usa dois telefones? Ou um telefone e um tablet? Conecte-se com ambos.
1 Faça o pareamento de cada dispositivo com o fone de ouvido como de costume. Não é necessário desligar o primeiro dispositivo para parear com o segundo, desde que isso seja feito dentro de cinco minutos depois de ligar o fone de ouvido.
2 Após o pareamento, para conectar-se com os dois dispositivos, basta ligá-los. Você ouvirá “device/dispositivo (número) connected/conectado”
à medida que cada dispositivo se conectar ao fone de ouvido.
Notas:
• Dois telefones conectados: se
você estiver em uma ligação e
receber outra no segundo
telefone. Toque no fone de
ouvido para atender a segunda
9
pt Configurações
ligação. Finalize a segunda ligação para retornar à primeira.
• Dois telefones conectados, sem ligação ativa: toque no fone de ouvido para ativar o reconhecimento de voz no primeiro telefone. O
reconhecimento de voz funciona apenas no primeiro telefone.
Configurações
Mantenha pressionada a área de toque de Ligação/Voz do fone de ouvido por oito segundos e solte-a.
O fone de ouvido anunciará que está no “Menu de Configurações”. Siga as instruções de voz para ativar ou desativar as funções:
• Detector de ouvido: sensor de detecção de áudio quando ele está no ouvido.
• Moto Voz: detecção de voz sempre ativada.
• Instruções de voz: ligações de discagem de voz e muito mais.
• Identificação de chamada: ouça a identificação de quem está ligando. Apenas em inglês.
• Áudio de banda larga: ative esta
opção para uma melhor
qualidade de som (pode não ser
compatível com seu dispositivo).
10 Configurações pt
• Atender por voz: use comando de voz para atender ligações recebidas. O padrão é desativado para dispositivos com idioma diferente do inglês. Recurso disponível apenas em inglês.
• Passagem de áudio: permite a passagem do som ambiente pelo fone de ouvido.
Nota: essa função é desligada por padrão. Se ativada ela reduzirá a duração da bateria, o tempo de conversação e o de espera.
• Restaurar configurações de fábrica: redefina as
configurações padrão do fone de ouvido.
Cuidado: apaga todas as
informações de pareamento
armazenadas no fone de ouvido.
11 pt Obtenha o que você precisa
Obtenha o que você precisa
Suporte: visite
www.motorola.com/suporte, onde
você pode selecionar diversas opções de atendimento ao cliente.
Para áreas metropolitanas e capitais nacionais, ligue 4002-1244. Para outras localidades, ligue 0800-773-1244.
O nome MOTOROLA e o logotipo M estilizado são marcas comerciais ou registradas da Motorola Trademark Holdings, LLC. Todos os demais nomes de serviços ou produtos pertencem aos seus respectivos proprietários.
© 2014 Motorola Mobility LLC. Todos os direitos reservados.
ID do produto: Moto Hint QD ID: D023072
Número do manual: 68017721002-E
MODELO: MOTO HINT
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000.
www.anatel.gov.br
“Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.”
(01)0789259790432-7
Anatel: 2042-14-0330
Please recycle!
¡Recicla!
Recicle!