• Nenhum resultado encontrado

Žilina v Saganovej zelenej

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Žilina v Saganovej zelenej"

Copied!
32
0
0

Texto

(1)

Streda • 24. 7. 2013 • 67. ročník • číslo 170 • cena 0,55

Denník Šport aj v App Store pre iPad a iPhone

3940

SCHALKE – SOUTHAMPTON

1,85 3,65 4,65

18:00

3876

BAYERN MNÍCHOV – BARCELONA

1,67 4,20 5,50

18:30

3878

LUDOGOREC – SLOVAN

1,95 3,50 4,50

19:30

3941

LENS – MARSEILLE

5,00 3,65 1,80

19:30

3879

MARIBOR – BIRKIRKARA

1,25 6,80 13,7

20:00

3942

LYON – REAL MADRID

4,65 3,65 1,85

20:30

3880

LEGIA VARŠAVA – NEW SAINTS

1,20 7,80 15,8

20:45

3881

PARTIZAN BELEHRAD – ŠIRAK GUMRI

1,23 7,20 14,6

20:45

3943

MILLONARIOS – FC PORTO

4,65 3,65 1,85

02:30

Kompletnú ponuku nájdete v pobočkách a na

www.nike.sk

Slovenský kladivár

Marcel Lomnický

šetril švédskych potápačov

Strana 25

Slovan s usmiatym

Igorom Žofčákom

do Razgradu po postup

Strany 6 a 7

Český zlatý olympionik

Miroslav Varga

v slovenských farbách

Strana 26

Žilina v Saganovej zelenej

Len dva dni po skončení 100. ročníka Tour de France privítala Žilina na tamojšom Mariánskom námestí Petra Sagana. Ako inak, symbolicky odetá do zelenej

farby, teda do farby trička, ktoré jej rodák ako víťaz bodovacej súťaže na Tour získal už druhý rok po sebe. A Peter svojim fanúšikom ukázal, že vie nielen

bicyklovať, ale aj tancovať.

FOTO DUŠAN KOUTNÝ

WWW.SPORT.SK

(2)

FUTBAL

streda

❘ 24. 7. 2013

2

Dámi a páni, našu exkur-ziu Národného futbalového štadióna Jána Popluhára za-číname pred bronzovou so-chou slovenského futbalistu 20. storočia v nadživotnej veľkosti. Je zasadená do par-ku s jazierkom za B tribúnou smerom ako sa stretávajú Bajkalská a Tegelhoffova uli-ca – Viktor Tegelhoff bol ďal-ší výnimočný hráč ŠK Slovan Bratislava. V tejto časti sa na-chádza budova spravodajskej televízie TA 3, ktorá bude po zápasoch Slovana a sloven-skej reprezentácie využívať jedno zo štúdií na aktuálne rozhovory s hráčmi a tréner-mi.

● ● ●

Prejdime medzi B tribúnou a obytnými domami na opač-ný koniec smerom na Kalin-čiakovu ulicu. Tam sa začína A tribúna, predtým tam stála

proletárska tribúna, táto ne-sie meno trénera Michala Vi-čana. Pred ňou svieti nápis Zábavný park s rozlohou dvoch futbalových ihrísk. Nájdete v ňom veľké fitnes-centrum, lezecké steny, tram-políny, autíčkovú dráhu a ďalšie možnosti na aktívne využitie voľného času.

● ● ●

Po širokých schodoch sme vystúpili na plató a stojíme na betónovej obruči, ktorá je po obvode štadióna vo výške šesť metrov. Plató rozdeľuje štadión na spodné a horné hľadisko, každé má kapacitu pre desaťtisíc ľudí. Keď po ňom kráčame, sme vlastne

v parku. Cez vchody, ktorý-mi sa dostaneme na tribúnu, sa pozeráme na hraciu plo-chu. Zrejme ste si všimli, že ihrisko je otočené o deväťde-siat stupňov oproti tomu, na ktorom sa hralo na starom Tehelnom poli. Štadión je za-tvorená stavba, len v rohoch medzi tribúnami je otvorený priestor kvôli prirodzenému vetraniu.

● ● ●

Oceľová konštrukcia stre-chy sa vypína do výšky dva-dsaťsedem a pol metra. Je na nej natiahnutá membránová plachta. S Národným teniso-vým centrom susedí D tribú-na, ktorá má dvetisíc VIP

miest so skyboxami a na-chádza sa tam aj futbalové múzeum. Za tribúnou je ad-ministratívna budova, v kto-rej sídli Slovenský futbalový zväz a ŠK Slovan.

Na mieste bývalej adminis-tratívnej budovy Slovana, vo výškovej osemnásťposchodo-vej presklenej budove sa na-chádza obchodno-spoločen-ské centrum.

● ● ●

Vráťme sa do skutočnosti. Projekt štadióna z dielne spo-ločnosti Expoline schválili odborníci z FIFA a UEFA a zelenú mu dal aj investor. Dobrá práca, pán architekt Kállay a spol.

Vitajte na Národnom futbalovom štadióne Jána Popluhára na Tehelnom poli

●Architektúre sa venujete tri desaťročia. Kam by ste vo svojej tvorbe zaradili projekt Národného futbbalového šta-dióna?

„Futbalový štadión je celo-životná výzva pre každého ar-chitekta. Je to náš absolútne najväčší projekt.“

●Čo je ťažšie – projektovať pavilóny na svetové výstavy, alebo futbalový štadión?

„Expo je v podstate

luna-parková záležitosť, ľudia prí-du na deň, dva, vidia sto pavi-lónov a chcú byť očarení ná-padom, niečím, čo si zapa-mätajú. Štadión je oveľa tech-nicky náročnejší projekt, kým Expo sa po pol roku zruší, šta-dión musí slúžiť päťdesiat, sto rokov.“

●Čo bolo alfou a omegou vášho projektu?

„Aby všetci diváci mali rov-naké komfortné videnie a v areáli pulzoval život nie-len počas futbalových zápa-sov – aby sa stal obľúbenou zónou oddychu, nie ako na niektorých štadiónoch, ktoré

sú medzi futbalovými zápas-mi zatvorené a parkoviská sú prázdne...“

●Zdôraznili ste, že projekt štadióna nie je nápad jedné-ho človeka, ale tímová práca. Čia konkrétne??

„Mojich mladých kolegov v spoločnosti Expoline –

Bra-nislava Bolča, Radovana Va-lentu a môjho syna Karola.“

●Prečo ste sa rozhodli pre strechu z membránovej plach-ty?

„Hlavne preto, že materiál je veľmi ľahký, efektívny a odolný počasiu. Vydrží päť-desiat rokov bez zmeny tvaru a farby, prepúšťa svetlo a pri večernom nasvietení robí efekty, ktoré by sme s iným materiálom sotva dosiahli.

Píše sa rok 2016...

KAROL KÁLLAY, šéf tímu, ktorý projektoval národný futbalový štadión

Štadión je celoživotná výzva

(3)

FUTBAL

www.sport.sk

3

Narodil sa 12. augusta 1955 v Žiline. Je synom svetoznámeho fotografa Karola Kállaya. Vyštudo-val Fakultu architektúry Slovenskej vysokej školy technickej v Bratislave. Štyri roky pracoval v In-chebe, kde projektoval československé pavilóny na medzinárodných veľ-trhoch v Bagdade, Tehe-ráne, Casablance, či projekty pavilónu Sloven-skej republiky na sveto-vej výstave Expo v Lisa-bone, alebo Hannoveri. Spolu s Igorom Bolčom založili spoločnosť Expo-line zaoberajúcou sa projekčnou činnosťou v oblasti architektúry, vý-stavníctva a dizajnu, rea-lizáciou interiérov a sta-vebnou činnosťou i do-dávkou výstavných expo-zícií. V Bratislave stoja za pozornosť napríklad po-isťovňa Kooperativa, Centrum Diplomat na Palisádach v Bratislave, aula Ekonomickej univer-zity, podzemná garáž pri parlamente, rekonštruk-cia objektu Rolanda na Hlavnom námestí, či pro-jekt prestavby Národné-ho onkologickéNárodné-ho ústavu na Kramároch, ktorý sponzorsky darovali ne-mocnici. Ďalej kúpalisko Zelená žaba v Trenčian-skych Tepliciach, pre-stavba hotela Elizabeth v Trenčíne, reštaurácia Gambrinus v Budapešti a ďalšie.

KTO JE ING. ARCH.

KAROL KÁLLAY

Podobnou plachtou sú zakry-té tribúny na tratiach formuly jeden v Abú Zabí a Šanghaji a takisto na štadióne vo Vroc-lave. Tam sme si overili, že riešenie s membránovou plachtou – plnou nad hlava-mi, aby na ľudí nepršalo a v sklone prechádzajúcej do perforovania, aby ľudia cez ňu videli na okolie štadióna, je naozaj dobré. V neposled-nom rade toto riešenie súvise-lo aj s požiadavkou investora, aby projekt nebol

mimoriad-ne drahý a riešenie prekrytia membránovou strechou sa nám javilo ako relatívne jed-noduché a lacné.“

●Za aký čas dokážu všetci diváci opustiť štadión?

„Požiarnici vypočítali, že štadión by sa mal vyprázdniť za desať minút.“

●Ako ste vyriešili parkova-nie?

„Podľa pôvodného územ-ného rozhodnutia mali byť ga-ráže pod celým pozemkom, lenže predpis UEFA a FIFA je

taký, že parkovanie nemôže byť pod hracou plochou. Kon-cept parkovísk sme vyriešili tak, že časť bude pod admi-nistratívnou budovou, pod by-tovým domom, pod zábav-ným parkom a dookola pod tribúnami. Parkoviská sú li-mitované počtom tisíc miest, priestor viac neumožnil a ani nebola snaha, pretože trend vo svete je taký, že ľudia cho-dia na zápasy väčšinou hro-madnou dopravou. Parkovis-ká sa zaplnia počas zápasov

Slovana, alebo medzištátnych stretnutí, vtedy môžu byť k dispozícii aj parkoviská v blízkosti zimného štadióna, alebo na Pasienkoch, možno pribudne parkovisko aj na cyklistickom štadióne. To bu-de bohato stačiť.“

●Kedy ste začali projekto-vať štadión?

„V októbri 2010 a dnes sa búra starý Slovan. O štyri me-siace by sa mala začať výstav-ba nového štadióna.“

MIROSLAV TOMÁŠIK

Alfou a omegou projektu

bolo, aby všetci diváci mali

komfortné videnie a štadión

sa stal obľúbenou zónou

oddychu, aby v ňom

pulzoval život nielen počas

(4)

CYKLISTIKA

streda

❘ 24. 7. 2013

4

Ešte pred privítaním na Ma-riánskom námestí sa najlepší a najúspešnejší slovenský cyk-lista posledných rokov stretol so zástupcami médií, aby tým, ktorí nemali možnosť rozprá-vať sa s ním počas Tour de France, sprostredkoval svoje dojmy a zážitky z viac ako 3400 kilometrov súťažnej trasy z kor-zického Porta Vecchio do Parí-ža na Elyzejské polia.

Veľa otázok smerovalo na to, ktorá etapa bola ťažšia, ktorá ľahšia, veľa sa hovorilo opäť o je-ho tíme, ale Peter Sagan sa ako správny líder vyjadroval o svo-jich kolegoch veľmi kladne.

„Pred štartom Tour sme ma-li cieľ, ktorý sme splnima-li. Tým bolo vybojovať a udržať zelené tričko až ddo cieľa v Paríži. Na-vyše, v siedmej etape sme pred-viedli to, za čo nás pochválili aj organizátori.. Moji kolegovia odviedli na trati pre mňa veľmi veľa, mnoho z toho určite ne-zachytili ani televízne kamery, som veľmi spokojný.“

Žiadnu veľkú krízu tento rok Peter Sagan v pretekoch neprežíval, zlomený bol však po prvej etape, v ktorej sa oci-tol v páde, hoci to mali byť ki-lometre, ktorých záver mu mal

vyhovovať.

„Nemal som z toho pádu, samozrejme, radosť, niekoľko dní som rany sttále cítil, ale za-čal som veriť tomu, že som si tým všetku smolu na trati toh-toročnej Tour vyčerppal.“

Inak to bola pre Petra Saga-na Tour, ktorú zvládol bez problémov.

„Boli síce chvíle, kedy som počítal, koľko dní ešte zostáva do konca tohto ročníka, ale te-raz sa cítim fit. A možno mi bu-de Tour aj trochu chýbať.“

Skvelé gesto voči svojmu tí-mu učinil po skončení Tour.

„Z vďaky, ako mi celý tím pomáhal, som sa rozhodol vzdať sa svojho podielu na vý-hrach, z ktorých somm väčšinu vybojoval ja. Ale bez chalanov okolo mňa, masérov a mechani-kov by sa mi to asi nepodarilo..“ Vďaka svojim šoumenským výstrelkom, ale najmä výko-nom v pelotóne, Petra Sagana pozná každý zo súperov. On sám si však najlepšie rozumie so svojimi bývalými i súčasný-mi spolujazdcasúčasný-mi.

„Predsa len mám najbližšie k tým, s ktorými som sa stretol v jednom tíme a zažil mnoho príjemného a zaujíímavého

nie-Vitaj doma, Peter!

ŽILINA (Od nášho redaktora ĽUDOVÍTA LUČANIČA a fotoreportéra DUŠANA KOUTNÉHO) -

Skvelá atmosféra, množstvo fanúšikov a predovšetkým veľká radosť zavládli včera popoludní

v Žiline, ktorá včera privítala svojho rodáka, skvelého cyklistu, ktorý druhý raz priviezol do

Paríža zelené tričko víťaza bodovacej súťaže na Tour de France.

BOLI SME:

v Žiline, kde sa pri vítaní PETRA SAGANA Mariánske námestie ešte viac zazelenalo

Od generálneho

riadi-teľa Citroen Slovakia

Marca Béniera dostal

overal, aký nosí

naj-lepší automobilový

pre-tekár súčasnosti

Fran-cúz Sebastian Loeb.

Mariánske námestie v Žiline sa včera naozaj zazelenalo.

Na tribúne s otcom Ľubomírom.

Peter Sagan žiaril spokoj-nosťou, veď má za sebou tri týždne neľahkých zápolení, v ktorých prichádzali chvíle vyplnené úspechmi i všedné dni, kedy bol rád, že sa ocitol v cieli. Ale boli to týždne ús-pešné. O svoje zážitky sa po-delil s vďačnými divákmi, ktorí dostali pri príchode na Mariánske námestie zelené balóniky s nápisom „Vitaj

Pe-ter!“ A tak nečudo, že podobné skandovanie rezonovalo námestím, pokým sa na ňom ne-objavil ich úspešný rodák.

Petra vítali nielen Žilinčania, ale aj ľudia zo vzdialenejších miest, z Košíc, z Bratislavy, prišli aj členovia jeho fanklubu pod vedením bývalého cyklistu Karola Lipovského s rovna-kými zástavami i napoleónskymi klobúkmi, s akými ho sprevádzali na Korzike i v Alpách.

So svojím veľkým vzorom sa prišli s Petrom radovať z úspechu aj mladí žilinskí cyklisti, ako inak, na svo-jich bicykloch.

● ● ●

Vynikajúci cyklista do-stal aj mnoho darčekov. Ne-chýbali medzi nimi valaška, s ktorou musel Peter Sagan zatancovať odzemok, ale aj overal od generálneho ria-diteľa Citroen Slovakia Marca Béniera, aký nosí najlepší automobilový pretekár súčas-nosti Sebastian Loeb, lebo vraj náš cyklista je rovnako rýchly ako Francúz, deväťnásobný majster sveta v rely. Peter si aj zaspieval so spevákom Tomášom Bezdedom. Najviac sa však diváci určite potešili autogramiáde, le-bo autogram od takého skvelého cyklistu má svoju neobyčajnú cenu!

Podielu na výhrach som sa vzdal

Radiť sa mi

snažia najmä tí,

ktorí cyklistike

veľmi

nerozumejú.

(5)

CYKLISTIKA

www.sport.sk

5

len na bicykli, ale aj mimo jeho. S tými sa dokážem aj teraz po-čas etáp porozprávať o všeličom, poviieme si nejaký vtip, zaspomí-name na spoločné zážitky.“

Zo súčasných súperov si vraj celkom dobre rozumie aj s celkovým víťazom 100. roční-ka Chrisom Froomom.

„Je to pohodový chlapík. Už vlani sme sa rozprávali o tom, že možno o rok preteky vyhrá on. Vtedy leen krútil hlavou. Keď som mu to v jednej z po-sledných etáp tento rok primenul, pamätal si na to. A po-vedal mi, že ja som opäť zele-ný, takže sme úspešní obaja. Rozprával som sa aj s tohtoroč-ným prekvapením - Kolumbij-čanom Quintanom, ktorý môže v blízkej budúcnosti tiež vyhrať Tour.“

Počas Tour sa Peter Sagan stretol aj s mnohými význam-nými osobnosťami – s Hinaul-tom, Kellym, Merckxom i

ďal-šími. Na otázku, či dostal od niektorého z bývalých veliká-nov Tour i svetovej cyklistiky nejakú zaujímavú radu, trochu prekvapujúco odpovedal: „Ra-d

diť sa mi snažia najmä tí, ktorí cyklistike veľmi nerozumejú. To ma vždy trochu hnevá. Ale tieto osobbnosti, ktoré som ke-dysi s otvorenými ústami vní-mal pri televíznej obrazovke, a s ktorými je pre mňaa cťou sa teraz stretnúť, sa tvária ako se-berovní, vôbec nie nadradene a väčšinou sa bavíme o všeli-ččom, len žiadnej rady sa nedo-čkám. Lebo oni si uvedomujú, že ak dosiahne človek v profe-sionálnom ppelotóne nejaký ús-pech, už vie, kadiaľ vedie v cyk-listike tá správna cesta.“

Na záver sme sa spýtali, čo hovorí na podozrenia ohľadom Froomovho možného dopingu. „Na Tour prejde kažždý množ-stvom antidopingových kon-trol. Ja sám som absolvoval tri mimosúťažné a štyri po eta-pách.. Ak by niekto dopoval, bolo by to už známe,“ povedal jednoznačne Peter Sagan.

WWW.SPORT.SK

Peter Sagan bude teraz doma desať dní. Ani počas jedného nevy-nechá hodinu – dve na bicykli, lebo celkom prestať by bolo neodpus-titeľným hriechom.

„Predsa len už začnem pomaly myslieť na majstrovstvá sveta v Taliansku. Sa-mozrejme, po ťažkých etapách strávim aj chvíle s kamarátmi a mojimi najbližšími z rodiny, ktoré sú pre mňa v sezóne vzácnosťou.“

V prvú augustovú nedeľu by sa mal Peter Sagan objaviť na svojich prvých pretekoch po Tour – na novovzniknutom jednodňovom podujatí RideLondon Classic a potom už zamieri na prípravu do Colorada a štart pretekov USA Pro Challenge.

S MYŠLIENKAMI NA „SVET“

Počas tlačovej besedy s médiami zasadol na stoličku primátora, kde by ho mnohí Žilinčania radi videli aj po skončení

je-ho pretekárskej kariéry.

Boli chvíle, kedy som počítal,

koľko dní ešte zostáva

do konca tohto ročníka.

(6)

FUTBAL

streda

❘ 24. 7. 2013

6

Tréner Slovana SAMUEL SLOVÁK už bude mať uzdraveného Soumaha na lavičke

Slovan má za sebou polovicu súboja s Razgradom. K triumfu nad bulharským majstrom v prvom zápase sa belaasí prehrýzli najmä vôľou. Nepriaznivý stav 0:1 otočili v záverečných minútach, dokonca v početnej nevýýhode, bez vylúčeného Grendela. Triumf bela-sých 2:1 je pred odvetou povzbudivý, no zároveň zradný. Zverenci trénera Slováka sa v búrlivej atmo-sfére Ludogorec Arény budú musieť vyvarovať najmä toho, aby inkasovali. Pre Slovan by bol najhorší sce-nár, keby kapituloval ako prvý. Ludogorec už v zápa-sse na Pasienkoch naznačil, že je majstrom v držaní lopty a tiež má dobre zrátané, že takýto výsledok byy ho posunul ďalej. Výhodou belasých by mohlo byť,

že kuchyňou bulharského majstra sa v posledných dňooch prehnalo zemetrasenie. Zakopnutie Ludogor-ca, ktorý v úvodnom súboji novej sezóny prehral na pôde nováčika z Ľubimecu (0:1), si odskákal vyha-dzovom tréner Ivajlo Petev, lebo tomu prirátali aj brattislavskú prehru, a šéfstvo klubu v pondelok me-novalo do funkcie Stoiča Stojeva.

Slovan sa dnes musí spoliehať predovšetkým na vlastnú silu. A hrá sa o veľa! Postupujúci tím má v pohárovej Európe zaručenéé ďalšie minimálne štyri zápasy. Naopak, pre mužstvo, ktoré nepostúpi, sa púť v kontinentálnej súťaži edície 2013/14 končí. Každý vie, aký výsledok by Slovan posunul ďalej.

●Aký bol presun do dejiska zápasu a aké podmienky vás čakali?

„Všetko prebehlo podľa plánu, býva-me v hoteli blízko štadióna, počasie je podobné ako u nás, takže sme spokoj-ní.“

●Ako by mal hrať Slovan, z čoho by sa mal poučiť z prvého zápasu?

„My chceme byť úspešní. Máme so-lídnu východiskovú pozíciu, verím, že si ju udržíme a zápas pre nás dopadne dobre.“

●Čo čakáte v odvete od Razgradu? „Ja sa pozerám najmä na naše muž-stvo. Súper bude chcieť určite využiť do-máce prostredie, na to sa musíme pri-praviť.“

●Ako vnímate fakt, že v tábore súpe-ra prišlo k trénerskej zmene krátko pred odvetou?

„Povedal som, že mojou prioritou je pozerať sa na svoj tím. Stalo sa niečo, čo je súčasť trénerského života, nemá zmysel sa nad tým ďalej zamýšľať.“

●S mužstvom cestoval aj Seydouba Soumah, rátate s ním v zápase?

„Soumah s mužstvom už dlhšie tré-nuje a bude na lavičke.“

●Slovenským tímom sa v európskych pohároch proti bulharským zástupcom darí, Trnava v minulosti postúpilla cez

Levski Sofia, Žilina tiež cez tento sofij-ský klub a v Lige majstrov aj cez Litex Loveč. Vnímatte to?

„Je to štatistika, ktorá o niečom ho-vorí. Musíme sa dobre pripraviť.“

●Čo môže urobiť s domácimi návrat

Marcelinha, ktorý v prvom zápase pre trest nehral?

„Každý hráč do mužstva prinesie nie-čo, čo mu je vlastné, Marcelinho má svoje kvality, je to dobrý hráč.“

●Dáte autorovi dvoch gólov z prvého zápasu Jurajovi Halenárovi väčší prie-stor ako pätnásťminútovku vv prvom zá-pase?

„Je to pravdepodobné.“

Samuel Slovák bol na včerajšej predzápasovej tlačovke optimisticky naladený.

FOTO TASR/PAVEL NEUBAUER

Hrá sa o minimálne ďalšie 4 zápasy

LUDOGOREC RAZGRAD

V. STOJANOV

J. MINEV BARTHE MOTI CAISARA DJAKOV ZLATINSKI MARCELINHO I. STOJANOV

PLATINI MESQUITA BEZJAK

Tréner STOIČO STOJEV

ŠK SLOVAN BRATISLAVA

PUTNOCKÝ

BAGAYOKO GOROSITO KOLČÁK JOSIMOV KLADRUBSKÝ

ŽOFČÁK MILINKOVIČ HALENÁR MÉSZÁROS PELTIER

Tréner SAMUEL SLOVÁK

NASTÚPIA TAKTO?

ROZHODCOVIA: Bergonzi - Giallatini, Preti (Taliansko).

Verím, že to dobre dopadne

LUDOGOREC RAZGRAD - SLOVAN BRATISLAVA (prvý zápas 1:2)

Razgrad, pokojné mesto

Vládny špeciál s výpravou Slovana, aj s Gui-nejčanom Seydoubom Soumahom, ktorý by mal dnes sedieť na lavičke, rovnako ako Argentínčan Facundo Serra, nabral smer Varna v utorok ráno. Po poldruhahodinovom bezproblémovom lete pristál v prímorskom stredisku, ktoré privítalo Slovákov teplotou okolo tridsiatky a také isté po-časie predpovedajú aj na dnes. Kým fanúšikov-ská skupina ostala vo Varne, mužstvo s novinár-mi absolvovalo poldruhahodinový transfer auto-busom do dejiska zápasu. Razgrad je mesto na severovýchode Bulharska, v súčasnosti v ňom ži-je okolo 40-tisíc obyvateľov. Prevažnú časť popu-lácie tvoria Bulhari, býva tu aj asi 6000 Turkov.

Pozornosť turistov púta veža s hodinami v centre mesta, postavená v roku 1864, a mešita Pašu Ibrahima z roku 1530, o ktorej sa povráva, že je jednou z najväčších na Balkáne a konkuru-je aj tým v Turecku.

Život v Razgrade pulzuje pokojným rytmom, obyvatelia sa vraj dokážu odviazať na futbale pri zápasoch Ludogorca. Dnes sa presvedčíme.

DNES O 19.30 h V ODVETE 2. PREDKOLA LIGY MAJSTROV:

Z RAZGRADU od nášho redaktora VLADIMÍRA KIKUŠA

Žofčák

sa usmieval

Do letiskovej haly prišiel s úsmevom na tvári. Bol to dobrý signál. Igor Žofčák, ktorý v prvom zápase proti Ludogorcu odišiel z trávni-ka už v 6. minúte, lebo ho zradili slabiny, cestoval do Bulharska s nádejou, že v odvete nastúpi. „Dnes

to už so zranením vyze-rá dobre, verím, že predzápasový tréning potvrdí, že v odvete bu-dem môcť nastúpiť,“

po-vedal kapitán belasých.

„Najdôležitejšie bude, aby sme strelili gól. A Ludogorcu nesmieme dovoliť hrať jeho hru.“

Zmenu na trénerskom poste súpera komentoval slovami: „To sú starosti

Bulharov, ktoré nás ne-zaujímajú. Do Razgradu sme pricestovali s jed-noznačným cieľom po-stúpiť.“

Nuž, bárs by Igorovi rov-naký široký úsmev, s akým nasadal do lietadla v Bratislave, vydržal aj po odvetnom súboji.

10821. LUDOGOREC – SLOVAN

1,85 3,35 3,95 1,20 1,80 1,25

(7)

FUTBAL

www.sport.sk

7

Kolčák verí Halenárovi

●Súhlasíte, že Ludogorec bude na domácej tráve predstavovať väčšiu silu, ako na Pasien-koch?

„Určite, má rýchle krídla, doma pred vlast-nými fanúšikmi sa bude chcieť pobiť o postup. A k dispozícii bude mať aj stredopoliara Mar-celinha, ktorý stál v prvom zápase pre trest.“

●Očakávate veľký tlak domácich? „Áno, najmä v počiatočných minútach zá-pasu. Dopredu ich bude hnať túžba streliť gól, takže musíme byť na začiatku mimoriadne koncentrovaní, tlak ustáť, prípadne udrieť z protiútoku. Pokúsime sa streliť gól ako prví, to by mohlo Ludogorec dostať na kolená.“

●Bol autor dvoch gólov z prvého súboja Ju-raj Halenár v posledných dňoch v dobrej stre-leckej forme?

„Má to stále v nohe, dokazuje to na trénin-goch. Verím, že sa dokáže presadiť aj v odvete!“

●Razgrad má od pondelka nového trénera. Čo to znamená?

„Či by bol ostal Petev, alebo prišiel Stojev, to je jedno. Priezviská oboch sa končia koncov-kou ,ev... Trénerská výmena nemení ich cieľ: prejsť cez Slovan.“

●Brazílsky útočník Platini Mesquita, ktorý sa zranil v prvom zápase po niekoľkých minú-tach, nenastúppil ani v sobotňajšom ligovom zá-pase. Myslíte si, že ho šetrili na vás?

„O jeho zdravotnom stave žiadne informácie nemáme. Ale my si musíme dávať pozor na každého.“

LUDOGOREC RAZGRAD - SLOVAN BRATISLAVA (prvý zápas 1:2)

DNES O 19.30 h V ODVETE 2. PREDKOLA LIGY MAJSTROV:

Brankár MATÚŠ PUTNOCKÝ by rád odčinil zaváhanie z prvého duelu

Uspel podľa vedenia bul-harského šampióna v kon-kurencii 50 trénerov, medzi ktorými boli aj viacerí za-hraniční kandidáti. „Roz-hodli sme sa dať priestor koučovi z domácich zdro-jov,“ napísal majster zo se-zón 2011/12 a 2012/13 vo svojom stanovisku po tom, ako v nedeľu vyhodil Ivajla Peteva. Tomu sa stali osudným dve prehry po sebe -najskôr v prvom zápase 2. predkola Ligy majstrov proti Slovanu (1:2) a o tri dni neskôr v úvodnom kole bulharskej najvyššej súťaže na pôde nováčika z Ľubi-mecu (0:1).

● ● ●

Stojev odštartoval svoju

hráčsku kariéru v roku 1980 v Lokomotive Sofia, v rokoch 1989 až 1992 si vy-skúšal prvý a zároveň po-sledný zahraničný angaž-mán - v Panserraikose. Pre zdravotné problémy musel aktívnu činnosť ukončiť, sti-hol však nastúpiť na dva zá-pasy v reprezentácii.

S trénerským remeslom začal v roku 1994 v doraste Lokomotivu Sofia, o štyri roky neskôr bol jednu sezó-nu asistentom Hrista Bone-va pri „áčku“. Krátko bol kormidelníkom reprezen-tačnej „sedemnástky“ a po-tom sa už začalo jeho puto-vanie po domácich kluboch - vystriedal Akademik Sviš-tov, Čavdar Etropole,

Spor-tist Svoge, Miňor Pernik a Montanu. V pondelok 22. júla sa stal novým hlav-ným koučom Ludogorca.

(man)

● Aká klíma je v bela-som tábore?

„Nálada je dobrá, prišli sme si po postup do 3. predkola. Vieme, že naň nám stačí remíza, Razgrad posúva ďalej aj víťazstvo 1:0. Musíme dať gól.“

● Po prvom zápase už súpera poznáte, v čom je silný?

„V držaní lopty, v osob-ných súbojoch.“

● Inkasovaný gól v pr-vom zápase padol po vašej chybe, no vy ste už Slovan neraz v zápasoch poháro-vej Európy podržali. Bude streda opäť vaším dňom?

„Dúfam, že chlapcom pomôžem.“

●Všeobecne sa očakáva, že budete mať veľa roboty, aj vy s tým rátate?

„Tiež si to myslím, hoci doma som veľa roboty ne-mal. Cítim sa lepšie v zápa-soch, keď mám viac prá-ce.“

Nepotrebujem sto dní

Tlačovka domácich sa zmenila na oficiálne predstavenie nového trénera. Stoičo Stojev, ktorý naposledy viedol Miňor Pernik, si najskôr prebral zelený dres klubu s bielym číslom 11 a potom si zapózoval v klubovom šále. Objektívy fotoreportérov cvakali jedna radosť.

●Zvažovali ste dlho ponuku Razgradu?

„Nie, nezaváhal som ani na moment. Verím, že s týmto mužstvom môžem byť úspešný. Ludogorec je pre mňa výzva.“

● Ako dlho budete potrebovať zhovievavosť médií a fanúšikov?

„Nepotrebujem sto dní, ktoré sa dávajú vláde, nie som politik. Nie je čas na žiadne rozpozerávanie sa okolo seba, už dnes nás čaká ťažký zápas.“

●Prvý zápas mal Ludogorec dobre rozbehnutý, viedol, no napokon prehral...

„V Bratislave sa ukázalo, že Slovan je silným súperom, ktorý je takticky na výške. Ludogorec prestal hrať v 68. minúte a doplatil na to. Urobíme všetko pre to, aby sme v odvete vyhrali a postúpili. Od prvej minúty chceme vnútiť súperovi náš spôsob hry.“

●Budete sa snažiť o zmenu herného štýlu mužstva? „Každé mužstvo má niečo dobré a práve na tom treba stavať. Ludogorec je veľmi silný na lopte, bude treba akurát zefektívniť útočnú fázu, prípadne zrýchliť prechod do útoku. Ale je pravda, že momentálne doľahol na mužstvo nejaký útlm.“

●Necítite veľký predzápasový tlak?

„Necítim, sústreďujem sa na svoju robotu, a to isté vyžadujem aj od hráčov. Nepripúšťam si neúspech, urobíme všetko pre postup!“

Vyhovuje mi viac roboty

Tréner Ludogorca STOIČO STOJEV verí v postup

Pôsobenie v Ludogorci pre STOIČA STOJEVA zatiaľ vrcholom trénerskej kariéry

Vracia sa domov

Po angažmánoch v malých bulharských kluboch a pôsobení

pri mládeži prišla veľká výzva. Päťdesiatročný kouč Stoičo

Stojev prijal v pondelok ponuku Ludogorca a vracia sa tak

do Razgradu, mesta, kde sa 15. augusta 1962 narodil.

Prvou úlohou Stoiča Stojeva je

po-stúpiť cez Slovan.

FOTO ARCHÍV

(8)

FUTBAL

streda

❘ 24. 7. 2013

8

ŽILINA

Futbalisti MŠK Žilina ab-solvovali včera predpolud-ním v Budatíne predposled-ný tréning pred odvetpredposled-ným zápasom 2. predkola Európ-skej ligy proti Olimpiji Ľubľana. Zverenci trénera Adriána Guľu musia dobie-hať dvojgólové manko z pr-vého duelu, ktorý v Slovin-sku nezvládli (1:3).

Na ihrisku boli okrem dl-hodobejších maródov Ger-gela, Krnáča a Leitnera všet-ci hráči, ktorí si ešte dnes od 11. hodiny zatrénujú na hlavnom ihrisku štadióna pod Dubňom. „Prvýkrát po čase bol s nami aj Ricardo Nunes, už je zdravý. Nálada je o. k., tešíme sa na zápas v

v domácom prostredí,“ po-vedal tréner. Zo základnej zostavy, ktorú postavil mi-nulý štvrtok v Ľubľane, mu bude chýbať len vykartova-ný stredopoliar Bello. Z rov-nakého dôvodu nemôže na druhej strane nastúpiť sto-pér Mlinar.

Záujem zo strany fanúši-kov je väčší ako pred odve-tou 1. predkola proti

Kutai-si, keď si na tribúny našlo cestu viac ako 3-tisíc ľudí. Slovinci organizujú výjazd pre svojich priaznivcov, ba-lík so vstupenkou a náklad-mi na dopravu je od 45 do 70 eur, ťažko však odhad-núť, koľko ľudí napokon prí-de od Jadranu na sever Slo-venska.

Trojica zástupcov MŠK -PR manažér Roman Grešo, brankár Martin Dúbravka a útočník Tomáš Majtán -mala včera popoludní okrem tímového mítingu aj milú povinnosť. Spoločne navští-vili v martinskej galérii vý-stavu fotografa Ľudovíta Ko-šalka, ktorý svojím objektí-vom zachytil pred necelými troma rokmi aj cenné zábery z účinkovania „šošonov“ v skupinovej fáze Ligy maj-strov. „Keďže je to aj o nás, chceme akciu podporiť a za-spomínať si na pekné časy,“ povedal Roman Grešo.

(man)

Brankár Žiliny Martin Dúbravka si

počas Ligy majstrov aj poriadne

zali-etal.

FOTO SITA/JÁN GRAJCIARIK

UŽ ZAJTRA ČAKAJÚ TROCH NAŠICH ZÁSTUPCOV ODVETY V 2. PREDKOLE EURÓPSKEJ LIGY

SENICA

Seničania sa z Podgorice vrátili so solídnym výsledkom, ktorý im dáva reálne šance na postup - viedli 1:0 i 2:1, ale päť minút pred koncom Ishi-hara vyrovnal na konečných 2:2. „Hralo sa v úmornej horúčave, bol to náročný zápas a taká bude aj odve-ta,“ hovorí športový riaditeľ FK Du-šan Vrťo. „Mladost disponuje kvaalit-ným kádrom, oporami sú v bráne Vu-jadinovič a v zálohe Vladimir Saviče-vič, syn slávneho Dejana,, má pevnú defenzívu a nepríjemná je v rýchlych protiútokoch, na tie sa musíme pri-praviť. Pripravujemme sa zodpovedne, hráči sú odhodlaní postúpiť.“ Čierno-horci už budú mať k dispozícii Boža Markoviča, ktorý si odstál jednozápa-sový dištanc za predchádzajúce vylú-čenie.

Súper priletí dnes na pravé polud-nie do Schwechatu, odkiaľ sa autobu-som presunie na Záhorie. Ubytuje sa v trojhviezdičkovom hoteli Arli v Se-nici. Zatiaľ nie sú hlásení

fanúšiko-via z Podgorice, klub žiadal pätnásť miest do V.I.P. priestorov a päť vstu-pov pre osobné autá na štadión.

Záhoráci si víkendový zápas na Pa-sienkoch so Slovanom odložili. Káder je až na zraneného stopéra Petra Pav-líka pripravený, v zostave ho nahradí Križko. „Natrhnuté väzy v členku sa každým dňom lepšiia, ale stále ani po-riadne nevyklusávam. Spoluhráčom budem držať palce na tribúne,“ pove-dal český stopér, ktorý v minulej se-zóne patril k najlepším hráčom Seni-ce. (čap)

Pavlík stále len na tribúne

Zaspomínali si na Ligu majstrov

TRENČÍN

Trenčania pred odvetným stretnu-tím s IFK Göteborg skloňujú vo všet-kých pádoch slovo koncentrácia. V li-govom zápase s Trnavou, ktorý pre-hrali 1:2, totiž niektoré úseky ne-zvládli a mali dvoch vylúčených hrá-čov. „Spoločnému rozhovoru v kabí-ne predchádzali individuálkabí-ne poho-vory s jednotlivcami. Rozobrali smee si zopár vecí tak, aby posledný duel bol pre nás poučením,“ vyhlásil tré-ner Ľuboš Nosický.

V Trnave debutovali v trenčian-skom drese dvaja hráči, pravý obranca Matúš Bero a na ľavej strane zálohy holandský krídelník Gino van Kessel. „Dorastenec Bero ukázal svoje kvali-ty. Ak bude na sebe poctivo pracovať, má pred sebou sľubnú kaariéru. Van Kessel potvrdil, že je rýchlostný typ hráča, dostal sa do zaujímavých úni-kov.“ V Trnave nehral Štefánik, ktoré-ho trápila zvýšená teplota, jektoré-ho štart je otázny. Zdravotné problémy má aj Ďuriška. Stretnutie sa hrá v Dubnici

nad Váhom, štadión bude mať na ten-to duel kapacitu 4448 divákov. Veľmi solídne (4116) bol zaplnený v máji pri otváracom zápase ME hráčov do 17 rokov Slovensko - Rakúsko. Naposle-dy však bolo vypredané v roku 2005, keď Dubnica v 3. kole Intertoto Cupu privítala Newcastle United. Prehru domácich 1:3 videlo 6200 divákov. „Prvvou pozvánkou na tento duel je sú-per. Očakávam dobrý zápas, pretože švédsky tím je kvalitný, medzin národ-ne ostrieľaný, má bohatú minulosť, dvakrát vyhral Pohár UEFA. My však chceme, aby sa diváci prrišli pozrieť aj na nás a boli naším dvanástym hrá-čom. Veď po bezgólovej remíze v pr-vom dueli sú poostupové šance otvore-né,“ poznamenal Nosický.

Na zajtrajší zápas bolo včera pre-daných 1300 vstupeniek.

Fanúšikovia si dnes od 11.00 h môžu kúpiť lístky na predajných miestach v sieti Ticketportal. Všetky nepreda-né budú zajtra od 14.00 h k dispozícii priamo v pokladniach dubnického štadióna. (mar)

Kľúčové slovo koncentrácia

Vstupenky na odvetný zápas Se-nica – Podgorica budú k dispozícii v predpredaji pri hlavnom vchode v stredu od 15.00 h do 19.00 h (hlav-ná tribúna 7, ostatné 5 eur). V deň zápasu sa začnú vstupenky predá-vať od 18.00 h (hlavná tribúna 8, ostatné 6). Ženy, deti do 15 rokov a dôchodcovia majú zvýhodnené vstupné 3 eurá.

(9)

„V predstavenstve ich nahradili Erik Karabinoš a František Mrava za Ekofin a Mikuláš Komanický za meesto Prešov,“ upresnil prezident 1. FC Tatran Miroslav Remeta. Novinkou je, že mládež v 1. FC Tatran bude mať pod palcom spoločnosť 4 Sport. Po podpise zmluvy sa Artúr Be-nes stane ďalším členom predstavenstva. Petrik a Bogdanovský zároveň skončili aj na stoličkách generálneho a športového riaditeľa. Prešov v súčasnosti tieto funk-cie nebude mať obsadené. „Po dôslednej analýze sme dospeli k záveru, že komplet-nú administratívu športového úseku, naj-mä smerom k SFZ budú zabezpečovať pracovníci, ktorí sú u nás zamestnaní. V tomto prípade to nebola čiinnosť špor-tového riaditeľa. Títo profesionálni pra-covníci budú spadať pod predstavenstvo. Sme prresvedčení, že nepotrebujú ďalšie vedenie. Čo sa týka hospodárskej

činnos-ti, rozdelili sme ju na jeednotlivé úseky a tieto úseky budú tiež spadať priamo pod predstavenstvo,“ vysvetlil Miroslav Reme-ta. Inak povedané, 1. FC Tatran zrušil po-zície generálneho a športového riaditeľa.

Inak, včerajšia tlačová beseda veľa no-viniek nepriniesla. Šéf klubu v dlhšom monológu zopakoval to, čo sa už objavilo v médiách. Akurát, že svoje predchádza-júce vyjadrenia korigoval a vysvetľoval, kde došlo k nepochopeniu zo strany mé-dií. Na pretrase bol znovu vzťah klub – mesto, ale bez nejakej novej konkrétnosti. Akcionárska štruktúra klubu sa podľa Mi-roslava Remetu nezmenila. Naďalej v nej má najväčšie zastúpenie firma Ekofin, ktorá vlastní 85 percent akcií.

Hovorilo sa aj o rekonštrukcii štadió-na. „Podpora zo strany SFZ a štátu je 2,4 milióna eur, čo je 60-percentná čiast-ka z budúcej plánovaanej rekonštrukcie prešovského štadióna. Veríme, že sa do-hodneme s mestom, keďže tieto prost-riedkky sú podmienené aj aktívnou spolu-prácou mesta. Jeho nevyhnutným 40-per-centným spolufinancovaním projektu,“ dodal Remeta. TOMÁŠ PETRO

FUTBAL, INZERCIA

www.sport.sk

9

Š-16/6

Na valnom zhromaždení 1. FC Tatran sa udiali zmeny v predstavenstve

Bez generálneho a športového riaditeľa

PREDSEDA: Miroslav Remeta

ČLENOVIA: Erik Karabinoš, František Mrava,

Mikuláš Komanický

PREDSTAVENSTVO 1. FC TATRAN

Na včerajšom valnom zhromaždení 1. FC Tatran Prešov odvolali dvoch členov

pred-stavenstva – Jozefa Petrika a Erika Bogdanovského, ktorí už dávnejšie skončili

v klube.

(10)

FUTBAL

streda

❘ 24. 7. 2013

10

Zásadné veci sa teraz v Barcelone dejú večer. V piatok vo večerných hodinách sa rozletela správa, že Tito Vilanova pre návrat rakoviny slin-ných žliaz končí v pozícii trénera, čo šéfstvo klubu potvrdiilo na tlačovke, ktorá sa uskutočnila po 19. hodine. V sobotu večer sa neodohral exhi-bičný zápas v Gdansku, prvý, v kto-rom mala Barcelona pred sezónou nastúpiť. V pondelok večer sa už éte-rom šíriila informácia, že novým kor-midelníkom Barcy bude 50-ročný Gerardo Martino, včera to potvrdi-la officiálna webstránka klubu. Mar-tino bude mať dvojročnú zmluvu, hoci pôvodne sa spomínala trojroč-náá.

● ● ●

V pondelok sa podľa španielskych médií mali do Buenos Aires vypraviť športový riaditeľ Barcelony Andoni Zubizarreta a riaditeľ oblasti manaž-mentu Raul Sanllehi, aby sa stretli s Gerardom Martinom. Potom pri-niesol katalánsky Sport správu, že nik do Argentíny nevycestuje, neskôr spresnenú argumentmi, že vycesto-vať v ére moderných

komunikač-ných prostriedkov nie je potrebné. A že Gerardo Martino – prezývaný Ta-ta (nikto nevie, prečo) - doletí do Barcelony.

V minulej sezóne doviedol Ne-well ‘s Old Boys k argentínskemu ti-tulu, predtým v rokoch 2006 - 2011 trénoval reprezentáciu Paraguaja, s ktorou sa na MS 2010 dostal do štvrťfinále. Mali sme možnosť spo-znať jeho prácu, keďže aj vďaka nej nám Paraguaj v základnej skupine nedal šancu a zdolal Weissov tím 2:0. V Paraguaji tiež vyhral štyrikrát ligu, trikrát s tímom Libertadu (2002, 2003 a 2006) a raz s Cerro Porteňo (2004).

● ● ●

Robotu zo začiatku júla využili v denníku Marca. Začiatkom prvé-ho prázdninovéprvé-ho mesiaca totiž pri-niesli rozhovor s Gerardom Marti-nom. Nebol zacielený na konkrétnu tému, bol o futbale všeobecne, o tom argentínskom, o španielskom, o FC Barcelona, o Guardiolovi, o štýle ti-ki – taka. V Barce sa teraz cítia ako víťazi. Martino včera sedel ešte nie-kde v lietadle nad Atlantikom a oni

si z predchádzajúceho rozhovoru, samozrejme, s odvolaním sa naň, po-vyťahovali vety, ktoré idú k súčas-nej situácii. Citujme teda aj my. „Môžem sa identifikovať s barcelon-ským herným štýlom. Bol som a som veľkým obdivovateľom Guard diolo-vej skvelej práce. Tento štýl mám úplne najradšej, práve o prihrávkach je totiž futbal... Páčii sa mi aj to, že Barcelona je verná svojmu štýlu a vštepuje ho už mladým futbali-stom. Že je jej vvýstavnou skriňou. Argentínsky futbal mal niekedy ta-kúto charakteristiku, ale stratil ju, pretože vvšetkým ide len o výsledky. Niektorým akoby nedochádzalo, že výsledky sa dajú získať aj vtedy, keď saa hrá pekne,“ povedal Martino, v minulosti výborný ofenzívny stre-dopoliar, ktorý strávil kariéru hlav-ne v Newell‘s Old Boys – odohral zaň 488 ligových zápasov.

Vyjadril sa aj na adresu Messiho. Obaja sú rodáci z Rosaria, poznajú sa a výborne vychádzajú. „Leo je fut-balista, ktorý vzbudzuje obdiv, vždy sa rozhodne pre niečo prekvapujú ú-ce a zvolí najlepšie riešenie. Pre

kaž-dého trénera by bola pocta viesť ho,“ hodnotil hráča tréner, ktorý si so sebou na Nou Camp privedie aj dvojicu do realizačného tímu, fyzio-terapeuta Elvia Paolorrosa a asis-tenta Jorgeho Pautassa.

● ● ●

„Poznáme jeho kariéru, je to veľ-mi dobrý tréner a má rád náš štýl,“ vyhlásil na adresu Martina skúsený obranca Carles Puyol. V Španielsku sa teraz píše: Barcelona si hľada-la kouča k svojmu štýlu... Bývalý argentínsky obranca Realu Madrid Gabriel Heinze tvrdí, že Martino bude dobrým nástupcom Guardiolu a Vilanovu. „Nečudoval som sa, že Barceloona po ňom siahla. Martinov štýl pristane k tomu, čo hrá Barcelo-na. Stopercentne ide za držaním lop p-ty, tak to učil hrať reprezentáciu Pa-raguaja, aj tím Newell‘s Old Boys. Je to ideálny tréner ppre Barcelonu.“ Inak, Martino v poslednom období odmietol dve ponuky zo Španielska – od Malagy a San Sebastianu. S tým, že má veľa práce v Južnej Amerike. Lenže Barca sa neodmie-ta. MOJMÍR STAŠKO

GERARDA MARTINA poznáme aj na Slovensku, paraguajský tím pod jeho vedením nám nedal na MS šancu

Ideálny tréner pre Barcelonu

Martino bude po Heleniovi

Herrero-vi (1958 - 1960, 1980 - 1981),

Roquem Olsenovi (1965 - 1967)

a Cesarovi Luisovi Menottim (1983

-1984) v poradí štvrtým

argentín-skym koučom katalánskeho tímu.

Čo ostatní kandidáti?

Denníky Sport a El Mundo De-portivo tvrdili, že nástupcom Vila-novu bude jeho asistent Joan „Rubi“ Ferrer, upozorňovali však, že to bu-de len dočasné riešenie. Spomínalo sa tiež meno kouča reprezentácie Bosny a Hercegoviny Safeta Sušiča. „Z Barcelony sa so mnou môžu rozprávať po kvalifikácii na MS,“ po-vedal ten pre denník Dnevnik.

Michael Laudrup už v sobotu spo-lu s vedením Swansey City demen-toval možný presun do Katalánska. Andreho Villasa –Boasa, ďalšieho z mediálne deklarovaných kandidá-tov, by museli z Tottenhamu vykúpiť za veľké peniaze. Marcela Bielsu vraj šéfstvo Barcy nechcelo.

V pondelok nabral vyšší kurz Guus Hiddink, ani nie preto, že by ho médiá favorizovali, ale zaujal jeho náhly odchod zo zlatej klietky v

Ma-chačkale. „Vždy som vravel, že moja misia v Anži sa môže skončiť vtedy, keď bude klub schopný napredovať beez mojej pomoci. Teraz nastal ten čas. To je všetko,“ tvrdil však Holan-ďan na oficiálnej webstránke Anži a odmietal spojenie s Barcelonou.

Špekulovalo sa nad Juppom Heynckesom, ten médiám odkázal, že pred návratom na lavičku akého-koľvek tímu dáva prednosť oddy-chu. „Je nereálne, aby som do Bar-celony šiel. Starám sa o zvieratá, mám obrovskú záhradu,“ povedal pre Kicker, lebo má prestavanú far-mu neďaleko Mönchengladbachu.

Luis Enrique? Toho si vedeli pred-staviť na lavičke Barcelony i mnohí zo súčasného hráčskeho kádra, iba-že v pondelok podvečer jeho za-mestnávateľ, klub Celta Vigo, ozná-mil, že ani vedenie ani jeho nik ne-kontaktoval a „stoperccentne ostá-va.“ Na 43- ročného Luisa Enrique-ho, niekdajšiu legendu Barcelony, čakali novinári po pondelňajšom podvečernom tréningu. „Nepoviem nič,“ odbil ich otázky podľa denní-ka As urazene vyzerajúci tréner.

Štvrtý Argentínčan

Gerardo Martino sa vyznačuje energickým

preja-vom počas zápasu.

FOTO SITA/AP

(11)

Edinson Cavani vyrástol 500 kilo-metrov od uruguajskej metropoly Montevidea, v meste Salto, ležiacom na brehu hraničnej rieky s Argentí-nou. Ako 15-ročný odišiel do hlavné-ho mesta, kde hlavné-ho zaúčali do tajov fut-balu v doraste klubu Danubio. Keď mal 19 rokov, odišiel do krajiny, kto-rú jeho starý otec opustil pred 40 rokmi - prestúpil do Palerma, hoci sa zaujímali oňho Real Madrid, AC Miláno a Juventus Turín. Od roku 2010 bol doma v Neapole, odohral zaň 105 zápasov a 78-krát trafil do sú-perových sietí, Uruguaj reprezentoval 44-krát a dal 12 gólov. A teraz ho pre-dali za doteraz najvyššie odstupné tohto leta do parížskeho St. Germai-nu. Arabský majiteľ zaplatil za 26-ročného hráča 64 miliónov eur! „Viem, že Zlatan Ibrahimovič je sve-tová hviezda, bude pre mňa šťastím hrať s ním,“ povedal Cavani, keď podpísal päťročnú zmluvu. Pravda, Švéd vraj vážne uvažuje o odchode do madridského Realu...

Do roku 2013 bolo o Cavaniho sú-kromnom živote počuť len veľmi má-lo. Vravelo sa iba, že Juhoameričan je veľmi pobožný a vyznáva evanje-lickú vieru. S manželkou Mariou

So-ledad Cabrisovou sa zobrali v roku 2007, majú dvoch synov, Bautista sa narodil v roku 2011, Lucas v marci

2013, ten prišiel na svet už vo vlasti rodičov. Tí sa rozišli na konci minu-lého roku. Edinson uvidel prvýkrát Lucasa, keď priletel za reprezentač-nými povinnosťami do Uruguaja. Krátko na to ho zazreli so synom Bautistom v hoteli v Neapole. „Ma-rria si ešte prišla po veci z nášho bytu, preto som sa presťahoval do hotela,“ vysvetlil futbalista.

Medzi obidvoma stále manželmi vládne napätie. „Zradil ma. Zradil svoju rodinu. A zradil aj Boha, na kto-rého tak verí,“ povedala manželka. Edinson mal mať údajne aféru s inou ženou. Maria Soledad chce, aby jej

deti boli dobre zaopatrené, a tak roz-vod môže byť čo do financií takisto rekordný, ako futbalistov prestup. Už len rozdelenie majetku by malo pre ňu znamenať dvanásť miliónov dolá-rov, navyše žiada viac než 250 000 do-lárov výživného mesačne. Podvedená manželka v jednom rozhovore uvied-la: „Nepoznám dotyčnú, ale neviem si predstaviť, že by chcela dajaká žena ukázať svojim rodičom partnera, kto-rý je ženatýý a má dve deti.“

Nuž, nová láska Cavaniho sa volá Maria Rosaria Ventroneová. S ňou bol už pred svojím predstavením v Paríži na dovolenke... (zi)

FUTBAL

www.sport.sk

11

Novú hviezdu parížskeho St. Germainu EDINSONA CAVANIHO čaká nemilá záležitosť

Drahý rozvod za zradu

1 CRISTIANO RONALDO (Manchester United – Real Madrid 2009) 94 2. ZINEDINE ZIDANE (Juventus – Real Madrid 2001) 71,5 3. ZLATAN IBRAHIMOVIČ (Inter – FC Barcelona 2009) 69 4. KAKA (AC Miláno – Real Madrid 2009) 65 5. EDINSON CAVANI (Neapol – Paríž SG 2013) 64 6. LUIS FIGO (FC Barcelona – Real Madrid 2000) 61,5 7. RADAMEL FALCAO (Atletico Madrid - Monaco 2013) 60 8. FERNANDO TORRES (Liverpool – Chelsea 2011) 58,5 9. NEYMAR (FC Santos – FC Barcelona 2013) 57 10. HULK (FC Porto - Petrohrad 2012) 55

(sumy sú v miliónoch eur)

NAJDRAHŠIE PRESTUPY

Stalo sa to po hladkom víťazstve

Bayernu nad Mönchengladbachom

5:1 a zisku Pohára Telekomu. Tréner

Guardiola zastavil na chodbe Arjena

Robbena a gestikulujúc rukami,

vý-raznou mimikou tváre a hlasne

vy-slovovanými slovami mu dohováral.

Bola to vari prvá hádka medzi

kou-čom a hrákou-čom? Nie. Španiel

jedno-ducho predviedol, akým štýlom

pra-cuje s hráčmi nielen na ihrisku, ale

aj mimo neho. Koučuje s plným

na-sadením tela, pri rozprávaní mu

pra-cuje celá tvár, ústa otvára, ba až

ce-rí zuby len preto, aby to, čo

vyslovu-je, bolo zreteľné a pochopiteľné.

Ho-vorí vášnivo a emocionálne. Je to

naozajstná trénerská sopka.

Čo sa vlastne prihodilo vtedy na chodbe? Išlo o malý detail. Robben

mal pri útoku súpera obehnúť po pra-vej vonkajšej strane. Obehol ho zľa-va...

Prečo sa rozhodol Guardiola o tom s hráčom hovoriť už na chodbe?

Lebo sa snaží veci zlepšovať okamži-te, keďže v tom čase majú hráči scény zo zápasu ešte v živej pamäti. Preto hneď po skončení stretnutia alebo počas tréningových prestávok sa

tré-ner s hráčmi rozpráva a zároveň sig-nalizuje: „Chcem ťa urobiť lepším hráčom. Si pre mňa dôležitý.“

Robben dal gól na 4:1 a po Lahmo-vom vystriedaní desať minút pred koncom nosil na ruke kapitánsku pásku. Guardiola sa hráčom snaží vy-svetliť jeho zásadu: „Každý smer be-hu, každá prihrávkka má pre mňa veľ-kú dôležitosť.“ Tréner vyhľadáva pri rozhovore so zverencom očný kon-takt, signalizuje mu, že debatujú na rovnakej úrovni, že sa môžu zhová-rať o všetkom. Dáva hviezdam naja-vo, že je čestný a priamy.

Ako na epizódu reagoval Robben? „Mám veľmi dobrý dojem z nového trénera. Odvádza super prácu, vvie fantasticky zaobchádzať s hráčmi,“ povedal Holanďan.

Očitým svedkom neuniklo, že krátko predtým, než Robben po roz-hovore zahol na chodbe do kabíny, ho Guardiola priateľsky potľapkal po ramenách. Obidvaja sa pritom usmievali. (zi)

Nový tréner FC Bayern Mníchov PEP GUARDIOLA má svojský štýl rozhovoru

Ako vulkán

Všimnite si to Guardiolovo nasadenie pri strečingu hráčov.

FOTO SITA/AP

(12)

INZERCIA

streda

❘ 24. 7. 2013

12

(13)

PRVÁ SLOVENSKÁ STÁVKOVÁ SPOLOČNOSŤ

www.sport.sk

13

je tipovanie

STREDA 24. 7. 2013

www.nike.sk nike@nike.sk m.nike.sk www.facebook.com/nike.sk teletext STV a JOJ 200-299

LIGA MAJSTROV (2. predkolo)

19:30

10821

LUDOGOREC – SLOVAN (1:2)

1,80

3,45

4,05

1 X 2

10829

Ludogorec – Slovan (postup)

1,85

1,75

1 2

Zverenci Samuela Slováka bojovali na domácom trávniku skutočne do poslednej minúty, čoho výsledkom bol priam zázračný obrat. Tréner „be-lasých“ mal pri striedaniach šťastnú ruku, pretože o konečnom výsledku (2:1) rozhodol nový muž na ihrisku Juraj Halenár v priebehu šiestich minút (87. a 90.+3.). Slovan tak cestuje do Razgradu s jednogólovou výhodou a pred sebou má jasný cieľ: Neprehrať! Ludogorec na Pasienkoch svojou útočnou hrou príliš nezaujal, o to viac sa bude snažiť pred domácim pub-likom. Bratislavčania sa do útoku hrnúť nebudú. Cestou k postupu by pre nich mohla byť predovšetkým pevná obrana a rýchle protiútoky. Udrží slovenský majster postupové opraty vo svojich rukách?

ULI HOENESS CUP

Slovan do Bulharska s gólovým náskokom!

FO

T

O: SIT

A/AP

ATP UMAG (ANTUKA) ATP ATLANTA 1 2 (TVRDÝ POVRCH)

3519 R. Harrison – I. Sijsling

1,80

1,87

3520 M. Ebden – I. Karlovič

2,11

1,62

WTA STANFORD (TVRDÝ POVRCH) LIGA MAJSTROV (2. PREDKOLO)

Z. Pakusza, tréner reprezentácie žien SR: Švédky hrajú veľmi atraktívny,

dravý futbal. Omladený káder Nemiek je napriek zaváhaniam v skupine se-bavedomý. Očakávam vyrovnané stretnutie, ktoré môže dospieť až do predĺženia. Vyradiť viacnásobného šampióna by bolo pre Švédsko senzačným úspechom a ich šance sú veľmi reálne. Verím v postup severaniek.

M. Merčiak, komentátor RTVS: Mal som možnosť vidieť hrať Bayern tento

víkend na Telecom Cupe, kde si bez problémov poradil s Hamburgom (4:0) aj Borussiou Mönchengladbach (5:1). Predvádzal rýchlu kombinačnú hru, ktorá je dostatočnou zbraňou aj na Barcelonu, čo dokázal aj vo vlaňajšom semifinále Ligy majstrov. Prvýkrát sa postaví proti svojmu bývalému mužstvu Pep Guardiola, ktorý Barcelonu zo štvorročného pôsobenia veľmi dobre pozná. Aj keď určite dôjde k viacerým striedaniam, verím vo víťazstvo nemeckého tímu 3:1.

T. Bartoněk, Niké: Aj keď 24-ročný Holanďan De Bakker prežíva dobrú

an-tukovú sezónu (finále v čilskom Santiagu i semifinále vo švédskom Bas-tade), do cesty sa mu postaví v životnej forme hrajúci, „čerstvý“ člen TOP 20, Talian Fabio Fognini. V uplynulých dvoch týždňoch vyhral Fognini dva veľké turnaje v Nemecku (Hamburg i Stuttgart) a len podcenenie holand-ského súpera by ho mohlo pripraviť v Umagu o víťazstvo. Prvý vzájomný duel oboch tenistov zrejme neskončí žiadnym prekvapením.

1 X 2

10822 Maribor – Birkirkara

1,18

6,32

11,6

20:00

10823 Legia Varšava – New Saints 1,14

7,34

12,9

20:45

10824 Part.Belehrad – Širak Gumri 1,16

6,73

12,4

20:45

GOLD CUP (SEMIFINÁLE)

1 X 2

10733 Mexiko – Panama

1,95

3,35

4,35

Št 1:00

10734 Honduras – USA

7,72

4,38

1,37

Št 4:00

ME ŽENY (SEMIFINÁLE)

COPA LIBERTADORES (FINÁLE - ODVETA)

1 X 2

13082 Atl. Mineiro – Olimpia As. 1,43

4,04

6,44

Št 2:50

PRÍPRAVNÝ TURNAJ (HONG KONG)

1 X 2

878 Tottenham – Sunderland 1,65

3,50

4,56

12:00

879 J. Čína – Manchester City

11,8

8,00

1,11

14:30

PRÍPRAVNÉ ZÁPASY

1 X 2

10925 Melbourne – Liverpool

7,75

4,70

1,30

12:00

1027 Lens – Marseille

4,22

3,50

1,70

19:30

1029 St. Gallen – Wolfsburg

2,45

3,40

2,45

20:00

10926 Lyon – Real Madrid

3,94

3,50

1,75

20:30

1047 Millonarios – FC Porto

3,94

3,50

1,75

Št 2:30

1 2

3680 A. Radwaňska – F. Schiavoneová

1,20

3,86

3682 S. Vögeleová – D. Cibulková

2,37

1,50

LS

PRVÁ SLOVENSKÁ STÁVKOVÁ SPOLOČNOSŤ NIKÉ s.r.o., Ilkovičova 34, 812 30 Bratislava

TIKET DŇA

Vklad: 250 € Kurz: 13,82 Výhra: 3455 € P. č. č. z. Stávka Tip Kurz Výsl. 1. 8220 Honka – Kuopio 1 1,82 1:0 2. 9640 Holandsko 20 – Rumunsko 20 2 1,95 62:71 3. 14927 A. Falla – I. Karlovič 2 1,90 0:2 4. 24898 Trnava – Trenčín 1 2,05 2:1 1 X 2

10799 Švédsko – Nemecko

2,35

3,13

2,81

20:30

10801 Postup

1,66

1,97

1 2

3417 F. Fognini – T. De Bakker

1,40

2,67

1 X 2

11567 Bayern M. – FC Barcelona 1,57

3,98

4,96

18:30

954 Presný výsledok (9/iný)

1,70

LS LS LS LS LS LS LS

(14)

Hokej [B] Prípravný 1 X 2 1X X2 873 Riazaň - Lipeck 1.90 4.40 2.80 1.33 1.71 16:00 Prípravný (1) (2) Počet gólov - + 877 pg/Riazaň - Lipeck(5.5) 1.75 1.85 16:00 Futbal

[B] Turnaj (Hong Kong) 1 X 2 1X X2

878 Tottenham - Sunderland 1.65 3.50 4.56 1.12 1.98 12:00 879 J. Čína - Manch. City 11.8 8.00 1.11 4.76 - 14:30

Turnaj (Hong Kong) (1) (2) Víťaz 1 2

882 vz/Tottenham - Sunderland 1.30 2.93 12:00 883 vz/J. Čína - Manch. City 6.69 1.04 14:30

Turnaj (Hong Kong) (1) (X) (2) (4) (5) 1. polčas 1 X 2 1X X2

884 1p/Tottenham - Sunderland 2.21 2.21 4.85 1.11 1.52 12:00 885 1p/J. Čína - Manch. City 11.6 4.40 1.25 3.22 - 14:30

Turnaj (Hong Kong) (1) (2) Počet gólov - +

886 pg/Tottenham - Sunderland(1.5) 4.14 1.15 12:00 887 pg/Tottenham - Sunderland(2.5) 2.11 1.57 12:00 888 pg/Tottenham - Sunderland(3.5) 1.53 2.19 12:00 889 pg/Tottenham - Sunderland(4.5) 1.16 4.02 12:00 890 pg/J. Čína - Manch. City(1.5) 6.69 1.04 14:30 891 pg/J. Čína - Manch. City(2.5) 3.22 1.25 14:30 892 pg/J. Čína - Manch. City(3.5) 1.85 1.75 14:30 893 pg/J. Čína - Manch. City(4.5) 1.35 2.70 14:30

[B] Gold Cup (USA) 1/2 fin. 1 X 2 1X X2

10734 Honduras - USA 7.72 4.38 1.37 2.79 1.04 *4:00

SUPERPONUKA

10733 Mexiko - Panama 1.95 3.35 4.35 1.25 1.95 *1:35

Gold Cup (USA) (1) (2) Postup 1 2

10737 pos/Mexiko - Panama 1.39 2.55 *1:00 10738 pos/Honduras - USA 4.58 1.12 *4:00

Gold Cup (USA) (1) (X) (2) (4) (5) 1. polčas 1 X 2 1X X2

10739 1p/Mexiko - Panama 2.50 2.07 4.39 1.13 1.41 *1:00 10740 1p/Honduras - USA 7.46 2.55 1.71 1.90 1.02 *4:00

Gold Cup (USA) (1) (2) Počet gólov - + 10741 pg/Mexiko - Panama(1.5) 2.88 1.31 *1:00 10742 pg/Mexiko - Panama(2.5) 1.65 1.98 *1:00 10743 pg/Mexiko - Panama(3.5) 1.21 3.51 *1:00 10744 pg/Mexiko - Panama(4.5) 1.04 6.69 *1:00 10745 pg/Honduras - USA(1.5) 3.60 1.20 *4:00 10746 pg/Honduras - USA(2.5) 1.93 1.69 *4:00 10747 pg/Honduras - USA(3.5) 1.41 2.49 *4:00 10748 pg/Honduras - USA(4.5) 1.12 4.58 *4:00

[B] ME ženy (Švédsko) 1/2 fin. 1 X 2 1X X2

10799 Švédsko - Nemecko 2.35 3.13 2.81 1.34 1.48 20:30 ME ženy (Švédsko) (1) (2) Postup 1 2 10801 pos/Švédsko - Nemecko 1.66 1.97 20:30 ME ženy (Švédsko) (1) (X) (2) (4) (5) 1. polčas 1 X 2 1X X2 10802 1p/Švédsko - Nemecko 3.04 2.03 3.45 1.22 1.28 20:30 ME ženy (Švédsko) (1) (2) Počet gólov - + 10803 pg/Švédsko - Nemecko(1.5) 3.36 1.23 20:30 10804 pg/Švédsko - Nemecko(2.5) 1.79 1.81 20:30 10805 pg/Švédsko - Nemecko(3.5) 1.29 2.98 20:30

[B] Uli Hoeness Cup (Mníchov) 1 X 2 1X X2

11567 Bayern M. - Barcelona 1.60 3.87 4.83 1.13 2.15 18:30

Uli Hoeness Cup (Mníchov) (1) (X) (2) (4) (5) 1. polčas 1 X 2 1X X2

933 1p/Bayern M. - Barcelona 2.11 2.35 4.73 1.11 1.57 18:30

Uli Hoeness Cup (Mníchov) (1) (2) Počet gólov - +

934 pg/Bayern M. - Barcelona(1.5) 4.42 1.13 18:30 935 pg/Bayern M. - Barcelona(2.5) 2.25 1.50 18:30 936 pg/Bayern M. - Barcelona(3.5) 1.60 2.06 18:30 937 pg/Bayern M. - Barcelona(4.5) 1.19 3.69 18:30

[B] Majstr. Vých. Ázie (J. Kórea) 1 X 2 1X X2

955 Južná Kórea - Čína 1.55 3.60 5.32 1.08 2.15 13:00

Majstr. Vých. Ázie (J. Kórea) (1) (X) (2) (4) (5) 1. polčas 1 X 2 1X X2

957 1p/Južná Kórea - Čína 2.08 2.26 5.33 1.08 1.59 13:00

Majstr. Vých. Ázie (J. Kórea) (1) (2) Počet gólov - +

958 pg/Južná Kórea - Čína(1.5) 3.03 1.28 13:00 959 pg/Južná Kórea - Čína(2.5) 1.70 1.91 13:00 960 pg/Južná Kórea - Čína(3.5) 1.23 3.36 13:00

[B] Liga majstrov II. predkolo (odv.) 1 X 2 1X X2

10821 Ludogorec - Slovan (1:2) 1.85 3.35 3.95 1.20 1.80 19:30 10822 Maribor - Birkirkara (0:0) 1.18 6.32 11.6 - 4.10 20:00 10823 Legia W. - New Saints (3:1) 1.14 7.34 12.9 - 4.67 20:45 10824 Partizan Beog. - Širak Gumri (1:1) 1.16 6.73 12.4 - 4.36 20:45

Liga majstrov (1) (2) Postup 1 2

10829 pos/Ludogorec - Slovan 1.98 1.65 19:30 10830 pos/Maribor - Birkirkara 1.09 5.17 20:00 10831 pos/Legia W. - New Saints - 25.0 20:45 10832 pos/Partizan Beog. - Širak Gumri 1.05 6.30 20:45

Liga majstrov (1) (X) (2) (4) (5) 1. polčas 1 X 2 1X X2

10833 1p/Ludogorec - Slovan 2.44 2.12 4.36 1.13 1.43 19:30 10834 1p/Maribor - Birkirkara 1.35 3.50 11.5 - 2.70 20:00 10835 1p/Legia W. - New Saints 1.27 4.00 12.7 - 3.09 20:45 10836 1p/Partizan Beog. - Širak Gumri 1.31 3.70 12.2 - 2.88 20:45

Liga majstrov (1) (2) Počet gólov - + 10837 pg/Ludogorec - Slovan(1.5) 2.93 1.30 19:30 10838 pg/Ludogorec - Slovan(2.5) 1.67 1.95 19:30 10839 pg/Ludogorec - Slovan(3.5) 1.22 3.43 19:30 10840 pg/Ludogorec - Slovan(4.5) 1.04 6.70 19:30 10841 pg/Maribor - Birkirkara(1.5) 4.28 1.14 20:00 10842 pg/Maribor - Birkirkara(2.5) 2.15 1.55 20:00 10843 pg/Maribor - Birkirkara(3.5) 1.55 2.15 20:00 10844 pg/Maribor - Birkirkara(4.5) 1.17 3.90 20:00 10845 pg/Legia W. - New Saints(1.5) 5.40 1.08 20:45 10846 pg/Legia W. - New Saints(2.5) 2.59 1.38 20:45 10847 pg/Legia W. - New Saints(3.5) 1.72 1.89 20:45 10848 pg/Legia W. - New Saints(4.5) 1.26 3.15 20:45 10849 pg/Partizan Beog. - Širak Gumri(1.5) 4.95 1.10 20:45 10850 pg/Partizan Beog. - Širak Gumri(2.5) 2.43 1.43 20:45 10851 pg/Partizan Beog. - Širak Gumri(3.5) 1.67 1.95 20:45 10852 pg/Partizan Beog. - Širak Gumri(4.5) 1.23 3.36 20:45

[B] Copa Libertadores POff fin. (odv.) 1 X 2 1X X2

13082 Atl. Mineiro - Olimpia As. (0:2) 1.43 4.04 6.44 1.06 2.48 *2:50

Copa Libertadores POff (1) (X) (2) (4) (5) 1. polčas 1 X 2 1X X2

993 1p/Atl. Mineiro - Olimpia As. 1.87 2.40 6.27 1.05 1.74 *2:50

Copa Libertadores POff (1) (2) Počet gólov - +

994 pg/Atl. Mineiro - Olimpia As.(1.5) 3.22 1.25 *2:50 995 pg/Atl. Mineiro - Olimpia As.(2.5) 1.75 1.85 *2:50 996 pg/Atl. Mineiro - Olimpia As.(3.5) 1.26 3.15 *2:50

[B] Prípravný 1 X 2 1X X2

10925 Melbourne - Liverpool 6.99 4.40 1.35 2.70 1.03 12:00 1024 Schalke - Southampton (n.i.) 1.75 3.50 3.85 1.17 1.85 18:00 1027 Lens - Marseille 4.40 3.60 1.65 1.98 1.13 19:30 1029 St. Gallen - Wolfsburg 2.45 3.40 2.45 1.42 1.42 20:00 10926 Lyon - Real Madrid 3.71 3.50 1.80 1.80 1.19 20:30 1047 Millonarios - FC Porto 3.94 3.50 1.75 1.85 1.17 *2:30

Prípravný (1) (2) Počet gólov - +

1093 pg/Lyon - Real Madrid(2.5) 2.15 1.55 20:30

STÁVKOVÁ PONUKA NA DNES

(STREDA 24. 7. 2013)

NIKÉ–SERVIS

streda

❘ 24. 7. 2013

14

FUTBAL - NEMECKO 4. LIGA BAYERN 1. IIIertissen 3 2 1 0 5:1 7 2. Bamberg 3 2 1 0 4:2 7 3. Gr.Fürth II 3 2 0 1 12:3 6 4. Bayern M. II 2 2 0 0 10:2 6 5. Seligenporten 3 1 2 0 7:4 5 6. Bayern Hof 3 1 2 0 5:4 5 7. Rosenheim 3 1 1 1 5:3 4 8. Schalding-Heining 3 1 1 1 4:4 4 9. Schweinfurt(N) 2 1 0 1 4:3 3 10. Würzburger 3 1 0 2 5:7 3 11. Buchbach 2 1 0 1 4:6 3 12. Nürnberg II 3 0 2 1 5:6 2 13. Aschaffenburg 3 0 2 1 4:11 2 14. 1860 München II(N) 1 0 1 0 1:1 1 15. Memmingen 1 0 1 0 0:0 1 16. Ingolstadt II 2 0 1 1 3:4 1 17. Augsburg II 2 0 1 1 2:5 1 18. Rain am Lech 3 0 1 2 3:8 1 19. Heimstetten 3 0 1 2 4:13 1 FUTBAL - ŠVÉDSKO 1 1. Malmö 16 9 5 2 31:18 32 2. AIK Stockholm 17 9 5 3 29:18 32 3. Helsingborgs 15 9 4 2 34:11 31 4. IFK Göteborg 16 8 5 3 23:14 29 5. Elfsborg 16 7 6 3 29:15 27 6. Kalmar 16 7 6 3 19:12 27 7. Atvidabergs 16 8 2 6 21:17 26 8. Mjällby 16 7 3 6 28:23 24 9. Norrköping 16 6 4 6 24:25 22 10. Häcken 17 6 2 9 21:26 20 11. Djurgarden 16 4 4 8 12:27 16 12. Gefle 16 2 8 6 17:26 14 13. Halmstads 15 2 7 6 14:23 13 14. Östers(N) 16 3 4 9 13:24 13 15. Brommapojk.(N) 16 3 4 9 16:34 13 16. Syrianska 16 2 3 11 13:31 9

FUTBAL - ŠVÉDSKO 1 DOMA 1. Helsingborgs 9 6 1 2 24:7 19 2. Malmö 9 5 3 1 16:8 18 3. Mjällby 9 5 2 2 20:11 17 4. IFK Göteborg 7 5 2 0 12:3 17 5. Elfsborg 9 4 4 1 19:7 16 6. Atvidabergs 7 5 0 2 16:7 15 7. AIK Stockholm 8 3 4 1 13:6 13 8. Djurgarden 8 4 1 3 9:9 13 9. Brommapojk.(N) 9 3 3 3 12:12 12 10. Kalmar 7 2 5 0 9:6 11 11. Gefle 8 2 5 1 9:7 11 12. Häcken 9 3 1 5 11:12 10 13. Norrköping 7 3 0 4 11:13 9 14. Östers(N) 7 2 1 4 8:10 7 15. Halmstads 6 1 3 2 4:6 6 16. Syrianska 9 1 1 7 9:18 4

FUTBAL - ŠVÉDSKO 1 VONKU 1. AIK Stockholm 9 6 1 2 16:12 19 2. Kalmar 9 5 1 3 10:6 16 3. Malmö 7 4 2 1 15:10 14 4. Norrköping 9 3 4 2 13:12 13 5. Helsingborgs 6 3 3 0 10:4 12 6. IFK Göteborg 9 3 3 3 11:11 12 7. Elfsborg 7 3 2 2 10:8 11 8. Atvidabergs 9 3 2 4 5:10 11 9. Häcken 8 3 1 4 10:14 10 10. Mjällby 7 2 1 4 8:12 7 11. Halmstads 9 1 4 4 10:17 7 12. Östers(N) 9 1 3 5 5:14 6 13. Syrianska 7 1 2 4 4:13 5 14. Gefle 8 0 3 5 8:19 3 15. Djurgarden 8 0 3 5 3:18 3 16. Brommapojk.(N) 7 0 1 6 4:22 1 FUTBAL - ŠVÉDSKO 2 1. Örebro 14 10 3 1 23:7 33 2. Falkenbergs 15 10 2 3 31:16 32 3. Sundsvall 15 9 3 3 27:19 30 4. GAIS 15 8 3 4 25:19 27 5. Assyriska 15 7 3 5 23:17 24 6. Degerfors 14 7 3 4 21:18 24 7. Landskrona 15 6 3 6 24:20 21 8. Hammarby 15 5 6 4 12:10 21 9. Ljungskile 15 6 1 8 15:16 19

TABUĽKOVÝ SERVIS

Hrajte BIG BANK

[B] - Zápasy zaradené do hry Big Bank o 77 777 eur!

Podajte si tiket s presne 6 podujatiami s označením [B].

Všetky musia byť s tipom 1.

Minimálny vklad na tiket je 2 eurá.

Ak je tiket výherný a 5 zápasov sa skončí výsledkom 3:1, získavate aj extra výhru – Big Bank!

(15)

NEŠPORTOVÁ PRÍLOHA ŠPORTU

www.sport.sk

15

VLADIMÍR

Zajtra bude oslavovať

JAKUB

Česko 1 25,977 Maďarsko 1 294,49 Poľsko 1 4,2147 Švajčiarsko 1 1,2387 USA 1 1,3180 Veľká Británia 1 0,8595

24. JÚL

1802 – narodil sa francúzsky spi-sovateľ a dramatik Alexandre Dumas st., vl. m. Davy de la Pailleterie. Zo-mrel 5. decembra 1870.

1860 – narodil sa český výtvarník Alfons Mucha. S jeho menom je spo-jený posledný univerzálny sloh na prelome 19. a 20. st. – secesia. Zo-mrel 14. júla 1939.

1897 – narodila sa americká letky-ňa Amelia Earhart, prvá žena, ktorá v roku 1928 preletela Atlantický oceán. Zmizla 2. júla 1937 počas letu nad Tichým oceánom.

1944 – v Košiciach sa narodil klavirista Peter Tooperczer. Zomrel 16. augusta 2010 v Prahe.

1946 – narodil sa český baletný umelec Vlastimil Harapes.

1969 – narodila sa americká spe-váčka a herečka Jennifer Lopez.

1973 – narodila sa česká herečka Zuzana Stivínová mladšia.

19974 – zomrel anglický fyzik, obja-viteľ neutrónu Sir James Chadwick, nositeľ Nobelovej ceny za fyziku (1935). Narodil sa 20. októbra 1891. 1985 – v Martine sa narodil hus-lista Dalibor Karvay, už ako 10-ročný nahral svoje prvé CD.

Ofsajd

DNES MÁ MENINY

KURZY

HISTORICKÝ KALENDÁR

Správa dňa

Základné potraviny by mohli o štvrť roka zlacnieť

Ceny základných potravín rastlinného a živočíšneho pôvodu by sa mohli v dohľadnom čase znížiť približne o 8%. V prípade mäsa by sa pokles mohol pohybovať v intervale 7 až 10%. Vyplýva to z odhadov Zväzu výrobcov krmív, skla-dovateľov a obchodných spoločností (ZVKSOS), o ktorých jeho predstavitelia informovali včera. Dôvodom očaká-vaného poklesu cien potravín je doposiaľ pozitívny vývoj tohoročnej úrody, nielen na Slovensku, ale aj vo svete.

Predseda revíznej komisie ZVKSOS Jozef Rebro neočakáva, že mäso a chlieb zlacnie okamžite. Podľa jeho slov by nižšie sumy na cenovkách v obchodoch mohol spotrebiteľ nájsť až o dva či tri mesiace, keďže výroba je ešte nastave-ná na minuloročné ceny krmív a komodít. Tie vlani vzrástli v dôsledku podpriemernej úrody, čo sa negatívne odrazilo aj v nákladoch výrobcov a spracovateľov v agropotravinárskom sektore. ZVKSOS aj preto apeloval na obchodné reťazce, aby nepristupovali k okamžitému zlacňovaniu výkupných cien tovarov ako mäso a mlieko, čo by malo ne-priaznivý dopad na účastníkov v potravinovom reťazci. Rebro taktiež zastáva názor, že tlak na znižovanie cien agro-komodít by mal pokračovať aj v blízkej budúcnosti. Dopyt po nich totiž už nie je taký vysoký z dôvodu nadúrody a zvyšujúcich sa zásob. Svoju úlohu tiež zohrávajú faktory ako nízka inflácia či presun špekulatívneho kapitálu od ko-modít do akcií.

Krmivári sa včera venovali aj odhadom úrody husto siatych obilnín v roku 2013. Očakávajú, že poľnohospodári zožnú približne 2,6 mil. ton, čo by znamenalo medziročné zlepšenie o takmer 40 %. Z tohto množstva by malo podľa predsedu ZVKSOS Mariana Uhríka byť 1,9 mil. ton pšenice a 484 tis. ton jačmeňa. Uhrík bol spokojný aj s kvalitou úrody, farmári nezaznamenali žiadnu dramatickú tvorbu plesní. „Z hľadiska zdravotnej nezávadnosti je tohoročné obilie perfektné,“ skonštatoval. (Na snímke zo včerajška žatevné práce na poli pri obci Závadka v okrese Michalovce). FOTO TASR/TOMÁŠ DOBOŠ

Referências

Documentos relacionados

FIGURA 2: Fotomicrográficas do xilema secundário: a - Corte transversal, mostrando porosidade semidifusa e limite de anel de crescimento; b - Secção longitudinal

Destacam-se assim, os seguintes benefícios: mínimo de 14 semanas remuneradas de licença-maternidade, sendo que a funcionária pode optar por se manter afastada por até

Além de sensores para captação de luz e motores para a rotação do equipamento, outros elementos também fizeram parte do Coletor Solar Parabólico, como

Relação da lipoproteína de baixa densidade oxidada (A-OXLDL) com placa carotídea entre os subgrupos de pa- cientes e controles com os diferentes níveis de antilipoproteína

Acresce que, tendo em conta o Decreto-Lei nº 15/2007, de 19 de Janeiro, a formação contínua deve ser planeada de forma a promover o desenvolvimento profissional dos

Posto em discussão: O conselheiro Herli perguntou sobre a carência das horas, o relator explicou que essa carência existia e que por isso estava sendo realizada essa alteração

dos dados das bateladas) estes dados são acessados a qualquer momento e a partir de qualquer computador conectado a rede da empresa. Os relatórios estão disponíveis na web

Numa nota de programa escrita para uma apresentação desta obra em Dortmund, em 1933, Webern descreve brevemente o carácter de cada uma das seis peças: “A primeira [peça] exprime