• Nenhum resultado encontrado

Não se compreende na presente, a reposição de peças e materiais que apresentem, a qualquer época, defeitos pelo desgaste natural do uso.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Não se compreende na presente, a reposição de peças e materiais que apresentem, a qualquer época, defeitos pelo desgaste natural do uso."

Copied!
22
0
0

Texto

(1)
(2)

TERMO DE GARANTIA

A

garantia

prestada

pela

ODONTOLÓGICOS LTDA.

DE GARANTIA”e restritas aos eventuais defeitos de material ou manufatura.

Assim, obriga-se a “ALT”

de peças que, no período de 12 (doz

efetivamente constatados pelo fabricante. A

conserto do aparelho e a substituição de peças serão promovidos

gratuitamente. Caberá ao adquirente, cobrir as despesas decorrentes do

transporte ou encargos de estadas de

dos reparos, quando fora do município de Ribeirão Preto

Não se contempla neste

acidente, negligência, inexperiência operacional, exposição ao tempo, uso

inadequado, instalação em rede elétrica de tensão imprópria ou sujeita a

flutuações excessivas, ou ainda tenha inválida também a presente Garantia, a

remoção ou alteração dos números de séries ou outros elementos

identificadores do aparelho, impressos nas respectivas etiquetas e lacres.

Não se compreende na presente, a reposição

apresentem, a qualquer época, defeitos pelo desgaste natural do uso.

Não perca sua garantia

WWW.altequipamentos.com.br

você está garantindo que seu equipamento tenha

um ano de garantia.

TERMO DE GARANTIA

A

garantia

prestada

pela

ALT-EQUIPAMENTOS

MÉDICOS

E

ODONTOLÓGICOS LTDA. circunscreve-se apenas às constantes do

e restritas aos eventuais defeitos de material ou manufatura.

“ALT”a promover tão somente o conserto e a substituição

peças que, no período de 12 (doze) meses, apresentem defeitos

efetivamente constatados pelo fabricante. Após a constatação destes, o

conserto do aparelho e a substituição de peças serão promovidos

gratuitamente. Caberá ao adquirente, cobrir as despesas decorrentes do

transporte ou encargos de estadas de técnicos designados para a execução

fora do município de Ribeirão Preto - SP.

Não se contempla neste “Termo” a reparação de danos causados por

acidente, negligência, inexperiência operacional, exposição ao tempo, uso

inadequado, instalação em rede elétrica de tensão imprópria ou sujeita a

utuações excessivas, ou ainda tenha inválida também a presente Garantia, a

remoção ou alteração dos números de séries ou outros elementos

identificadores do aparelho, impressos nas respectivas etiquetas e lacres.

Não se compreende na presente, a reposição de peças e materiais que

apresentem, a qualquer época, defeitos pelo desgaste natural do uso.

Não perca sua garantia, para validar ela entre no site

WWW.altequipamentos.com.br

e cadastre-se

você está garantindo que seu equipamento tenha

um ano de garantia.

EQUIPAMENTOS

MÉDICOS

E

se apenas às constantes do “TERMO

e restritas aos eventuais defeitos de material ou manufatura.

a promover tão somente o conserto e a substituição

e) meses, apresentem defeitos

pós a constatação destes, o

conserto do aparelho e a substituição de peças serão promovidos

gratuitamente. Caberá ao adquirente, cobrir as despesas decorrentes do

designados para a execução

a reparação de danos causados por

acidente, negligência, inexperiência operacional, exposição ao tempo, uso

inadequado, instalação em rede elétrica de tensão imprópria ou sujeita a

utuações excessivas, ou ainda tenha inválida também a presente Garantia, a

remoção ou alteração dos números de séries ou outros elementos

identificadores do aparelho, impressos nas respectivas etiquetas e lacres.

de peças e materiais que

apresentem, a qualquer época, defeitos pelo desgaste natural do uso.

entre no site

se assim

você está garantindo que seu equipamento tenha

(3)

APRESENTAÇÃO

Seu equipamento foi projetado e aperfeiçoado dentro dos padrões da mais moderna tecnologia para o trabalho de profilaxia dentária.

A simplicidade de operação e manutenção, juntamente com importantes avanços tecnológicos incorporados faz deste equipamento indispensável aos profissionais da área de odontologia.

Dedicamo-nos intensamente para garantir sua segurança. Esperamos assim, obter o mais alto ní de satisfação de nossos clientes.

Este manual tem por finalidade familiarizá

equipamento e preveni-lo quanto aos cuidados que devem ser tomados para que sejam atingidos resultados satisfatórios, bem como obter um aumento da vida útil do equipamento.

Leia todas as instruções contidas nesta

Certifique-se de que todas as instruções estejam informadas no conteúdo deste manual.

Conhecer o produto é o primeiro passo para se obter dele o melhor desempenho de suas funções. É importante conhecer alguns aspectos que podem comprometer a garantia em virtude de negligência, má utilização, reparos não autorizados, etc.

Os Termos de Garantia encontram

ALT Equipamentos Médico Odontológicos Ltda. Rua Major Rubens Vaz

Fone: (16) 3628-0057 alt.equipamentos@terra.com.br www.altequipamentos.com Seu equipamento foi projetado e aperfeiçoado dentro dos padrões da mais moderna tecnologia para o

operação e manutenção, juntamente com importantes avanços tecnológicos incorporados faz deste equipamento indispensável aos profissionais da área de odontologia.

nos intensamente para garantir sua segurança. Esperamos assim, obter o mais alto ní de satisfação de nossos clientes.

Este manual tem por finalidade familiarizá-lo com as características e funcionamento de seu lo quanto aos cuidados que devem ser tomados para que sejam atingidos

mo obter um aumento da vida útil do equipamento.

Leia todas as instruções contidas nesta Instrução de Uso antes de instalar ou operar este produto. se de que todas as instruções estejam informadas no conteúdo deste manual.

to é o primeiro passo para se obter dele o melhor desempenho de suas funções. É importante conhecer alguns aspectos que podem comprometer a garantia em virtude de negligência, má utilização, reparos não autorizados, etc.

Os Termos de Garantia encontram-se no final deste manual.

ALT Equipamentos Médico Odontológicos Ltda.

Vaz, 915 - Campos Elíseos - CEP. 14080-510 - Ribeirão Preto

0057 alt.equipamentos@terra.com.br www.altequipamentos.com Seu equipamento foi projetado e aperfeiçoado dentro dos padrões da mais moderna tecnologia para o

operação e manutenção, juntamente com importantes avanços tecnológicos incorporados faz deste equipamento indispensável aos profissionais da área de odontologia.

nos intensamente para garantir sua segurança. Esperamos assim, obter o mais alto nível

lo com as características e funcionamento de seu lo quanto aos cuidados que devem ser tomados para que sejam atingidos

antes de instalar ou operar este produto. se de que todas as instruções estejam informadas no conteúdo deste manual.

to é o primeiro passo para se obter dele o melhor desempenho de suas funções. É importante conhecer alguns aspectos que podem comprometer a garantia em virtude de

Ribeirão Preto - SP 0057 alt.equipamentos@terra.com.br www.altequipamentos.com

(4)

ÍNDICE

Segurança... 1.Descrição do produto... 2.Especificações técnicas... 2.1ALTLUX I... 2.2ALTLUX II... 2.3Informações técnicas...I... 2.4 Acessórios...

2.5 Dimensões ALTLUX I... 2.6 Dimensões ALTLUX II... 2.7 Condições de transporte e armazenamento... 2.8Simbologias no produto... 3.Instalação...

3.1Instalações Físicas...I... 3.2Instalações Elétricas...

4. Operação... 4.1 Preparando para operação... 4.2 Funcionamento...I... 4.2.1 ALTLUX I...I... 4.2.2 ALTLUX II...I... 5.Manutenção... 5.1 Cuidados especiais...I 5.2 Limpeza e desinfecção...

5.3 Problemas, causas e soluções...I... 6. Normas de garantia... 6.1Garantia... 6.2Certificados de Garantia...I... 6.3 Manutenção... 6.4Serviços de atendimento...I... 6.5 Considerações finais...I... Segurança... produto... 2.Especificações técnicas... 2.1ALTLUX I... 2.2ALTLUX II... 2.3Informações técnicas...I... 2.4 Acessórios... 2.5 Dimensões ALTLUX I...

LUX II... 2.7 Condições de transporte e armazenamento...

no produto... 3.Instalação... ...I... ...I 4. Operação... ra operação... Funcionamento...I... 4.2.1 ALTLUX I...I... II...I... 5.Manutenção... 5.1 Cuidados especiais...I 5.2 Limpeza e desinfecção...I 5.3 Problemas, causas e soluções...I... 6. Normas de garantia... 6.1Garantia... Garantia...I... 6.3 Manutenção... de atendimento...I... 6.5 Considerações finais...I... ...05 produto...506 ...508 2.1ALTLUX I...08 ...09 ...10 ...I09 2.5 Dimensões ALTLUX I...I12 ...13 ...I14 no produto...15 ...16 ...I...16 ...I...16 ...17 ra operação...17 Funcionamento...I...18 4.2.1 ALTLUX I...I...18 II...I...18 ...20 5.1 Cuidados especiais...I...20 ...I...21

5.3 Problemas, causas e soluções...I...21

...22 6.1Garantia...I22 ...22 6.3 Manutenção...22 de atendimento...I...22 ...22

(5)

SEGURANÇA

INDICAÇÕES

• Clínicas e consultórios odontológicos que necessitam executar procedimentos com aplicação de produtos fotossensíveis.

RECOMENDAÇÕES ADICIONAIS

• Instalação e serviços de assistência técnica, devem ser executados somente por pessoal do serviço autorizado.

• Este equipamento destina-se ao uso odontológico, devendo ser utilizado e manuseado por pessoa capacitada, observando as instruções contidas neste manual.

• É obrigação de o usuário usar

si, pacientes e terceiros contra eventuais perigos.

• Proteja sempre as ponteiras condutoras de luz contra acúmulos excessivos de resíduos utilizando filme de PVC (“magipack”). O acúmulo de sujeira reduz drasticamente a potência de saída do equipamento, comprometendo a correta polimerização dos materiais ou outro procedimento realizado.

• Nunca incida o feixe de luz diretamente sobre os olhos. Utilize sempre bloquear a luz emitida durante a aplicação.

• Não exponha o equipamento diretamente a luz solar, pois poderá causar o envelhecimento precoce de suas partes.

• Após inutilizar este equipamento, o mesmo deve ser descartado em local legislação local).

CONTRA-INDICAÇÕES

• Este equipamento não deve ser usado na presença de misturas anestésicas inflamáveis ou produtos que possam gerar explosões.

ADVERTÊNCIAS

• O uso de qualquer parte, acessório ou material não especificado ou previsto nestas Instruções de Uso é de inteira responsabilidade do usuário

Clínicas e consultórios odontológicos que necessitam executar procedimentos com aplicação de

RECOMENDAÇÕES ADICIONAIS

assistência técnica, devem ser executados somente por pessoal do serviço

se ao uso odontológico, devendo ser utilizado e manuseado por pessoa capacitada, observando as instruções contidas neste manual.

de o usuário usar somente instrumentos de trabalho em perfeitas condições e proteger a si, pacientes e terceiros contra eventuais perigos.

Proteja sempre as ponteiras condutoras de luz contra acúmulos excessivos de resíduos utilizando de PVC (“magipack”). O acúmulo de sujeira reduz drasticamente a potência de saída do equipamento, comprometendo a correta polimerização dos materiais ou outro procedimento

Nunca incida o feixe de luz diretamente sobre os olhos. Utilize sempre proteção adequada para bloquear a luz emitida durante a aplicação.

Não exponha o equipamento diretamente a luz solar, pois poderá causar o envelhecimento precoce

Após inutilizar este equipamento, o mesmo deve ser descartado em local apropriado (conforme

Este equipamento não deve ser usado na presença de misturas anestésicas inflamáveis ou produtos que possam gerar explosões.

O uso de qualquer parte, acessório ou material não especificado ou previsto nestas Instruções de Uso é de inteira responsabilidade do usuário.

Clínicas e consultórios odontológicos que necessitam executar procedimentos com aplicação de

assistência técnica, devem ser executados somente por pessoal do serviço

se ao uso odontológico, devendo ser utilizado e manuseado por pessoa

somente instrumentos de trabalho em perfeitas condições e proteger a

Proteja sempre as ponteiras condutoras de luz contra acúmulos excessivos de resíduos utilizando de PVC (“magipack”). O acúmulo de sujeira reduz drasticamente a potência de saída do equipamento, comprometendo a correta polimerização dos materiais ou outro procedimento

proteção adequada para

Não exponha o equipamento diretamente a luz solar, pois poderá causar o envelhecimento precoce

apropriado (conforme

Este equipamento não deve ser usado na presença de misturas anestésicas inflamáveis ou produtos

(6)

1. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Os Fotopolimerizadores ALTLUX I e ALTLUX II

adesivos e selantes dentais. Possuem a mais nova tecnologia em fotopolimerização de resinas compostas, através da utilização de LED (luz emitida por diodo) que produz luz com comprimento de onda na faixa de 470nm, possibilitando assim maior eficiência, segurança e economia no processo de polimerização das resinas compostas que usam a canforoquinona como fotoiniciador , com o máximo rendimento na faixa do espectro de luz visível em um comprimento de onda d

características desta luz são fatores de grande relevância na qualidade final da cura.

Vantagens dos fotopolimerizadores

• Luz espectralmente mais seletiva que lâmpadas convencionais. • Luz fria, não aquece a resina e o dente.

• Equipamentos compactos e leves que proporcionam conforto no manuseio. • Baixo consumo de energia.

• Maior tempo de vida útil do elemento emissor de luz. • Não utilizam filtro óptico.

• Não necessitam sistema de ventilação forçada.

• Os condutores de luz são removíveis, confeccionados em polímero de alta resistência e fácil manutenção.

IMPORTANTE:

Este equipamento destina-se somente para uso odontológico, devendo ser utilizado e manuseado por pessoa capacitada, observando as instruções contidas neste manual. É obrigação

somente instrumentos de trabalho em perfeitas condições e proteger a si, pacientes e terc eventuais perigos.

1. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

ALTLUX I e ALTLUX II são equipamentos para fotopolimerização de resinas, adesivos e selantes dentais. Possuem a mais nova tecnologia em fotopolimerização de resinas compostas, através da utilização de LED (luz emitida por diodo) que produz luz com comprimento de

de 470nm, possibilitando assim maior eficiência, segurança e economia no processo de polimerização das resinas compostas que usam a canforoquinona como fotoiniciador , com o máximo rendimento na faixa do espectro de luz visível em um comprimento de onda de 470 nm. Portanto as características desta luz são fatores de grande relevância na qualidade final da cura.

Vantagens dos fotopolimerizadores (ALTLUX e ALTLUX II): Luz espectralmente mais seletiva que lâmpadas convencionais. Luz fria, não aquece a resina e o dente.

Equipamentos compactos e leves que proporcionam conforto no manuseio. Maior tempo de vida útil do elemento emissor de luz.

de ventilação forçada.

Os condutores de luz são removíveis, confeccionados em polímero de alta resistência e fácil

somente para uso odontológico, devendo ser utilizado e manuseado por pessoa capacitada, observando as instruções contidas neste manual. É obrigação

somente instrumentos de trabalho em perfeitas condições e proteger a si, pacientes e terc são equipamentos para fotopolimerização de resinas, adesivos e selantes dentais. Possuem a mais nova tecnologia em fotopolimerização de resinas compostas, através da utilização de LED (luz emitida por diodo) que produz luz com comprimento de

de 470nm, possibilitando assim maior eficiência, segurança e economia no processo de polimerização das resinas compostas que usam a canforoquinona como fotoiniciador , com o máximo e 470 nm. Portanto as

Os condutores de luz são removíveis, confeccionados em polímero de alta resistência e fácil

somente para uso odontológico, devendo ser utilizado e manuseado por pessoa capacitada, observando as instruções contidas neste manual. É obrigação de o usuário usar somente instrumentos de trabalho em perfeitas condições e proteger a si, pacientes e terceiros contra

(7)

1. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

ALTLUX I

• Controle de operação na própria caneta. • Dispositivo sonoro que atua indicando com bip • Tempo programável em 20, 40 e 60 segundos e sinal

• Interrupção da operação em qualquer momento independentemente da programação.

• Indicador luminoso verde para 20 segundos, amarelo para 40 segundos e vermelho para 60 segundos, permitindo ao operador fácil visualização

• Condutor de luz padrão (curva) removível, confeccionado em polímero de alta resistência e fácil manutenção.

• Protetor ocular giratório em acrílico, pode ser posicionado de forma a obstruir o reflexo de luz, qualquer que seja a arcada, quadrante, dente ou face dental.

• Suporte da peça de mão em acrílico, que assegura fácil acesso e manuseio.. • Corpo da caneta construído em alumínio anodizado.

• Fonte de alimentação chaveada, permite sua utilização em qualquer tensão de alimentação (90 à 240 Volts AC – 50 / 60 Hz).

ALTLUX II

• Controle de operação na própria caneta.

• Dispositivo sonoro que atua indicando com bip início e término da operação. • Tempo programável em 20, 40 e 60 segundos e sinal sonoro com bip a cada 10 • Interrupção da operação em qualquer momento independentemente da programação. • Timer com display digital, permite ao operador concentrar

procedimentos clínicos sem a necessidade de olhar para a luz dos bips sonoros.

• Condutor de luz padrão (curva) removível, confeccionado em polímero de alta resistência e fácil manutenção.

• Protetor ocular giratório, pode ser posicionado de forma a obstruir o reflexo de luz, qua arcada, quadrante, dente ou face dental.

• Suporte da peça de mão em acrílico, que assegura fácil acesso e manuseio. • Gabinete em plástico resistente.

• Corpo da caneta construído em alumínio anodizado.

• Fonte de alimentação chaveada, permite sua utilização em qualquer tensão de alimentação entre (90 à 240 Volts AC – 50 / 60 Hz).

1. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Controle de operação na própria caneta.

Dispositivo sonoro que atua indicando com bip início e término da operação.

Tempo programável em 20, 40 e 60 segundos e sinal sonoro com bip a cada 10 segundos. Interrupção da operação em qualquer momento independentemente da programação.

Indicador luminoso verde para 20 segundos, amarelo para 40 segundos e vermelho para 60 segundos, permitindo ao operador fácil visualização do tempo programado.

Condutor de luz padrão (curva) removível, confeccionado em polímero de alta resistência e fácil Protetor ocular giratório em acrílico, pode ser posicionado de forma a obstruir o reflexo de luz, qualquer

da, quadrante, dente ou face dental.

Suporte da peça de mão em acrílico, que assegura fácil acesso e manuseio.. Corpo da caneta construído em alumínio anodizado.

Fonte de alimentação chaveada, permite sua utilização em qualquer tensão de alimentação 50 / 60 Hz).

Controle de operação na própria caneta.

Dispositivo sonoro que atua indicando com bip início e término da operação.

Tempo programável em 20, 40 e 60 segundos e sinal sonoro com bip a cada 10 segundos. Interrupção da operação em qualquer momento independentemente da programação.

Timer com display digital, permite ao operador concentrar-se nos ciclos de polimerização em diferentes procedimentos clínicos sem a necessidade de olhar para a luz ou desviar a atenção para a contagem Condutor de luz padrão (curva) removível, confeccionado em polímero de alta resistência e fácil Protetor ocular giratório, pode ser posicionado de forma a obstruir o reflexo de luz, qua

arcada, quadrante, dente ou face dental.

Suporte da peça de mão em acrílico, que assegura fácil acesso e manuseio. Gabinete em plástico resistente.

Corpo da caneta construído em alumínio anodizado.

da, permite sua utilização em qualquer tensão de alimentação entre 50 / 60 Hz).

sonoro com bip a cada 10 segundos. Interrupção da operação em qualquer momento independentemente da programação.

Indicador luminoso verde para 20 segundos, amarelo para 40 segundos e vermelho para 60 segundos, Condutor de luz padrão (curva) removível, confeccionado em polímero de alta resistência e fácil Protetor ocular giratório em acrílico, pode ser posicionado de forma a obstruir o reflexo de luz, qualquer

Fonte de alimentação chaveada, permite sua utilização em qualquer tensão de alimentação entre

segundos. Interrupção da operação em qualquer momento independentemente da programação.

se nos ciclos de polimerização em diferentes ou desviar a atenção para a contagem Condutor de luz padrão (curva) removível, confeccionado em polímero de alta resistência e fácil Protetor ocular giratório, pode ser posicionado de forma a obstruir o reflexo de luz, qualquer que seja a

(8)

2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

2.1 Especificações ALTLux I

01- Fonte. 02- Cabo da fonte.

03- 03- Peça de mão (caneta). 04- Botão de acionamento (caneta). 05- 05- Indicador visual de tempo (Led). 06- Protetor ocular.

07- 07- Ponteira condutora de luz. 08- Etiqueta de identificação do produto

2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

2.1 Especificações ALTLux I

Fig. 01

Peça de mão (caneta). Botão de acionamento (caneta).

Indicador visual de tempo (Led). Ponteira condutora de luz. Etiqueta de identificação do produto.

(9)

2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

2.1 Especificações ALTLux II

01- Gabinete. 02- Painel frontal.

03- Cabo da peça de mão (caneta). 04- Suporte da peça de mão (caneta). 05- Peça de mão (caneta).

06- Botão de acionamento (caneta). 07- Fusível.

08- Tomada entrada de corrente. 09- Cabo entrada de corrente. 10- Chave ON / Liga – OFF / Desliga. 11- Display.

12-

Protetor ocular.

13-

Ponteira condutora de luz.

2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

2.1 Especificações ALTLux II

Cabo da peça de mão (caneta). Suporte da peça de mão (caneta). Botão de acionamento (caneta). Tomada entrada de corrente. Cabo entrada de corrente.

OFF / Desliga.

Ponteira condutora de luz.

(10)

2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

2.2 Informações Técnicas

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Informações Técnicas

(11)

2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

2.3 Acessórios

2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

(12)

2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

2.4 DIMENSÕES ALTLUX I

2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

2.4 DIMENSÕES ALTLUX I

(13)

2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

2.5 DIMENSÕES ALTLUX II

2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

2.5 DIMENSÕES ALTLUX II

(14)

2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

2.5 Condições de transporte e armazenamento

O equipamento deve ser transportado e armazenado com as seguintes observações:

- Com cuidado para não sofrer quedas e nem receber impactos.

Determina que a embalagem não deva

- Com o lado da seta para cima.

Determina armazenar ou transportar

-Com empilhamento máximo de cinco unidades.

5

Determina que a embalagem deva ser 5 unidades.

(ALTLUX I/ALTLUX II

- Com proteção de umidade, não expor a chuvas, respingos d’

Determina que a embalagem deva ser ar Umidade.

2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Condições de transporte e armazenamento

O equipamento deve ser transportado e armazenado com as seguintes observações: Com cuidado para não sofrer quedas e nem receber impactos.

que a embalagem não deva sofrer quedas e nem receber impactos.

Com o lado da seta para cima.

Determina armazenar ou transportar com a seta para cima.

Com empilhamento máximo de cinco unidades.

Determina que a embalagem deva ser armazenada com empilhamento máximo de

(ALTLUX I/ALTLUX II)

Com proteção de umidade, não expor a chuvas, respingos d’-água ou piso umedecido.

Determina que a embalagem deva ser armazenada ou transportada com proteção de

O equipamento deve ser transportado e armazenado com as seguintes observações:

sofrer quedas e nem receber impactos.

Fig. 05

Fig. 06

armazenada com empilhamento máximo de

Fig. 07

água ou piso umedecido.

mazenada ou transportada com proteção de

(15)

2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

2.6 SIMBOLOGIA NO PRODUTO

Etiqueta Identificação do Produto

Etiqueta Identificação do Produto

Etiqueta Identificação de Voltagem 127/220 Volts Automático (ALTLUX II)

2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

2.6 SIMBOLOGIA NO PRODUTO

Etiqueta Identificação do Produto (ALTLUX I)

Etiqueta Identificação do Produto (ALTLUX II)

(16)

3. INSTALAÇÃO

3.1 INSTALAÇÃO FÍSICA

Tirar da embalagem e instalar o aparelho, respeitando as seguintes advertências. • Verifique se o equipamento não sofreu danos durante o transporte. • Abra a embalagem e retire a proteção que envolve o aparelho. • Verifique se cada componente foi enviado corretamente.

• Para usufruir a garantia não remova nem danifique a etiqueta de identificação (08 fig.02).

• Posicionar o aparelho em lugar plano, nivelado e firme. • Não coloque outros aparelhos ou qualquer outro

• Instalar o aparelho em ambiente apropriado, protegido de raios solares e umidade.

3.2 INSTALAÇÃO ELÉTRICA

• Deve ser providenciada uma tomada elétrica de três pinos. • Conecte a fonte do ALTLUX I

ALTLUX I ) e proceda de acordo com a seqüência de operações que seguem. Tirar da embalagem e instalar o aparelho, respeitando as seguintes advertências.

Verifique se o equipamento não sofreu danos durante o transporte. Abra a embalagem e retire a proteção que envolve o aparelho.

componente foi enviado corretamente.

Para usufruir a garantia não remova nem danifique a etiqueta de identificação (08 Posicionar o aparelho em lugar plano, nivelado e firme.

Não coloque outros aparelhos ou qualquer outro objeto sobre o equipamento. Instalar o aparelho em ambiente apropriado, protegido de raios solares e umidade.

Deve ser providenciada uma tomada elétrica de três pinos.

ALTLUX I (01-fig.01) ou o plug do cabo de entrada de corrente (09 ) e proceda de acordo com a seqüência de operações que seguem.

Para usufruir a garantia não remova nem danifique a etiqueta de identificação (08-fig.01 /

14-objeto sobre o equipamento. Instalar o aparelho em ambiente apropriado, protegido de raios solares e umidade.

(17)

4. OPERAÇÃO

4.1 PREPARANDO PARA OPERAÇÃO

ALTLUX I / ALTLUX II

•••• Durante o procedimento normal de funcionamento, estes equipamentos não oferecem nenhum risco a saúde humana.

•••• Os fotopolimerizadores ALT

adesivos e resinas dentais com o fotoiniciador canforquinona ou outro absorção esteja em torno de 470 nm.

•••• Escolha a ponteira condutora de luz adequada para a aplicação (ver acessórios

• • •

• Coloque o protetor ocular (06

segurança. Encaixe a ponteira condutora de luz (07 encoste-se ao fundo do canal.

•••• Para obter o melhor resultado verifique com o fabricante da resina composta o tempo recomendado e selecione no botão de acionamento da caneta.

4.1 PREPARANDO PARA OPERAÇÃO

normal de funcionamento, estes equipamentos não oferecem nenhum

ALT possui um LED de alta intensidade que fotopolimeriza selante, adesivos e resinas dentais com o fotoiniciador canforquinona ou outro fotoiniciador cujo pico de absorção esteja em torno de 470 nm.

Escolha a ponteira condutora de luz adequada para a aplicação (ver acessórios

Coloque o protetor ocular (06-fig.01 / 12-fig.02) durante as aplicações para maior conforto e segurança. Encaixe a ponteira condutora de luz (07-fig.01 / 13-fig.02)) na caneta até que sua base

se ao fundo do canal.

resultado verifique com o fabricante da resina composta o tempo recomendado e selecione no botão de acionamento da caneta.

normal de funcionamento, estes equipamentos não oferecem nenhum

possui um LED de alta intensidade que fotopolimeriza selante, fotoiniciador cujo pico de

Escolha a ponteira condutora de luz adequada para a aplicação (ver acessórios – fig.04)

fig.02) durante as aplicações para maior conforto e fig.02)) na caneta até que sua base

(18)

4. OPERAÇÃO

4.2 FUNCIONAMENTO

4.2.1 ALTLUX I

1. Conecte a fonte de alimentação (01

equipamento emitirá o sinal sonoro de um “bip” longo.

2. Selecione o tempo de aplicação mantendo pressionado o botão de acionamento (04 caneta para entrar no módulo de programaçã

no indicador visual de tempo (05

• Verde...20 segundos • Amarelo...40 segundos • Vermelho...60 segundos

3. Após a seleção, pressione e solte o botão de acionamento (04

segundos emitirá o sinal sonoro de um “bip” curto informando o tempo decorrido e 3 “bips” ao término do ciclo completo.

4. Para interromper o ciclo é necessário q

da caneta. Ao acionar o botão novamente o ciclo será iniciado com a última programação realizada.

Conecte a fonte de alimentação (01-fig.01) do equipamento numa tomada, em seguida o equipamento emitirá o sinal sonoro de um “bip” longo.

Selecione o tempo de aplicação mantendo pressionado o botão de acionamento (04

caneta para entrar no módulo de programação. Cada programa pré-estabelecido é identificado no indicador visual de tempo (05-fig.01) com uma cor :

Verde...20 segundos Amarelo...40 segundos Vermelho...60 segundos

Após a seleção, pressione e solte o botão de acionamento (04-fig.01) da caneta. A cada 10 segundos emitirá o sinal sonoro de um “bip” curto informando o tempo decorrido e 3 “bips” ao término do ciclo completo.

Para interromper o ciclo é necessário que pressione e solte o botão de acionamento (04 da caneta. Ao acionar o botão novamente o ciclo será iniciado com a última programação

equipamento numa tomada, em seguida o

Selecione o tempo de aplicação mantendo pressionado o botão de acionamento (04-fig.01) da estabelecido é identificado

fig.01) da caneta. A cada 10 segundos emitirá o sinal sonoro de um “bip” curto informando o tempo decorrido e 3 “bips” ao

ue pressione e solte o botão de acionamento (04-fig.01) da caneta. Ao acionar o botão novamente o ciclo será iniciado com a última programação

(19)

4. OPERAÇÃO

4.2.1 ALTLUX II

1. Conecte o “plug” do cabo de entrada de corrente (09

2. Coloque a chave LIGA / DESLIGA (10 3. O display (11-fig.02) indicará (

4. Selecione o tempo de aplicação mantendo pressionado o botão de caneta para entrar no módulo de programação. Cada programa pré no display (11-fig.02) 20, 40 ou 60 segundos.

5. Após a seleção, pressione e solte o botão de acionamento (06

segundos emitirá o sinal sonoro de um “bip” curto informando o tempo decorrido e 3 “bips” ao término do ciclo completo.

6. Para interromper o ciclo é necessário que pressione e solte o botão de acionamento (06 fig.02) da caneta. Ao acionar o

realizada.

1. Conecte o “plug” do cabo de entrada de corrente (09-fig.02) do equipamento numa tomada. Coloque a chave LIGA / DESLIGA (10-fig.02) na posição “LIGA”.

fig.02) indicará ( - - ) aguardando programação.

Selecione o tempo de aplicação mantendo pressionado o botão de acionamento (06

caneta para entrar no módulo de programação. Cada programa pré-estabelecido é identificado fig.02) 20, 40 ou 60 segundos.

Após a seleção, pressione e solte o botão de acionamento (06-fig.02) da caneta. A ca segundos emitirá o sinal sonoro de um “bip” curto informando o tempo decorrido e 3 “bips” ao término do ciclo completo.

Para interromper o ciclo é necessário que pressione e solte o botão de acionamento (06 fig.02) da caneta. Ao acionar o botão novamente o ciclo será iniciado com a última programação

do equipamento numa tomada.

acionamento (06-fig.02) da estabelecido é identificado

fig.02) da caneta. A cada 10 segundos emitirá o sinal sonoro de um “bip” curto informando o tempo decorrido e 3 “bips” ao

Para interromper o ciclo é necessário que pressione e solte o botão de acionamento (06-botão novamente o ciclo será iniciado com a última programação

(20)

5. MANUTENÇÃO

5.1 CUIDADOS ESPECIAIS

• Instale seu equipamento em local apropriado, protegido de raios solares e umidades.

• O equipamento e o condutor de luz não

• O condutor de luz não pode ser mergulhado em solventes ou substâncias que contenham acetona na sua composição.

• Evite que o terminal do condutor de luz toque a resina a ser polimerizada, para evitar que possam obstruir o feixe de luz.

• O equipamento não pode sofrer quedas.

• Caso a ponteira condutora de luz seja danificada (quebra, riscos, sujeiras que não possam ser retirados facilmente) esta deve ser encaminhada para o setor de manutenção

realização de um novo polimento ou substituição.

• Jamais utilize iodopovidona, glutaraldeídos ou produtos clorados, pois com o tempo produzem ataques superficiais sobre o corpo do instrumento.

• Se ocorrer a queima do fusível, para

evitando o risco de possíveis choques elétricos. Ao substituí

• Não tente reparar ou montar componentes defeituosos ou inoperantes ou substituir por part

aparelho. Somente com a utilização das peças originais é garantido o perfeito funcionamento do aparelho. Instale seu equipamento em local apropriado, protegido de raios solares e umidades.

O equipamento e o condutor de luz não podem ser colocados em estufas ou autoclaves.

O condutor de luz não pode ser mergulhado em solventes ou substâncias que contenham acetona na

Evite que o terminal do condutor de luz toque a resina a ser polimerizada, para evitar que possam obstruir o feixe de luz.

O equipamento não pode sofrer quedas.

Caso a ponteira condutora de luz seja danificada (quebra, riscos, sujeiras que não possam ser retirados facilmente) esta deve ser encaminhada para o setor de manutenção da empresa para a realização de um novo polimento ou substituição.

Jamais utilize iodopovidona, glutaraldeídos ou produtos clorados, pois com o tempo produzem ataques superficiais sobre o corpo do instrumento.

Se ocorrer a queima do fusível, para substituí-lo deve-se desligar o equipamento da rede elétrica, evitando o risco de possíveis choques elétricos. Ao substituí-lo deve-se manter a mesma amperagem.

Não tente reparar ou montar componentes defeituosos ou inoperantes ou substituir por part

aparelho. Somente com a utilização das peças originais é garantido o perfeito funcionamento do aparelho. Instale seu equipamento em local apropriado, protegido de raios solares e umidades.

podem ser colocados em estufas ou autoclaves.

O condutor de luz não pode ser mergulhado em solventes ou substâncias que contenham acetona na

Evite que o terminal do condutor de luz toque a resina a ser polimerizada, para evitar que resíduos

Caso a ponteira condutora de luz seja danificada (quebra, riscos, sujeiras que não possam ser da empresa para a

Jamais utilize iodopovidona, glutaraldeídos ou produtos clorados, pois com o tempo produzem ataques

se desligar o equipamento da rede elétrica, se manter a mesma amperagem.

Não tente reparar ou montar componentes defeituosos ou inoperantes ou substituir por partes de outro aparelho. Somente com a utilização das peças originais é garantido o perfeito funcionamento do aparelho.

(21)

5. MANUTENÇÃO

5.2 LIMPEZA E DESINFECÇÃO

• Assepsia habitual ou corrente deverá ser feita antes e depois de receber cada paciente.

• Para efetuar a limpeza e desinfecção do seu equipamento pode

substâncias bactericidas como: lencinhos umedecidos com desinfetante ou líquido desinfetante de superfície.

• A limpeza dos óculos, do protetor ocular e do cond

descartáveis umedecidos com álcool 70% ou lavados com água e sabão neutro. • Para proteção da ponteira condutora de luz e do paciente pode

envolvendo a caneta.

5.3 PROBLEMAS, CAUSAS E SOLUÇÕES

5.2 LIMPEZA E DESINFECÇÃO

Assepsia habitual ou corrente deverá ser feita antes e depois de receber cada

Para efetuar a limpeza e desinfecção do seu equipamento pode-se utilizar substâncias bactericidas como: lencinhos umedecidos com desinfetante ou líquido desinfetante de superfície.

A limpeza dos óculos, do protetor ocular e do condutor de luz pode ser realizada utilizando lenços descartáveis umedecidos com álcool 70% ou lavados com água e sabão neutro.

Para proteção da ponteira condutora de luz e do paciente pode-se utilizar filme de PVC descartável

PROBLEMAS, CAUSAS E SOLUÇÕES

utilizando lenços

(22)

6. NORMAS DE GARANTIA

6.1 GARANTIA

Os “Termos de Garantia” são os constantes do Certificado que acompanha o produto. Ficam vetadas quaisquer alterações ou concessões de garantia, condições e ou autorizações, tanto verbai

escrito, sem anuência prévia e documentada pela fábrica. Você obterá atendimento de garantia, quando devidamente comprovado. O prazo de Garantia do produto está descrito no Certificado de Garantia do Produto.

6.2 CERTIFICADO DE GARANTIA

O Certificado de Garantia, deverá ser preenchido pelo

já marcada será entregue ao proprietário para comprovação do equipamento em garantia, a outra deverá ser enviada para fábrica. Os custos de instalação d

garantia, sendo a mesma responsabilidade exclusiva do usuário.

6.3 MANUTENÇÃO

Toda as recomendações de utilização se encontram neste Manual, mas se algum problema ou mau funcionamento for detectado e n

entre em contato com a rede de serviços autorizada

6.4 SERVIÇO DE ATENDIMENTO Fone / Fax: ( 16 ) 3628 00 57

e-mail: alt.equipamentos@terra.com.br Home page: www.altequipamentos.com

ALT Equipamentos Médicos Odontológicos Ltda. Rua Major Rubens Váz, n°915 –

CEP. 14080 - 510 / Ribeirão Preto

6.5 CONSIDERAÇÕES FINAIS

Dentre os cuidados que você deve tomar com o seu equipamento, o mais importante é o que diz respeito à reposição de peças. Para garantir a vida útil de seu aparelho, reponha somente peças originais Chamamos também a sua atenção para a nossa Rede de

equipamento constantemente novo, pois tem assistente técnico treinado e ferramentas específicas para a correta manutenção do seu aparelho.

6. NORMAS DE GARANTIA

Os “Termos de Garantia” são os constantes do Certificado que acompanha o produto. Ficam vetadas quaisquer alterações ou concessões de garantia, condições e ou autorizações, tanto verbai

escrito, sem anuência prévia e documentada pela fábrica. Você obterá atendimento de garantia, quando devidamente comprovado. O prazo de Garantia do produto está descrito no Certificado de Garantia do

O Certificado de Garantia, deverá ser preenchido pelo Assistente Técnico Autorizado , sendo que uma via já marcada será entregue ao proprietário para comprovação do equipamento em garantia, a outra deverá ser enviada para fábrica. Os custos de instalação de seu ALTLUX I e ALTLUX II não estão cobertos pela garantia, sendo a mesma responsabilidade exclusiva do usuário.

Toda as recomendações de utilização se encontram neste Manual, mas se algum problema ou mau funcionamento for detectado e não puder ser corrigido de acordo com as instruções aqui determinadas, entre em contato com a rede de serviços autorizada “ALT” para realizar a correção do problema.

rra.com.br Home page: www.altequipamentos.com

ALT Equipamentos Médicos Odontológicos Ltda. Campos Elíseos 510 / Ribeirão Preto – SP.

Dentre os cuidados que você deve tomar com o seu equipamento, o mais importante é o que diz respeito à reposição de peças. Para garantir a vida útil de seu aparelho, reponha somente peças originais

Chamamos também a sua atenção para a nossa Rede de Distribuidores Autorizados. Só ela manterá seu equipamento constantemente novo, pois tem assistente técnico treinado e ferramentas específicas para a correta manutenção do seu aparelho.

Os “Termos de Garantia” são os constantes do Certificado que acompanha o produto. Ficam vetadas quaisquer alterações ou concessões de garantia, condições e ou autorizações, tanto verbais como por escrito, sem anuência prévia e documentada pela fábrica. Você obterá atendimento de garantia, quando devidamente comprovado. O prazo de Garantia do produto está descrito no Certificado de Garantia do

, sendo que uma via já marcada será entregue ao proprietário para comprovação do equipamento em garantia, a outra deverá não estão cobertos pela

Toda as recomendações de utilização se encontram neste Manual, mas se algum problema ou mau ão puder ser corrigido de acordo com as instruções aqui determinadas,

para realizar a correção do problema.

Dentre os cuidados que você deve tomar com o seu equipamento, o mais importante é o que diz respeito à reposição de peças. Para garantir a vida útil de seu aparelho, reponha somente peças originais “ALT”. Distribuidores Autorizados. Só ela manterá seu equipamento constantemente novo, pois tem assistente técnico treinado e ferramentas específicas para a

Referências

Documentos relacionados

• Entregar ao Sistema, todas as regras habitualmente existentes nas operações de transporte e libertar os gestores de operações, para decisões atípicas, impossíveis de delegar

O Regime de Previdência Complementar dos servidores do Estado de São Paulo, instituído pela Lei 14.653/11, fixou um limite máximo para a concessão de

velocidade das ações ainda não esteja atendendo ao que o conselho gostaria que fosse e a gente tem entendimento que pra algumas das questões a gente percebe que essa aflição,

O objetivo do curso foi oportunizar aos participantes, um contato direto com as plantas nativas do Cerrado para identificação de espécies com potencial

The main objectives of this data analysis are divided into two classes: i) General Statistics: give an overview of structured information on Wikipedia as a whole, showing raw numbers

O processo seletivo será divulgado por meio de Edital elaborado pelo docente responsável por Relações Internacionais, vinculado a Coordenação de Extensão e Pesquisa; a

• A falta de registro do imóvel no CAR gera multa, impossibilidade de contar Áreas de Preservação Permanente (APP) na Reserva Legal (RL), restrição ao crédito agrícola em 2018

• Não garantir condições dignas e saudáveis para os trabalhadores pode gerar graves consequências para o empregador, inclusive ser enquadrado como condições análogas ao