• Nenhum resultado encontrado

CATÁLOGO DE SOLUÇÕES DE PROTECÇÃO. Apenas pode confiar nos especialistas para proteger os seus bens essenciais

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "CATÁLOGO DE SOLUÇÕES DE PROTECÇÃO. Apenas pode confiar nos especialistas para proteger os seus bens essenciais"

Copied!
120
0
0

Texto

(1)

Apenas pode confiar nos

especialistas para proteger os

seus bens essenciais

Protecção contra produtos químicos e líquidos Protecção de produtos

CATÁLOGO

DE SOLUÇÕES

DE PROTECÇÃO

WWW.ANSELL.EU ANSELL CA TÁLOGO DE SOLUÇÕES DE PROTECÇÃO

(2)

CATÁLOGO

DE SOLUÇÕES

DE PROTECÇÃO

Ansell

A Ansell Limited é um líder mundial em produtos de barreira de protecção. Com operações nas Américas, na Europa e na Ásia, a Ansell emprega mais de 11 000 pessoas em todo o mundo e detém posições de liderança nos mercados de luvas e preservativos em látex natural e de luvas em polímeros sintéticos. A Ansell actua em três segmentos de actividade principais: Occupational Healthcare, fornecendo protecção para as mãos para o mercado industrial; Professional Healthcare, fornecendo luvas cirúrgicas e de exame para profissionais de cuidados de saúde; e Consumer Healthcare,

fornecendo preservativos e produtos de protecção das mãos para consumidores. Pode encontrar mais informações sobre a Ansell e os seus produtos em http://www.ansell.eu

AOS NOSSOS PREZADOS CLIENTES,

É difícil imaginar uma tarefa que não exija o uso das nossas mãos. Elevação e transporte, triagem e acondicionamento, utilização de ferramentas – todas estas actividades dependem inteiramente das mãos e das suas extraordinárias capacidades.

Anualmente na Europa, mais de 1,5 milhões de lesões profissionais das mãos resultam em mais de três dias de falta ao trabalho, o que representa um total de 4,5 milhões de dias de falta ao trabalho todos os anos. Todavia, há uma tendência para os trabalhadores assumirem estes bens essenciais como garantidos, trabalhando sem protecção das mãos ou com protecção inadequada, expondo-se a lesões e a toda a perda de produtividade que isto pode implicar.

Enquanto líder global em protecção das mãos, a Ansell encara tais riscos de forma muito séria.

Oferecemos uma gama completa de soluções e serviços à indústria, fornecendo protecção e aumentando simultaneamente a produtividade. Partindo de uma abordagem centrada no cliente, isto é reforçado por inovação contínua e parcerias com a indústria e a comunidade de investigação.

O nosso novo catálogo é o resultado de anos de conhecimentos especializados e investigação colaborativa com especialistas de produtos e todos os nossos clientes. Uma intensiva investigação global das

experiências, necessidades e preferências dos clientes ajudou-nos a unificar e simplificar o processo de soluções e de selecção de luvas da Ansell.

Com base nas reacções dos nossos clientes, desenvolvemos uma poderosa nova estratégia de produtos e marcas que agrupa mais de 200 produtos em três categorias de protecção. A categoria de protecção mecânica protege contra cortes, abrasões, fios puxados, furos e cansaço das mãos. A categoria de protecção contra produtos químicos e líquidos defende contra produtos químicos nocivos, óleos, líquidos e riscos mecânicos. A categoria de protecção de produtos protege as mãos e os produtos de contaminação. Cada categoria inclui produtos da “Série Performance”: marcas inovadoras e líderes da indústria com um leque crescente de modelos. Os “Produtos Clássicos” da Ansell que estabeleceram a norma também estão assinalados para simplificar a comparação e a tomada de decisões entre a oferta exaustiva de soluções. Convidamo-lo a explorar o novo catálogo e descobrir quão fácil é encontrar os produtos e serviços inovadores e líderes de mercado que correspondem perfeitamente às suas necessidades, fornecendo simultaneamente uma melhor protecção e mais produtividade. Relembramos que por trás do catálogo está a equipa de apoio ao cliente da Ansell EMEA, especialistas de confiança sempre prontos a ajudá-lo a proteger os seus bens essenciais.

WERNER HEINTZ

Sr. Vice President & Regional Director EMEA Ansell Healthcare

(3)

CARTEIRA DE PRODUTOS

OCCUPACIONAL HEALTHCARE

A Ansell oferece uma vasta gama de luvas e vestuário de protecção para uma variedade de aplicações.

PROTECÇÃO DAS MÃOS

Síntese da carteira 12

Protecção mecânica

Síntese 14

Luvas 23

Protecção contra produtos químicos e líquidos

Síntese 16 Luvas 69 Protecção de produtos Síntese 18 Luvas 95

GUIA DE INDÚSTRIAS

108

Indústria automóvel, de transportes, fabrico de metal e vidro, máquinas e equipamentos 110

Química 112 Edificação e construção 114 Electrónica 94 Farmacêutica 94 Alimentos 99 Reciclagem 115 Limpezas gerais 115

APOIO À DECISÃO

A Ansell oferece diversas ferramentas para apoiar o processo de selecção de luvas.

QUADROS DE COMPARAÇÃO E

SELECÇÃO DE PRODUTOS

Protecção mecânica

Multiusos 22

Protecção contra cortes 39

Repelente de óleos 52

Para fins especiais 54

Protecção contra produtos químicos e líquidos

Nitrilo 68 Neopreno 79 Borracha natural 83 Outros polímeros 88 Protecção de produtos Ambiente crítico 94

Transformação de alimentos e serviços

alimentares 99

RECURSOS

Capacidades globais da Ansell 2

Como usar este guia 3

Legenda dos ícones 5

Guia de normas EN 6

Conhecer as suas luvas 8

Tecnologias da Ansell 10

Guia de resistência a produtos químicos 64

Quadro de permeação de produtos químicos 65

Guardian® 106

Índice 116

Protecção mecânica Protecção contra produtos químicos e líquidos Protecção de produtos

(4)

O que nos diferencia de outros fabricantes de luvas é a forma como partilhamos os nossos conhecimen-tos adquiridos. Garantimos que os nossos clientes beneficiam de:

• Desenvolvimento de novos produtos, motivado pelas necessidades dos clientes.

• Consultoria e experiência em protecção das mãos de classe mundial.

• Serviço de auditoria das necessidades de pro-tecção realizado pelos nossos representantes comerciais e especialistas.

A Ansell trabalha com uma ampla gama de parcei-ros por toda a Europa e em todo o mundo.

Desenvolvemos novas tecnologias de protecção em conjunto com nomes da indústria como a Dupont, associámo-nos a empresas como a DSM para oferecer materiais que oferecem uma excepcional protecção contra os corte e a abrasão e realizámos investigações com importantes departamentos uni-versitários (Faculdade de Psicologia da Universidade de Birmingham, Reino Unido). Também trabalhamos em estreita colaboração com redes de distribuido-res seleccionados. A Ansell dá assistência a tais parceiros através de programas de apoio

especial-• Aconselhamento técnico sobre os compostos utilizados em cada luva e o respectivo grau de protecção, sustentado pelos certificados neces-sários.

• Programas especiais para ajudar os directores in-dustriais a escolher a luva certa para a tarefa certa. Estes serviços de apoio ao cliente ajudam-no a promover a aceitação por parte dos trabalhadores, a incentivar a utilização de luvas adequadas e a reduzir a incidência de lesões no local de trabalho e respectivos custos.

mente desenvolvidos, permitindo-lhes trabalhar com os clientes no sentido de encontrar a luva certa para a tarefa. Os nossos distribuidores são escolhi-dos pelo seu leque de competências gerais e especí-ficas, assim como pela sua capacidade de oferecer apoio a clientes das mais variadas indústrias. A sua proximidade com os principais centros industriais da Europa é uma garantia de que os clientes da Ansell usufruem do apoio de nível mundial que se espera de um fornecedor global. Os resultados para si são toda a experiência e conhecimentos adquiri-dos do líder global em soluções de protecção das mãos – ao seu dispor.

ABORDAGEM CENTRADA NO CLIENTE

A ANSELL E OS SEUS PARCEIROS

Instalações de fabricooeee aacondicionaa oonnnnanaammmento Ciência e tecnologia

Vendas e marketing Instalações combinaddaass

O líder global em produtos de barreira de protecção, a Ansell projecta, fabrica e comercializa uma ampla gama de luvas e vestuário de protecção para a indústria. Os nossos produtos são apoiados por um registo comprovado de inovação, concepção e desenvolvimento centrados no cliente e apoio de uma rede de parceiros em todo o mundo.

CAPACIDADES E PARCERIAS GLOBAIS

(5)

COMO USAR ESTE GUIA

ENCONTRAR AS LUVAS CERTAS

Preparámos este guia de modo a que possa encontrar facilmente a luva que corresponde

perfeitamente à sua aplicação. Este guia passo-a-passo irá ajudá-lo a começar. Explica como utilizar as informações neste guia para escolher a protecção das mãos adequada.

PASSO 1 – QUE TIPO DE PROTECÇÃO PRECISA?

Comece por determinar que tipo de protecção é necessária para a sua aplicação. As nossas luvas estão divididas em três categorias de protecção, concebidas para suprir necessidades específicas.

PROTECÇÃO MECÂNICA

(páginas 20 a 61)

Protege os trabalhadores de cortes, arranhões, furos e cansaço das mãos.

PROTECÇÃO CONTRA PRODUTOS QUÍMICOS E LÍQUIDOS

(páginas 62 a 91)

Protege os trabalhadores de produtos químicos e líquidos perigosos.

PROTECÇÃO DE PRODUTOS

(páginas 92 a 105)

Protege as mãos e o trabalho de contaminação – para ambientes regulamentados : • Laboratórios e salas limpas da indústria farmacêutica

• Laboratórios e salas limpas da indústria de electrónica

• Mercados de transformação de alimentos e serviços alimentares

PASSO 2 – QUE SEGMENTO DE PROTECÇÃO E NÍVEL DE RESISTÊNCIA PRECISA?

Determine que segmento de protecção e nível de resistência são necessários para a sua aplicação. Encontrará luvas correspondentes a uma vasta variedade de necessidades de segurança e ambientes de trabalho.

PROTECÇÃO MECÂNICA PROTECÇÃO CONTRA PRODUTOS

QUÍMICOS E LÍQUIDOS PROTECÇÃO DE PRODUTOS

Que luva(s) oferece(m) a protecção ou os atributos de desempenho exigidos pela aplicação?

Que material(ais) de luva protege(m) contra os tipos específicos de produtos químicos/óleos/líquidos manuseados?

Que luva(s) cumpre(m) os requisitos regulamentares desta indústria para a protecção de produtos e/ou de trabalhadores?

SEGMENTOS DE APLICAÇÃO

Multiusos Protecção contra

cortes

Repelente de óleos Para fins especiais

SEGMENTOS DE POLÍMEROS

Nitrilo Butilo

Neopreno Viton®/butilo

Borracha natural Película laminada

Álcool polivinílico Vinilo

PVC (policloreto de vinilo) SEGMENTOS DE APLICAÇÃO APLICAÇÃO Ligeira Média Elevada SEGMENTOS DE EXPOSIÇÃO Imersão Salpicos AMBIENTE Ambientes controlados Ambientes críticos Laboratórios/exame Ambientes esterilizados SEGMENTOS DE APLICAÇÃO Utilização única Resistente a líquidos/ riscos mecânicos Resistente ao calor e ao frio Resistente aos cortes • Laboratórios e salas limpas das indústrias farmacêutica e de electrónica • Transformação de alimentos • Serviços alimen-tares

(6)

22

CATÁLOGO DE SOLUÇÕES DE PROTECÇÃO

APLICAÇÃO/LUVA REF. TIPO MATERIAL DO FORRO MAT. REVESTIM. ESTILO DO PUNHO AB RASÃO CORT ES SEMLÁTEX SEM SI LIC ONE ANTI E-ST ÁT IC A TE M PE RA TU RA DE LA VA GEM GI N A LIGEIRA HyFlex®

11-618 Revestida na palma da mão Nylon Poliuretano Punho elástico 3 1 40 23 11-400 Revestida na palma da mão Nylon Poliuretano à base

de água Punho elástico 3 1 t t 40 24 11-401 Revestida na palma da mão Nylon Poliuretano à base

de água Punho elástico 4 1 t t 40 24 11-402 Revestimento a ¾ Nylon Poliuretano à base

de água Punho elástico 4 1 t t 40 25 11-600 Revestida na palma da mão Nylon Poliuretano Punho elástico 3 1 40 26 11-601 Revestida na palma da mão Nylon Poliuretano Punho elástico 3 1 40 26 11-605 Revestida nas pontas dos

dedos Nylon Poliuretano Punho elástico 0 0 40 26 11-800 Revestida na palma da mão Nylon Espuma de nitrilo Punho elástico 3 1 t t t 40 27 11-801 Revestida na palma da mão Nylon Espuma de nitrilo Punho elástico 3 1 t t t 40 27 FiberTuf® 76-501 Tricotada com pontos em

PVC no lado da palma Fibra sintética Pontos em PVC Punho tricotado 2 1 40 28 76-502 Tricotado Fibra sintética Não aplicável Punho tricotado 1 1 40 28

Stringknits™

76-100 Tricotado Algodão leve Não aplicável Punho tricotado 0 0 t 40 29 76-150 Tricotado Algodão pesado Não aplicável Punho tricotado 1 1 t 40 29 76-160 Tricotado Algodão/poliéster Não aplicável Punho tricotado 1 1 t 40 29 76-200 Tricotado Nylon elástico leve Não aplicável Punho tricotado 1 1 t t 40 29 76-202 Tricotado Nylon elástico leve Não aplicável Punho tricotado t - 29 76-260 Tricotado Fibra combinada Não aplicável Punho tricotado 0 1 t 40 29 76-261 Tricotado Fibra combinada Não aplicável Punho tricotado 1 1 t 40 29 Tiger Paw® 76-301 Tricotado Algodão/poliéster Pontos em PVC Punho tricotado 2 1 40 30 Tri-Grip® 76-401 Tricotado Nylon Pontos em PVC Punho tricotado 2 1 40 30 Hynit®

32-105 Totalmente impregnada Polialgodão entre-tecido Nitrilo Fácil de calçar 3 1 t t t 60 31 32-125 Totalmente impregnada Polialgodão entre-tecido Nitrilo Fácil de calçar –

costas perfuradas 3 1 t t t 60 31 32-800 Totalmente impregnada Polialgodão

entre-tecido Nitrilo Punho de segurança 3 1 t t t 60 31 32-815 Palma impregnada Polialgodão entre-tecido Nitrilo Punho de segurança 3 1 t t 60 31 STD® 01-114 Totalmente impregnada e

respirável Polialgodão entre-tecido PVC (policloreto de vinilo) Fácil de calçar t 60 31 SensiLite®

48-100 Revestida na palma da mão Nylon Poliuretano Punho tricotado 4 1 40 32 48-101 Revestida na palma da mão Nylon Poliuretano Punho tricotado 4 1 40 32 48-105 Revestida nas pontas dos

dedos Nylon Poliuretano Punho tricotado 0 0 40 32 48-120 Revestida na palma da mão Poliéster Poliuretano Punho tricotado 3 1 40 32 48-121 Revestida na palma da mão Poliéster Poliuretano Punho tricotado 3 1 40 32

MÉDIA

Hylite®

47-400 Revestida na palma da mão Algodão entretecido Nitrilo Punho tricotado 3 1 t t 60 33 47-402 Totalmente revestida Algodão entretecido Nitrilo Punho tricotado 3 1 t t 60 33 47-409 Totalmente revestida Algodão entretecido Nitrilo Nitragold™ 3 1 t t t 60 33 Edge® 40-157 Totalmente revestida Algodão entretecido Nitrilo Punho de segurança 4 1 t t 60 33 40-400 Revestida na palma da mão Algodão entretecido Nitrilo Punho tricotado 4 1 t 60 33 Gladiator® 16-500 Revestida na palma da mão Algodão entretecido Borracha natural Punho tricotado 42 t 60 34 16-650 Totalmente revestida Algodão entretecido Borracha natural Punho largo 4 2 t N.A. 34 KSR® 22-515 Totalmente revestida e

respirável Algodão entretecido PVC (policloreto de

vinilo) Fácil de calçar 2 1 t t 60 34 Easy Flex® 47-200 Revestimento a ¾ Algodão entretecido Nitrilo Punho tricotado 2 1 t t 60 35 ProTuf™ 48-303 Revestida na palma da mão Poli-algodão Nitrilo Punho tricotado 3 1 - 35

ELEVADA

PowerFlex® 80-100 Revestida na palma da mão Poli-algodão Borracha natural Punho tricotado 2 2 40 36 Hycron®

27-600 Revestimento a ¾ Algodão jérsei Nitrilo Punho tricotado 4 2 t t 60 37 27-602 Totalmente revestida Algodão jérsei Nitrilo Punho tricotado 4 2 t t 60 37 27-607 Revestimento a ¾ Algodão jérsei Nitrilo Punho de segurança 4 2 t t t 60 37 27-805 Totalmente revestida Algodão jérsei Nitrilo Punho de segurança 4 2 t t t 60 37 27-810 Totalmente revestida Algodão jérsei Nitrilo Punho de segurança

longo 4 2 t t t 60 37 Hyd-Tuf® 52-502 Totalmente impregnada Algodão jérsei Nitrilo Punho tricotado 3 1 t 60 38 52-547 Palma impregnada Algodão jérsei Nitrilo Punho de segurança 3 1 t t 60 38

COMPARAÇÃO E SELECÇÃO DE PRODUTOS

PROTECÇÃO MECÂNICA

COMPARAÇÃO E SELECÇÃO DE PRODUTOS

Oferecemos uma vasta selecção de luvas multiusos que fornecem níveis variáveis de protecção, destreza e aderência para uma ampla gama de aplicações. Utilize este quadro para comparar a estrutura, os materiais, os estilos e os níveis de protecção das luvas da série Performance e dos Produtos Clássicos numa rápida vista de olhos.

MULTIUSOS

Êxito de vendas da Ansell Novo produto

40

CATÁLOGO DE SOLUÇÕES DE PROTECÇÃO

REF. TIPO MATERIAL

DO FORRO MAT. REVESTIM. ESTILO DO PUNHO COR TAMA-NHO EN COMPRIM. (mm) ACONDICIONAMENTO 11-624 Revestida na

palma da mãoNylon, Lycra ®, Dyneema® Poliuretano Punho

elástico Revestimento preto sobre forro cinza 6, 7, 8, 9, 10, 11 220 - 270 12 pares por embalagem; 12 embalagens por caixa REF. TIPO MATERIAL DO FORRO MAT. REVESTIM. ESTILO DO PUNHO COR TAMA-NHO EN COMPRIM. (mm) ACONDICIONA-MENTO 11-500 Revestida na palma da mão Nylon, Lycra®, Kevlar® Nitrilo Punho elástico Revestimento preto sobre forro amarelo

6, 7, 8, 9, 10, 11 180 - 255

12 pares por embalagem; 12 embalagens por caixa

PROTECÇÃO MECÂNICA – PORMENORES

I N D Ú S T R I A S P RI M Á RI A S D E S C RI Ç Ã O A P L I C A Ç Õ E S I D E A I S HyFlex® 11-500 Excelente destreza e capacidade de respiração

numa luva muito versátil t"MVWBJOEVTUSJBM)Z'MFY

® 11-500 da Ansell é bastante adequada para uma ampla gama de aplicações de montagem. t"NFTNBGPJDPODFCJEBQBSBBQMJDBÎÜFTTFDBTPVMJHFJSBNFOUF oleosas nas quais os trabalhadores necessitam de protecção leve contra cortes e, em alguns casos, isolamento contra o calor ou resíduos soltos de metal derretido. t0GFSFDFOEPVNFYUSBPSEJOÈSJPDPOGPSUPFVNBBEFSÐODJB

TFHVSB B)Z'MFY® 11-500 é a escolha versátil para produtividade e segurança máximas.

Antiestática em conformidade com a norma EN 1149 Para fins especiais t 1SPEVUPTEFMJOIBDBTUBOIB t .POUBHFNEFQSPEVUPTEFMJOIBCSBODB t *OKFDÎÍPFNPMEBHFNEFQMÈTUJDPT t #JDJDMFUBT t .POUBHFNFJOTQFDÎÍPEF

componentes de motores e peças pequenas t .POUBHFNMJHFJSBEFQFÎBTSFWFTUJEBT

com óleo

CATEGORIA III

PROTECÇÃO CONTRA CORTES L I G EIR A P R O T EC Ç Ã O MEC Â NI C A

T E C N O L O G I A E M D E S TA Q U E Kevlar® I N D Ú S T R I A S P RI M Á RI A S D E S C RI Ç Ã O A P L I C A Ç Õ E S I D E A I S Elevada flexibilidade, sólida resistência aos cortes

t"TMVWBT)Z'MFY® 11-624 proporcionam conforto e destreza. 'ÈDFJTEFVTBSEVSBOUFUVSOPTMPOHPT UBNCÏNPGFSFDFNBPT utilizadores uma “sensação fresca”. t"GØSNVMBFTQFDJBMEPSFWFTUJNFOUPFNQPMJVSFUBOP

proporciona às luvas flexibilidade e adaptabilidade, assim DPNPVNBBEFSÐODJBTFHVSBFNQFÎBTTFDBTBMJHFJSBNFOUF oleosas para um manuseamento seguro numa ampla gama de ambientes.

t0GPSSPÏQSPEV[JEPBQBSUJSEFVNBFTUSVUVSBEFmPDPOUFOEP Dyneema® UIFXPSMETTUSPOHFTUmCFS™ i%ZOFFNB® BmCSB mais resistente do mundo”). Portanto, oferece uma sólida SFTJTUÐODJBBPTDPSUFTQBSBPNBOVTFBNFOUPFNPOUBHFN seguros de peças aguçadas.

PROTECÇÃO CONTRA CORTES L I G EIR A P R O T EC Ç Ã O MEC Â NI C A

t *OEÞTUSJBWJESBDFJSB t .POUBHFNEFQSPEVUPTEFMJOIBCSBODB t *OKFDÎÍPFNPMEBHFNEFQMÈTUJDPT t *OEÞTUSJBBVUPNØWFM t .POUBHFNEFQFÎBTFDPNQPOFOUFTEF metal t .BOVTFBNFOUPEFPCKFDUPTDPN

arestas aguçadas, pré-montagem, corte de pequenas peças secas ou ligeiramente oleosas e manutenção. HyFlex® 11-624 CATEGORIA II Dyneema® T E C N O L O G I A E M D E S TA Q U E

Êxito de vendas da Ansell

COMO USAR ESTE GUIA

PASSO 3 – DETERMINE QUE LUVAS SUPREM MELHOR AS SUAS NECESSIDADES

Incluímos uma variedade de recursos para facilitar a sua selecção até encontrar a luva perfeita. Cada recurso foi concebido para orientá-lo para a luva que supre as exigências de segurança, conforto e orçamento da sua aplicação.

QUADROS DE COMPARAÇÃO E

SELECÇÃO DE PRODUTOS

PÁGINAS DE PORMENORES DOS

PRO-DUTOS

Utilize estes quadros para ver e comparar facilmente as características de desempenho de todas as luvas num segmento de aplicação ou tipo de polímero.

O QUE PROCURAR:

Nome e modelos do produto

Especificações, como estrutura, materiais do forro, estilos de punho, espessura e comprimento

Classificações EN Níveis de resistência

Números de página para pormenores específicos do produto

Os mesmos fornecem informações aprofundadas sobre cada luva, para que possa tomar uma decisão informada e elucidada.

O QUE PROCURAR:

Especificações, como estrutura, materiais do forro, estilos de punho, espessura, comprimento, tamanhos e acondicionamento Descrições pormenorizadas do produto Indústrias em que o produto é aplicável Aplicações ideais na indústria

Classificações EN

Tecnologias incorporadas, como Dyneema®,

(7)

ABCD ABC ABCDEF XYZ Êxito de vendas Novo produto

LEGENDA DOS ÍCONES

Agricultura e viticultura Automóvel e de transportes Edificação e construção Química Electrónica Transformação de alimentos e serviços alimentares Indústria vidraceira

Serviços de limpezas gerais Logística e armazenagem Máquinas e equipamentos Manutenção Fabrico de metais Indústria farmacêutica Serviços públicos Reciclagem

INDÚSTRIAS

(CONSULTE TAMBÉM AS PÁGINAS 108 - 115)

Ler as instruções Protecção mecânica Microorganismos

Protecção contra produtos químicos Baixa resistência a produtos químicos Protecção contra o calor

Protecção contra o frio Contaminação radioactiva Radiação ionizante

NORMAS DE PROTECÇÃO EN

(CONSULTE TAMBÉM AS PÁGINAS 6 E 7)

Multiusos

Protecção contra cortes

Repelente de óleos Para fins especiais

Ligeira Média Elevada

SEGMENTOS DE APLICAÇÃO NÍVEIS DE RESISTÊNCIA

PROTECÇÃO MECÂNICA

(CONSULTE TAMBÉM AS PÁGINAS 20 - 61)

Nitrilo Neopreno Borracha natural Álcool polivinílico PVC (policloreto de vinilo) Butilo Viton®/butilo

Película laminada (nylon/polietileno) Vinilo

Imersão Salpicos

SEGMENTOS DE POLÍMEROS SEGMENTOS DE EXPOSIÇÃO

PROTECÇÃO CONTRA PRODUTOS QUÍMICOS E LÍQUIDOS

(CONSULTE TAMBÉM AS PÁGINAS 62 - 91)

Ambientes controlados Ambientes críticos Laboratórios/exame Ambientes esterilizados Utilização única Resistente a líquidos/riscos mecânicos

Resistente ao calor e ao frio Protecção contra cortes

SEGMENTOS DE LIMPEZA SEGMENTOS DE APLICAÇÕES

ALIMENTARES

PROTECÇÃO DE PRODUTOS

(CONSULTE TAMBÉM AS PÁGINAS 92 - 105)

DESIGNAÇÃO ESPECIAL

TECHNOLOGIA EM DESTAQUE

(CONSULTE TAMBÉM AS PÁGINAS 10 - 11)

(8)

ABCD

ABCDEF

XYZ

NÍVEIS DE DESEMPENHO 1 2 3 4 5

A. Resistência à abrasão (ciclos) 100 500 2000 8000

-B. Resistência aos cortes por lâminas (índice) 1,2 2,5 5,0 10,0 20,0

C. Resistência ao desgaste (Newton) 10 25 50 75

-D. Resistência aos furos (Newton) 20 60 100 150

-NÍVEIS DE DESEMPENHO 1 2 3

AQL 4,0 1,5 0,65

Nível EN ≥ 2

NÍVEIS DE DESEMPENHO 0 1 2 3 4 5 6

Minutos < 10 10 30 60 120 240 > 480

Tempo de ruptura > 30 min. para pelo menos 3 produtos químicos desta lista: (XYZ representam as letras de código para 3 destes produtos químicos para os quais a luva obteve um tempo de ruptura > 30 min.)

A Metanol B Acetona C Acetonitrilo D Diclorometano E Dissulfureto de carbono F Tolueno G Dietilamina H Tetrahidrofurano I Acetato etílico J n-heptano K Hidróxido de sódio a 40% L Ácido sulfúrico a 96%

EN420 – REQUISITOS GERAIS

Este pictograma indica que o utilizador tem de consultar as instruções de utilização.

EN 388 – PROTECÇÃO MECÂNICA

EN374 –

PROTECÇÃO CONTRA PRODUTOS QUÍMICOS E/OU MICROORGANISMOS

MICROORGANISMOS

PROTECÇÃO CONTRA PRODUTOS QUÍMICOS

Este pictograma pode ser utilizado para luvas que não cumprem os requisitos anteriores e apresentam um AQL de 4 ou inferior.

RESISTÊNCIA QUÍMICA CONTRA PRODUTOS QUÍMICOS DA SUA ESCOLHA (AQL ≤ 4)

EN 407 – PROTECÇÃO CONTRA O CALOR

NÍVEIS DE DESEMPENHO 1 2 3 4

A. Comportamento de combustão

(tempo após chama e após incandescência) sem requisitos < 20 s < 120 s< 10 s < 25 s< 3 s < 2 s< 5 s

B. Calor de contacto

(temperatura de contacto e tempo limite) 100°C> 15 s 250 °C> 15 s 350 °C> 15 s 500 °C> 15 s

C. Calor por convecção (período de transferência de calor) > 4 s > 7 s > 10 s > 18 s

D. Calor radiante (período de transferência de calor) > 7 s > 20 s > 50 s > 95 s

E. Gotículas de metal derretido (n.º de gotas) > 10 > 15 > 25 > 35

F. Grande quantidade de metal derretido (massa) 30 g 60 g 120 g 200 g

GUIA DE NORMAS EN: RESUMO

NORMAS EUROPEIAS DE LUVAS PARA LUVAS DE PROTECÇÃO

Desgaste: Nível EN ≥ 1 Abrasão: Nível EN ≥ 1

Todas as luvas da Ansell foram certificadas de acordo com a Directiva sobre EPI 89/686/CEE e normas EN relevantes (descritas adiante) e comportam a marca CE. Todos os produtos de segurança da Ansell serão fabricados, testados, acondicionados e documentados em rigorosa observância da legislação europeia em vigor.

(9)

ABC

0493

EN 511 – PROTECÇÃO CONTRA O FRIO

NÍVEIS DE DESEMPENHO 0 1 2 3 4

A. Frio por convecção.

Isolamento térmico ITR em m2.°C/W I < 0,10 0,10<I<0,15 0,15<I<0,22 0,22 <I<0,30 0,30<I

B. Frio por contacto.

Resistência térmica R em m2.°C/W R<0,025 0,025<R<0,050 0,050<R<0,100 0,100<R<0,150 0,150<R

C. Teste de penetração de água Reprovado Aprovado - -

-GUIA DE NORMAS EN: RESUMO

NORMAS EUROPEIAS DE LUVAS PARA LUVAS DE PROTECÇÃO

EN421 – CONTAMINAÇÃO RADIOACTIVA + RADIAÇÃO IONIZANTE

Luvas de protecção contra o contacto directo

com substâncias radioactivas.

Luvas de protecção contra o contacto directo com radiações (radiações de raios-X, alfa, beta, gama ou neutrões).

GUIA DE NORMAS EN

: EXPLICAÇÃO DE TRÊS CATEGORIAS DE RISCOS

LEGISLAÇÃO EUROPEIA

A Directiva especifica duas classes de luvas que cumprem dois níveis de risco: risco “mínimo” e risco “mortal” ou “irreversível”. Um risco que fique entre estes dois níveis pode ser descrito como “intermédio”.

Para cumprir a Directiva 89/656/CEE, é necessário determinar o nível de risco e escolher luvas da classe apropriada. Foi desenvolvido um sistema de marcação para ajudá-lo com esta escolha.

EM CONFORMIDADE COM A DIRECTIVA SOBRE EPI: 89/686/CEE

CATEGORIA I:

LUVAS DE DESIGN SIMPLES –APENAS PARA RISCOS MÍNIMOS

Para luvas de design simples que oferecem protecção contra riscos de nível baixo, por exemplo, luvas de limpeza, os fabricantes estão autorizados a testar e a certificar as luvas por si próprios. As luvas desta categoria apresentam a seguinte marca CE:

CATEGORIA II:

LUVAS DE DESIGN INTERMÉDIO – PARA RISCOS INTERMÉDIOS

As luvas concebidas para proteger contra riscos intermédios, por exemplo, luvas de manusea-mento geral que necessitam de um bom desempenho contra cortes, furos e abrasão, têm de ser submetidas a testes e certificação independentes por um organismo notificado. Apenas estes organismos podem emitir uma marca CE, sem a qual as luvas não podem ser vendidas. Cada or-ganismo notificado tem o seu próprio número de identificação. O nome e o endereço do oror-ganismo notificado que certifica o produto tem de constar das instruções de utilização que acompanham as luvas. As luvas desta categoria apresentam a seguinte marca CE:

CATEGORIA III: LUVAS DE DESIGN COMPLEXO – PARA RISCOS IRREVERSÍVEIS OU MORTAIS

As luvas concebidas para proteger contra os mais elevados níveis de risco, por exemplo, produtos químicos, também têm de ser testadas e certificadas por um organismo notificado. Além disso, o sistema de garantia de qualidade utilizado pelo fabricante para assegurar a homogeneidade de produção ou os testes de consistência de qualidade do produto final têm de ser verificados independentemente. O organismo que leva a cabo esta avaliação será identificado através de um número, que terá de constar junto da marca CE (neste caso, 0493). As luvas de design complexo apresentam a seguinte marca CE:

Observe que a Directiva sobre EPI 89/686/CEE original foi emendada pela Directiva 93/95/CEE e pelas Directivas de marca CE 93/68/CEE e 95/58/CEE.

Desgaste: Nível EN ≥ 1 Abrasão: Nível EN ≥ 1

(10)

FIBRA UTILIZADA DESEMPENHO MELHORADO FIBRA UTILIZADA DESEMPENHO MELHORADO

Algodão Conforto Kevlar® Resistência aos cortes

Resistência ao calor Poliéster Robustez Dyneema® Resistência aos cortes Conforto

Resistência à abrasão

Nylon Alongamento HPPE Resistência aos cortes, Conforto

Resistência à abrasão Lycra® Elasticidade Aço inoxidável Resistência aos cortes

Acrílico Isolamento Fibra de vidrio Resistência aos cortes

CONHECER AS SUAS LUVAS

Para garantir um desempenho ideal numa dada aplicação, cada luva da Ansell foi concebida com características únicas. Uma vasta gama de fios, forros, revestimentos, estilos de punho, texturas e tamanhos garante que obtém a luva certa para o seu trabalho. Aqui, pode familiarizar-se rapidamente com estas características, de forma a tomar as melhores decisões de equipamento de protecção individual (EPI) para os seus trabalhadores.

FORROS E FIBRAS

Enrolado com rebordo

Fornece protecção acrescida contra gotículas de líquidos, bem como uma maior resistência do punho.

Punho de segurança

Prolonga uma peça de material de protecção sobre a área do pulso (geralmente, com 7 cm de compri-mento) para protecção acrescida e maior facilidade de colocação.

Recto

Fornece um comprimento acrescido para proteger o antebraço contra o escoamento de líquidos.

Fácil de calçar

Permite uma colocação fácil.

Rosado

Acabamento tradicional do punho.

Punho largo

Fornece protecção e comprimento acrescidos (geralmente, 10 cm ou mais), permitindo o máximo de movimento do pulso.

Punho tricotado

Concebido para manter as luvas no lugar e evitar a entrada de detritos na luva.

LUVAS DE PROTECÇÃO MECÂNICA

Tricotadas - Uma adaptação justa garante uma boa destreza e maior produtividade. A estrutura sem costuras

evita as irritações das mãos causadas pelas costuras.

Cosidas e impregnadas - Disponíveis com vários tipos de estrutura e montagem, principalmente cortadas e

cosidas. Impregnação (material sintético) fortemente unida ao tecido para uma boa resistência à abrasão. O processo de costura e impregnação permite o fabrico de luvas finas, para maior flexibilidade.

Revestidas - Processo realizado através da imersão de um forro de tecido tricotado ou entrançado no

composto da luva – o forro “apoia” o composto e adiciona resistência.

Imersão - O material utilizado irá determinar o desempenho mecânico da seguinte forma:

MATERIAL UTILIZADO DESEMPENHO MELHORADO MATERIAL UTILIZADO DESEMPENHO MELHORADO

Nitrilo Excelente resistência a fios puxados, aos cortes, aos furos e à abrasão.

Aderência em condições secas. Neopreno

Aderência em condições secas, húmidas e oleosas.

Espuma de nitrilo Aderência em condições oleosas e húmidas. PU Boa resistência à abrasão. Aderência em condições secas. Látex Aderência em condições secas e húmidas. PVC Boa resistência à abrasão.Aderência em condições secas,

húmidas e oleosas.

ESTILOS DE PUNHO

(11)

6 7 8 9 10 11

CONHECER AS SUAS LUVAS

LUVAS DE PROTECÇÃO CONTRA PRODUTOS QUÍMICOS E LÍQUIDOS

Com suporte – Processo realizado através da imersão de um forro de tecido tricotado ou entrançado no

composto da luva – o forro “apoia” o composto e adiciona resistência.

Sem suporte – As formas da mão são directamente revestidas no composto da luva, sem qualquer forro

ou tecido de apoio.

Com forro – As luvas com forro possuem um forro interno tricotado ou entrançado que adiciona maior

protecção mecânica e um melhor controlo da transpiração.

Flocadas – As luvas com forros flocados possuem um revestimento interno de pequenas fibras de

algodão, o que promove uma maior facilidade de colocação das luvas, bem como maior conforto.

Sem forro – As luvas sem forro não possuem um forro interno tricotado ou entrançado. Regra geral,

apresentam um maior grau de destreza e tacto, mas fornecem uma menor resistência aos perigos mecânicos.

OUTROS ELEMENTOS ESTRUTURAIS

Com pó – Concebido para ajudar a facilitar a colocação – ideal para quem muda frequentemente de luvas.

Sem pó – Ideal para ambientes em que a contaminação dos produtos é uma preocupação – uma

alternativa para as pessoas cuja pele é facilmente irritada pelo pó.

Ambidestras –Luvas que podem ser usadas na mão direita ou esquerda, para maior comodidade e valor.

De mão específica – Luvas concebidas para serem usadas especificamente na mão direita ou na mão

esquerda, para melhor ajuste e destreza.

QUADRO DE TAMANHOS DE LUVAS

Encomendar o tamanho certo é a melhor forma de garantir que as luvas são confortáveis. Uma forma de determinar o tamanho necessário consiste em utilizar uma fita métrica de costura para medir à volta da mão. Meça acima do polegar e abaixo dos dedos. A circunferência da mão (arredondada para a meia polegada mais próxima; 1 polegada = 2,54 cm) é numericamente igual ao tamanho médio das luvas do trabalhador.

Medir as mãos desta forma poderá não ser válido para todas as variações possíveis de tamanhos da mão. Por exemplo, alguns trabalhadores podem ter dedos mais compridos, enquanto outros terão dedos mais curtos. Os trabalhadores podem considerar que uma luva meio ou mesmo um tamanho acima ou abaixo apresenta um ajuste mais confortável.

TODAS AS LUVAS COM UM PUNHO SÃO CODIFICADAS POR CORES PARA EFEITOS DE IDENTIFICAÇÃO DO TAMANHO, COMO INDICADO ABAIXO.

TAMANHO # XS S M L XL XXL

TAMANHO 6 7 8 9 10 11

TAMANHO 6 7 8 9 10 11

Cor dos remates* Roxo Vermelho Amarelo Castanho Preto Azul-claro

* Excepto para a

(12)

Virtex™ 79-700

New HyFlex® 11-800

HyFlex® 11-801

HyFlex® 11-920

TECNOLOGIAS DA ANSELL

A mais recente tecnologia patenteada* da Ansell KNITZONZ™ aumenta a flexibilidade e o conforto em áreas de elevada tensão, reduzindo assim o can-saço das mãos.

São realizados alguns ajustes durante o processo de tricotagem para libertar a tensão em áreas de elevada tensão. Este processo permite afrouxar os pespon-tos do forro em áreas essenciais de flexão, como os nós dos dedos.

*Patente norte-americana n.º 6,962,064

KNITZONZ™ (TECNOLOGIA AVANÇADA DE CONFORTO)

Consultetambém as páginas 27, 53

Aquadri™, a tecnologia de gestão da humidade (Moisture Management Technolo-gy™) da Ansell, é um sistema ultrafino de controlo da humidade, que proporciona um nível único de absorção de humidade para luvas de protecção sem suporte. As luvas da Ansell munidas da tecnologia Aquadri™ permitem aos trabalhado-res manter as suas mãos mais secas durante maiotrabalhado-res períodos de tempo. Isto fornece-lhes maiores níveis de conforto em comparação com luvas tradicionais com forros em flocos de algodão.

Comparadas com luvas que possuem um forro tradicional em flocos de algodão, as luvas que incorporam a tecnologia Aquadri™ apresentam uma tendência significativamente menor para largar pêlo, até menos 50% de pêlo largado. As luvas munidas da tecnologia podem ser lavadas e secas após a utilização até três vezes sem qualquer perda da absorção de humidade, prolongando assim a vida útil da luva. O utilizador beneficia de maior conforto; você beneficia de um custo total de propriedade optimizado.

TECNOLOGIA AQUADRI™

Consultetambém a página 75

A Ansell foi pioneira em muitas das tecnologias de concepção de luvas que são actualmente conside-radas usuais. Estas incluem inovações como a espuma de nitrilo e a tecnologia de nitrilo fino, agora amplamente adoptadas. Uma abordagem centrada no cliente permite uma investigação contínua das melhores propriedades de sensibilidade, conforto, desempenho e aderência no cerne dos nossos pro-dutos. Os feitos tecnológicos da Ansell ajudaram a construir a nossa sólida reputação como fabricante e fornecedor de luvas de protecção inovadoras e de alta qualidade para aplicações industriais.

(13)

ANSELL GRIP

TECHNOLOGY

The new benchmark in grip performance

TECNOLOGIAS DA ANSELL

A

ANSELL GRIP TECHNOLOGY™

ESTÁ A SER INTEGRADA EM ALGUMAS DAS

NOSSAS LINHAS DE LUVAS ESPECIALIZ ADAS COMO NORMA.

HYFLEX® 11-920

(PÁGINA 53)

Concebida com a tecnologia patenteada de aderência Ansell Grip Technology™, a luva fornece uma excelente aderência em peças ligeiramente oleosas, ao mesmo

tempo que protege a pele de contaminação por óleo. O modelo HyFlex® 11-920

também oferece todas as características fundamentais da gama de luvas HyFlex®,

incluindo durabilidade, conforto e destreza.

ALPHATEC® 58-270, 58-530, 58-535

(PÁGINAS 69-70)

A AlphaTec® é a próxima geração de luvas resistentes a produtos químicos da série

de desempenho que incorporam a tecnologia de aderência Ansell Grip Technology™ para permitir aos utilizadores manusear objectos húmidos ou oleosos com menos força de preensão e mais controlo. Esta combinação única de resistência a produtos químicos e aderência à prova de líquidos, juntamente com flexibilidade e destreza, faz da AlphaTec® a escolha lógica ao trabalhar com produtos químicos.

PARA MAIS INFORMAÇÕES SOBRE A TECNOLOGIA

DE ADERÊNCIA ANSELL GRIP TECHNOLOGY™:

WWW.ANSELL.EU/GRIP

P R O T EC Ç Ã O MEC Â NI C A

P R O T EC Ç Ã O C O N T R A P R O DU T O S Q UÍMI C O S E L ÍQ UID O S

ANSELL GRIP TECHNOLOGY™

Uma fraca aderência ao manusear objectos húmidos ou cobertos com óleo em ambientes industriais reduz o conforto e provoca maior tensão, levando a cansaço, esforço muscular, risco de síndroma do canal cárpico e consequentemente a uma menor produtividade. É por esta razão que descobrir formas de ajudar os trabalhadores a manter a aderência em objectos húmidos ou cobertos com óleo tem sido uma importante preocupação da indústria.

Enquanto líder global em protecção das mãos, a Ansell desenvolveu a revolucionária tecnologia de aderência Ansell Grip Technology™ para responder a esta exigência dos nossos clientes. A Ansell Grip Technology™ oferece uma aderência digna de uma osga em condições adversas, o que faz a diferença

entre uma aderência segura e as quebras e desperdícios decorrentes da perda de aderência. A Ansell Grip Technology™ proporciona aos seus trabalhadores a aderência, o controlo e a confiança para realizar o trabalho com segurança. Mesmo quando um objecto começa a deslizar, basta aplicar um mínimo de força adicional para permitir que o utilizador da luva recupere uma aderência segura. A sua força de trabalho ganha em conforto e confiança – e você ganha em produtividade.

(14)

WWW

WW

WWW

WWW.AN.ANANSELSELSELELLLLLLL.EL.L.EL.E.EUUUUUUUUU

MÃOS

(15)

A IMPORTÂNCIA DA PROTECÇÃO DAS MÃOS

Anualmente na Europa, ocorrem cerca de 4 milhões de lesões que resultam em mais de três dias de falta ao tra-balho. Tendo em conta que mais de 1,5 milhões (38%) destas são lesões nas mãos, é fácil entender por que razão uma protecção adequada das mãos é tão importante.

A Ansell está concentrada em fornecer aos trabalhadores os melhores produtos disponíveis de protecção das mãos. É por esta razão que oferecemos uma vasta gama de produtos concebidos para uma variedade de indús-trias, aplicações e riscos. Isto garante que pode sempre encontrar uma luva que se adapta perfeitamente às suas necessidades.

Todos os produtos da Ansell cumprem totalmente os requisitos legais segundo o Regulamento 1907/2006 relati-vamente ao registo, avaliação, autorização e restrição de substâncias químicas (REACH). Foram apresentados pré-registos de todas as substâncias necessárias e as substâncias que foram (ou venham futuramente a ser) definidas como substâncias que suscitam elevada preocupação (SVHC) e que são actualmente utilizadas em quaisquer pro-dutos da Ansell serão retiradas e substituídas antes de ser necessária autorização. É possível obter a declaração REACH da Ansell através do sítio da Internet da Ansell e estão disponíveis informações mais pormenorizadas junto do departamento de regulamentação da Ansell.

LUVAS DE PROTECÇÃO MECÂNICA

Estas luvas são especialmente concebidas para fornecer protecção contra cortes, abrasões e furos, bem como propriedades de aderência para o manuseamento de materiais em ambientes secos ou húmidos. Também fornecem níveis variáveis de repelência de líquidos e uma variedade de propriedades especiais, ao mesmo tempo que proporcionam destreza e conforto.

P R O D U T O S D A S É RI E P E R F O R M A N C E I N D Ú S T RI A S P RI M Á RI A S: Automóvel e de transportes Fabrico de metais Indústria vidraceira Máquinas e equipamentos Edificação e construção Logística e armazenagem Electrónica

LUVAS DE PROTECÇÃO CONTRA PRODUTOS QUÍMICOS E LÍQUIDOS

I N D Ú S T RI A S P RI M Á RI A S: Química Farmacêutica Manutenção Automóvel e de transportes Fabrico de metais Edificação e construção Serviços de limpezas gerais

Concebidas para uma protecção superior contra salpicos e/ou exposição à imersão total numa ampla variedade de produtos químicos e líquidos. Estas luvas também oferecem níveis variáveis de protecção mecânica em ambientes exigentes.

P R O D U T O S D A S É RI E P E R F O R M A N C E

LUVAS DE PROTECÇÃO DE PRODUTOS

I N D Ú S T RI A S P RI M Á RI A S:

Química Farmacêutica Electrónica

Transformação de alimentos e serviços alimentares

Agricultura e viticultura

Estas luvas são concebidas para fornecer protecção de produtos e de trabalhadores em ambientes com requisitos regula-mentares específicos. Possuem características adequadas para aplicações que incluem laboratórios farmacêuticos, salas limpas, electrónica e mercados de transformação de alimentos e serviços alimentares.

P R O D U T O S D A S É RI E P E R F O R M A N C E

*Fonte: Eurostat 2006. Lesões na UE-15 com mais de três dias de falta ao trabalho. Total de lesões (todas as partes do corpo): 3,956,006. Lesões nos membros superiores: 1,522,788 (38%).

(16)

P. 23

P. 33

P. 36

SÍNTESE DA CATEGORIA

PROTECÇÃO MECÂNICA

Cada aplicação e ambiente profissional requerem um grau diferente de protecção mecânica, destreza e aderência. Utilize este quadro para ajudar a determinar que luva fornece o desempenho adequado para as suas

necessidades. Fornecem um equilíbrio de aderência,

conforto, protecção e desempenho de manuseamento geral para aplicações variadas que exigem versatilidade acrescida.

MULTIUSOS

ELEVADA

Concebidas para fornecer

protecção e conforto em trabalhos

exigentes de elevada intensidade

que requerem níveis acrescidos

de desempenho mecânico e

manuseamento ergonómico.

ALGUMAS APLICAÇÕES: • Obras públicas. • Manutenção pública. • Manuseamento geral. • Recolha de resíduos.

MÉDIA

Especialmente concebidas para

fornecer o equilíbrio certo de

protecção mecânica, desempenho,

manuseamento ergonómico e

conforto para trabalhos de média

intensidade.

ALGUMAS APLICAÇÕES:

• Manuseamento geral de materiais.

• Áreas de montagem final. • Envio e recepção.

LIGEIRA

Concebidas para fornecer um

equilíbrio ideal de conforto,

protecção e destreza em trabalhos

ligeiros a médios que incluem o

manuseamento de precisão de

peças de pequena dimensão.

ALGUMAS APLICAÇÕES: • Manuseamento geral.

• Estampagem de metal de pequena a média escala.

• Montagem e manuseamento de porcas, pernos e parafusos.

SÉRIE PERFORMANCE

PowerFlex® SÉRIE PERFORMANCE

HyFlex®

PRODUTOS CLÁSSICOS

(17)

P. 40 P. 52 P. 55 P. 53 P. 53 P. 57 P. 45 P. 58 P. 42

Fornecem níveis elevados de protecção contra cortes para aplicações onde os utilizadores controlam, manuseiam ou montam peças com arestas aguçadas.

PROTECÇÃO

CONTRA CORTES

REPELENTE DE

ÓLEOS

Concebidas para utilização em ambientes mo-deradamente oleosos, como o manuseamento de peças lubrificadas, onde a protecção da pele contra o óleo é essencial.

PARA FINS

ESPECIAIS

Oferecem propriedades únicas de desempe-nho, incluindo resistência térmica (calor e frio), elevada visibilidade, protecção anti-vibrações e anti-estática e libertação reduzida de pêlo.

ALGUMAS APLICAÇÕES:

• Manuseamento de folhas de vidro e objectos com arestas aguçadas. • Manuseamento e acabamento de

chapas de metal.

• Manuseamento de lâminas de corte e canivetes.

ALGUMAS APLICAÇÕES:

• Recolha de resíduos (elevada visibilidade).

• Manuseamento de materiais quentes (protecção térmica). • Protecção em condições de tempo

frio (protecção térmica). ALGUMAS APLICAÇÕES:

• Manuseamento de painéis de portas, capôs e outros materiais com arestas aguçadas.

• Manuseamento de vidro ou plásticos escorregadios. • Montagem de componentes. ALGUMAS APLICAÇÕES: • Operação de máquinas e equipamentos. • Manuseamento de ferramentas e pistolas pneumáticas.

• Utilização de serras de corrente e mós.

ALGUMAS APLICAÇÕES:

• Montagem de motores e transmissões.

• Trabalhos de manutenção geral em fábricas.

• Fabrico de metais leves. • Oficinas mecânicas. ALGUMAS APLICAÇÕES: • Manuseamento de chapas de metal oleosas. • Manuseamento de componentes quentes e oleosos. • Indústria petrolífera. ALGUMAS APLICAÇÕES: • Montagem de componentes eléctricos.

• Áreas de montagem final. • Montagem, inspecção e

acondicionamento de peças de pequena dimensão ou delicadas. ALGUMAS APLICAÇÕES:

• Carpintaria, instalação de paredes de gesso acartonado e trabalhos em telhados. • Manutenção geral. • Manuseamento de caixas de cartão e acondicionamento. ALGUMAS APLICAÇÕES: • Ferramentas manuais e eléctricas.

• Tarefas leves de montagem.

SÉRIE PERFORMANCE PowerFlex® SÉRIE PERFORMANCE Vantage® | PowerFlex® SÉRIE PERFORMANCE HyFlex® SÉRIE PERFORMANCE HyFlex® PRODUTO CLÁSSICO Oil-Tuf® SÉRIE PERFORMANCE HyFlex® SÉRIE PERFORMANCE HyFlex® SÉRIE PERFORMANCE HyFlex® PRODUTO CLÁSSICO VibraGuard®

(18)

AVALIAÇÃO DA PROTECÇÃO CONTRA PRODUTOS

QUÍMICOS

PROTECÇÃO CONTRA PRODUTOS QUÍMICOS E LÍQUIDOS

O PROCESSO DE AVALIAÇÃO

Confirme o nível de exposição a que a luva tem de resistir.

A luva fornece protecção contra a imersão química total.

A luva fornece protecção contra uma pequena exposição química, mas não é adequada para imersão total.

S A L P I C O S I M E R S Ã O

1. TIPO DE EXPOSIÇÃO

A Ansell lidera a indústria em termos de consolidação de análises de riscos químicos e informações de desempenho de polímeros relativas à protecção das mãos. Utilize o quadro pormenorizado de produtos químicos e o quadro de tempos de ruptura de permeação por produtos de acordo com a norma EN374 relativa a resistência elevada e baixa a produtos químicos. (páginas 64 a 67 deste catálogo)

2. FERRAMENTAS DE APOIO À DECISÃO

Identifique o polímero ideal para resistir a esse tipo de produto químico e escolha a protecção das mãos que se adequa às suas necessidades.

P O L Í M E R O S

3. POLÍMERO IDEAL

Nitrilo Neopreno Borracha natural Álcool polivinílico PVC (policloreto de vinilo) Butilo Viton®/butilo

Película laminada (nylon/polietileno) Vinilo

(19)

P. 68 P. 90 P. 79 P. 91 P. 83 P. 89 P. 89 P. 91 SÉRIE PERFORMANCE AlphaTec®| Sol-Vex® PRODUTO CLÁSSICO Scorpio® PRODUTO CLÁSSICO EconoHands® Plus PRODUTO CLÁSSICO PVA® SÉRIE PERFORMANCE Touch N Tuff® PRODUTO CLÁSSICO DermaShield® PRODUTO CLÁSSICO AccuTech® PRODUTO CLÁSSICO Snorkel® PRODUTO CLÁSSICO ChemTek™ PRODUTO CLÁSSICO Barrier® PRODUTO CLÁSSICO Dura-Touch®

SÍNTESE DE POLÍMEROS

PROTECÇÃO CONTRA PRODUTOS QUÍMICOS E LÍQUIDOS

• Excelente resistência a furos, abrasão e fios puxados.

• Protege contra bases, óleos, muitos solventes e ésteres, massas lubrificantes. • Excelente aderência

em condições secas e húmidas.

• Não recomendada para cetonas ou solventes.

• Resiste a uma vasta gama de óleos, ácidos, produtos cáusticos e solventes.

• Excelente mobilidade e flexibilidade, mesmo a baixas temperaturas. • Menos resistente a fios

puxados, furos, abrasão e cortes do que o nitrilo.

• Fornece resistência a muitos ácidos e álcoois. • Material altamente

flexível.

• Boa protecção contra os cortes.

• Pode causar reacções alérgicas.

• Não deve ser utilizada com lubrificantes e/ou óleos.

• Elevada resistência a solventes alifáticos, aromáticos e clorados, ésteres e à maioria das cetonas.

• Resiste a fios puxados, furos, abrasões e cortes.

• Hidrossolúvel: irá degra-dar-se se for exposta a soluções à base de água.

NITRILO NEOPRENO BORRACHA NATURAL PVA

POLÍMERO

Imersão

Salpicos

PVC

POLÍMERO VITON®/BUTILO PELÍCULA LAMINADA VINILO

Imersão

Salpicos

• Fornece uma boa resis-tência contra muitos áci-dos, produtos cáusticos, bases e álcoois. • Excelente resistência à

abrasão.

• Não recomendada para cetonas e muitos solven-tes.

• Fura e rasga-se mais facilmente do que um modelo equivalente em nitrilo ou neopreno.

BU:

• Fornece resistência contra aldeídos, cetonas, ésteres e ácidos mine-rais concentrados. • Excelente destreza e flexibilidade. VB: • Fornece resistência contra hidrocarbonetos alifáticos, halogenados e aromáticos e ácidos minerais concentrados. • O maior espectro de resistência química na gama de luvas da Ansell. • Leve e flexível.

• Frequentemente utilizada em kits de resposta a derrames.

• Protecção limitada contra riscos mecânicos.

• Fornece uma boa resis-tência contra muitos áci-dos, produtos cáusticos, bases e álcoois. • Excelente resistência à

abrasão.

• Não recomendada para cetonas e muitos solven-tes.

• Fura e rasga-se mais facilmente do que um modelo equivalente em nitrilo ou neopreno.

(20)

P. 94 P. 94

SÍNTESE DA INDÚSTRIA FARMACÊUTICA E

ELECTRÓNICA

PROTECÇÃO DE PRODUTOS

Cada aplicação profissional farmacêutica ou electrónica requer protecção de produtos e propriedades únicas das luvas. Utilize este quadro para ajudar a determinar que luva possui as características adequadas de desempenho para as suas necessidades.

Luvas que protegem os produtos contra contaminação e oferecem aos trabalhado-res protecção contra salpicos de produtos químicos. Adequadas para fabrico, extracção, transformação, purificação e acondicionamento de materiais químicos a utilizar como medica-mentos para seres humanos e animais.

LABORATÓRIOS/

EXAME

Fornecem protecção

con-tra salpicos de produtos

químicos, enquanto

tam-bém protegem os produtos

contra contaminação pelos

trabalhadores.

ALGUMAS APLICAÇÕES:

• Preparação de produtos farma-cêuticos.

• Trabalho técnico e análises labo-ratoriais.

LABORATÓRIOS E SALAS LIMPAS DA INDÚSTRIA FARMACÊUTICA

LABORATÓRIOS E SALAS LIMPAS DA INDUSTRIA ELECTRÓNICA

Luvas que são especialmente concebidas para a indústria de electrónica. Adequadas para ambien-tes que requerem baixos níveis de substâncias ex-traíveis e baixos níveis de partículas, propriedades ideais de eliminação de descargas de electricidade estática e consistência nas características e qualidade dos produtos.

ALGUMAS APLICAÇÕES: • Montagem e inspecção. • Fabrico de produtos electrónicos. SÉRIE PERFORMANCE Touch N Tuff® PRODUTO CLÁSSICO NeoTouch®

AMBIENTES

CONTROLADOS

Para utilização em

ambien-tes regulamentados em

que estão presentes níveis

reduzidos de partículas e

matérias extraíveis.

ALGUMAS APLICAÇÕES: • Laboratórios médicos. • Laboratórios de investigação. ALGUMAS APLICAÇÕES: • Controlo de qualidade.

• Montagem de produtos electrónicos. • Manuseamento de peças e materiais

sensíveis.

PRODUTO CLÁSSICO

AccuTech® PRODUTO CLÁSSICO AccuTech®

AMBIENTES

CRÍTICOS

Para utilização em

ambien-tes regulamentados em

que estão presentes níveis

excepcionalmente

reduzi-dos de partículas e

maté-rias extraíveis.

AMBIENTES

ESTERILIZADOS

Adequadas para ambientes

que limitam a presença de

organismos passíveis de

causar doenças ou

infec-ções.

ALGUMAS APLICAÇÕES:

• Protecção contra o sangue e outros fluidos corporais.

ALGUMAS APLICAÇÕES:

• Remoção de produtos esterilizados de autoclaves.

• Trabalho e análises laboratoriais, princi-palmente quando é necessária resistên-cia a ácidos.

ALGUMAS APLICAÇÕES:

• Protecção de produtos no manuseamento de produtos ópticos, componentes de micro-electrónica e micromecânica.

ALGUMAS APLICAÇÕES:

• Manuseamento de peças e materiais sensíveis.

• Montagem de produtos electrónicos. • Aplicações de protecção de

produ-tos. PRODUTO CLÁSSICO AccuTech® PRODUTO CLÁSSICO DermaShield® PRODUTO CLÁSSICO Nitrilite® PRODUTO CLÁSSICO AccuTech®

(21)

P. 99 - 100 P. 99 - 100 P. 99 - 100 P. 99 - 100

SÍNTESE DA INDÚSTRIA DE TRANSFORMAÇÃO

DE ALIMENTOS E SERVIÇOS ALIMENTARES

PROTECÇÃO DE PRODUTOS

Cada aplicação de transformação de alimentos ou de serviços alimentares requer protecção de produtos e propriedades únicas das luvas. Utilize este quadro para ajudar a determinar que luva possui as características adequadas de desempenho para as suas necessidades.

Luvas que oferecem protecção contra contaminação, bem como protecção dos trabalhadores contra furos, perigos térmi-cos e cortes. Aprovadas para contacto com alimentos.* Excelentes para transformação, acondicionamento, congelação, envio e recep-ção, manutenção e saneamento.

Luvas que protegem os seus trabalhadores, clientes, produtos e negócio. Aprovadas para contacto com alimentos.* Excelentes para a preparação de pão e alimentos, lavagem de louça, segurança alimentar e manuseamento de líquidos quentes.

TRANSFORMAÇÃO DE ALIMENTOS

MERCADOS DE SERVIÇOS

APENAS PROTECÇÃO DE

PRODUTOS

PROTECÇÃO DE PRODUTOS E DE TRABALHADORES

UTILIZAÇÃO ÚNICA RESISTENTES A LÍQUIDOS E RISCOS MECÂNICOS RESISTENTES AO CALOR E AO FRIO PROTECÇÃO CONTRA CORTES

Fornecem uma barreira de protecção entre o trabalhador e o produto de modo a impedir a transferência de doenças de ori-gem alimentar, bactérias e vírus.

Fornecem protecção aos trabalha-dores contra líquidos e pequenos riscos mecânicos, para além de protecção contra a contaminação de produtos.

Salvaguardam os trabalhadores de perigos térmicos quentes e frios, para além de proteger os alimentos contra contaminação.

Protegem os trabalhadores de potenciais lesões causadas pelo manuseamento de materiais e ferramentas com arestas vivas.

ALGUMAS APLICAÇÕES: • Transformação de pro-dutos lácteos. • Transformação de peixe e marisco. • Transformação de frutas e legumes. PRODUTOS CLÁSSICOS

proFood® Nitrilo reutilizável proFood® Látex reutilizável Virtex™ ALGUMAS APLICAÇÕES: • Manuseamento e pre-paração de alimentos. • Manutenção e limpeza ligeiras. ALGUMAS APLICAÇÕES: • Manuseamento de produ-tos frios ou refrigerados. • Limpeza de fritadeiras e

grelhadores.

• Para alimentos ácidos, aquosos e alcoólicos. ALGUMAS APLICAÇÕES: • Transformação de car-ne de bovino/suíno/ aves/peixe. • Utilização de facas. • Limpeza e substituição de lâminas fixas. SÉRIE PERFORMANCE Touch N Tuff® PRODUTO CLÁSSICO proFood® Insulated SÉRIE PERFORMANCE Vantage® proFood® ALGUMAS APLICAÇÕES: • Saneamento e lavagem de louça. • Acondicionamento e ma-nuseamento de alimen-tos. ALGUMAS APLICAÇÕES: • Manuseamento de tabu-leiros quentes de pão. • Concebidas para

manu-seamento intermitente de objectos até 180°C. ALGUMAS APLICAÇÕES: • Padarias, charcutarias e cantinas. • Restauração e servi-ços alimentares. • Para contacto com

alimentos ácidos, aquo-sos e alcoólicos.

SÉRIE PERFORMANCE

Sol-Vex®

PRODUTOS CLÁSSICOS

TNT® blue proFood® Nitrilo utilização única proFood® Látex utilização única

PRODUTO CLÁSSICO

Crusader Flex®

PRODUTO CLÁSSICO

proFood® Safe-Knit®

ALGUMAS APLICAÇÕES:

• Utilização como subluva. • Serviços alimentares. • Limpeza e substituição de lâminas fixas.

TRAN

SF

OR

MAÇÃO

D

E AL

IM

EN

TO

S

M

ERC

A

DOS

D

E SERVI

ÇOS

(22)

WWW.ANANSELSELL.EL.EUU

MECÂNICA

PROTECÇÃO

(23)

PRODUTOS DA SÉRIE PERFORMANCE

Estas luvas de elevado desempenho incluem as inovações mais recentes, liderando a indústria em segurança e funcionalidade. Quando precisa da solução adequada para as tarefas e ambientes mais exigentes, estas luvas são a escolha certa.

PROTECÇÃO MECÂNICA

Sempre que uma tarefa requer manuseamento de arestas aguçadas, manipulação de peças de pequena dimensão ou trabalho em condições oleosas, há uma luva da Ansell que fornece o nível de protecção e as características de produto de que precisa. As nossas luvas de protecção mecânica utilizam tecnologia inovadora e fios de alta tecnologia para criar combinações únicas de protecção contra cortes, repelência de óleo e aderência. Cada luva é cuidadosamente produzida para fornecer o melhor design ergonómico e assim proporcionar o mais elevado nível de conforto.

As nossas luvas multiusos são adequadas para aplicações que exigem versatilidade acrescida. As luvas de protecção contra cortes fornecem os mais elevados níveis de protecção ao manusear peças com arestas aguçadas. Escolha luvas repelentes de óleo para segurança em condições moderadamente oleosas. E as nossas luvas para fins especiais oferecem propriedades únicas – como protecção contra temperaturas quentes ou frias e libertação reduzida de pêlo.

P R O D U T O S D A S É RI E P E R F O R M A N C E I N D Ú S T RI A S P RI M Á RI A S: Automóvel e de transportes Fabrico de metais Indústria vidraceira Máquinas e equipamentos Edificação e construção Logística e armazenagem Electrónica

PRODUTOS CLÁSSICOS

Há uma razão pela qual estas luvas definem a norma da indústria. As luvas clássicas da Ansell continuam a fornecer o desempenho e a fiabilidade que são exigidos por indústrias de todo o mundo.

Experimente o equilíbrio ideal de protecção, conforto e destreza com as luvas HyFlex®. Com uma

concepção ergonómica, aliam desempenho de qualidade com um manuseamento preciso.

Para conforto, segurança e aderência segura em ambientes exigentes, pode confiar nas luvas

PowerFlex®. As mesmas proporcionam as evoluções de desempenho de luvas ergonómicas às

aplicações profissionais mais exigentes.

As luvas Vantage® utilizam tecnologia avançada e fibras especialmente concebidas para fornecer uma

superior protecção das mãos para uma variedade de exposições a riscos. Além disso, proporcionam excelente conforto e durabilidade.

(24)

APLICAÇÃO/LUVA REF. TIPO MATERIAL DO FORRO MATERIAL REVESTIM. ESTILO DO PUNHO AB RASÃO CO RT ES SEM LÁTE X SEM SI LIC ONE ANTI -EST ÁTI CA TE MP ER AT UR A DE LA VA GEM GI N A LIGEIRA HyFlex®

11-618 Revestida na palma da mão Nylon Poliuretano Punho elástico 3 1 40 23 11-400 Revestida na palma da mão Nylon Poliuretano à base de água Punho elástico 3 1 • • 40 24 11-401 Revestida na palma da mão Nylon Poliuretano à base de água Punho elástico 4 1 • • 40 24 11-402 Revestimento a ¾ Nylon Poliuretano à base de água Punho elástico 4 1 • • 40 25 11-600 Revestida na palma da mão Nylon Poliuretano Punho elástico 3 1 40 26 11-601 Revestida na palma da mão Nylon Poliuretano Punho elástico 3 1 40 26 11-605 Revestida nas pontas dos dedos Nylon Poliuretano Punho elástico 0 0 40 26 11-800 Revestida na palma da mão Nylon Espuma de nitrilo Punho elástico 3 1 • • • 40 27 11-801 Revestida na palma da mão Nylon Espuma de nitrilo Punho elástico 3 1 • • • 40 27 FiberTuf® 76-501

Tricotada com pontos em

PVC no lado da palma Fibra sintética Pontos em PVC Punho tricotado 2 1 40 28

76-502 Tricotado Fibra sintética Não aplicável Punho tricotado 1 1 40 28

Stringknits™

76-100 Tricotado Algodão leve Não aplicável Punho tricotado 0 0 • 40 29

76-150 Tricotado Algodão pesado Não aplicável Punho tricotado 1 1 • 40 29

76-160 Tricotado Algodão/poliéster Não aplicável Punho tricotado 1 1 • 40 29 76-200 Tricotado Nylon elástico leve Não aplicável Punho tricotado 1 1 • • 40 29

76-202 Tricotado Nylon elástico leve Não aplicável Punho tricotado • - 29

76-260 Tricotado Fibra combinada Não aplicável Punho tricotado 0 1 • 40 29 76-261 Tricotado Fibra combinada Não aplicável Punho tricotado 1 1 • 40 29 Tiger Paw® 76-301 Tricotado Algodão/poliéster Pontos em PVC Punho tricotado 2 1 40 30

Tri-Grip® 76-401 Tricotado Nylon Pontos em PVC Punho tricotado 2 1 40 30

Hynit®

32-105 Totalmente impregnada Polialgodão entre-tecido Nitrilo Fácil de calçar 3 1 • • • 60 31 32-125 Totalmente impregnada Polialgodão entre-tecido Nitrilo Fácil de calçar – costas perfuradas 3 1 • • • 60 31 32-800 Totalmente impregnada Polialgodão entre-tecido Nitrilo Punho de segurança 3 1 • • • 60 31 32-815 Palma impregnada Polialgodão entre-tecido Nitrilo Punho de segurança 3 1 • • 60 31 STD® 01-114 Totalmente impregnada e

respirável Polialgodão entre-tecido PVC (policloreto de vinilo) Fácil de calçar • 60 31

SensiLite®

48-100 Revestida na palma da mão Nylon Poliuretano Punho tricotado 4 1 40 32 48-101 Revestida na palma da mão Nylon Poliuretano Punho tricotado 4 1 40 32 48-105 Revestida nas pontas dos dedos Nylon Poliuretano Punho tricotado 0 0 40 32 48-120 Revestida na palma da mão Poliéster Poliuretano Punho tricotado 3 1 40 32 48-121 Revestida na palma da mão Poliéster Poliuretano Punho tricotado 3 1 40 32 MÉDIA

Hylite®

47-400 Revestida na palma da mão Algodão entretecido Nitrilo Punho tricotado 3 1 • • 60 33 47-402 Totalmente revestida Algodão entretecido Nitrilo Punho tricotado 3 1 • • 60 33 47-409 Totalmente revestida Algodão entretecido Nitrilo Nitragold™ 3 1 • • • 60 33 Edge® 40-157 Totalmente revestida Algodão entretecido Nitrilo Punho de segurança 4 1 • • 60 33 40-400 Revestida na palma da mão Algodão entretecido Nitrilo Punho tricotado 4 1 • 60 33 Gladiator® 16-500 Revestida na palma da mão Algodão entretecido Borracha natural Punho tricotado 4 2 • 60 34 16-650 Totalmente revestida Algodão entretecido Borracha natural Punho largo 4 2 • N.A. 34 KSR® 22-515 Totalmente revestida e

respirável Algodão entretecido PVC (policloreto de vinilo) Fácil de calçar 2 1 • • 60 34 Easy Flex® 47-200 Revestimento a ¾ Algodão entretecido Nitrilo Punho tricotado 2 1 60 35 ProTuf™ 48-303 Revestida na palma da mão Poli-algodão Nitrilo Punho tricotado 3 1 - 35

ELEVADA

PowerFlex® 80-100 Revestida na palma da mão Poli-algodão Borracha natural Punho tricotado 2 2 40 36

Hycron®

27-600 Revestimento a ¾ Algodão jérsei Nitrilo Punho tricotado 4 2 • • 60 37 27-602 Totalmente revestida Algodão jérsei Nitrilo Punho tricotado 4 2 • • 60 37 27-607 Revestimento a ¾ Algodão jérsei Nitrilo Punho de segurança 4 2 • • • 60 37 27-805 Totalmente revestida Algodão jérsei Nitrilo Punho de segurança 4 2 • • • 60 37 27-810 Totalmente revestida Algodão jérsei Nitrilo Punho de segurança longo 4 2 • • • 60 37 Hyd-Tuf® 52-502 Totalmente impregnada Algodão jérsei Nitrilo Punho tricotado 3 1 • 60 38 52-547 Palma impregnada Algodão jérsei Nitrilo Punho de segurança 3 1 • • 60 38

COMPARAÇÃO E SELECÇÃO DE PRODUTOS

PROTECÇÃO MECÂNICA

Oferecemos uma vasta selecção de luvas multiusos que fornecem níveis variáveis de protecção, destreza e aderência para uma ampla gama de aplicações. Utilize este quadro para comparar a estrutura, os materiais, os estilos e os níveis de protecção das luvas da série Performance e dos Produtos Clássicos numa rápida vista de olhos.

MULTIUSOS

Referências

Documentos relacionados

A assistência da equipe de enfermagem para a pessoa portadora de Diabetes Mellitus deve ser desenvolvida para um processo de educação em saúde que contribua para que a

Em termos da definição da rota do processo e do tamanho da reserva, a lixiviação em tanques é de maior potencial de aplicação à amostra estudada. Isso ocorre porque a

servidores, software, equipamento de rede, etc, clientes da IaaS essencialmente alugam estes recursos como um serviço terceirizado completo...

Our contributions are: a set of guidelines that provide meaning to the different modelling elements of SysML used during the design of systems; the individual formal semantics for

transientes de elevada periodicidade, cujos poros de fusão, de maior diâmetro, se mativeram abertos durante mais tempo. A expressão das quatro isoformas de HCN foi confirmada

nuestra especialidad por su especial proyección en el ámbito del procedimiento administrativo y el proceso contencioso administrativo, especialmente los alcances de la garantía

Este trabalho busca reconhecer as fragilidades e potencialidades do uso de produtos de sensoriamento remoto derivados do Satélite de Recursos Terrestres Sino-Brasileiro

EN 420: 2003 REQUISITOS GERAIS PARA LUVAS EN388: 2016 CONTRA RISCOS MECÂNICOS EN 511: 2006 CONTRA O FRIO DESCRIÇÃO TÉCNICA EPI | MALHA SEM COSTURAS PARA MELHOR CON- FORTO. |