• Nenhum resultado encontrado

DCOR-10. Manual de Operações. Oscilador de Referência de Cristal Disciplinado por GPS. Central de Atendimento:

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "DCOR-10. Manual de Operações. Oscilador de Referência de Cristal Disciplinado por GPS. Central de Atendimento:"

Copied!
16
0
0

Texto

(1)

Manual de Operações

DCOR-10

Oscilador de Referência de Cristal Disciplinado por GPS

(2)

SUMÁRIO

SEÇÃO 1 – DADOS GERAIS

1.1 – INTRODUÇÃO ... 3

1.2 – APRESENTAÇÃO ... 3

1.3 – ASSISTÊNCIA TÉCNICA ... 3

1.4 – INSPEÇÃO NO ATO DO RECEBIMENTO ... 4

1.5 – ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 4

1.5.1 – OSCILADOR A CRISTAL SINCRONIZADO POR GPS – DCOR-10 – Características Gerais ... 4

SEÇÃO 2 – OPERAÇÃO 2.1 – CUIDADOS INICIAIS ... 5

2.2 – ATIVAÇÃO ... 5

2.3 – DESCRIÇÃO DOS CONTROLES - DCOR-10 ... 6

2.3.1 – PAINEL FRONTAL ... 6

2.3.2 – PAINEL TRASEIRO ... 7

SEÇÃO 3 – DETALHAMENTO DO EQUIPAMENTO 3.1 – DESCRIÇÃO GERAL DO EQUIPAMENTO ... 8

3.1.1 – AJUSTES DIGITAIS ... 8 3.2 – MENUS E NAVEGAÇÃO ... 8 3.2.1 – TECLAS DE NAVEGAÇÃO ... 8 3.2.2 – PRINCIPAL ... 9 3.2.3 – LEITURAS ... 9 3.2.4 – CONFIGURAÇÕES ... 10 3.2.3.1 – Senhas ... 11 3.2.4 – MENSAGENS E SIGNIFICADOS ... 12 SEÇÃO 4 – MANUTENÇÃO 4.1 – CONSIDERAÇÕES ... 13 4.1.1 – LIMPEZA ... 13 4.1.2 – INSPEÇÃO VISUAL ... 13 4.1.3 – PRECAUÇÕES ... 14 SEÇÃO 5 – INSTALAÇÃO 5.1 – CONSIDERAÇÕES SOBRE O RECEBIMENTO ... 15

(3)

SEÇÃO 1 – DADOS GERAIS

1.1 – INTRODUÇÃO

Parabéns pela compra do GPS Disciplined Cristal Oscillator Reference (Oscilador a Cristal sincronizado por GPS) –

Modelo DCOR-10, equipamento desenvolvido dentro dos padrões de qualidade ISO9001 que proporcionam qualidade, garantia

e confiabilidade. Investimento inteligente, resultado surpreendente!

1.2 – APRESENTAÇÃO

O GPS Disciplined Cristal Oscillator Reference - DCOR-10 é um equipamento com a função de sincronizar transmissores de FM em uma mesma frequência (SFN - Single Frequency Network), através de um oscilador OCXO de alta precisão, controlado por GPS.

Na transmissão em FM (frequência modulada), existem fatores que impedem uma cobertura completa e eficaz do sinal, tais como: barreiras físicas, morros, montanhas, vales ou até mesmo uma concentração muito grande de edifícios. Estas barreiras são responsáveis pela falta de sinal em determinadas áreas, denominas "áreas de sombra". As áreas de sombra causam prejuízos para emissora, por exemplo: não há audiência nesta região, o anunciante não interessa em divulgar seu produto onde a rádio não chega, e a ainda, corre-se o risco ter sua frequência coberta por uma emissora ilegal, atrapalhando ainda mais sua abrangência.

Uma solução para problemas como estes é a construção de um Sistema de Transmissão Sincronizada*, para que o sinal principal seja reforçado e repetido em áreas de sombra, este reforço de sinal é feito através de outro transmissor, de menor potência, na mesma frequência do principal.

Para transmitir o sinal para esse segundo transmissor é necessário montar outro enlace via link. Para que não haja interferência nos locais onde os sinais dos dois transmissores se intercalam, é imprescindível que haja o sincronismo no sinal através de um Oscilador de Referência Externa, ou seja, através do DCOR-10 conectado a um transmissor pela entrada de referência de 10MHz, os transmissores da Teletronix já saem de fábrica com essa funcionalidade.

A melhor tecnologia aliada à excelência em atendimento, faz a Teletronix se posicionar como líder no mercado de radiodifusão!

(4)

1.3 – ASSISTÊNCIA TÉCNICA

Na última página deste manual encontra-se o Certificado de Garantia, o qual, além de conter informações sobre a garantia de seu equipamento, alerta sobre o fato deste poder ser aberto somente por pessoas autorizadas pela Teletronix. Caso o equipamento seja manuseado ou adulterado por pessoas não autorizadas, ou haja qualquer sinal de violação do lacre de segurança, a garantia será imediatamente cessada e a Teletronix isenta de quaisquer responsabilidades perante a ANATEL.

1.4 – INSPEÇÃO NO ATO DO RECEBIMENTO

Todo equipamento Teletronix é inspecionado e testado pelo Controle de Qualidade da empresa antes de sua liberação à transportadora. Se ao receber o equipamento, encontrar qualquer irregularidade, notifique imediatamente seu revendedor ou a empresa responsável pelo transporte, pois os danos encontrados foram certamente causados por falhas de transporte ou armazenamento.

No caso de dúvida, não ligue o equipamento, consulte-nos antes que sua dúvida se torne efetivamente um problema.

1.5 – ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

1.5.1 – OSCILADOR A CRISTAL SINCRONIZADO POR GPS – DCOR-10 – Características Gerais

Saída de 10MHz Sine com dutycycle 50% Conector BNC Saída de 10MHz Cmos com dutycycle 50% Conector BNC Saída de 1PPS Cmos (1 pulso por segundo) Conector BNC

Impedância das saídas 50 Ω

Distorção Harmônica 2,2%

Potência das Saídas +9 dBm

Sensibilidade da Antena -155dBm/-156dBm Tempo médio de Lock do oscilador frio ~3 minutos Tempo médio de Lock do oscilador morno ~1 minuto Tempo médio de Lock do oscilador quente ~30 segundos

Temperatura de Operação 0 a 70°C

Dimensões AxLxP(mm) 44x482x460

Peso do equipamento 2,6 Kg

Peso da antena 1,1 Kg

Consumo Máximo 20W

Tensão de alimentação 110Vac / 220Vac (50/60Hz) Tabela 1: Características Gerais do DCOR-10

(5)

SEÇÃO 2 – OPERAÇÃO

2.1 – CUIDADOS INICIAIS

Verificações básicas que devem ser realizadas antes da operação do equipamento:

- Cabos e conectores: conferir as conexões dos cabos ligados ao DCOR-10, bem como as condições dos conectores e dos cabos;

- Alimentação: observar se o equipamento está devidamente alimentado com sua tensão nominal (ver item 1.5); - Aterramento: verificar se o equipamento está aterrado corretamente em seu ponto no painel traseiro. - SELETOR DE TENSÃO 110/220: VERIFIQUE E SELECIONE A CHAVE NO PAINEL TRASEIRO DO EQUIPAMENTO

ANTES DE LIGAR O EQUIPAMENTO A REDE ELÉTRICA, O EQUIPAMENTO POR PADRÂO DE FÁBRICA É ENVIADO DE EM 220Vac, PODENDO SER ALTERADO ALTERADA PARA 110Vac.

2.2 – ATIVAÇÃO

Ao ligar os equipamentos à rede elétrica, com todos os cabos já conectados adequadamente, pode-se monitorar seu funcionamento através das leituras apresentadas no seu painel frontal. (Vide detalhes no item descrição dos controles, para entender o significado de cada leitura).

Caso ocorra algum tipo de defeito no Oscilador a Cristal sincronizado por GPS – DCOR-10, NÃO TENTE CONSERTAR! Encaminhe-o à assistência técnica com a NOTA FISCAL para manutenção. A GARANTIA cobre defeitos de fabricação até UM ANO a contar da data de emissão da NOTA FISCAL DE VENDA.

(6)

2.3 – DESCRIÇÃO DOS CONTROLES - DCOR-10

2.3.1 – PAINEL FRONTAL

1. Led indicador Power;

2. Display LCD de configurações e leituras; 3. Teclas de navegação Up, Enter e Down;

4. Led's: O significado de cada led será descrito abaixo.

– Antena: se aceso, indica que a antena encontra-se em funcionamento, caso esteja piscando, a antena apresenta algum

problema.

– GPS Lock: se aceso, indica que o oscilador está “locado” (travado) via GPS, esse é o funcionamento normal do

equipamento.

– Holdover: se aceso, indica que o oscilador está locado com sua referência interna e perdeu o sinal do GPS.

– Tracking: se piscando, indica que está procurando satélites e o oscilador está travado na referência interna (Holdover); – 1 PPS: a cada 1 segundo esse led pisca indicando o pulso na saída de 1 PPS (1 pulso por segundo).

Figura 3: Led's da face frontal do DCOR-10 Figura 2: Visão frontal do DCOR-10

(7)

2.3.2 – PAINEL TRASEIRO

1. Parafuso de aterramento;

2. Conector de entrada para a antena externa; 3. Saída 10MHz senoidal (analógico); 4. Saída 10MHz cmos (digital); 5. Saída 1PPS cmos (digital); 6. Chave liga / desliga;

7. Chave seleção de 110Vac/220Vac;

8. Entrada de rede (cabo de força com tomada de 3 pinos) e porta fusível.

(8)

SEÇÃO 3 – DETALHAMENTO DO EQUIPAMENTO

3.1 – DESCRIÇÃO GERAL DO EQUIPAMENTO 3.1.1 – AJUSTES DIGITAIS

a-) Ajuste das Saídas de 10MHz:

Permite desligar e ligar as saídas de 10MHz e 1 PPS. Utilizado principalmente para realizar a comparação de um sinal com ou sem referência do GPS.

b-) Ajuste holdover forçado:

Possibilita ajustar para um holdover forçado, nessa condição o equipamento desliga o sinal da antena do GPS e não irá travar mais no GPS caso ativado.

c-) Senha de Ajuste:

Permite que o usuário acesse o menu de “Configurações” do equipamento, sua principal função é proteger os ajustes do equipamento.

d-) Alteração de Idioma:

O equipamento propicia que o usuário altere o idioma para uma das opções: português, inglês e espanhol.

e-) Restaurar configuração padrão de fábrica:

O equipamento possui um conjunto de ajustes padrões de fábrica, caso o usuário altere os ajustes e deseje retornar para os ajustes padrões, o usuário pode utilizar essa opção. Quando utilizado, o equipamento altera suas configurações para:

Descrição Configuração Padrão

Saída de 10MHz Sine Ligada

Saída de 10MHz CMOS Ligada

Saída de 1PPS CMOS Ligada

Holdover forçado Desativado

(9)

3.2 – MENUS E NAVEGAÇÃO 3.2.1 – TECLAS DE NAVEGAÇÃO

Com as teclas apresentadas a seguir, é possível realizar a navegação nos menus e submenus que serão descritos. Estas são intuitivas, porém, com o intuito de um claro entendimento, apresenta-se a Figura 5 para verificação de posicionamento e a identificação de cada uma delas.

3.2.2 – PRINCIPAL

Conforme Figura 6, o menu principal padrão do equipamento é o “UTC...” e o seu modelo. Neste menu, se qualquer tecla for pressionada segue para o menu de “Leituras”. Encontrando-se no menu “Leituras” e pressionando “Enter” tem-se acesso ao seu respectivo submenu, versados nos itens a seguir. Para acessar o menu “Configurações” pressione “Up” ou “Down”. Com a tecla “Enter” pressionada por 3 ou mais segundos retorna-se ao menu anterior.

Observação: Sempre após 1 minuto de inatividade do teclado, o programa retorna ao menu principal padrão, apagando-se o backlight para evitar consumos desnecessários.

O horário apresentado na tela principal é o UTC (Coordinated Universal Time – Horário universal coordenado) horário padrão de Londres, e é apresentado no formato dia, mês, ano, hora, minuto e segundo. Após o horário é apresentado o número de satélites que o equipamento está capitando no momento, a altitude do local, a latitude (graus e minutos) e longitude (graus e minutos).

Figura 6: Diagrama em blocos do Menu Principal Figura 5: Visão frontal do DCOR-10

(10)

3.2.3 – LEITURAS

O submenu de leituras apresenta todos os ajustes programados do equipamento, como demonstrado na Figura 7, permitindo um acesso simples e rápido.

3.2.4 – CONFIGURAÇÕES

Nos submenus mostrados na Figura 8, é possível realizar todas as configurações de operação do equipamento. Por se tratar de configurações que alteram o modo de operação do mesmo, este submenu é protegido por senha (vide item 3.2.4.1 para maiores detalhes).

No submenu de “Configurações”, pode-se visualizar todas as opções de alteração do modo de operação do equipamento através das teclas “Up” e “Down”, conforme os demais é cíclico, portanto a passagem do primeiro ajuste para o último e vice-versa são transparentes; sempre que este submenu for acessado segue para o primeiro ajuste “Ajustar Saídas de 10MHz e 1PPS”.

Para modificar alguma configuração utilize as teclas “Up” e “Down” e para confirmar o ajuste a tecla “Enter”.

Quando a tecla “Enter” pressionada por 3 ou mais segundos, ela permite que se retorne ao menu anterior, porém essa opção não está disponível em todos os submenus.

(11)

3.2.3.1 – Senhas

Ao acessar o menu de configurações, é solicitado ao usuário que digite uma senha de 6 caracteres (numéricos de 0 a 9). Trata-se da senha de ajuste que vem padronizada de empresa em “0 0 0 0 0 0”. Após o primeiro acesso, é fortemente

recomendado ao proprietário ou técnico responsável pelo equipamento que altere a mesma, para evitar que o uso por pessoas

não autorizadas possa causar problema futuro.

Este submenu que requisita a senha ao usuário é iniciado sempre com o valor “0 0 0 0 0 0”, e, através das teclas “Up” e “Down” pode-se alterar o valor desses números (um por vez), que variam de 0 a 9. Após colocar o número correto, deve-se pressionar a tecla “Enter” para confirmação e assim seguir para o próximo dígito, até que se chegue ao sexto e último. Se a senha estiver correta, aparecerá a primeira opção das “Configurações”: “Ajustar Saídas 10MHz e 1PPS” e, caso contrário, a mensagem: “Senha Inválida”. Sempre que a tecla “Enter” for pressionada, aparecerá no local do dígito confirmado um asterisco

(12)

Com a “Enter” pressionada por 3 ou mais segundos, pode-se retornar ao tudo zero seja qual for o dígito que estiver sendo alterado e quando esta for pressionada por 3 ou mais segundos estando no valor tudo zero, ocorre o retorno ao menu anterior, “Configurações”. Ela é utilizada normalmente quando percebe-se que foi digitado um número incorreto, sendo necessário a digitação de toda a senha novamente.

Observação: No caso de perda ou esquecimento da senha de ajuste, entre em contato com o nosso departamento técnico para que seja providenciada a “senha de perda”, que permitirá novo acesso e consequentemente a gravação de uma nova “senha de ajuste”.

3.2.4 – MENSAGENS E SIGNIFICADOS

A Tabela 3 versa sobre as possíveis mensagens mostradas no LCD do equipamento e seus respectivos significados. Tratam-se de mensagens de inicialização, confirmações de configurações, etc., que são apresentadas de acordo com a operação realizada.

MENSAGENS SIGNIFICADOS

“TELETRONIX - GPS Disciplined Cristal” “Oscilator Reference - Inicializando...”

Aparece sempre que o equipamento é ligado, sua função é informar que está sendo inicializado os periféricos do equipamento. “Buscando Satélites...Aguarde!!!”

“Essa operação pode levar alguns minutos!”

Aparece sempre que o equipamento é ligado e o equipamento está buscando os satélites para “locar” o oscilador no GPS. “Ajustando a precisão do oscilador e”

“estabilizando câmera térmica! Aguarde...”

Aparece sempre que o equipamento está locado no GPS e está estabilizando a câmara térmica do oscilador. “ATENCAO!!! HOLDOVER AUTOMATICO ATIVADO!!”

“Perda no sinal do GPS!!!”

Aparece sempre que o equipamento perde o sinal do GPS. Nesse momento o equipamento faz a comutação automática para

holdover.

“Ajuste armazenado! Toda vez que é feita uma nova configuração é apresentada essa mensagem afim de informar que o ajuste foi armazenado “Senha alterada com sucesso!” Aparece sempre que a senha for alterada por uma nova senha com

sucesso.

“Senha invalida!”

Aparece sempre que a nova senha digitada do equipamento for diferente da primeira digitada ou quando no acesso de

configurações for digitada uma senha errada. Tabela 3: Mensagens e respectivos significados

(13)

SEÇÃO 4 – MANUTENÇÃO

O EQUIPAMENTO SÓ PODERÁ SER ABERTO POR PESSOAS AUTORIZADAS PELA FÁBRICA. O ROMPIMENTO DO LACRE DE SEGURANÇA POR PESSOAS NÃO AUTORIZADAS ANULARÁ IMEDIATAMENTE A GARANTIA.

4.1 – CONSIDERAÇÕES

O controle de temperatura do ambiente é responsável pela maior vida útil do equipamento, portanto recomenda-se que o ambiente seja refrigerado, com ausência de poeiras e sem umidade. É necessário também que seja feita manutenção preventiva no equipamento periodicamente, de acordo com os itens que seguem:

4.1.1 – LIMPEZA

Para iniciar a limpeza de seu equipamento, faça previamente os seguintes passos: desligue o equipamento da rede elétrica, desconecte os cabos do painel traseiro e, retire a tampa superior.

Depois disso, proceda da seguinte forma:

 Utilize um jato de ar (ar comprimido) para retirar toda a poeira em placas e painéis. Utilize um pano seco e macio e, jamais utilize solventes como: benzina, thinner, álcool, etc. para limpeza do gabinete.

 Ao terminar a limpeza, coloque a tampa superior, refaça as conexões e ligue o aparelho à rede elétrica.

Observação: O equipamento não deve ser aberto se estiver na garantia; essa limpeza deve ser executada por um técnico autorizado pela fábrica e utilizando-se de um jato de ar comprimido.

4.1.2 – INSPEÇÃO VISUAL

Proceda da seguinte forma:

 No painel frontal do equipamento existem led's informando o status do equipamento, LCD e o teclado.

 Verifique se os conectores de entrada/saída estão devidamente conectados (sem qualquer tipo de folga);

(14)

4.1.3 – PRECAUÇÕES

Algumas dicas para aumentar a vida útil do seu equipamento:

 Manuseie os cabos cuidadosamente. Sempre conectar os cabos (inclusive o cabo de força) segurando no conector, não no cabo.

 Em caso de umidade não ligue o aparelho. Deixe-o, primeiramente, secar.

 Transporte o aparelho com o máximo cuidado, evitando quedas ou qualquer tipo de impacto.

 Para sua limpeza, utilize apenas um pano seco e macio e, jamais, solventes, tais como: thinner, álcool, benzina, etc.

 Não abra o aparelho, nem tente repará-lo ou modificá-lo você mesmo; pois, em seu interior, não existem peças que possam interessar ao usuário e contém tensões perigosas que poderão colocá-lo em risco.

(15)

SEÇÃO 5 – INSTALAÇÃO

5.1 – CONSIDERAÇÕES SOBRE O RECEBIMENTO

A instalação do DCOR-10 deve ser realizada de acordo com a recomendação abaixo. Juntamente com o DCOR-10 é fornecida uma antena para o GPS que deverá ser fixada num local externo de preferência com visada direta para o céu. Objetos em seu caminho podem interferir sua recepção. Para sua instalação pode-se utilizar uma haste de alumínio ou a própria torre da emissora.

(16)

Referências

Documentos relacionados

Nós analisamos como os agricultores ribeirinhos receberam e incorporaram as iniciativas agroflorestais e a proposta para plantar sem uso do fogo nas práticas locais,

Todavia, apesar de a religião fazer parte da vida do homem, desde eras remotas, sabe-se também que a liberdade religiosa é uma conquista recente da humanidade,

De acordo com o Consed (2011), o cursista deve ter em mente os pressupostos básicos que sustentam a formulação do Progestão, tanto do ponto de vista do gerenciamento

6.  Ele apresentou o documento de trabalho WP‐Council 207/10, que contém, inter alia,  a  quarta  estimativa  oficial  da  safra  brasileira  de  2010/11;  e 

Trata-se de um estudo descritivo com abordagem quantitativa O local escolhido como cenário para a pesquisa foi a Faculdade de Enfermagem Nova Esperança de Mossoró – FACENE/RN

O equipamento objeto deste certame será adquirido inclusive com recursos do MAPA (Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento, MAPA / PRODESA, contrato nº 1027.734-35/2015. O

I, Seltan Segued, emperor of Ethiopia, believe and profess that Saint Peter, prince of the Apostles was nominated head of the Christian Church by Christ our Lord, who bestowed

No processo da produção da tinta, foi utilizado o pó de carbono (pó de grafite), que apresenta baixo custo e facilidade de se encontrar no mercado, e um verniz