• Nenhum resultado encontrado

COMUNICAÇÃO E SILÊNCIO

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "COMUNICAÇÃO E SILÊNCIO"

Copied!
29
0
0

Texto

(1)
(2)

Durante séculos, as civilizações indígenas da Amazônia antiga foram silenciadas em nossa história; entretanto, suas vozes rompem o tem- po e a sujeição por meio de suas manifestações artísticas e estéticas.

Os achados arqueológicos, e os estudos desenvolvidos a partir deles, estão trazendo ao conhecimento do público a arte cerâmica da Ama- zônia, uma prática milenar de reforço da comunicação que permane- ce sendo reinventada, até hoje, pelas tradições locais. Entre as produ- ções oleiras, destaca-se a do distrito de Icoaraci [Belém, PA], uma vez que, desde os anos 1960, com o desenvolvimento do célebre trabalho do mestre Raimundo Cardoso, os estilos marajoara, tapajônico e tan- tos outros se disseminaram e impregnaram a arte cerâmica contem- porânea daquela região.

A Galeria AWZ apresenta uma seleção de obras atuais inspiradas em artefatos arqueológicos da Amazônia elaboradas pelo ceramista Marivaldo Sena da Costa, a partir da disponibilização para estudo de peças do acervo do Museu Paraense Emílio Goeldi. Para além da qualidade estética, esses artefatos representam testemunhos dos modos de vida e da simbologia das populações ameríndias que, em- bora sejam componentes culturais muito presentes entre os habitan- tes da região, ainda são pouco conhecidos pelo restante do país. Se as civilizações amazônicas utilizavam a ornamentação de objetos como forma de comunicar silenciosamente ideias, crenças e relações, hoje as peças inspiradas nessa tradição potencializam e renovam esse pro- cesso comunicativo ao criarem novas memórias e histórias.

COMUNICAÇÃO E SILÊNCIO

ARTE CERÂMICA DA AMAZÔNIA

HELENA LIMA | arqueóloga Museu Paraense Emílio Goeldi

NATHALIA LEPSCH | designer e pesquisadora produção de texto

(3)

For centuries, native civilizations of the ancient Amazon were si- lenced in our history. However, their artistic and aesthetic mani- festations have made their voices transcend time and subjection.

Archaeological finds and the studies developed from them are bringing to the public eye the Amazonian ceramic art. This age-old practice of reinforcing communication has been reinvented by local traditions until today, and among ceramic producers, the Icoara- ci district [Belém, PA] stands out. Since the 1960s, with acclaimed work of master Raimundo Cardoso, the Marajoara and Tapajônico styles, as many others, have spread and impregnated the contem- porary ceramic art of that region.

The AWZ Gallery presents a selection of current works inspired by Amazonian archaeological artefacts. These pieces were crafted by the ceramist Marivaldo Sena da Costa, based on Museu Paraense Emílio Goeldi’s collection that was provided for studies. In addition to the aesthetic quality of these ceramics, they serve as evidence of South American Natives’ lifestyle and symbolisms. Although they are very popular cultural components among the inhabitants of that region, they remain unfamiliar to the rest of the country. If the Ama- zonian civilizations used the ornamentation of objects to silently dis- seminate ideas, beliefs and relationships, today the pieces inspired by this tradition strengthen and renew the communication process by creating new memories and stories.

COMMUNICATION AND SILENCE

CERAMIC ART OF THE AMAZON

HELENA LIMA | archaeologist Museu Paraense Emílio Goeldi

NATHALIA LEPSCH | designer and reseacher text production

(4)

MARIVALDO SENA DA COSTA

Icoaraci, PA | 1971

Filho e neto de ceramistas, Marivaldo Sena da Costa sempre esteve em contato com o saber-fazer artesanal da olaria. Em 1998, resolveu resgatar as pesquisas do artesão Mestre Raimundo Cardoso sobre as cerâmicas arqueológicas da Amazônia. Cada vez mais apaixonado e envolvido com as obras inspiradas nas artes amerín- dias, ele percebeu a necessidade de diversificar e apri- morar essa prática, principalmente no que dizia respei- to ao conhecimento sobre essas culturas. Desse modo, em 2008, começou a desenvolver um trabalho de cerâ- mica inspirado nas peças arqueológicas da Amazônia.

Em consonância com o seu desenvolvimento artístico, em 2017, ingressou no projeto “Replicando o Passado: a socialização do acervo arqueológico do Museu Goeldi através do artesanato cerâmico de Icoaraci”, que tor- nou acessível aos ceramistas esse rico acervo para pes- quisa e produção. Nesse sentido, a obra de Marivaldo representa o olhar contemporâneo de um artista local sobre as tradições ancestrais amazônicas.

(5)

MARIVALDO SENA DA COSTA

Icoaraci, PA | 1971

Born in a family of ceramists, Marivaldo Sena da Costa has always been in contact with the artisanal pottery know-how. In 1998, he decided to recover Mestre Raimundo Cardoso’s researches on the archeological ceramics of the Amazon. Increasingly passionate and involved with works inspired by Amerindian arts, he no- ticed that the craft demanded improvement and diver- sification, especially regarding knowledge about these cultures. Thus, in 2008, he decided to initiate an art- work inspired by the Amazonian archeological pieces.

As he developed artistically, in 2017, he joined a project with Goeldi Museum, which made the Museum’s collec- tion available to potters for research and production.

Hence, Marivaldo’s work represents the contemporary look of a local artist on the Amazonian ancestral traditions.

(6)

Marivaldo Sena da Costa | Ídolo U [U Idol], 2016

(7)

Marivaldo Sena da Costa | Índia com bacia [Female native with bowl], 2016

(8)

Marivaldo Sena da Costa | Prato [Plate], 2016

(9)

Marivaldo Sena da Costa | Vaso Índia [Female native vase], 2016

(10)

Marivaldo Sena da Costa | Vaso I [Vase I], 2016

(11)

Marivaldo Sena da Costa | Urna miniatura [Miniature urn], 2016

(12)

Marivaldo Sena da Costa | Urna Antropomorfa III [Anthropomorphic Urn III], 2016

(13)

Marivaldo Sena da Costa | Ídolo X [X Idol], 2016

(14)

Marivaldo Sena da Costa | Vaso II [Vase II], 2016

(15)

Marivaldo Sena da Costa | Urna IV [Urn IV], 2016

(16)

Marivaldo Sena da Costa | Vaso Zoomorfo [Zoomorphic Vase], 2018

(17)

Marivaldo Sena da Costa | Igaçaba II, 2018

(18)

Marivaldo Sena da Costa | Urna Masculina [Men‘s Urn], 2018

(19)

Marivaldo Sena da Costa | Urna Feminina [Women‘s Urn], 2018

(20)

Marivaldo Sena da Costa | Ídolo Antropomorfo [Anthropomorphic Idol], 2018

(21)

Marivaldo Sena da Costa | Prato com grafismo rupestre [Plate with parietal art], 2016

(22)

Marivaldo Sena da Costa |Estatueta Antropomorfa [Anthropomorphic Figure], 2018

(23)

Marivaldo Sena da Costa | Vaso Miniatura IX [Miniature Vase IX], 2018

(24)

Marivaldo Sena da Costa | Urna Zoomorfa [Zoomorphic Urn], 2018

(25)

Marivaldo Sena da Costa | Urna Joanes [ Joanes Urn], 2018

(26)

Marivaldo Sena da Costa | Tangas [Thongs], 2018

(27)
(28)
(29)

Artista [Artist]

Marivaldo Sena da Costa

Curadoria do catálogo [Book curatorship]

Zilá Horta

Consultoria de conteúdo [Content consulting]

Helena Lima

Texto [Text]

Nathalia Lepsch

Fotografia [Photography]

Nathalia Perico e Zeca Osorio

Design e tratamento de imagem [Design and image processing]

Nathalia Lepsch

GALERIA AWZ www.galeriaawz.com [email protected] +55 (21) 99963 7737

Ipanema, Rio de Janeiro, Brasil

Referências

Documentos relacionados

São eles, Alexandrino Garcia (futuro empreendedor do Grupo Algar – nome dado em sua homenagem) com sete anos, Palmira com cinco anos, Georgina com três e José Maria com três meses.

b) Execução dos serviços em período a ser combinado com equipe técnica. c) Orientação para alocação do equipamento no local de instalação. d) Serviço de ligação das

A proposta também revela que os docentes do programa são muito ativos em diversas outras atividades, incluindo organização de eventos, atividades na graduação e programas de

patula inibe a multiplicação do DENV-3 nas células, (Figura 4), além disso, nas análises microscópicas não foi observado efeito citotóxico do extrato sobre as

A tendência manteve-se, tanto entre as estirpes provenientes da comunidade, isoladas de produtos biológicos de doentes da Consulta Externa, como entre estirpes encontradas

The SUnSET bovine spermatozoa results demand the use of other translation elongation inhibitors, namely emetine, in place of cycloheximide, a competitive inhibitor of the

Tal objetivo se cumpriu por meio da caracterização do perfil socioeconômico do grupo familiar e dos estudantes residentes nas unidades de moradia estudantil da

Recent studies have shown that patients with bullous pemphigoid are more likely to have neurological and psychiatric diseases, particularly prior to the diagnosis of