A tecnologia aplicada foi desenvolvida de acordo com os padrões internacionais e respeitando as normas ABNT, ANSI e DIN.

22 

Loading....

Loading....

Loading....

Loading....

Loading....

Texto

(1)
(2)

Conteúdo

1- INTRODUÇÃO ... 3 2- INSTALAÇÃO ELÉTRICA ... 4 3 - ORIENTAÇÕES PRÉ-EXERCÍCIO ... 5 4 - INTENSIDADE DE EXERCÍCIO ... 6 5 - MEDIDAS DE SEGURANÇA ... 7

6 – APRESENTAÇÃO ERGOBIKE RXV e RXH Standard ... 8

7 - Painel Egobikes RXV e RXH Standard ... 9

Tecla Quick Start ... 10

Inicio normal ... 11

Programas ... 12

Funções Cool Down (Desaquecer) ... 16

Monitoramento de batimentos cardíaco ... 16

8 - MANUTENÇÃO PREVENTIVA ... 18 Limpeza ... 18 Inspeção ... 18 9 - ASSISTÊNCIA TÉCNICA ... 19 10- GARANTIA ... 20 CONDIÇÕES DE GARANTIA ... 20

(3)

1- INTRODUÇÃO

Parabéns, você acaba de adquirir um dos produtos da linha TOTAL HEALTH, uma empresa que está sempre inovando e aperfeiçoando, visando um perfeito desempenho, durabilidade e design para atender todas as necessidades do usuário.

A tecnologia aplicada foi desenvolvida de acordo com os padrões internacionais e respeitando as normas ABNT, ANSI e DIN.

Este manual contém, a seguir, informações essenciais sobre operação, manutenção e assistência técnica, a fim de que o usuário obtenha o máximo desempenho, com a mínima manutenção e consiga ainda uma maior durabilidade para o equipamento.

Portanto é de fundamental importância que este manual seja lido atentamente e que as recomendações sejam observadas. Aconselha-se ainda, mantê-lo sempre em perfeitas condições para que possa ser consultado, sem dificuldades, ao surgir qualquer dúvida.

(4)

2- INSTALAÇÃO ELÉTRICA

Antes de ligar o equipamento verifique se a tensão da tomada é compatível com a indicada abaixo do botão liga/desliga (127 ou 220V).

Procure sempre ajuda especializada para o dimensionamento dos fios e disjuntores, baseando-se na corrente máxima indicada para cada modelo de equipamento.

ATENÇÃO: Por Motivo de segurança este equipamento deve ser obrigatoriamente

conectado a uma tomada devidamente aterrada.

A conexão do ponto de aterramento deve seguir as normas específicas e não é recomendado o uso de aterramentos isolados ou independentes. O ponto de aterramento deve ter uma resistência de aterramento menor ou igual a 5 Ohms.

(5)

3 - ORIENTAÇÕES PRÉ-EXERCÍCIO

As seguintes orientações ajudarão no programa de exercício conforme a meta a ser alcançada, dentre elas: perda ou manutenção de peso, melhora da capacidade cardiorrespiratória e resistência cardiovascular, fortalecimento dos músculos da perna, melhora dos padrões de sono e redução do stress (para melhor orientação procure um profissional).

(6)

4 - INTENSIDADE DE EXERCÍCIO

Antes do inicio do exercício é necessário um bom alongamento.

Ao iniciar deve-se dedicar no mínimo 3 minutos para aquecimento e antes de terminar executar um resfriamento para relaxamento dos músculos. As Ergobikes possuem programas de treinamento pré-definidos para diversas condições físicas, também disponíveis a função Cool Down para a execução do resfriamento.

É recomendado também que se mantenha uma frequência cardíaca que não ultrapasse entre 60% a 85% da frequência máxima que varia conforme sua idade. Ver gráfico a seguir:

1. Recomendada para pessoas com alto condicionamento físico. 2. Recomendada para condicionamento cardiorrespiratório. 3. Recomendada para perda de peso.

4. Não recomendada, pois não traz nenhum benefício.

TABELA FREQUENCIA CARDIACA

IDADE 6 5 6 0 5 5 5 0 4 5 4 0 3 5 3 0 2 5 2 0 70 % 75 % 8 5 % 2 1 3 4

(7)

5 - MEDIDAS DE SEGURANÇA

Embora não seja frequente a ocorrência de acidentes, devem ser observadas algumas medidas de segurança:

a) Antes de iniciar o exercício faça sempre as regulagens que forem necessárias (altura e distância) entre o banco e o guidão.

b) Use sempre roupas adequadas à sua atividade física, e de acordo com a temperatura ambiente, utilize sempre roupas que facilitam sua transpiração.

c) Evite deixar crianças brincarem ou ficarem próximas ao equipamento.

d) Procure ingerir alimentos naturais (carnes, legumes, verduras, frutas, etc). e nunca faça exercícios logo após as refeições. Dê intervalos de pelo menos duas horas.

e) Durante os exercícios procure tomar bastante água, pois ajuda a reidratar e melhorar a temperatura do corpo.

f) No caso de sentir náuseas, falta de ar, pare imediatamente o exercício e procure ajuda médica.

g) Sempre que não estiver utilizando a Ergobike mantenha-o desligado através do botão liga/desliga.

(8)

6 – APRESENTAÇÃO ERGOBIKE RXV e RXH Standard

A Esteira RXV e RXH Standard é um equipamento com baixo consumo de energia e possui recursos básicos de utilização tendo como característica a praticidade em sua utilização.

Painel Painel em LCD 7” Colorido com Luz de Fundo. Nível de Carga Freio Eletromagnético com 10 Níveis de Resistência

Inclinação - Não possui Inclinação

Programas - 8 programas Pré-definidos e 1 personal Program. Alimentação Rede 220 volts

Consumo Máximo 0,67 Watts Capacidade de

Carga

150Kg

Dimensões RXV 70cm x 147cm x 120cm ( L x h x C) Dimensões RXH 70cm x 147cm x 170c m ( L x h x C)

(9)

As Egobikes RXV e RXH Standard possuem os seguintes recursos:

• Sensor de Batimento Cardíaco por contato manual localizado nos apoios de mão permitindo a leitura da freqüência cardíaca sendo esta indicada no painel;

• Receptor original Polar (compatível com cintos transmissores não codificados Polar); • Sistema CoolDown de resfriamento.

7 - Painel Egobikes RXV e RXH Standard

(10)

Figura 2 - Teclado – Ergobikes RXV e RXH Standard

Tecla Quick Start

Utilize a tecla Quick Start (Início Rápido) para iniciar rapidamente o treino, caso contrário utilize a tecla GO. No último caso (através da tecla GO), será necessário configurar os dados pessoais (peso e idade).

(11)

Inicio normal

Pressione a tecla GO para iniciar a configuração. Neste caso é necessário ajustar os dados pessoais: peso (WEIGHT) e idade (AGE). Os valores padrão (pré-programados) são 75kg e 25 anos.

Para ajustar os valores utilize as teclas Level + e Level –, e tecle GO para confirmar

(12)

Programas

Estão disponíveis 8 programas pré-definidos, além do Personal Program, programa Distância e programa Tempo. Utilize a tecla P para selecionar um dos programas. O gráfico de barras mostra o perfil do programa e o tempo total.

Pressione a tecla P novamente até encontrar o programa desejado. Tecle GO para selecionar.

Uma vez selecionado o programa, siga os passos indicados na barra de texto e entre com os dados pessoais (peso e idade) utilizando as teclas GO e Level + e Level – para ajustar.

a. O Programa Time – este programa permite o ajuste da duração do exercício. b. O Programa Distance – este programa tem como alvo a distancia a ser percorrida. c. O Personal Program - permite ajuste do tempo do treino (1 a 90min) e da carga (0 - 10)

de cada um dos 8 estágios.

d. Programas pré-definidos – este equipamento possui 8 programas pré-definidos com níveis ajustados conforme as tabelas a seguir:

Programa 01 Nome BASIC I

Tempo total (min) 20

Estágio Início (min:seg) Fim (min:seg) Nível Carga 1 0:00 2:30 0 2 2:30 5:00 0 3 5:00 7:30 2 4 7:30 10:00 2 5 10:00 12:30 4 6 12:30 15:00 4 7 15:00 17:30 0 8 17:30 20:00 0

(13)

Programa 02 Nome BASIC II

Tempo total (min) 20

Estágio Início (min:seg) Fim (min:seg) Nível Carga 1 0:00 3:00 1 2 3:00 5:30 3 3 5:30 8:00 3 4 8:00 10:30 5 5 10:30 13:00 5 6 13:00 15:30 3 7 15:30 18:00 3 8 18:00 20:00 0

Programa 03 Nome BASIC III

Tempo total (min) 20

Estágio Início (min:seg) Fim (min:seg) Nível Carga 1 0:00 3:00 2 2 3:00 5:00 4 3 5:00 7:00 4 4 7:00 9:30 6 5 9:30 12:00 6 6 12:00 14:30 8 7 14:30 17:00 8 8 17:00 20:00 0

(14)

Programa 04 Nome MIDDLE I

Tempo total (min) 30

Estágio Início (min:seg) Fim (min:seg) Nível Carga 1 0:00 5:00 0 2 5:00 10:00 2 3 10:00 15:00 4 4 15:00 20:00 6 5 20:00 25:00 4 6 25:00 30:00 0

Programa 05 Nome MIDDLE II

Tempo total (min) 30

Estágio Início (min:seg) Fim (min:seg) Nível Carga 1 0:00 5:00 1 2 5:00 10:00 3 3 10:00 15:00 5 4 15:00 20:00 7 5 20:00 25:00 7 6 25:00 30:00 0

Programa 06 Nome MIDDLE III

Tempo total (min) 30

Estágio Início (min:seg) Fim (min:seg) Nível Carga 1 0:00 5:00 2 2 5:00 10:00 6 3 10:00 15:00 8 4 15:00 20:00 8 5 20:00 25:00 10 6 25:00 30:00 0

(15)

Programa 07 Nome HIGH I

Tempo total (min) 30

Estágio Início (min:seg) Fim (min:seg) Nível Carga 1 0:00 5:00 3 2 5:00 10:00 5 3 10:00 15:00 7 4 15:00 20:00 9 5 20:00 25:00 7 6 25:00 30:00 0

Programa 08 Nome HIGH II

Tempo total (min) 30

Estágio Início (min:seg) Fim (min:seg) Nível Carga 1 0:00 3:00 2 2 3:00 8:00 6 3 8:00 13:00 6 4 13:00 18:00 8 5 18:00 23:00 10 6 23:00 28:00 8 7 28:00 30:00 0

(16)

Funções Cool Down (Desaquecer)

A função Cool Down auxilia no retorno gradual da frequência cardíaca e pressão arterial aos níveis normais, além de proporcionar o relaxamento dos grupos musculares envolvidos. Para iniciar o desaquecimento pressione a tecla Cool Down:

Descrição da função Cool Down: - Contagem regressiva de 3 minutos;

- Se a carga do treino for maior do que 5, a carga durante o Cool Down será 5;

- Se a carga do treino for menor do que 5, a carga durante o Cool Down será dividida por 2.

Monitoramento de batimentos cardíaco

A este equipamento possui 2 sistemas de monitoramento cardíaco:

• Hand Grip - São sensores localizados no guidão do equipamento. Para verificação da frequência cardíaca posicione as mãos sobre os sensores e aguarde cerca de 20 segundos para que a informação seja exibida no painel;

• Cinto Peitoral - O equipamento possui um receptor original Polar® não codificado (transmissão em 5kHz) compatível com os produtos da marca POLAR®, sendo possível visualizar a informação de frequência cardíaca no painel após 20 segundos.

(17)

* O receptor fará a leitura de sinais provenientes exclusivamente de transmissores não codificados transmitidos em 5kHz. Utilize como referência o cinto Transmissor T31 Polar. Os cintos transmissores não são fornecidos pela Total Health do Brasil.

** Cintos transmissores não codificados de outras marcas podem ser compatíveis com o receptor utilizado (receptor original Polar) na bicicleta ergométrica, porém nenhuma garantia pode ser feita devido à infinidade de produtos no mercado.

*** Problemas de interferências podem ocorrer devido à:

- Efeito de linha cruzada - os receptores não codificados captam sinais dos transmissores a 1,2 metros de distância. Usuários próximos podem ocasionar erros de leitura, principalmente quando não são utilizados cintos originais da marca Polar;

- Interferência eletromagnética é comum em transmissões não codificadas e geralmente são ocasionadas por outros equipamentos elétrico-eletrônicos instalados próximos ao receptor da bicicleta: inversores de frequência, fontes chaveadas, telefonia, lâmpadas florescentes, motores elétricos, etc.

(18)

8 - MANUTENÇÃO PREVENTIVA

Para maior durabilidade do equipamento e segurança do usuário, é importante que se faça regularmente uma manutenção preventiva, dentre as quais destacamos:

Limpeza

• Recomendamos uma limpeza DIÁRIA com pano umedecido em água com detergente neutro, para remover a poeira e principalmente o suor no painel eletrônico e carenagem. Não utilizar

álcool, silicone ou outros solventes no selim, pois pode ressecar o vinil e rasgar. Na estrutura,

após um secamento total, pode-se passar silicone, principalmente nas partes móveis. (A Garantia não cobre danos ocorridos por ressecamento no selim e ferrugem decorrida pela falta de limpeza);

Inspeção

• Recomendamos uma inspeção SEMANAL nos pedivelas, pedais, pinos de regulagem, selim, nivelamento, etc., evitando risco de acidentes ao usuário e não comprometendo o perfeito funcionamento.

A seguir, alguns exemplos de inspeção periódica:

Reapertar pedivelas Reapertar pinos de regulagem

(19)

9 - ASSISTÊNCIA TÉCNICA

Com as informações contidas neste Manual o usuário poderá esclarecer suas dúvidas sobre o produto, e se ocorrerem problemas não previstos, contate a Assistência técnica autorizada que estará à disposição para atendê-lo com máxima rapidez.

Toda solicitação de assistência técnica durante o período da garantia, deverá ser feita obrigatoriamente à fábrica, via e-mail ou fax, descrevendo detalhadamente os problemas apresentados, não excedendo o prazo de 30 dias após detectá-lo, indicando o modelo do equipamento e o número de série descrito na placa de identificação do mesmo e constante no Certificado de Garantia.

As informações das Condições de Garantia, e das Condições que Invalidam a Garantia estão descritas no Certificado que acompanha o equipamento.

Na placa de identificação constam as seguintes informações de:

TRX

600

10/09/09

835

Modelo – Descrição do Modelo do equipamento; Data – Data de Fabricação do equipamento; Nº de Série – Identificação serial do equipamento.

(20)

10 – GARANTIA

Deve-se ler com atenção este Certificado de Garantia, pois o comprador encontrará a definição das suas responsabilidades e as da TOTAL HEALTH quanto ao equipamento adquirido, a fim de que possa fazer jus à garantia que lhe é oferecida.

É condição essencial para a validade desta garantia que o comprador examine minuciosamente o equipamento adquirido imediatamente após a sua entrega, observando atentamente as suas características e as instruções de instalação, ajuste, operação e manutenção. O equipamento será considerado aceito e automaticamente aprovado pelo comprador, quando não ocorrer manifestação por escrito no prazo máximo de cinco dias úteis após a data de entrega.

O prazo desta garantia é de 1 (um) ano para componentes eletrônicos e 2 (dois) anos para a estrutura, a contar da data de emissão da Nota Fiscal de venda.

CONDIÇÕES DE GARANTIA

1. A garantia cobre exclusivamente defeitos de materiais e/ou fabricação, sendo que mão de obra, transporte e outras despesas são de responsabilidade do usuário comprador;

2. A garantia não cobre peças ou componentes decorrentes de uso normal, dentre as quais: carenagens, adesivos, elementos de acabamento, correias, rolamentos, pedais, firma pé, selim, danos na pintura, monitores LCD e quaisquer acessórios que não sejam de nossa exclusiva distribuição, devendo as reclamações ser encaminhadas aos seus respectivos representantes ou fabricantes;

3. Esta garantia limita-se somente ao produto fornecido, não se responsabilizando por danos causados a pessoas, a terceiros, a outros equipamentos e instalações e quaisquer outros danos emergentes;

4. Os defeitos de material e/ou fabricação, objetos desta garantia, não constituirão em nenhuma hipótese, motivo para rescisão do contrato de compra e venda, indenização de qualquer natureza e não interrompem nem prorrogam o prazo de garantia;

5. A TOTAL HEALTH reserva-se o direito de introduzir modificações nos projetos e/ou aperfeiçoá-los, sem que isso importe em qualquer obrigação de aplicá-lo em produto anteriormente fabricado.

(21)

CONDIÇÕES QUE INVALIDAM A GARANTIA

1. Danos provocados por: transporte e armazenamento inadequado; raio, fogo e enchente; suor, água ou outros líquidos; quedas, batidas e uso inadequado; ligação em rede elétrica fora dos padrões especificados ou sujeita a uma oscilação excessiva de voltagem; utilização em ambientes sujeitos a gases corrosivos, umidade e temperatura excessiva (Ex. perto de saunas e piscinas); aplicação de forças ou pesos excessivos; inobservância das instruções ou inexperiência do operador;

2. Reparos ou modificações em oficinas que não pertençam à nossa rede de assistência técnica, utilização de peças ou componentes não originais ou que apresentem defeitos oriundos da aplicação indevida de outras peças não genuínas;

3. Adulteração ou remoção de lacres e do numero de série.

Toda e qualquer solicitação de serviço durante a garantia deverá ser feita obrigatoriamente via e-mail ou fax, e apresentar o número de série indicado na placa de identificação e

enviada para:

Fone: (16) 3209-6000 Fax: (16) 3209-6007

assistencia@totalhealth.com.br totalhealth@totalhealth.com.br

TOTAL HEALTH DO BRASIL LTDA.

Av. Prof. Vicente Quirino, 817 CEP: 14.882-075 – Jaboticabal – SP.

(22)

Imagem

temas relacionados :