• Nenhum resultado encontrado

Glossário termos de informática

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Glossário termos de informática"

Copied!
35
0
0

Texto

(1)

00-database-url 00-database-url http://reinolinux.fe.up.pt/orca/ http://reinolinux.fe.up.pt/orca/ 00-database-short 00-database-short ORCA -

ORCA - Glossario de Informática Inglés-PortuguêGlossario de Informática Inglés-Portuguêss 00-database-info

00-database-info

Autor: Jaime Villate <villate@fe.up.pt> Autor: Jaime Villate <villate@fe.up.pt> Versão 1.0.1092, Mon, 14 Jan 2008 00:00:42 Versão 1.0.1092, Mon, 14 Jan 2008 00:00:42 Copyright (c) 2000 Jaime E. Villate

Copyright (c) 2000 Jaime E. Villate

Este documento é livre. Pode ser copiado, distribuído e/ou Este documento é livre. Pode ser copiado, distribuído e/ou modificado sob os teros da Licença GNU Para

modificado sob os teros da Licença GNU Para

Documentação Livre, versão 1.1 ou cualquer versão posterior Documentação Livre, versão 1.1 ou cualquer versão posterior publicada pela Free Software Foundation.

publicada pela Free Software Foundation.

O texto completo da Licença GNU Para Documentação Livre O texto completo da Licença GNU Para Documentação Livre encontra-se no mesmo servidor onde encontrou este glossario encontra-se no mesmo servidor onde encontrou este glossario (ficheiro fdl.txt) ou em <http://www.fsf.org/copyleft/fdl.html> (ficheiro fdl.txt) ou em <http://www.fsf.org/copyleft/fdl.html> Este glossario não pretende explicar o significado dos

Este glossario não pretende explicar o significado dos

termos de informática usados em inglés, mas fornecer uma lista de termos de informática usados em inglés, mas fornecer uma lista de sugestões para a tradução de cada termo. Assim, este glossario é sugestões para a tradução de cada termo. Assim, este glossario é útil

útil

para quem já tem suficientes conhecimentos de informática em para quem já tem suficientes conhecimentos de informática em inglés.

inglés.

As traduções aquí apresentadas correspondem às mais comumente As traduções aquí apresentadas correspondem às mais comumente aceites pela

aceites pela

comunidade que produz e traduz documentação em português, sem comunidade que produz e traduz documentação em português, sem passar nenhum

passar nenhum

juizo quanto à sua validade; nos casos em que exista alguma juizo quanto à sua validade; nos casos em que exista alguma polémica ou uma

polémica ou uma

determinada tradução seja considerada incorrecta por alguns, determinada tradução seja considerada incorrecta por alguns, apontar-se-á

apontar-se-á

este facto, sem tomar posições a

este facto, sem tomar posições a favor ou contra.favor ou contra. Os verbos são indicados por um v entre paréntesis. Os Os verbos são indicados por um v entre paréntesis. Os adjetivos são traduzidos na forma masculina e nos adjetivos são traduzidos na forma masculina e nos

substantivos o género é indicaado unicamente quando não for obvio. substantivos o género é indicaado unicamente quando não for obvio. 3D 3D Terceira Dimensão Terceira Dimensão ability ability

abilidade. habilidade. habilidade. B abilidade. habilidade. habilidade. B ability|Id| ability|Id| |id| |id| abort (v) abort (v)

abortar. abort. ytf. about. 22323. dsl. DLS. interromper abortar. abort. ytf. about. 22323. dsl. DLS. interromper about about acerca acerca About (créditos) About (créditos)

Sobre (créditos). Acerca (créditos) Sobre (créditos). Acerca (créditos) address

address

endereço.

(2)

advise advise recomendar recomendar AI (Artificial Intelligence) AI (Artificial Intelligence) inteligência artifici

inteligência artificial. Ramo al. Ramo da ciência de da ciência de computadores que estudacomputadores que estuda a possibilidade de "pensamento" das máquinas. Possibilidade que

a possibilidade de "pensamento" das máquinas. Possibilidade que envolve a capacidade de uma máquina executar funções. Funções que envolve a capacidade de uma máquina executar funções. Funções que normalmente são associadas à inteligência humana, tais como o normalmente são associadas à inteligência humana, tais como o raciocínio,a aprendizagem e a auto-evolução.

raciocínio,a aprendizagem e a auto-evolução. alias

alias

apelido. alcunha (alias é um nome alternativo, pequeno e fácil de apelido. alcunha (alias é um nome alternativo, pequeno e fácil de lembrar). pseudônimo (VHDL). typeset. duplp. Herzatz. alternativa. lembrar). pseudônimo (VHDL). typeset. duplp. Herzatz. alternativa. hardwear. APELIDO,ALC

hardwear. APELIDO,ALCUNHA. ALIAS ou UNHA. ALIAS ou nick(name) no Brasil. update.nick(name) no Brasil. update. Ponce. alegoria

Ponce. alegoria allocate (v) allocate (v)

atribuir, reservar.

atribuir, reservar. alojar. parece-me alojar. parece-me correcto o correcto o verbo verbo alojar. .alojar. . afectar. aloca, reserva. alocar. localizar, colocação

afectar. aloca, reserva. alocar. localizar, colocação alphanumeric alphanumeric alfanumérico alfanumérico ambiguous ambiguous ambígua ambígua anchor anchor âncora âncora anti-aliasing anti-aliasing

disfarçar serrilhado usando cores intermediárias entre os pixels disfarçar serrilhado usando cores intermediárias entre os pixels (muito usado em computação gráfica para dar um

(muito usado em computação gráfica para dar um contorno suave àcontorno suave à imagem). listener. feed

imagem). listener. feed

API (Application Program Interface) API (Application Program Interface)

Interface do Programa de

Interface do Programa de AplicativoAplicativo APM (Advanced Power Management)

APM (Advanced Power Management)

Gestão Avançada de Energia. jiklk. GAE (Gestão Avançada de Energia) Gestão Avançada de Energia. jiklk. GAE (Gestão Avançada de Energia) applet

applet

miniaplicativo. desenvolvido em java para uso exclusivo na internet. miniaplicativo. desenvolvido em java para uso exclusivo na internet. Geralmente utilizado como complemento funcional (menu) ou estético Geralmente utilizado como complemento funcional (menu) ou estético (efeitos visuais). menu

(efeitos visuais). menu archive

archive arquivo.

arquivo. termo gentermo genérico para érico para arquivo arquivo (em portug(em portugues BR) ues BR) ou ficheiou ficheiroro (em portugues PT). Pode ser um arquivo de texto ou imagem em

(em portugues PT). Pode ser um arquivo de texto ou imagem em

determinado formato. pode referir-se a "documentos arquivados". hd. determinado formato. pode referir-se a "documentos arquivados". hd. arquivo. repositório (de arquivos). pasta. arquivo

arquivo. repositório (de arquivos). pasta. arquivo archive (v) archive (v) arquivar arquivar argument argument argumento. argumento argumento. argumento Arquivo(português BR) Arquivo(português BR)

Ficheiro. Termos de Informatica. ARQUIVO Ficheiro. Termos de Informatica. ARQUIVO array

(3)

matriz. (a actual só é verdade se o

matriz. (a actual só é verdade se o array nao for unidimensionaarray nao for unidimensional) al) a traducao mais directa seria vector. fairly. Tabela. vector. Tabela. traducao mais directa seria vector. fairly. Tabela. vector. Tabela. Estrutura de dados indexada, i.e., estrutura de dados em

Estrutura de dados indexada, i.e., estrutura de dados em que cadaque cada elemento pode ser identificado por um índice. arranjar. ordem, elemento pode ser identificado por um índice. arranjar. ordem, exibição, fila. arranjo ou cadeia de caracteres que seram

exibição, fila. arranjo ou cadeia de caracteres que seram armazenadasarmazenadas em um vetor ou matriz

em um vetor ou matriz assembler

assembler

montador (de linguagem de máquina). case. case. traduzido em ingles. montador (de linguagem de máquina). case. case. traduzido em ingles. assembler. montagem. compilador

assembler. montagem. compilador assignment assignment atribuição. tarefa atribuição. tarefa associative array associative array

"array" em que os elementos são indexados por nomes, em vez de "array" em que os elementos são indexados por nomes, em vez de índices numéricos índices numéricos attach (v) attach (v) anexar anexar attachment attachment anexo. fhjfjg anexo. fhjfjg attribute attribute

atributo. atributo. atributo atributo. atributo. atributo authenticate authenticate identificar. autenticar identificar. autenticar authentication authentication autenticação autenticação Back Back

Voltar, Atrás. back epace.

Voltar, Atrás. back epace. backspacebackspace back-end back-end apoio apoio backbone backbone

espinha dorsal (depende do contexto). informatica. cg. que tem na espinha dorsal (depende do contexto). informatica. cg. que tem na cabeça da rola. que tem na cabeça da rola. espinha dorsal

cabeça da rola. que tem na cabeça da rola. espinha dorsal background background 1. fundo. 2. fundamento. x 1. fundo. 2. fundamento. x backslash backslash

barra invertida (inclinada à

barra invertida (inclinada à esquerda). contrabarraesquerda). contrabarra backup

backup

cópia de segurança. (No Brasil já consta em dicionário o termo cópia de segurança. (No Brasil já consta em dicionário o termo BECAPE). salvaguarda (uma só palavra!)

BECAPE). salvaguarda (uma só palavra!) backward compatible

backward compatible

compatível com o passado; diz-se quando uma nova

compatível com o passado; diz-se quando uma nova versão de umversão de um "software" mantem compatibilidade com as anteriores. compatível com "software" mantem compatibilidade com as anteriores. compatível com versão anterior. retrocompatível (uma só palavra!). retrocompatível versão anterior. retrocompatível (uma só palavra!). retrocompatível bandwith

bandwith

largura de banda largura de banda

(4)

banner banner

faixa. banner. banda

faixa. banner. banda publicitáriapublicitária batch

batch

lote (como em trabalhos em lote - "batch jobs") lote (como em trabalhos em lote - "batch jobs") batch processing

batch processing

processamento em lote. baleia assasina processamento em lote. baleia assasina batcher batcher conjunto de lotes conjunto de lotes benchmark benchmark referência.

referência. cronometragcronometragemem biased biased enviesado enviesado big-endian big-endian

octeto (ou byte) mais significativo primeiro octeto (ou byte) mais significativo primeiro bind (v)

bind (v)

confirmar,ligar.unir, (usa-se em psiquiatria o termo "double -bind" confirmar,ligar.unir, (usa-se em psiquiatria o termo "double -bind" que

que é é quando quando isso isso contem contem 2 2 informações informações opostas, opostas, ... ... ao ao filhofilho uma resposta ou infor. 2inf.opostas na mesma frase o q leva o ouvinte uma resposta ou infor. 2inf.opostas na mesma frase o q leva o ouvinte á disperção mental, muito perigoso fazer isso a

á disperção mental, muito perigoso fazer isso a uma criança,p.ex.pouma criança,p.ex.podede determinar uma crise psiquiatrica. uma crise na estructura do eu, determinar uma crise psiquiatrica. uma crise na estructura do eu, encaminhando para uma esquizofrenia

encaminhando para uma esquizofrenia binding

binding

ligação, associação (geralmente mencionado em compilação e execução ligação, associação (geralmente mencionado em compilação e execução de programas). bind

de programas). bind bit

bit

dígito binário. designação de dois objectos dígito binário. designação de dois objectos bit mask

bit mask

máscara de bits (para aplicar-se com uma operação lógica) máscara de bits (para aplicar-se com uma operação lógica) bitmap bitmap mapa de bits mapa de bits block block bloco bloco blog blog blogue blogue blur (v) blur (v)

desfocar,embaciar,enevoar,ofuscar, confundir a visão. (efeito desfocar,embaciar,enevoar,ofuscar, confundir a visão. (efeito gráfico)

gráfico) bookmark bookmark

literalmente signific

literalmente significa marcador de a marcador de livro, é usualmente usado livro, é usualmente usado parapara designar uma página da internet que fica "marcada", cujo endereço é designar uma página da internet que fica "marcada", cujo endereço é gravado no browser. favorito. cache

gravado no browser. favorito. cache boot

boot

início, começo (carga inicial de um sistema de computador). início, começo (carga inicial de um sistema de computador). arranque.

(5)

boot loader boot loader

gestor de arranque. sistema de iniciação gestor de arranque. sistema de iniciação bootable bootable iniciável iniciável border border borda borda box box caixa caixa broadcast broadcast

difusão. transmissão. Transmissão de um para muitos difusão. transmissão. Transmissão de um para muitos broadcast (v)

broadcast (v)

difundir . transmitir (ondas de rádio, pacotes de rede, etc) difundir . transmitir (ondas de rádio, pacotes de rede, etc) broken broken partido. avariado partido. avariado Browser Browser Navegador. o que é

Navegador. o que é browser. browser. navegadorbrowser. browser. navegador. Buscar. Buscar brush brush pincel pincel bubble sort bubble sort

algoritmo de ordenação. ordenação por emersão algoritmo de ordenação. ordenação por emersão buffer

buffer

Buffer. tampão; espaço intermédio usado para guardar dados, Buffer. tampão; espaço intermédio usado para guardar dados,

normalmente entre uma fonte que os produz e um destino que os consome normalmente entre uma fonte que os produz e um destino que os consome bug

bug

erro. bug. insecto, erro escondido nas linhas de código de um erro. bug. insecto, erro escondido nas linhas de código de um programa. Os erros foram chamados de bugs

programa. Os erros foram chamados de bugs pois o primeiro grande erropois o primeiro grande erro em um computador ocorreu com a entrada de um inseto em uma

em um computador ocorreu com a entrada de um inseto em uma dasdas valvulas. erro, defeito. erro

valvulas. erro, defeito. erro build

build

Pacote préviamente compilado Pacote préviamente compilado built in built in integrado. objects integrado. objects bulk bulk massa massa bus bus

barramento. via. Bus powered barramento. via. Bus powered byte

byte

conjunto de 8 bits. correta. octeto. byte conjunto de 8 bits. correta. octeto. byte cache

cache

caché. .Memória de alta velocidade onde são colocadas as informações caché. .Memória de alta velocidade onde são colocadas as informações mais usadas pelo sistema, intermediária entre a principal(RAM) e o mais usadas pelo sistema, intermediária entre a principal(RAM) e o processador

processador cache memory cache memory

(6)

memória cache. memória cache memória cache. memória cache CAD (Computer Aided Design) CAD (Computer Aided Design)

desenho assistido por computador. DAO. Software que usamos para arte desenho assistido por computador. DAO. Software que usamos para arte final Ex. Corel Draw é

final Ex. Corel Draw é um CAD. (COREL, Adobe Illustrator, Freehand sãoum CAD. (COREL, Adobe Illustrator, Freehand são para ilustração) para ilustração) cancel cancel cancelar cancelar card card

1. cartão. 2. placa (sound card, etc). hj. sound card 1. cartão. 2. placa (sound card, etc). hj. sound card cardinality cardinality cardinalidade cardinalidade CASE CASE

ferramenta de apoio para o desenvolvimento de sistema (software). ferramenta de apoio para o desenvolvimento de sistema (software). case sensitive

case sensitive case sensitive case sensitive

que faz distinção entre maísculas (caixa alta) e minúsculas (caixa que faz distinção entre maísculas (caixa alta) e minúsculas (caixa baixa) baixa) Center Center Centralizar Centralizar channel channel

canal. disney channel~ canal. disney channel~ character set character set mapa de caracteres mapa de caracteres chat chat

bate-papo. charla. chat. conversa bate-papo. charla. chat. conversa Check

Check

Verificação, Conferência, Controle. checklist. seleccione Verificação, Conferência, Controle. checklist. seleccione checkbox checkbox caixa de selecção caixa de selecção checker checker revisor revisor checksum checksum soma de

soma de verificaçãoverificação child process child process processo filho processo filho chip chip

barato (lol(. chip. pastilha barato (lol(. chip. pastilha chipset

chipset

circuito de apoio da placa mãe. circuito de apoio da placa mãe. choose choose seleccione seleccione chunk chunk

(7)

pedaço. chunk pedaço. chunk class class classe classe clause clause cláusula. clause cláusula. clause clean clean limpo, (v) limpar limpo, (v) limpar clean (v) clean (v) limpar limpar click click

clique. expressão derivada do som caracteristico de se apertar o clique. expressão derivada do som caracteristico de se apertar o botão do mouse. botão do mouse. click (v) click (v) pressionar pressionar client client

cliente. cliente. comprador cliente. cliente. comprador clipboard

clipboard área de

área de transferênctransferênciaia clock rate

clock rate taxa de

taxa de sincronismosincronismo clone clone clone clone close close fechar fechar closed closed fechado fechado closure closure fecho fecho clumsy clumsy trapalhão trapalhão cluster cluster segmento segmento cluster (v) cluster (v) segmento segmento coder coder Programador Programador cold boot cold boot

partida a frio. arranque a frio partida a frio. arranque a frio colon colon dois pontos dois pontos colorful colorful

(8)

corido corido Columns Columns Colunas Colunas command command comando comando compile (v) compile (v) compilar compilar compiler compiler compilador compilador compliant compliant

conforme (ex.: conforme as regras). compatível. acess companion conforme (ex.: conforme as regras). compatível. acess companion compose (v) compose (v) compor compor compress (v) compress (v) comprimir comprimir compression compression

compressão. Exemplos de compressão: RAR, ZIP, GZIP. mp3 compressão. Exemplos de compressão: RAR, ZIP, GZIP. mp3 computable computable computável computável computer computer

computador. sistemas operacionais.

computador. sistemas operacionais. computadorcomputador computer nerd computer nerd cromo de computador. tótó cromo de computador. tótó Computer Vision Computer Vision

Visão por Computador é a

Visão por Computador é a tradução correcta, apesar de também usaremtradução correcta, apesar de também usarem o termo

o termo visão computacional.visão computacional. concatenate (v) concatenate (v) concatenar, juntar concatenar, juntar concurrency concurrency concorrência concorrência connect (v) connect (v) ligar ligar connected graph connected graph grafo conexo grafo conexo constraint constraint restrição restrição constructor constructor constructor constructor context context contexto contexto control control

(9)

controlo controlo converter converter conversor. converter conversor. converter cookbook cookbook livro de receitas livro de receitas coprocessor coprocessor coprocessor.

coprocessor. co-processadco-processadoror copyright

copyright

Direitos autorais. copyright. copirraite. o termo direitos de autor Direitos autorais. copyright. copirraite. o termo direitos de autor é mais comum em .pt_PT. direitos de autor

é mais comum em .pt_PT. direitos de autor copyrighted

copyrighted

protegido por direito de autor protegido por direito de autor core core núcleo núcleo core file core file ficheiro do núcleo ficheiro do núcleo

CPU (Central Processing Unit) CPU (Central Processing Unit)

Unidade Central de Processamento. Mais conhecido por Processador. Unidade Central de Processamento. Mais conhecido por Processador. central de processamento único. central de processamento único

central de processamento único. central de processamento único cracker

cracker

pessoa que

pessoa que se se dedica dedica a a quebrar sistemas, quebrar sistemas, normalmente e normalmente e erróneamenteerróneamente chamada de "hacker". chamada de "hacker". crash crash encerramento forçado encerramento forçado Crawler Crawler Batedor Batedor crimper crimper

Alicate utilizado para fixar(ou crimpar) os conectores RJ-11 ou RJ45 Alicate utilizado para fixar(ou crimpar) os conectores RJ-11 ou RJ45 em cabos par-trançado.

em cabos par-trançado. current

current

1. corrente. 2. actual. em curso 1. corrente. 2. actual. em curso cursor cursor cursor cursor customize customize personalizar personalizar cut and paste (v) cut and paste (v)

Cortar e colar. cortar e colar Cortar e colar. cortar e colar da informatica da informatica em portugues. deadlock em portugues. deadlock daemon daemon demo; processo

demo; processo independenteindependente dash

(10)

travessão travessão data

data

dados. dat. data dados. dat. data database

database base de

base de dados. dynamic privilege managementdados. dynamic privilege management datagram datagram datagrama. datagrama datagrama. datagrama de facto standard de facto standard norma de facto norma de facto deadlock deadlock

encravamento. Ciclo infinito do qual o programa não pode sair encravamento. Ciclo infinito do qual o programa não pode sair debug (v)

debug (v)

depurar. Encontrar e eliminar erros depurar. Encontrar e eliminar erros debugger

debugger

depurador. debugger detected . please disable it and restart the depurador. debugger detected . please disable it and restart the application. depurador detectado

application. depurador detectado decode (v) decode (v) descodificar descodificar decoder decoder descodificador descodificador decompress decompress descomprimir descomprimir default default

por omissão. Por defeito, significa que é

por omissão. Por defeito, significa que é pre definido. padrão.pre definido. padrão. valores de origem

valores de origem default file

default file

ficheiro predefinido. arquivo ou ficheiro padrão ficheiro predefinido. arquivo ou ficheiro padrão defragment (v)

defragment (v) desfragmenta

desfragmentar. desfragmentar disco. r. desfragmentar disco. desfragmendesfragmentar discotar disco delete (v) delete (v) apagar. eliminar. v apagar. eliminar. v delimiter delimiter delimitador delimitador denial of service denial of service negação de serviço negação de serviço deny (v) deny (v) negar negar Depreciated Depreciated

desaconselhada(o), em desuso, depreciada desaconselhada(o), em desuso, depreciada descriptor

descriptor descritor descritor

(11)

desktop desktop

ambiente de trabalho, secretaria ambiente de trabalho, secretaria developer

developer

desenvolvedor. pessoa responsável pelo desenvolvimento (de um desenvolvedor. pessoa responsável pelo desenvolvimento (de um software, de um projecto, etc). programador

software, de um projecto, etc). programador device device dispositivo. drive dispositivo. drive devise (v) devise (v) inventar, planejar,

inventar, planejar, desenvolverdesenvolver dial-up login dial-up login registo de ligação registo de ligação dialog box dialog box caixa de diálogo caixa de diálogo digest digest compilação compilação directory directory

directório. DIRECTORIO. pasta directório. DIRECTORIO. pasta disable disable desactivar, desligar desactivar, desligar discussion groups discussion groups grupos de discussão grupos de discussão display display écran écran display (v) display (v)

écran, mostrador. exibir écran, mostrador. exibir disposable disposable dispensável dispensável distribution distribution distribuição. deployment distribuição. deployment documentation documentation documentação documentação domain domain domínio. dominio domínio. dominio dot matrix printer dot matrix printer

Impressora Matricial. Impressora Matricial. downgrade

downgrade

instalação de versão anterior de um programa instalação de versão anterior de um programa download (v)

download (v)

Descarregar informaçã

Descarregar informação da o da Internet para o Internet para o seu computador. puxar.seu computador. puxar. baixar. sacar. receber

baixar. sacar. receber ficheiro. transferênciaficheiro. transferência downtime

downtime

tempo de parada. tempo deligado, período sem conexão tempo de parada. tempo deligado, período sem conexão

(12)

drag and drop drag and drop

arrastar e largar. arrastar e soltar arrastar e largar. arrastar e soltar driver

driver

de banda magnética. programa específico de um dispositivo ou de banda magnética. programa específico de um dispositivo ou componente; . controlador componente; . controlador dropdown dropdown caixa de selecção caixa de selecção dumb dumb burro (ver

burro (ver dumb-termidumb-terminal)nal) dumb terminal

dumb terminal

terminal estupido, normalme

terminal estupido, normalmente ligado a um nte ligado a um pc via porta de pc via porta de serie,serie, com possibilidade de graficos, terminal sem

com possibilidade de graficos, terminal sem possibilidadpossibilidade de e de processarprocessar informação

informação dummy

dummy

idiota. em editoração gráfica: boneco. relativo a edição gráfica: idiota. em editoração gráfica: boneco. relativo a edição gráfica: mono (livro com o número de cadernos, páginas em branco, capa, para mono (livro com o número de cadernos, páginas em branco, capa, para testar pormenores da produção, p.ex., lombada)

testar pormenores da produção, p.ex., lombada) dungeon dungeon masmorra masmorra e-mail e-mail

correio electrónico. contractoes. e-mail. email. mensagem correio electrónico. contractoes. e-mail. email. mensagem electrónica electrónica e.g. e.g. exemplo exemplo Easter Egg Easter Egg

Ovo de páscoa, nome dado a coisas escondidas em programas. Exemplos: Ovo de páscoa, nome dado a coisas escondidas em programas. Exemplos: Telas de créditos, fotos e

Telas de créditos, fotos e textos secretos.textos secretos. edge edge arco arco edit edit editar editar electronic mail electronic mail correio electrónico correio electrónico embedded embedded

embebido. embutido, incluso embebido. embutido, incluso Emoticon

Emoticon

Ou smiley. Figura utilizada para representar emoções na Ou smiley. Figura utilizada para representar emoções na internet. :-) :-( :-| :-D XD. Ícone expressivo

internet. :-) :-( :-| :-D XD. Ícone expressivo enable (v) enable (v) activar activar enabling enabling

permitindo, activar quando algo se

permitindo, activar quando algo se encontra desactivado.encontra desactivado. encapsulation

(13)

encapsulamento encapsulamento encode (v)

encode (v)

Codificar. Compacta

Codificar. Compactar audio e r audio e video em formatos como DivX video em formatos como DivX ou MP3.ou MP3. encoder

encoder

codificador. encoder. encoderu. codificar codificador. encoder. encoderu. codificar encryption encryption encriptação. cifragem encriptação. cifragem endless endless sem fim sem fim engine engine motor motor Engines Engines

Parte de um programa que trata de certo tipo de dados Parte de um programa que trata de certo tipo de dados enhancement enhancement melhoramento melhoramento ENTER ENTER

incluir, digitar. entar. entrar. entrar. entrar incluir, digitar. entar. entrar. entrar. entrar entity entity entidade entidade entries entries entradas entradas environment environment ambiente ambiente erase (v) erase (v) apagar apagar error error erro erro escape (v) escape (v) escapar escapar event event evento,

evento, acontecimenacontecimentoto executable executable executável. Lsass.exe executável. Lsass.exe execute (v) execute (v) executar executar exit exit sair sair Expire Expire

Término, Fim, Expirar Término, Fim, Expirar failure

failure falha falha

(14)

fake fake falso falso feature feature funcionalidade. função funcionalidade. função feed feed "alimentar". "alimentar". feed (v) feed (v) alimentar. comere alimentar. comere feedback feedback realimentaçã

realimentação. informação de o. informação de retornoretorno field field campo campo file file ficheiro. Arquivo ficheiro. Arquivo file (v) file (v) ficheiro ficheiro file system file system sistema de ficheiros sistema de ficheiros Filename Filename Nome de ficheiro Nome de ficheiro filesystem filesystem sistema de ficheiros sistema de ficheiros filter filter filtro filtro Finish Finish Fim Fim firewall firewall

Parede. Corta-Fogo. Settings. párafogo Parede. Corta-Fogo. Settings. párafogo fix

fix

consertar, fixar. reparo consertar, fixar. reparo fix (v) fix (v) arranjar arranjar flag flag

Valor que pode ser

Valor que pode ser verdadeiro(1verdadeiro(1) ou ) ou falso(0). Cada byte podefalso(0). Cada byte pode comportar 8 flags

comportar 8 flags diferentes. indicadordiferentes. indicador flame flame chama chama flip (v) flip (v) e-mail e-mail floating floating

(15)

flutuante (ex.: operações de vírgula flutuante - "floating point flutuante (ex.: operações de vírgula flutuante - "floating point operations") operations") floating point floating point vírgula flutuante vírgula flutuante floppy disk floppy disk disquete disquete flow chart flow chart na informatica na informatica folder folder directório. pasta directório. pasta font font

fonte. Tipo de Letra (fonte

fonte. Tipo de Letra (fonte parece-me o termo em PT-Brasil)parece-me o termo em PT-Brasil) For

For

Para,

Para, Com Com o o intuito intuito dede foreground foreground 1o plano 1o plano fork fork suster. segurar suster. segurar format format formato formato format (v) format (v) formatar. pdf formatar. pdf forum forum é a meu ver

é a meu ver , pela sua própria latinidade uma palavra tambem, pela sua própria latinidade uma palavra tambem portuguesa

portuguesa forward forward

avançar. Avançar. Avançar avançar. Avançar. Avançar forward (v) forward (v) encaminhar, expedir encaminhar, expedir FPS FPS

Frames per Second ou Quadros por segunto. Taxa de atualização de Frames per Second ou Quadros por segunto. Taxa de atualização de imagens na tela. imagens na tela. Frame Frame Quadro(De animação) Quadro(De animação) framework framework infra-estrutura infra-estrutura Fresh Fresh Novo, Recente Novo, Recente From From

de, desde, por de, desde, por FTP

FTP

File Tranfer Protocol File Tranfer Protocol

(16)

function function função função Gateway Gateway

Sistema e convenções de interconexão entre duas redes de

Sistema e convenções de interconexão entre duas redes de mesmo nívelmesmo nível e idêntica tecnologia, mas

e idêntica tecnologia, mas sob administrações distintas; Roteadorsob administrações distintas; Roteador (terminologi

(terminologia TCP/IP). porta de a TCP/IP). porta de ligação à redeligação à rede GIF

GIF

(Graphic Interchange Format) Formato gráfico bastante usado na (Graphic Interchange Format) Formato gráfico bastante usado na internet, por sua capacidade de compressão.

internet, por sua capacidade de compressão. go

go

ir. Ir, Mover-se ir. Ir, Mover-se Gopher

Gopher

Um sistema distribuído para busca e recuperação de documentos, que Um sistema distribuído para busca e recuperação de documentos, que combina recursos de navegação através de coleções de documentos e combina recursos de navegação através de coleções de documentos e bases de dados indexadas.

bases de dados indexadas. graph graph grafo. gráfico grafo. gráfico grid grid

grade. grelha. computação distribuida (grid computing). GRID grade. grelha. computação distribuida (grid computing). GRID computing. GRID

computing. GRID computing. tecnologia computing. tecnologia da da informação grid informação grid computigcomputig GUI (Graphical User Interface)

GUI (Graphical User Interface) GUI

GUI . . GUI GUI . . Interface Interface gráfica gráfica com com o o usuário. usuário. Interface Interface GráficaGráfica de Utilizador

de Utilizador guideline guideline

directriz. linha de orientação. regra directriz. linha de orientação. regra gzipped

gzipped

gzippado. Compactad

gzippado. Compactado com o o com o formato GZIP.formato GZIP. Hacker

Hacker

Habitualmente (e erradamente) confundido com Cracker, um hacker é um Habitualmente (e erradamente) confundido com Cracker, um hacker é um expert ou Problem Solver, aquele que apresenta soluções para problemas expert ou Problem Solver, aquele que apresenta soluções para problemas técnicos de internet. hacker

técnicos de internet. hacker handle (v)

handle (v)

tratar, lidar, manipular. apontador, pega.

tratar, lidar, manipular. apontador, pega. gridlinesgridlines handshaking

handshaking

transação com confirmações por ambas

transação com confirmações por ambas as partes envolvidasas partes envolvidas hang (v) hang (v) cair cair hard disk hard disk disco rígido disco rígido hardware hardware

equipamento. Parte física do computador. placa

equipamento. Parte física do computador. placa grafica. DWgrafica. DW hash

hash

dispersão (algoritmo ou tabela de). dispersão (algoritmo ou tabela de).

(17)

hassle hassle incômodo (s.) incômodo (s.) hassle (v) hassle (v) incomodar incomodar header header cabeçalho cabeçalho Height Height Altura Altura heuristic heuristic heurística heurística hide (v) hide (v) esconder esconder hierarchy hierarchy hierarquia hierarquia highlight highlight Destaque Destaque highlight (v) highlight (v) destacar destacar home home casa. início casa. início home page home page

pagina da internet. página inicial de um website. primeira página. pagina da internet. página inicial de um website. primeira página. início

início host host

anfitrião. host = anfitrião anfitrião. host = anfitrião hostname

hostname

nome de ujma máquina dentro de um ambiente de rede. nome de uma nome de ujma máquina dentro de um ambiente de rede. nome de uma máquina dentro de um ambiente de

máquina dentro de um ambiente de rede. convidado/nomrede. convidado/nome do e do convidadoconvidado hotplug

hotplug

(?). ligação "a quente" de um dispositivo após o sistema de um (?). ligação "a quente" de um dispositivo após o sistema de um computador ter iniciado

computador ter iniciado hotsite hotsite website temporário website temporário hub hub dispositivo ou processo de

dispositivo ou processo de redistribuiredistribuição de ção de um sinal electrónicoum sinal electrónico hyphen hyphen hífen hífen hyphenate hyphenate hifenizar hifenizar i.e. i.e.

é dizer. isto é, ou seja (ptPT). "Internet Explorer" (programa) é dizer. isto é, ou seja (ptPT). "Internet Explorer" (programa) -Explorador de Internet

(18)

icon icon ícone ícone idle idle

inactivo. (inactivo da a entender que o

inactivo. (inactivo da a entender que o dispositivo nao pode serdispositivo nao pode ser utilizado por nao estar configurado. creio que uma traducao melhor é) utilizado por nao estar configurado. creio que uma traducao melhor é) desocupado, livre. ocioso. ausente

desocupado, livre. ocioso. ausente inbox inbox caixa de entrada caixa de entrada indent (v) indent (v) identar. indentar (pt-PT) identar. indentar (pt-PT) indentation indentation identação identação index index índice índice indexed indexed indexado indexado inherit (v) inherit (v) herdar. spawning herdar. spawning inheritance inheritance herança herança inkjet inkjet jacto de tinta jacto de tinta inode inode inodo inodo input input entrada entrada Insert Insert Inserir Inserir instance instance instância instância interactive interactive interactivo interactivo interface interface

interface. o que significa. interface. ( conceito) interface. o que significa. interface. ( conceito) interlace (v) interlace (v) interlaçar interlaçar interlaced interlaced interlaçado(a) interlaçado(a) Internet Internet

Rede mundial de computadores. www Rede mundial de computadores. www interpolation

interpolation interpolação interpolação

(19)

interrupt interrupt interupção. interromper interupção. interromper IP (Internet Protocol) IP (Internet Protocol) Protocolo de Internet Protocolo de Internet isomorphism isomorphism

isomorfismo. traduzir em português isomorfismo. traduzir em português issue

issue

questões, desvios. edições??????? qual termo é melhor? questões, desvios. edições??????? qual termo é melhor? job job trabalho. tarefa trabalho. tarefa Join Join

Juntar, Unir, Ligar Juntar, Unir, Ligar jumper

jumper

O que é?.

O que é?. chante. pular, saltar. jumperchante. pular, saltar. jumper kernel

kernel

núcleo. cerne. kernel núcleo. cerne. kernel key key 1. tecla. 2. chave 1. tecla. 2. chave keyboard keyboard teclado teclado keyring keyring chaveiro chaveiro keyword keyword palavra chave palavra chave label label rótulo (VHDL). etiqueta rótulo (VHDL). etiqueta LAN (Local Area Network) LAN (Local Area Network)

Rede local Rede local latency latency período de inatividade período de inatividade layout layout

disposição. leiaute. paginação disposição. leiaute. paginação LCD (Liquid Cristal Display) LCD (Liquid Cristal Display)

Mostrador de Cristal Líquido. Ecrã de Cristais Líquidos. Video de Mostrador de Cristal Líquido. Ecrã de Cristais Líquidos. Video de Cristal Liquido Cristal Liquido Left Left Esquerda Esquerda library library biblioteca. biblioteca biblioteca. biblioteca lighted lighted iluminado iluminado

(20)

line line linha linha link link

ligação. link. apontador. hiperligação ligação. link. apontador. hiperligação link (v)

link (v)

enlace. ligar. profile enlace. ligar. profile little-endian

little-endian

octeto (ou byte) menos significativo primeiro octeto (ou byte) menos significativo primeiro load (v) load (v) carregar carregar lock lock Travar Travar lock (v) lock (v) travar travar log log registo registo log (v) log (v) registar registar login login

ingresso. (não me parece tão geral

ingresso. (não me parece tão geral como login). log in. Iníciocomo login). log in. Início sessão. nome de utilizador

sessão. nome de utilizador login (v)

login (v)

ingressar. identificação. iniciar sessão ingressar. identificação. iniciar sessão login banner login banner mensagem de ingresso mensagem de ingresso logout logout

sair. Fim de sessão. encerrar sessão. login sair. Fim de sessão. encerrar sessão. login loop

loop

ciclo; bucle. laço. salto ciclo; bucle. laço. salto loopback loopback ciclo fechado ciclo fechado machine language machine language

código máquina (não me parece a mais adequada). linguagem de máquina código máquina (não me parece a mais adequada). linguagem de máquina mail mail correio. e-mail correio. e-mail mail (v) mail (v) enviar enviar mailbox mailbox caixa de correio caixa de correio main page main page página principal página principal

(21)

maintainer maintainer

mantenedor; responsável pelo mantimento mantenedor; responsável pelo mantimento management management gestão gestão manager manager gestor. msn gestor. msn map map mapa mapa mapped mapped traçado traçado match match Iguala, corresponde Iguala, corresponde match (v) match (v) match case match case mesh mesh

relativo a 3D: grelha de pontos editáveis para edição de objecto em relativo a 3D: grelha de pontos editáveis para edição de objecto em software 3D software 3D Meta Meta Auto explicativo Auto explicativo mirror mirror réplica. espelho réplica. espelho mirror site mirror site

Site Espelho. Usado em downloads, é oferecido um segundo link para o Site Espelho. Usado em downloads, é oferecido um segundo link para o mesmo arquivo, em outro servidor. sítio espelho

mesmo arquivo, em outro servidor. sítio espelho mistake mistake engano. erro engano. erro moderation moderation moderação moderação More More Mais, Acréscimo Mais, Acréscimo mount (v) mount (v) montar montar mouse mouse

rato. no português brasileiro "mouse" não é traduzido, ao

rato. no português brasileiro "mouse" não é traduzido, ao contráriocontrário do português de Portugal, o qual é traduzido, ficando como "rato". uma do português de Portugal, o qual é traduzido, ficando como "rato". uma interface de conectividade de harware

interface de conectividade de harware nest nest aninhar, anexar aninhar, anexar netmask netmask máscara de rede máscara de rede new new novo. Novo novo. Novo

(22)

newsgroups newsgroups Grupos de discussão Grupos de discussão Next Next Próximo Próximo nibble nibble conjunto de 4 bits conjunto de 4 bits nickname nickname

alcunha. ; apelido. o qu eé nickname alcunha. ; apelido. o qu eé nickname node node nó nó note note Notas Notas Now Now

Agora, Já, Neste momento Agora, Já, Neste momento object object objecto. objeto objecto. objeto object oriented object oriented

orientado por objectos orientado por objectos occurring occurring ocorrem ocorrem ocurrences ocurrences ocorrências ocorrências off topic off topic fora de tópico fora de tópico offline offline desconectado desconectado offset offset deslocamento deslocamento on file on file arquivado arquivado online online conectado conectado Open Open

Abrir. pen driver Abrir. pen driver option option opção opção Order Order

Regra, preceito. encomenda. ordem Regra, preceito. encomenda. ordem Overflow

Overflow

Sobrecarga. Sobrecarga.

(23)

override override

(não sei!! - alguem ai sabe?). sobrepor. imposição; ativação manual (não sei!! - alguem ai sabe?). sobrepor. imposição; ativação manual (através de um aparelho) (através de um aparelho) packed packed agrupado agrupado page page página página page views page views páginas vistas páginas vistas pager pager paginador. fresa paginador. fresa parameter parameter parâmetro parâmetro parent parent origem origem parse (v) parse (v)

fazer análise sintática, analisar sintaticamente. data parse fazer análise sintática, analisar sintaticamente. data parse partition partition partição partição password password

palavra chave. palavra-chave. senha. palavra-passe. password. código palavra chave. palavra-chave. senha. palavra-passe. password. código de acesso. pdf. palavra chave

de acesso. pdf. palavra chave patch

patch

remendo (?). Programa que permite a modificação de um outro remendo (?). Programa que permite a modificação de um outro programa. correcção programa. correcção patch file patch file Arquivo de Correção Arquivo de Correção path path

caminho. relativo a edição de imagem vectorial: segmentos de recta caminho. relativo a edição de imagem vectorial: segmentos de recta editáveis através de pontos Bézier

editáveis através de pontos Bézier pause pause pausa pausa Peopleware Peopleware

Usuário ao qual utiliza o computador Usuário ao qual utiliza o computador performance performance desempenho desempenho period period período período picture picture retrato retrato pin pin

Personal Identification Number Personal Identification Number

(24)

pipe pipe tubo tubo play play reproduzir reproduzir player player

jogador. , leitor. manager jogador. , leitor. manager plug and play (v)

plug and play (v) Ligar e Usar Ligar e Usar plug-in

plug-in

Software complementar (p.ex. Kai's Power Tools relativamente ao Software complementar (p.ex. Kai's Power Tools relativamente ao Photoshop); software que acrescenta funcionalidade

Photoshop); software que acrescenta funcionalidades à s à aplicação sobreaplicação sobre a qual é executada a qual é executada pointer pointer apontador apontador policy policy política política poll poll votação votação port port porta. lpt1 porta. lpt1 portable portable portátil. portável portátil. portável post post entrada entrada post (newsgroups) post (newsgroups) artigo artigo post (v) post (v) enviar. , submeter enviar. , submeter preemptive preemptive preemptivo preemptivo preview preview

previsão. visão preliminar. pré-visualizar. Pré-visualização previsão. visão preliminar. pré-visualizar. Pré-visualização print

print

imprimir. daisy-wheel printer imprimir. daisy-wheel printer programmer programmer programador programador programming programming programar. programação programar. programação prompt (v) prompt (v) processador processador provide provide fornecer fornecer

(25)

provide (v) provide (v) fornecer fornecer proxy proxy

máquina que fica entre o computador que está a ser utilizado por uma máquina que fica entre o computador que está a ser utilizado por uma pessoa e o site que está a ser visualizado.

pessoa e o site que está a ser visualizado. query

query

consulta. chamada. pesquisa consulta. chamada. pesquisa queue queue fila fila quick quick rápido, rápida rápido, rápida Quit Quit

Penso que quit tb é "sair" Penso que quit tb é "sair" quit (v) quit (v) abortar abortar quote quote citação citação quote (v) quote (v) citar citar radio radio botão de selecção botão de selecção RAM RAM

Random Access Memory Random Access Memory random random aleatório aleatório range range gama. amplitude gama. amplitude rate rate taxa taxa rate (v) rate (v) avaliar avaliar rating rating

rating da república portuguesa rating da república portuguesa raw

raw

"matéria prima". Formato sem compressão ou

"matéria prima". Formato sem compressão ou otimização. Formato deotimização. Formato de imagem. em bruto imagem. em bruto realtime realtime tempo real tempo real reboot (v) reboot (v) reiniciar reiniciar receiver receiver

(26)

receptor,

receptor, destinatáridestinatárioo record (record type) record (record type)

registro registro redo redo refazer. Refazer refazer. Refazer Refresh Refresh Renovar Renovar register register registar registar registry registry

Registro. Registro do Windows. Registro. Registro do Windows. regular expression regular expression expressão regular expressão regular reload reload actualize actualize Remain Remain

Que fica, Remanescente. resto Que fica, Remanescente. resto remove (v) remove (v) remover remover requirement requirement requisito requisito Reset Reset Reiniciar. Redefinir Reiniciar. Redefinir reset (v) reset (v)

Reiniciar. reset. reconfigurar Reiniciar. reset. reconfigurar retrieve (v.)

retrieve (v.) retroceder retroceder

RIA (Rich Internet Application) RIA (Rich Internet Application)

Internet Rica Internet Rica Right Right Direita Direita role role perfil. perfil de

perfil. perfil de utilizadorutilizador ROM

ROM

ROM(ou Read Only Memory, Memória de Somente Leitura) é uma memória ROM(ou Read Only Memory, Memória de Somente Leitura) é uma memória em forma de chip cujos dados são permanentes, logo só podem ser lidos. em forma de chip cujos dados são permanentes, logo só podem ser lidos. root

root

raíz (do sistema); administrador,superutilizador (?) raíz (do sistema); administrador,superutilizador (?) Rotate left Rotate left Girar à esquerda Girar à esquerda Rotate right Rotate right

(27)

Girar à direita Girar à direita router

router

roteador. serve para interligar redes diferentes roteador. serve para interligar redes diferentes routing

routing

roteamento.

roteamento. encaminhameencaminhamentonto routing table routing table tabela de roteamento tabela de roteamento Rows Rows Linhas Linhas run run executar executar run (v) run (v) correr, executar correr, executar run out of memory run out of memory

limite máximo de memória atingido limite máximo de memória atingido run time

run time

tempo específico em que um programa executa; ver "compile time". tempo específico em que um programa executa; ver "compile time". tempo de execução tempo de execução sample sample amostra amostra sandbox sandbox Caixa de Areia Caixa de Areia Save Save Gravar. guardar Gravar. guardar save as save as gravar como gravar como saving saving a gravar. salvando a gravar. salvando schedule schedule

horário. escala. agenda horário. escala. agenda schedule (v) schedule (v) escalonar. agendar escalonar. agendar scheduler scheduler escalonador.

escalonador. planejador, planejador, organizador organizador de de horáriohorário screen screen ecran ecran screenshot screenshot

Computado. captura de imagem de ecrã. captura de ecrã Computado. captura de imagem de ecrã. captura de ecrã script script (guião). tarefa (guião). tarefa scroll scroll

(28)

Barra de Rolagem Barra de Rolagem scroll (v)

scroll (v)

rolar; usar a barra de rolagem para aceder a áreas de um documento rolar; usar a barra de rolagem para aceder a áreas de um documento que não estão visíveis

que não estão visíveis search

search

pesquisa,

pesquisa, procura. procura. Buscar, Buscar, Localizar. Localizar. procurarprocurar seek (v)

seek (v)

procurar. SEEK TIME procurar. SEEK TIME segmentation fault segmentation fault violação de segmento violação de segmento select select selecionar selecionar semicolon semicolon ponto-e-virgula ponto-e-virgula send send enviar enviar sender sender remetente. emissor remetente. emissor sequence sequence sequência sequência server server servidor. Servidorr servidor. Servidorr set set

conjunto, por exemplo, record set: conjunto de registos (retirados conjunto, por exemplo, record set: conjunto de registos (retirados de uma base

de uma base de dades). definir. Grupo, Série, Conjunto. estabelecer.de dades). definir. Grupo, Série, Conjunto. estabelecer. determinar. indicar. apontar. definir. atribuir

determinar. indicar. apontar. definir. atribuir set (v) set (v) definir, configurar definir, configurar set up set up

Instalador, Configurador. Configurar, Instalar Instalador, Configurador. Configurar, Instalar setting setting configuração. configuração configuração. configuração settings settings

configuração. configurações. parametrizações configuração. configurações. parametrizações setup

setup

determinar. estabelecer. instalar.

determinar. estabelecer. instalar. inicializarinicializar shared memory shared memory memória partilhada memória partilhada sharpen (v) sharpen (v)

tornar mais nítido tornar mais nítido shell

shell

concha; protecção concha; protecção

(29)

shell script shell script aaa. /* aaa. /* Shortcut Shortcut Atalho Atalho shorthand shorthand abreviatura abreviatura shrinking shrinking escolhendo. encolhe

escolhendo. encolhendo (há um ndo (há um pequeno erro na outra tradução)pequeno erro na outra tradução) shutdown shutdown desligar desligar signature signature assinatura assinatura silently silently silenciosamente silenciosamente site site

sítio. site. site(significado) sítio. site. site(significado) slash

slash

barra. barra (sinal gráfico (/)) barra. barra (sinal gráfico (/)) slot

slot

Fenda. Local para encaixe de dispositivos. Exemplos: Slot PCI, Slot Fenda. Local para encaixe de dispositivos. Exemplos: Slot PCI, Slot AGP. slot

AGP. slot Smiley Smiley

Ou emoticon. Figura utilizada para representar emoções na Ou emoticon. Figura utilizada para representar emoções na internet. :-) :-( :-| :-D XD

internet. :-) :-( :-| :-D XD software

software

windows. programa -- ou conjunto de instruções -- destinado a correr windows. programa -- ou conjunto de instruções -- destinado a correr num computador. software. material lógico

num computador. software. material lógico sort (v) sort (v) ordenar ordenar sound effect sound effect efeito sonoro efeito sonoro source source

fonte. origem. fonte. origem. por vezes utilizado para indicar o fonte. origem. fonte. origem. por vezes utilizado para indicar o código fonte de um programa

código fonte de um programa source code

source code

código fonte. O código fonte é a versão do programa na linguagem na código fonte. O código fonte é a versão do programa na linguagem na qual ele foi escrito. A disponibilidade do código fonte permite que um qual ele foi escrito. A disponibilidade do código fonte permite que um programador modifique o programa. af

programador modifique o programa. af specification specification especificação especificação spell checker spell checker verificador ortográfico verificador ortográfico

(30)

spoof (v) spoof (v) Alterar, Modificar Alterar, Modificar spool spool

fila de impressão. fila de

fila de impressão. fila de impressão não. área temporária onde sãoimpressão não. área temporária onde são colocados os trabalhos de impressão antes de serem enviados para colocados os trabalhos de impressão antes de serem enviados para impressora impressora spreadsheet spreadsheet folha de cálculo folha de cálculo stack stack pilha pilha standard standard padrão padrão standart standart padrão, norma padrão, norma Start Start Iniciar, Ligar Iniciar, Ligar stereo stereo

stereo, não pode ser estéreo porque

stereo, não pode ser estéreo porque estéreo tem origem no s.m.estéreo tem origem no s.m. estere estere stochastic stochastic estocástico estocástico stop stop parar parar store-and-forward store-and-forward armazena e envia armazena e envia story story artigo artigo stream stream

corrente, como em "corrente de um rio"; usa-se para referenciar corrente, como em "corrente de um rio"; usa-se para referenciar fluxos de dados provenientes de ficheiros, da rede, ou outras fontes. fluxos de dados provenientes de ficheiros, da rede, ou outras fontes. fluxo

fluxo string string

sequência; cadeia, como em "cadeia de caracteres". mensagem sequência; cadeia, como em "cadeia de caracteres". mensagem subnet subnet sub rede sub rede subscript subscript caractere(s) coloca

caractere(s) colocado(s) abaixo da linha de do(s) abaixo da linha de base do textobase do texto support

support

suporte. assistência técnica suporte. assistência técnica support (v)

support (v)

suportar. to support a system suportar. to support a system surge

surge

aumento brusco. pico aumento brusco. pico

(31)

swap swap trocar trocar switch switch

interruptor. (v) mudar, como em "context switch" - mudança de interruptor. (v) mudar, como em "context switch" - mudança de contexto. switch. alternar

contexto. switch. alternar symbolic link

symbolic link

ligação simbólica; popularizado em unix: um ficheiro que aponta para ligação simbólica; popularizado em unix: um ficheiro que aponta para outro outro system call system call chamada ao sitema chamada ao sitema tab tab

tabela. tabulação. 0. 0. aba tabela. tabulação. 0. 0. aba Table Row Table Row Linha da Tabela Linha da Tabela tag tag etiqueta etiqueta target target alvo alvo target partition target partition partição alvo partição alvo task task tarefa tarefa Template Template Modelo. template Modelo. template text box text box caixa de texto caixa de texto thread thread

multi processos filhos. login. linha. fluxo de execução multi processos filhos. login. linha. fluxo de execução threshold

threshold

limite. limiar. limiar. fasquia limite. limiar. limiar. fasquia throttle

throttle

regular. regulação de carga. Controlo da carga de energia dos regular. regulação de carga. Controlo da carga de energia dos computadores de modo a não queimar ou fazer qualquer dano a este. computadores de modo a não queimar ou fazer qualquer dano a este. tile

tile

Tijolo. Geralmente imagem de 8x8 pixels, usada para armazenar Tijolo. Geralmente imagem de 8x8 pixels, usada para armazenar gráficos de

gráficos de videogames.videogames. tile (v)

tile (v)

colocar lado a lado. colocar lado a lado. time zone time zone fuso horário fuso horário timeout timeout Tempo esgotado. Tempo esgotado.

(32)

timer timer

temporizador. cronometro. tradução de inglês para português. back temporizador. cronometro. tradução de inglês para português. back timestamp

timestamp

registro de hora. marca de tempo registro de hora. marca de tempo tiny tiny muito pequeno muito pequeno toggle toggle

comutar; toggle button = comutador. alterna comutar; toggle button = comutador. alterna token ring

token ring

token ring. token ring. topologia de rede

token ring. token ring. topologia de rede circular em que o circular em que o controlocontrolo de sinal se processa através do envio de um pacote de dados testemunho de sinal se processa através do envio de um pacote de dados testemunho (como numa corrida de estafetas)

(como numa corrida de estafetas) toolkit

toolkit

Kit de ferramentas. Conjunto de Ferramentas. Kit de ferramentas. Conjunto de Ferramentas. tooltip tooltip dica dica trace (v) trace (v) tracetable. localizar tracetable. localizar trailing spaces trailing spaces

espaços à direita, espaços no final espaços à direita, espaços no final Trial Trial Teste, Experiência Teste, Experiência trigger trigger disparador disparador troubleshooting troubleshooting

Solução de problemas. Resolução de Problemas Solução de problemas. Resolução de Problemas tune (v) tune (v) afinar. ajustar afinar. ajustar tuning tuning afinação afinação tweak (v) tweak (v) turbinar, otimizar. turbinar, otimizar. type type

tipo. fonte; caractere tipo. fonte; caractere type (v) type (v) digitar digitar undefined undefined indefinido indefinido undo undo desfazer. Desfazer desfazer. Desfazer unlock unlock

(33)

desbloquear desbloquear unpredictability unpredictability imprevisibilidade imprevisibilidade up up

cima, para cima. subir cima, para cima. subir update

update

actualizar. update. Atualização, Atualizar actualizar. update. Atualização, Atualizar update (v) update (v) actualizar actualizar upgrade upgrade

atualização. atualização está

atualização. atualização está errado. actualizaçãoerrado. actualização upgrade (v) upgrade (v) actualizar actualizar upload upload

enviar informação para o servidor, normalmente por FTP. O contrário enviar informação para o servidor, normalmente por FTP. O contrário de download. carregar, carga de arquivo. envio. . Mandar um arquivo da de download. carregar, carga de arquivo. envio. . Mandar um arquivo da rede de dados a

rede de dados a um outro computador. enviar ficheiro. Carregar ouum outro computador. enviar ficheiro. Carregar ou fazer o

fazer o "upload" (no Brasil). automatically"upload" (no Brasil). automatically UPS (Uninterruptible Power Supply)

UPS (Uninterruptible Power Supply) Fonte de

Fonte de AlimentaçãAlimentação Ininterrupta. hiperbandao Ininterrupta. hiperbanda user user utilizador. usuário utilizador. usuário user name user name nome de utilizador nome de utilizador userful userful

últil. tire o "r" do userful e a

últil. tire o "r" do userful e a palavra já fica bempalavra já fica bem valuable valuable importante importante VB VB

Visual Basic, linguagem de programação. Visual Basic, linguagem de programação. verbatim

verbatim

verbatim. nome de uma marca de material informático verbatim. nome de uma marca de material informático verbose

verbose

completo. muito detalhado. (em termos de

completo. muito detalhado. (em termos de logging)logging) View View Exibir, Mostrar Exibir, Mostrar viewer viewer visualizador visualizador Visual Basic Visual Basic

linguagem de programação. Visual linguagem de programação. Visual warning

warning aviso aviso

(34)

web web

rede. abreviatura de world wide web(www). www. "http". wide rede. abreviatura de world wide web(www). www. "http". wide web wpa wpa2

web wpa wpa2 web wpa wpa2 web wpa wpa2 weight weight peso peso Width Width Largura Largura wildcard wildcard

variável livre. curinga. joker variável livre. curinga. joker Will Will Tempo determinado Tempo determinado window window Janela Janela window manager window manager gestor de janelas gestor de janelas wireless wireless sem fio sem fio wizard wizard assistente assistente word wrap word wrap

relativo a edição gráfica, contorno de texto à volta de uma imagem relativo a edição gráfica, contorno de texto à volta de uma imagem ou objecto. word ou objecto. word wordlength wordlength extensão de palavra extensão de palavra wrap (v) wrap (v)

embrulhar; contornar (ed. gráfica) embrulhar; contornar (ed. gráfica) wraparound (v)

wraparound (v)

relativo a edição gráfica, contorno de texto à volta de uma imagem relativo a edição gráfica, contorno de texto à volta de uma imagem ou objecto (QuarkXpress) ou objecto (QuarkXpress) wrapper wrapper empacotador empacotador X (Gráficos) X (Gráficos) Coordenada horizont

Coordenada horizontal em uma al em uma imagem. Coordenada vertical em umaimagem. Coordenada vertical em uma imagem.

imagem. é é representarepresentada da pela pela letra letra Y.Y. X.25

X.25

Protocolo de roteamento muito utilizado em redes públicas de Protocolo de roteamento muito utilizado em redes públicas de pacotes.

pacotes. X.400 X.400

Um protocolo que especifica servicos do tipo store-and-forward, Um protocolo que especifica servicos do tipo store-and-forward, sendo o serviço de

sendo o serviço de correio eletronico Message Handle System (MHS) ocorreio eletronico Message Handle System (MHS) o mais conhecido deles.

(35)

X.500 X.500

É um padrão ITU-TSS/ISO para serviços de diretório eletrônico. É um padrão ITU-TSS/ISO para serviços de diretório eletrônico. Y (Gráficos)

Y (Gráficos)

Coordenada vertical em uma imagem. As coordenadas horizontais em uma Coordenada vertical em uma imagem. As coordenadas horizontais em uma imagem são representadas pela letra Y. (As horizontais são X, e não imagem são representadas pela letra Y. (As horizontais são X, e não Y.)

Y.) YAHOO YAHOO

Site catálogo para pesquisa de assuntos variados na internet. Site catálogo para pesquisa de assuntos variados na internet. Yellow Pages

Yellow Pages

Um serviço usado por administradores Unix para gerenciar bases de Um serviço usado por administradores Unix para gerenciar bases de dados distribuídas através de uma rede.

dados distribuídas através de uma rede. ZIPAR

ZIPAR

COMPACTAR OU COMPRIMIR ARQUIVOS COMPACTAR OU COMPRIMIR ARQUIVOS zoom in (v)

zoom in (v)

aumentar. ampliar. aproximar aumentar. ampliar. aproximar zoom-out (v)

zoom-out (v)

reduzir, diminuir reduzir, diminuir

Referências

Documentos relacionados

Esta comunicação apresenta as características e funcionalidades do Serviço de Alojamento de Revistas Científicas desenvolvido no âmbito do projeto Repositório

Este trabalho teve como principal objetivo promover a segurança do paciente contribuindo para a redução de erros de medicação em um hospital oncológico por meio de uma ferramenta

Neste sentido, a luta nacional ad- quiriu um autêntico caráter popular e por isso a maioria dos movimentos operários dos países periféricos e dependentes teve de inserir a

Nesse tipo de inibição, a maior absorção de um elemento não pode ser anula- da pelo aumento da concentração do outro, o que não ocorre na inibição competitiva, em que o inibidor

Vale ressaltar que a grande diferença em termos de %FBN, quando compara-se os resultados obtidos pela técnica de abundância natural de 15 N utilizando as

Para identificar as principais linhas de investigação no âmbito do uso das Tecnologias da Informação e Comunicação (TIC) na Agricultura, desde 2010 até à

Relativamente à eficácia antimicrobiana, esta terapia feita em biofilmes endodônticos tem fracassado, por não conseguir eliminar completamente os microorganismos, o

Ao concluirmos mais um ano de atividades realizadas no âmbito do PNC (iniciativa desenvolvida pela Direção- Geral da Educação, pelo Instituto do Cinema e Audiovisual e pela