• Nenhum resultado encontrado

MH2103 GSM Wireless Phone MANUAL DO USÁRIO

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "MH2103 GSM Wireless Phone MANUAL DO USÁRIO"

Copied!
16
0
0

Texto

(1)

MH2103

GSM Wireless Phone MANUAL DO USÁRIO

(2)

Guia de telefone

Introdução de Teclado

Tecla Descrição

1.Menu/ Selecção • Entrar no menu principal

• Executar a função indicada na parte inferior esquerda da tela.

(3)

Tecla Descrição

2. Número • Use estas teclas para digitar números e caracteres.

3. # , * • Executar diferentes funções em condições diferentes.

4.Rolagem • Pressione estas teclas para mover cursor para a esquerda, direita, para cima ou para baixo quando digitar caracteres ou selecionar itens.

• Funções padrões em modo de espera são definidas no menu de Configurações.

5. EXT PWR • Acende-se quando o telefone estiver ligado com uma tomada externa de energia.

6. NOMES/CLR/VOLTAR • Executar a função indicada na parte inferior direito da tela.

7.MENSAGEM • Esta é a tecla de atalho para entrar no menu de mensagens em modo de espera.

8. SAÍDA • Terminar uma chamada activa ou chamada rejeitada.

• Ligar/ Desligar o telehone.

(4)

Tecla Descrição

9. TELEFONAR/ • Efectuar chamada ou atender chamada.

• No modo de espera, pressione esta tecla para entrar na lista de chamada efectuadas.

10.HANDS-FREE • Se você estiver usando o telefone para ligar e quiser transferir a chamada para a viva-voz, pressiona a tecla e desligue o telefone para conversar em viva-voz.

• Pressione esta tecla para terminar uma chamada do telefone . Nota:

Nesta manual, “pressionar” a tecla tem sentido de pressionar a tecla u ma vez, “manter” tem sentido de pressionar durante 2 ou 3 segundos.

Entreface Icons

Icon Descrição Icon Descrição

Intensidade do sinal

Nova mensagem

Silencioso Desvio incondicional

Indicador de carga

Alarme

(5)

Instalação

1. Telefone fixo

Ligue com telephone e aparelho através do cabo de telefone.

2. Adaptador externo de alimentação de ennergia

Conectar o adaptador externa de alimentação à tomada externa de AC . 3. Cartão de SIM

Desligar sempre o telephone antes de remover ou inserir o cartão de SIM.

Abrir a tampa inferior da bateria. Tirar a bateria do telefone, inserir o cartão SIM.

Certificar se o cartão SIM está bem inserido, seguidamente, colocar a bateria.

Como ligar/ desligar o telefone

n Para ligar o telefone fixo, conecta o, numa tomada externa com adaptador de energia, em seguida, pressiona a tecla SAIDA até que o telefone estar ligado.

Para desligar o telefone, no modo de espera, pressiona a tecla SAÍDA até que o telefone estar desligado.

Nota:

É recomendável conectar o telefone a uma tomada externa de energia e usar bateria interna do telefone apenas quando a carga externa for fraca ou não estiver disponível.

O telefone irá carregar a bateria interna automaticamente quando eatar ligado a uma tomada externa de energia.

Como se faz a chamada

Há dois métodos de fazer chamada:

n Primeiro método:

1. Pegue o telefone ou pressione a tecla HANDS-FREE.

2.Digite o número de telefone, pressione a tecla CHAMAR para efectuar a chamada.

(6)

n Segundo método:

Digite o número ou selecione o número do contacto de receptor, ou pressione Chamar/REDIAL para selecionar um número da lista de chamadas efectuadas, depois, pressione a tecla chamar para fazer a chamada.

Nota:

Addicone o prefixação internacional, código de país e da area “sem o zero( 0)” antes do número de telefone ao efectuar a chamada internacional.

Servidor de correio de voz

Antes de usar voice mail, conecte o fornecedor do serviço para confirmar que voice mail está activo.

O sistema envia automaticamente uma mensagem para o seu telefone para informar que há um novo correio de voz. Leia a mensagem, em seguida, disque o número do correio de voz para ouvir o seu correio de voz.

Para ler ou enviar o seu correio de voz, por favor, pressiona a tecla "1" para discar o número da caixa de correio de voz em modo de espera.

Mensagem

Selecione Messagem no Menu.

• Selecione Escrever mensagem para escrever a mensagem, Pressione Opções selecione Enviar or Salvar os rascunhos .

• Selecione Caixa de Entrada para ver as mensagens recebidas.

• Selecione Caixa de Saída para ver as mensagens de envidas .

• Selecione Rascunho par ver os rascunhos.

• Selecione Caixa de Enviada para ver as mensagens enviadas com succeso.

• Selecione Modelo para ver as mensagens de modelo.

• Selecione Serviço de correio de voz para ouvir as suas mensagens de correio de voz, ou definir o número de correio de voz.

• Selecione Configurações para fazer as configurações necessárias curtas de mensagem.

(7)

• Selecione Capacidade de Mensagem para ver as mensagens recebidas e gardadas e número máximo de capacidade de mensagens recebidas no telefone e no cartão de SIM.

Código de telefone

Código do telefone pode impedir o uso não autorizado.O padrão de código de telefone é 1234. Mudar o código para o seu próprio usuario mais breve possível.

Se você alterar o código do telefone, deve lembre-se do novo código ou colocá-la em guardar/gravar.

Código de PIN and Código de PUK

• Código de PIN: O código de PIN pode evitar que o seu cartão SIM seja usado se a sua autorização. Quando o código de PIN está activada, você deve inserir o código de PIN ao ligar o telefone novamente. Mudar o código do PIN do teu telefone mais breve possível.

• Código de PUK: O cartão SIM será bloqueado se você digitar um código de PIN errado três vezes consecutivos. Para desbloquear, você precisa de código de PUK.

Nota:

Código de PIN e código de PUK podem ser oferecidos juntamente com o cartão SIM. Se não, contactar o seu fornecedor de serviços.

Introduz carácteres

Operador Método

Introduz Dígitos “123”, pressione as teclas de Números para inserir os dígitos desejados directamente..

Introduz Letras ”Po”,”po”,”PO”,“Abc”, “abc”, “ABC”, pressione a tecla das letras correspondentes até que a letra necessaria apareça.

(8)

Operador Método

Introduz Palavras “sPo”,”spo”,”sPO”, pressione as teclas de Números para introduzir os caracteres da palavra.

Em seguida, pressione Menu / Selecção para confirmar.

Introduz Símbolos Prissiona a tecla *(asterisco), em seguida, para selecionar o símbolo correspondente, use as teclas de rolagem.

Introduz Espaço Além do modo de entrada de números, pressione a tecla "0"(zero) para adicionar um espaço.

Apagar Caráteres Pressione a tecla de NOMES/CLR/VOLTAR.

Apagar todos os

carácteres Pressiona a tecla de NOMES/CLR/VOLTAR até que o cursor fique à frente dos carácteres apagadas.

Mover o cursor Pressione as teclas de rolagem.

Alterar o modo de introduzir

Pressione a tecla # (cardinal) para alterar o modo de introduzir o texto.

(9)

Função de Menu

Função Descrição Seleção

Criar mensagem

Criar mensagem e enviar para outras pessoas.

Menu → Mensagem → Escrever mensagem Ler

mensagem

Ler mensagem na caixa de Entrada, Saída, Rascunhos, Enviada.

Menu → Mensagem → Caixa de Entrada / Saída / Rascunhos / Enviada.

Correio de voz

Receber e ouvir mensagens de voz. Definar o número de correio de voz.

Menu → Mensagem → servidor de correio de voz

Definições das mensagens

Fazer algumas definições de mensagens curtas necessárias.

Menu → Mensagem → Definições

Chamadas recentes

Ver ou marcar todas as chamadas recentes

Menu → O registro de chamada → Chamda não atendida /efectuada / recebida.

Duração da chamada

Verificar a última chamada, chamadas recebidas, chamadas efectuadas ou duração histórico de chamadas.

Menu → Registo de chamada

→ duração de chamada

Procurar o contacto

Ver contacto Menu→ Contacto

(10)

Função Descrição Seleção Adicionar o

contacto

Salvar número de telefone. Menu → Contactos → Opções → Nova Lista de

discagem rápida

Conjunto e lista de

discagem rápida vista. Menu de Discagem → Contactos → Opções → Outros → Rapiz Desvio de

chamadas

Especificar as condições em que os tipos de chamadas devem ser desviadas para outro número.

Menu → Definições → Definições da chamada → Desvio de chamadas

Chamada em espera

Colocar a chamada actual em espera para atender a outra chamada.

Menu → Definições → Definições da chamada → Chamada em espera Restrição de

chamadas

Restringir a marcação ou a recepção de chamadas determinadas.

Menu → Definições → Definições da chamada → Chamada barrada Minuto de

beep

Definir o minute de beep Menu→Definições Definições de Chamadas→

Minuto de beep Rediscagem

automática Definir rediscagem

automática função. Menu → Definições → Definições da chamada → Rediscagem automatica

(11)

Função Descrição Seleção Data e hora Definir data e hora, e

formato de data e hora.

Menu → Definições → Definições do telefone → Hora e data

Tecla de atalho

Definir a tecla de rolagem como tecla de atalho de algum menu.

Menu → Definições → Definições do telefone → Definições de atalho Bloquear do

teclado

Bloquear o teclado automaticamente.

Pressionar a tecla de #, em seguida, a tecla de * para desbloquear.

Menu → Definições → Definições do telefone → Bloqueio automático do teclado

Backlight Definir a luz, ao usar o telefone.

Menu → Definições → Backlight

Código de PIN

Definir ou alterar o código de PIN.

Menu → Definições → Segurança → PIN Código de

segurança do telefone

Definir ou alterar o código

de segurança do telefone. Menu → Definições → Segurança → Bloqueio de telefone

Restaurar as definições de fábrica

Mudar para as definições de padrão de fábrica. O telefone tem senha, a senha padrão é composta por seguintes digitos:1234.

Menu → Definições Segurança → Restaurar as definições de fábrica

(12)

Função Descrição Seleção Perfis Definir perfis de seu

telefone.

Menu → Definições → Perfis

Definições de Rede

Definir o caminho de pesquisar da rede.

Menu → Definições Seleção de rede Calculadora Executar cálculos básicos

de matemática. Menu → Ferramentas → Calculadora

Alarme Definir alarme Menu → Ferramentas →

Alarme

Rádio FM Escutar rádio FM Menu → Ferramentas Rádio FM

Calendário Ver o calendário Menu → Ferramentas Calendário

STK SIM Card Tool Kit (vários para diferentes cartão SIM).

Menu→ STK

Aviso e Manutenção

• Alguns dispositivos eletrônicos são susceptíveis com a interferências eletromagnéticas enviadas pelo telefone, se serão inadequadamente protegidos.

Continue a usar o telefone pelo menos 20 cm ou o mais longe possível de aparelhos de TV, rádio e outros equipamentos de escritório automatizado, de forma a evitar a interferência eletromagnética

• Utilizização do telefone pode interferir com dispositivos médicos como ouvir assessores e marca-passos ou outros dispositivos médicos no hospital. Consulte

(13)

um médico ou o fabricante do dispositivo médico antes de usar o telefone.

• Esteja ciente da limitação de uso ao usar o telefone em locais como armazéns de petróleo, ou fábricas de produtos químicos, onde existem gases explosivos ou produtos explosivos que eatam sendo processados, se bem que o seu telefone esteja em estado de repouso, ele ainda transmite rádio frequência (RF) energia.

Portanto, desligue o telefone, se necessário.

• Não toque na antena durante uma chamada. Caso contrário, a antena vai afetar a qualidade da chamada e a energia da bateria de resíduos. A antena danificada vai provocar uma queimadura ligeira ao tocar sua pele.

• Permita que a antena fique longe de obstruções e posicione a antena para cima.

Isso irá garantir melhor qualidade de chamada.

• Mantenha o telefone fora do alcance de crianças. O telefone pode causar ferimentos se usar como um brinquedo.

• Não coloque outras coisas no terminal para evitar sobreposição radiador.

• Use acessórios originais ou acessórios autorizados pelo fabricante. A utilização de acessórios não autorizados pode afetar o desempenho do seu telefone e violar os regulamentos nacionais relacionados com as terminais de telecomunicações, até mesmo fazer perigo para seu corpo.

• Coloque o teu telefone longe de itens magnéticos como discos de computador de modo a não produzir o campo eletromagnético.

• Não exponha seu telefone à luz solar ou em locais quentes. Alta temperatura pode encurtar a existência útil de dispositivos eletrônicos.

• Proteger o seu telefone do líquido vaze.

• Desconecte a fonte de alimentação externa e não use o telefone durante o tempestade.

• Desconecte o adaptador externo de alimentação ou remova a bateria quando o telefone não estiver em uso.

• É extremamente recomendável carregar a bateria antes da primeira utilização. A bateria pode ter sido descarregada durante o armazenamento e entrega.

• Não desligue o conectador do cabo de dados do telefone, e não instala ou remova a bateria, quando o telefone está ligado.

• Não tente desmontar o telefone por si mesmo. O manuseamento não especializado dos dispositivos pode danificá-los.

• O telefone não é prova d'água, mantenha-o seco e guarde em lugar sombreado e fresco.

(14)

• Se você quiser limpar o seu telefone, utilize o tecido limpo que é um pouco húmido ou anti-estático. Não use solventes químicos de limpeza abrasivos ou detergentes fortes para limpar o telefone, tais como o álcool, o agente de diluição e benzeno. Desligue o telefone antes de limpar.

Garantia limitada

• Esta garantia não se aplica aos defeitos ou erros provocados no produto por:

i. Desfiguração Razoável de Aparência de Router

ii. Falha do usuário final para seguir a instalação, operação da ZTE ou instruções ou procedimentos de manutenção.

iii. Descuido por parte do usuário , abuso, negligência ou instalação inadequada, desmonta, armazenamento, manutenção ou operação do Produto.

iv. Modificações ou manunteção não feita pela ZTE ou indivíduo autorizado pela ZTE.

v. Falhas de energia, picos, incêndio, inundação, acidente, acções de terceiros ou outros eventos fora do controle da ZTE.

vi. Uso de produtos de terceiras partes, ou uso em conjunto com produtos de terceiras partes, fornece defeitos devido ao uso combinado

vii. Qualquer outra causa além da gama do uso normal para os produtos.

Usuário Final não tem o direito de recusar, devolver ou receber um reembolso de qualquer produto da ZTE sob as situações acima mencionadas.

• Esta garantia é o único remédio do usuário final e única responsabilidade da ZTE para artigos defeituosos ou não conformes, e substitui todas as outras garantias, expressas, implícitas ou estatutárias, incluindo não se limitando às garantias implícitas de comercialização e adequação a uma finalidade específica, salva disposição em contrário das disposições imperativas da lei.

Limitação de Responsibilidade

A ZTE não será responsável por qualquer perda de lucros, danos especiais, incidentes ou conseqüencias, decorrentes de ou em conexão com o uso deste produto, no caso de o usuario não remeter um aviso previo a ZTE sobre o problema ou danos que o artigo venha a ter, também a ZTE não vai se responsabilizar por interrupção de negócios, custo de capital, custo de instalações substitutos do produto, ou qualquer custo relacionado ao tempo de inactividade.

(15)

Solução de problemas

Se o seu telefone aparece seguinte fenômeno no processo de aplicação, leia a seguinte informação relativa à primeira vista. Se os problemas ainda não pode ser resolvido, contacta o distribuidor ou fornecedor de serviços.

Problema Ponto de inspeção

Ao ligar o telefone, ele solicitará Insirir "PIN".

Introduza o seu código PIN do cartão SIM. Se você tiver alterado o código PIN, introduza o novo código PIN.

Ao ligar o telefone, ele solicitará

que "Emergência". Verifique se o cartão SIM está bem inserido ou não.

Ao ligar, o telefone solicitará Inserir "Telefone bloqueado".

Digite o código de bloqueio que você já definiu para desbloquear o telefone.

Não há toque de uma chamada recebida.

Verifique a configuração do volume de toque. E verifica se "mute" está definido nos perfis.

Na exibição na tela quando desligar fonte externa de alimentação.

Verifica se a bateria tem carga, ou ele está danificado, ligar o telefone novamente.

Pressione a tecla de chamada / REDIAL,mas nenhum número é enviado.

Verifica se você configurou a restrição de chamada.

Não é possivel efectuar a está chamada.

Verifica se que o número é limitado.

(16)

Problema Ponto de inspeção Não é possível enviar

mensagens curtas.

Verifica o estado da rede, ou a configuração do centro de mensagens.

Outro fenômeno anormal. Primeiro consulta ao manual do usuário, em seguida, verifica se bateria está conectado corretamente ou não. Se não houver nenhum problema, reinicia o telefone.

Referências

Documentos relacionados

Por vezes, o localizador necessita de alterar não só o texto como também possíveis imagens ou a forma como estas são apresentadas, sendo o exemplo mais óbvio o caso de

1.3.1 Definição: Frequentadores ou congregados são as pessoas que ainda não fazem parte do rol de membros da igreja, ainda não batizados ou recebidos pela assembleia da igreja.. a)

6 Consideraremos que a narrativa de Lewis Carroll oscila ficcionalmente entre o maravilhoso e o fantástico, chegando mesmo a sugerir-se com aspectos do estranho,

esta espécie foi encontrada em borda de mata ciliar, savana graminosa, savana parque e área de transição mata ciliar e savana.. Observações: Esta espécie ocorre

Dessa forma, os níveis de pressão sonora equivalente dos gabinetes dos professores, para o período diurno, para a condição de medição – portas e janelas abertas e equipamentos

O valor da reputação dos pseudônimos é igual a 0,8 devido aos fal- sos positivos do mecanismo auxiliar, que acabam por fazer com que a reputação mesmo dos usuários que enviam

A prova do ENADE/2011, aplicada aos estudantes da Área de Tecnologia em Redes de Computadores, com duração total de 4 horas, apresentou questões discursivas e de múltipla

Não houve diferença significativa para as variáveis comprimento de raízes comerciais e diâmetro de raízes comerciais; os clones 06 e 14 e a cultivar sergipana apresentaram