• Nenhum resultado encontrado

MANUAL DE INSTRUÇÕES Seladora a Vácuo MODELO SVB 400. Versão 1 - (Abril de 2017) - Cód

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "MANUAL DE INSTRUÇÕES Seladora a Vácuo MODELO SVB 400. Versão 1 - (Abril de 2017) - Cód"

Copied!
20
0
0

Texto

(1)

®

MODELO

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES

SVB 400

(2)

1.Princípio de operação... 2. Aplicação... 3.Componentes... 4.Modo de instalação... 5.Especificações técnicas... 6.Painel de comando... 6.1.Descrição... 6.2.Tecla liga/desliga... 7.Informações importantes... 8.Modo de operação... 8.1. Vácuo e Solda... 8.2. Solda... 9.Manutenção... 9.1. Troca da fita de solda e fita protetora... 9.2.Troca da fita protetora e perfil esponjoso... 9.3.Troca dos perfis de vedação (superior e inferior)... 9.4.Limpeza do equipamento... 9.5.Limpeza do reservatório de líquidos... 9.6.Análise de falhas... 10.Tabela de problemas e procedimentos... 11.Esquema elétrico... 12.Termo de garantia... 2 03 03 04 05 06 06 06 07 09 09 09 11 12 12 12 13 13 14 15 16 18 19

SUMÁRIO

3

1. PRINCÍPIO DE OPERAÇÃO

2. APLICAÇÃO

Utilizada em aplicações de baixa produção como em açougues, fiambrerias ou qualquer outro produto que necessite proteção a vácuo.

Este equipamento tem como princípio a utilização dos benefícios do vácuo (ausência de ar) na conservação de alimentos e produtos que sofrem oxidação.

Aumento da vida útil dos alimentos e ainda conservar suas propriedades nutricionais, isso adequado aos fatores de ficar com esses alimentos prontos para consumir ou cozinhar.

Sabemos que os alimentos estragam em função dos microrganismos presentes no ar agirem sobre o alimento, provocando a reação de deterioração. Por essa razão havendo a ausência de ar, protegida pela embalagem adequada consegue-se o aumento da vida útil do produto embalado.

ATENÇÃO

Nunca armazenar ou utilizar este equipamento para embalar substâncias explosivas, tais como latas de aerossol com algum tipo de propulsor inflamável.

(3)

1.Princípio de operação... 2. Aplicação... 3.Componentes... 4.Modo de instalação... 5.Especificações técnicas... 6.Painel de comando... 6.1.Descrição... 6.2.Tecla liga/desliga... 7.Informações importantes... 8.Modo de operação... 8.1. Vácuo e Solda... 8.2. Solda... 9.Manutenção... 9.1. Troca da fita de solda e fita protetora... 9.2.Troca da fita protetora e perfil esponjoso... 9.3.Troca dos perfis de vedação (superior e inferior)... 9.4.Limpeza do equipamento... 9.5.Limpeza do reservatório de líquidos... 9.6.Análise de falhas... 10.Tabela de problemas e procedimentos... 11.Esquema elétrico... 12.Termo de garantia... 2 03 03 04 05 06 06 06 07 09 09 09 11 12 12 12 13 13 14 15 16 18 19

SUMÁRIO

3

1. PRINCÍPIO DE OPERAÇÃO

2. APLICAÇÃO

Utilizada em aplicações de baixa produção como em açougues, fiambrerias ou qualquer outro produto que necessite proteção a vácuo.

Este equipamento tem como princípio a utilização dos benefícios do vácuo (ausência de ar) na conservação de alimentos e produtos que sofrem oxidação.

Aumento da vida útil dos alimentos e ainda conservar suas propriedades nutricionais, isso adequado aos fatores de ficar com esses alimentos prontos para consumir ou cozinhar.

Sabemos que os alimentos estragam em função dos microrganismos presentes no ar agirem sobre o alimento, provocando a reação de deterioração. Por essa razão havendo a ausência de ar, protegida pela embalagem adequada consegue-se o aumento da vida útil do produto embalado.

ATENÇÃO

Nunca armazenar ou utilizar este equipamento para embalar substâncias explosivas, tais como latas de aerossol com algum tipo de propulsor inflamável.

(4)

4

3. COMPONENTES

A B C D E F G I H Bico de sucção Travas da tampa Resistência de Solda

Manípulo para movimentação do bico Painel

Perfil de vedação inferior e superior Chave liga/desliga do equipamento Manopla para solda

Tampa móvel J Tampa traseira

K Visor do reservatório de líquido

H B C D G E F A I J K L B

4.

5 www.sulpack.com.br

- Retirar o equipamento da caixa;

- Não utilizar adaptadores para ligar o equipamento;

- Certificar de que o local no qual o equipamento será ligado tenha a instalação orientada nas características elétricas deste manual;

- Utilizar uma mesa ou bancada que seja segura para suportar o peso e com altura adequada para facilitar a operação do equipamento e que atenda as normas de segurança do trabalho.

O equipamento deve operar em ambiente seco. É totalmente desaconselhável que fique junto da produção onde o ambiente é úmido, principalmente se estiver embalando carnes e frios.

Trabalhar em ambiente com alto teor de umidade prejudica os componentes eletroeletrônicos e a bomba de vácuo, o que irá excluir a garantia deste equipamento.

A própria legislação do RIISPOA determina salas especificas para embalagem de produtos.

Este aparelho não se destina à utilização por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido instruções referentes à utilização do aparelho ou estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança.

Recomenda-se que as crianças sejam vigiadas para assegurar que elas não estejam brincando com o aparelho.

MODO DE INSTALAÇÃO

Faça o devido aterramento do seu equipamento.

ATENÇÃO

Seu equipamento foi produzido com cabo de alimentação que atende NBR 14.136, padrão 03 pinos redondos 2P + T. O pino central é o terra.

ATENÇÃO

Caso o cabo de alimentação estiver danificado ou rompido, deverá ser substituído somente por agente autorizado ou pessoa qualificada, a fim de evitar riscos.

L Rampa auxiliar para embalagem de grãos. Para utilizar posicionar em frente a máquina conforme a imagem acima.

(5)

4

3. COMPONENTES

A B C D E F G I H Bico de sucção Travas da tampa Resistência de Solda

Manípulo para movimentação do bico Painel

Perfil de vedação inferior e superior Chave liga/desliga do equipamento Manopla para solda

Tampa móvel J Tampa traseira

K Visor do reservatório de líquido

H B C D G E F A I J K L B

4.

5 www.sulpack.com.br

- Retirar o equipamento da caixa;

- Não utilizar adaptadores para ligar o equipamento;

- Certificar de que o local no qual o equipamento será ligado tenha a instalação orientada nas características elétricas deste manual;

- Utilizar uma mesa ou bancada que seja segura para suportar o peso e com altura adequada para facilitar a operação do equipamento e que atenda as normas de segurança do trabalho.

O equipamento deve operar em ambiente seco. É totalmente desaconselhável que fique junto da produção onde o ambiente é úmido, principalmente se estiver embalando carnes e frios.

Trabalhar em ambiente com alto teor de umidade prejudica os componentes eletroeletrônicos e a bomba de vácuo, o que irá excluir a garantia deste equipamento.

A própria legislação do RIISPOA determina salas especificas para embalagem de produtos.

Este aparelho não se destina à utilização por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido instruções referentes à utilização do aparelho ou estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança.

Recomenda-se que as crianças sejam vigiadas para assegurar que elas não estejam brincando com o aparelho.

MODO DE INSTALAÇÃO

Faça o devido aterramento do seu equipamento.

ATENÇÃO

Seu equipamento foi produzido com cabo de alimentação que atende NBR 14.136, padrão 03 pinos redondos 2P + T. O pino central é o terra.

ATENÇÃO

Caso o cabo de alimentação estiver danificado ou rompido, deverá ser substituído somente por agente autorizado ou pessoa qualificada, a fim de evitar riscos.

L Rampa auxiliar para embalagem de grãos. Para utilizar posicionar em frente a máquina conforme a imagem acima.

(6)

5. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

MODELO

Especificações SVB 400

Revestimento Aço inox 430 escovado

Painel de controle Digital

Tensão [VAC] 127 ou 220 (Ver modelo)

Frequência [Hz] 50 - 60

Potência [W] 190

Bomba de vácuo [m³/h] 1,26 (Bomba sem óleo) Dimensão L x P x A [mm] 500 x 300 x180 Dimensão da solda C x L [mm] 410 x 3

Solda Filete [n°] 1

Material a soldar com vácuo Polietileno com nylon 3 e 5 camadas/MRP Material a soldar sem vácuo PP, BOPP, PEAD, PE, ALUMINIZADO*

* Para selar o aluminizado as camadas devem ser somente duplas, podendo não selar conforme a espessura.

6. PAINEL DE COMANDO

6.1.DESCRIÇÃO: A B D C E 6 www.sulpack.com.br 7 A B C D

Obs.:A manipulação do painel quando em operação só é possível nas teclas e para cancelar o processo.

Tecla para ajustar o tempo de solda que pode ser de 2,5 à 6 segundos com escala de 0,5 segundos. Ao desligar o equipamento e religá-lo o sistema retomará ao tempo de solda que estava sendo utilizado na última operação;

Tecla de operação para solda conforme item 8.2; Tecla de operação para vácuo e solda conforme item 8.1; LED para indicar o tempo de solda;

LED para indicar o processo de vácuo.

E

C B

6.2. TECLA LIGA/DESLIGA:

Tecla geral para interromper a alimentação do equipamento.

7. INFORMAÇÕES IMPORTANTES

Atenção!!

Para um bom funcionamento de seu equipamento siga as instruções abaixo: - O produto a ser embalado deverá ocupar no mínimo 80% do espaço interno da embalagem, estar aproximadamente encostado no bico de sucção;

- Utilize embalagens adequadas para vácuo: polietileno com nylon (3 ou 5 camadas), aluminizados (consultar) ou MRP (Máxima Resistência à Perfuração);

(7)

5. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

MODELO

Especificações SVB 400

Revestimento Aço inox 430 escovado

Painel de controle Digital

Tensão [VAC] 127 ou 220 (Ver modelo)

Frequência [Hz] 50 - 60

Potência [W] 190

Bomba de vácuo [m³/h] 1,26 (Bomba sem óleo) Dimensão L x P x A [mm] 500 x 300 x180 Dimensão da solda C x L [mm] 410 x 3

Solda Filete [n°] 1

Material a soldar com vácuo Polietileno com nylon 3 e 5 camadas/MRP Material a soldar sem vácuo PP, BOPP, PEAD, PE, ALUMINIZADO*

* Para selar o aluminizado as camadas devem ser somente duplas, podendo não selar conforme a espessura.

6. PAINEL DE COMANDO

6.1.DESCRIÇÃO: A B D C E 6 www.sulpack.com.br 7 A B C D

Obs.:A manipulação do painel quando em operação só é possível nas teclas e para cancelar o processo.

Tecla para ajustar o tempo de solda que pode ser de 2,5 à 6 segundos com escala de 0,5 segundos. Ao desligar o equipamento e religá-lo o sistema retomará ao tempo de solda que estava sendo utilizado na última operação;

Tecla de operação para solda conforme item 8.2; Tecla de operação para vácuo e solda conforme item 8.1; LED para indicar o tempo de solda;

LED para indicar o processo de vácuo.

E

C B

6.2. TECLA LIGA/DESLIGA:

Tecla geral para interromper a alimentação do equipamento.

7. INFORMAÇÕES IMPORTANTES

Atenção!!

Para um bom funcionamento de seu equipamento siga as instruções abaixo: - O produto a ser embalado deverá ocupar no mínimo 80% do espaço interno da embalagem, estar aproximadamente encostado no bico de sucção;

- Utilize embalagens adequadas para vácuo: polietileno com nylon (3 ou 5 camadas), aluminizados (consultar) ou MRP (Máxima Resistência à Perfuração);

(8)

8

LEMBRE-SE DE QUE A FALTA DE UM DESTES ITENS PODE PARAR O SEU EQUIPAMENTO.

- Retire seu equipamento da tomada ao encerrar seus trabalhos, pois descargas elétricas podem danificar alguns componentes eletrônicos; - Limpe o filtro de sucção periodicamente;

- É expressamente proibido o uso desta máquina para os seguintes produtos e operações:

Produtos instáveis, inflamáveis e explosivos; Recipientes com gás à pressão de qualquer tipo; Pó abrasivo ou não;

Materiais ou produtos não previstos, de natureza de risco ao equipamento e/ou ao operador.

Não faça solda sem pressionar o manípulo conforme passo 8 do item 8.1.

- A pressão atmosférica e umidade relativa do ar influenciam no rendimento da bomba de vácuo do equipamento.

- A vida útil dos perfis de vedação, perfil de silicone esponjoso da tampa e da fita protetora que reveste a resistência de solda, estão ligados diretamente ao volume de trabalho e não estão cobertos pela garantia.

Os itens abaixo sofrem desgaste em função de seu regime de trabalho portanto, tenha sempre reserva dos mesmos:

· Perfis de vedação inferior e superior;

· Fita protetora adesiva para barramento de solda; · Fita de solda.

Lembre-se:

8. MODO DE OPERAÇÃO

Passo 1: Ligar a máquina;

Passo 2: Ajustar o tempo de solda na tecla NÍVEL DE SOLDA;

Passo 3: Puxar o manípulo para frente até travar.

Passo 4: Colocar o bico de sucção dentro da embalagem e posicioná-la com a ponta logo a frente da fita de solda;

Passo 5: Baixar a tampa móvel e pressioná-la para baixo nos dois pontos até travar as duas pontas da tampa móvel;

Passo 6: Pressionar a tecla VÁCUO E SOLDA.

Nesta etapa é importante criar canais na embalagem através da movimentação do produto de modo que faça o vácuo em toda a embalagem.

8.1.VÁCUO E SOLDA:

* Imagens meramente ilustrativas

9 www.sulpack.com.br

(3)

(4)

(5)

(6)

Manípulo puxado

(9)

8

LEMBRE-SE DE QUE A FALTA DE UM DESTES ITENS PODE PARAR O SEU EQUIPAMENTO.

- Retire seu equipamento da tomada ao encerrar seus trabalhos, pois descargas elétricas podem danificar alguns componentes eletrônicos; - Limpe o filtro de sucção periodicamente;

- É expressamente proibido o uso desta máquina para os seguintes produtos e operações:

Produtos instáveis, inflamáveis e explosivos; Recipientes com gás à pressão de qualquer tipo; Pó abrasivo ou não;

Materiais ou produtos não previstos, de natureza de risco ao equipamento e/ou ao operador.

Não faça solda sem pressionar o manípulo conforme passo 8 do item 8.1.

- A pressão atmosférica e umidade relativa do ar influenciam no rendimento da bomba de vácuo do equipamento.

- A vida útil dos perfis de vedação, perfil de silicone esponjoso da tampa e da fita protetora que reveste a resistência de solda, estão ligados diretamente ao volume de trabalho e não estão cobertos pela garantia.

Os itens abaixo sofrem desgaste em função de seu regime de trabalho portanto, tenha sempre reserva dos mesmos:

· Perfis de vedação inferior e superior;

· Fita protetora adesiva para barramento de solda; · Fita de solda.

Lembre-se:

8. MODO DE OPERAÇÃO

Passo 1: Ligar a máquina;

Passo 2: Ajustar o tempo de solda na tecla NÍVEL DE SOLDA;

Passo 3: Puxar o manípulo para frente até travar.

Passo 4: Colocar o bico de sucção dentro da embalagem e posicioná-la com a ponta logo a frente da fita de solda;

Passo 5: Baixar a tampa móvel e pressioná-la para baixo nos dois pontos até travar as duas pontas da tampa móvel;

Passo 6: Pressionar a tecla VÁCUO E SOLDA.

Nesta etapa é importante criar canais na embalagem através da movimentação do produto de modo que faça o vácuo em toda a embalagem.

8.1.VÁCUO E SOLDA:

* Imagens meramente ilustrativas

9 www.sulpack.com.br

(3)

(4)

(5)

(6)

Manípulo puxado

(10)

10 www.sulpack.com.br

Passo 7: Assim que for verificado o v á c u o d e s e j a d o n o p r o d u t o pressionar o manípulo da solda para baixo lentamente;

Obs.: Este aspecto é definido pelo cliente por um parâmetro visual da embalagem, o equipamento não apresenta nenhum método de avaliação do nível de vácuo na embalagem.

Passo 8: Logo após o bico retornar, pressionar o manípulo de solda para selar a embalagem.

Mantenha pressionado até soar um sinal sonoro.

A qualidade da solda está relacionada a pressão que está sendo exercida sobre a embalagem e ao nível de solda pré estabelecido;

Passo 9: Destravar a tampa pressionando as duas travas nas pontas da tampa móvel;

.

* Imagens meramente ilustrativas

(7)

(8)

(9)

Passo 1: Ligar a máquina;

Passo 2: Ajustar o tempo de solda na tecla NIVEL DE SOLDA;

Passo 3: Posicionar a embalagem com a ponta logo a frente da fita de solda;

Passo 4: Baixar a tampa móvel e pressioná-la para baixo nos dois pontos até travar as duas pontas da tampa móvel;

Passo 5: Pressionar a tecla SOLDA. Logo após, pressionar o manípulo de solda para selar a embalagem. Mantenha pressionado até soar um sinal sonoro.

A qualidade da solda está relacionada a pressão que está sendo exercida sobre a embalagem e ao nível de solda pré estabelecido;

Passo 6: Destravar a tampa pressionando as duas travas nas pontas da tampa móvel;

8.2.SOLDA:

* Imagens meramente ilustrativas * Imagens meramente ilustrativas

(3)

(4)

(5)

(3)

(11)

10 www.sulpack.com.br

Passo 7: Assim que for verificado o v á c u o d e s e j a d o n o p r o d u t o pressionar o manípulo da solda para baixo lentamente;

Obs.: Este aspecto é definido pelo cliente por um parâmetro visual da embalagem, o equipamento não apresenta nenhum método de avaliação do nível de vácuo na embalagem.

Passo 8: Logo após o bico retornar, pressionar o manípulo de solda para selar a embalagem.

Mantenha pressionado até soar um sinal sonoro.

A qualidade da solda está relacionada a pressão que está sendo exercida sobre a embalagem e ao nível de solda pré estabelecido;

Passo 9: Destravar a tampa pressionando as duas travas nas pontas da tampa móvel;

.

* Imagens meramente ilustrativas

(7)

(8)

(9)

Passo 1: Ligar a máquina;

Passo 2: Ajustar o tempo de solda na tecla NIVEL DE SOLDA;

Passo 3: Posicionar a embalagem com a ponta logo a frente da fita de solda;

Passo 4: Baixar a tampa móvel e pressioná-la para baixo nos dois pontos até travar as duas pontas da tampa móvel;

Passo 5: Pressionar a tecla SOLDA. Logo após, pressionar o manípulo de solda para selar a embalagem. Mantenha pressionado até soar um sinal sonoro.

A qualidade da solda está relacionada a pressão que está sendo exercida sobre a embalagem e ao nível de solda pré estabelecido;

Passo 6: Destravar a tampa pressionando as duas travas nas pontas da tampa móvel;

8.2.SOLDA:

* Imagens meramente ilustrativas * Imagens meramente ilustrativas

(3)

(4)

(5)

(3)

(12)

12

Passo 1: Retirar a fita protetora adesiva e

soltar os parafusos de fixação da fita de solda;

Passo 2: Limpar a superfície com álcool

para colar a nova fita protetora adesiva;

Passo 3: Colar a fita protetora adesiva

sobre a fórmica;

Passo 4: Montar a fita de solda fixando os

terminais conforme a imagem ao lado. A fita bem esticada aumenta a sua vida útil; Dica: caso seja necessário esticá-la, dobre os terminais de modo a esticar a fita;

Passo 5: Colar a nova fita protetora

adesiva sobre a fita de solda;

9. MANUTENÇÃO

9.1. TROCA DA FITA DE SOLDA E FITA PROTETORA

IMPORTANTE: Ao fazer qualquer tipo de manutenção ou reparo o equipamento deve estar totalmente desconectado da rede elétrica.

Isolador de nylon terminal da fita +

terminal da máquina

IMPORTANTE: As Fitas de Resistência para selagem são de níquel cromo 0,10 x 3mm. Qualquer outro material de dimensão diferente provocará sobrecarga e queima do equipamento, o qual não é coberto pela garantia.

9.2. TROCA DA FITA PROTETORA E PERFIL ESPONJOSO

Passo 1: Desencaixar o perfil esponjoso; Passo 2: Encaixar o perfil esponjoso; Passo 3: Colar a nova fita protetora adesiva.

calha do barramento superior perfil esponjoso fita protetora adesiva Fita de solda

9.3. TROCA DOS PERFIS DE VEDAÇÃO (SUPERIOR E INFERIOR):

A vida útil do perfis de vedação (superior e inferior), está relacionado diretamente ao volume de trabalho. A substituição deste deve ser feita quando constatada a perda de eficiência de vácuo da máquina. O perfil superior é colado no equipamento com fita adesiva dupla face.

Passo 1: Para substituí-los retirar a fita dupla face e a borracha usada e

limpar a superfície da máquina;

Passo 2: Colar a fita dupla face com a borracha no perfil superior;

Passo 3: Alinhado ao perfil superior e com a tampa baixa, colar o perfil de

vedação inferior.

13

9.4. LIMPEZA DO EQUIPAMENTO :

A higienização deste equipamento deve ser diária. “CFE DEC LEI Nº 21255, POR DETERMINAÇÃO DO REGULAMENTO DA INSPEÇÃO INDUSTRIAL E SANITÁRIA DE PRODUTOS DE ORIGEM ANIMAL, RIISPOA É OBRIGATÓRIA A HIGIENIZAÇÃO DIÁRIA DE EQUIPAMENTOS E AMBIENTES”.

Jamais utilizar produtos abrasivos(saponáceo, bombril, esponja, cera de polir).

Remova com um pano seco os resíduos de plástico ou fragmentos de produto que possam estar depositados sobre o barramento de solda.

Caso o sistema não faça mais vácuo e o copo esteja limpo verifique se as mangueiras não estão entupidas.

Perfis de vedação

(13)

12

Passo 1: Retirar a fita protetora adesiva e

soltar os parafusos de fixação da fita de solda;

Passo 2: Limpar a superfície com álcool

para colar a nova fita protetora adesiva;

Passo 3: Colar a fita protetora adesiva

sobre a fórmica;

Passo 4: Montar a fita de solda fixando os

terminais conforme a imagem ao lado. A fita bem esticada aumenta a sua vida útil; Dica: caso seja necessário esticá-la, dobre os terminais de modo a esticar a fita;

Passo 5: Colar a nova fita protetora

adesiva sobre a fita de solda;

9. MANUTENÇÃO

9.1. TROCA DA FITA DE SOLDA E FITA PROTETORA

IMPORTANTE: Ao fazer qualquer tipo de manutenção ou reparo o equipamento deve estar totalmente desconectado da rede elétrica.

Isolador de nylon terminal da fita +

terminal da máquina

IMPORTANTE: As Fitas de Resistência para selagem são de níquel cromo 0,10 x 3mm. Qualquer outro material de dimensão diferente provocará sobrecarga e queima do equipamento, o qual não é coberto pela garantia.

9.2. TROCA DA FITA PROTETORA E PERFIL ESPONJOSO

Passo 1: Desencaixar o perfil esponjoso; Passo 2: Encaixar o perfil esponjoso; Passo 3: Colar a nova fita protetora adesiva.

calha do barramento superior perfil esponjoso fita protetora adesiva Fita de solda

9.3. TROCA DOS PERFIS DE VEDAÇÃO (SUPERIOR E INFERIOR):

A vida útil do perfis de vedação (superior e inferior), está relacionado diretamente ao volume de trabalho. A substituição deste deve ser feita quando constatada a perda de eficiência de vácuo da máquina. O perfil superior é colado no equipamento com fita adesiva dupla face.

Passo 1: Para substituí-los retirar a fita dupla face e a borracha usada e

limpar a superfície da máquina;

Passo 2: Colar a fita dupla face com a borracha no perfil superior;

Passo 3: Alinhado ao perfil superior e com a tampa baixa, colar o perfil de

vedação inferior.

13

9.4. LIMPEZA DO EQUIPAMENTO :

A higienização deste equipamento deve ser diária. “CFE DEC LEI Nº 21255, POR DETERMINAÇÃO DO REGULAMENTO DA INSPEÇÃO INDUSTRIAL E SANITÁRIA DE PRODUTOS DE ORIGEM ANIMAL, RIISPOA É OBRIGATÓRIA A HIGIENIZAÇÃO DIÁRIA DE EQUIPAMENTOS E AMBIENTES”.

Jamais utilizar produtos abrasivos(saponáceo, bombril, esponja, cera de polir).

Remova com um pano seco os resíduos de plástico ou fragmentos de produto que possam estar depositados sobre o barramento de solda.

Caso o sistema não faça mais vácuo e o copo esteja limpo verifique se as mangueiras não estão entupidas.

Perfis de vedação

(14)

A seladora SVB 400 opera com seus elementos em extra baixa tensão garantindo segurança nas áreas expostas, tais como a fita de solda.

Para auxiliar na manutenção de falhas o sistema apresenta o sistema de auto detecção de falha reduzindo o tempo de parada para manutenção do equipamento.

Ao ocorrer uma falha o sistema soará um sinal sonoro contínuo e acenderá uma sequência de lâmpadas no painel referente a cada uma das possíveis falhas detectáveis.

Falha 1:Fita rompida

A fita de solda pode estar rompida, substitua a fita de solda. Falha 2: Possível falha no sensor do bico de vácuo

Esta falha pode ocorrer se você não está puxando o bico de vácuo para frente. Caso esteja puxando o bico, o sensor pode estar com problema, encaminhe para um assistente técnico autorizado.

Falha 4:Falha na bomba de vácuo

A bomba de vácuo não está ligando, verifique as escovas da bomba em um assistente técnico autorizado.

Falha 5:Possível sobrecarga na solda

É necessário substituir a fita de solda. É muito provável que a fita que está na máquina esteja com o valor ôhmico errado. Caso o equipamento esteja com a fita de solda correta encaminhar à assistência técnica autorizada.

Falha 8:Possível sobrecarga na bomba de vácuo

Caso a bomba esteja com sobrecarga, você deve encaminhar o equipamento para a assistência técnica autorizada.

Falha no retorno do bico: Esta falha não indica nada no painel

Se o bico não está retornando, desligue a máquina puxe o bico para a frente e faça a lubrificação dos eixos na parte inferior do equipamento.

9.6. ANALISE DE FALHAS 9.5. LIMPEZA DO RESERVATÓRIO DE LÍQUIDOS

14

Faça a limpeza do reservatório de líquidos quando necessário;

Passo 1: Retirar a tampa traseira;

Passo 2: Para efetuar a limpeza do filtro

basta desrosqueá-lo. Cuidado para não perder o anel de borracha que está na rosca do copo ou na parte superior do filtro de ar;

Passo 3: Retire o copo da máquina pela

parte inferior e limpe a peça;

Passo 4: É necessário substituir o

elemento sinterizado a cada seis meses para garantir a eficiência do sistema. Realizar antes se o elemento estiver sujo, ou a máquina apresentar baixo nível de vácuo após a limpeza do reservatório de líquido;

Para substituir o elemento sinterizado basta desrosquear a porca de fixação;

Passo 5: Recolocar o elemento (quando

trocar) e recolocar o copo com o anel de vedação;

Ao colocar o copo aperte bem para uma boa vedação.

Passo 6: Recolocar a tampa traseira.

Gire para retirar porca de fixação do elemento elemento sinterizado reservatório de líquido

(2)

(1)

(3)

(15)

A seladora SVB 400 opera com seus elementos em extra baixa tensão garantindo segurança nas áreas expostas, tais como a fita de solda.

Para auxiliar na manutenção de falhas o sistema apresenta o sistema de auto detecção de falha reduzindo o tempo de parada para manutenção do equipamento.

Ao ocorrer uma falha o sistema soará um sinal sonoro contínuo e acenderá uma sequência de lâmpadas no painel referente a cada uma das possíveis falhas detectáveis.

Falha 1:Fita rompida

A fita de solda pode estar rompida, substitua a fita de solda. Falha 2: Possível falha no sensor do bico de vácuo

Esta falha pode ocorrer se você não está puxando o bico de vácuo para frente. Caso esteja puxando o bico, o sensor pode estar com problema, encaminhe para um assistente técnico autorizado.

Falha 4:Falha na bomba de vácuo

A bomba de vácuo não está ligando, verifique as escovas da bomba em um assistente técnico autorizado.

Falha 5:Possível sobrecarga na solda

É necessário substituir a fita de solda. É muito provável que a fita que está na máquina esteja com o valor ôhmico errado. Caso o equipamento esteja com a fita de solda correta encaminhar à assistência técnica autorizada.

Falha 8:Possível sobrecarga na bomba de vácuo

Caso a bomba esteja com sobrecarga, você deve encaminhar o equipamento para a assistência técnica autorizada.

Falha no retorno do bico: Esta falha não indica nada no painel

Se o bico não está retornando, desligue a máquina puxe o bico para a frente e faça a lubrificação dos eixos na parte inferior do equipamento.

9.6. ANALISE DE FALHAS 9.5. LIMPEZA DO RESERVATÓRIO DE LÍQUIDOS

14

Faça a limpeza do reservatório de líquidos quando necessário;

Passo 1: Retirar a tampa traseira;

Passo 2: Para efetuar a limpeza do filtro

basta desrosqueá-lo. Cuidado para não perder o anel de borracha que está na rosca do copo ou na parte superior do filtro de ar;

Passo 3: Retire o copo da máquina pela

parte inferior e limpe a peça;

Passo 4: É necessário substituir o

elemento sinterizado a cada seis meses para garantir a eficiência do sistema. Realizar antes se o elemento estiver sujo, ou a máquina apresentar baixo nível de vácuo após a limpeza do reservatório de líquido;

Para substituir o elemento sinterizado basta desrosquear a porca de fixação;

Passo 5: Recolocar o elemento (quando

trocar) e recolocar o copo com o anel de vedação;

Ao colocar o copo aperte bem para uma boa vedação.

Passo 6: Recolocar a tampa traseira.

Gire para retirar porca de fixação do elemento elemento sinterizado reservatório de líquido

(2)

(1)

(3)

(16)

10. TABELA DE PROBLEMAS E PROCEDIMENTOS

PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA OU SOLUÇÃO

A máquina não atinge o vácuo máximo.

-O reservatório de líquidos pode estar cheio. Limpe o reservatório;

-As mangueiras podem estar trancadas. Limpar as mangueiras e o bico.

Não fez vácuo suficiente no produto.

-Pouco tempo de vácuo. Deixar por mais tempo fazendo o vácuo;

-Embalagem imprópria (material errado). Verifique o tamanho da embalagem e se a embalagem é para uso em vácuo;

-Vazamento nos perfis de vedação. Substituir os perfis de vedação da máquina;

-O produto está afastado do bico e não possui ranhuras para passagem do ar. Procure enrugar a embalagem durante o processo de vácuo para que crie passagens de ar;

A máquina está demorando para atingir o vácuo.

-Bico de sucção obstruído. Desconectar o bico da mangueira de silicone e limpar com ar comprimido.

16

Graxa nos eixos de deslocamento do bico; PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA OU SOLUÇÃO

A solda está com aspecto de derretida, queimada.

Excesso de tempo de solda. Observar que após alguns minutos de trabalho o tempo de solda pode ser reduzido.

Máquina dando choque.

- Verificar se o aterramento do equipamento está correto.

Fusível está queimando.

- Provável falha na fonte de alimentação do equipamento. Encaminhar ao assistente técnico autorizado.

A solda está irregular.

-Embalagem mal colocada. Alinhar a embalagem e deixá-la sem rugas na região da solda;

- Tempo insuficiente de solda. Aumentar o tempo de solda;

- Tempo de solda muito alto. Diminuir o tempo de solda;

- Pouca pressão. Ao selar aumentar a pressão de solda exercida sobre o manípulo e manter até soar um sinal sonoro.

(17)

10. TABELA DE PROBLEMAS E PROCEDIMENTOS

PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA OU SOLUÇÃO

A máquina não atinge o vácuo máximo.

-O reservatório de líquidos pode estar cheio. Limpe o reservatório;

-As mangueiras podem estar trancadas. Limpar as mangueiras e o bico.

Não fez vácuo suficiente no produto.

-Pouco tempo de vácuo. Deixar por mais tempo fazendo o vácuo;

-Embalagem imprópria (material errado). Verifique o tamanho da embalagem e se a embalagem é para uso em vácuo;

-Vazamento nos perfis de vedação. Substituir os perfis de vedação da máquina;

-O produto está afastado do bico e não possui ranhuras para passagem do ar. Procure enrugar a embalagem durante o processo de vácuo para que crie passagens de ar;

A máquina está demorando para atingir o vácuo.

-Bico de sucção obstruído. Desconectar o bico da mangueira de silicone e limpar com ar comprimido.

16

Graxa nos eixos de deslocamento do bico; PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA OU SOLUÇÃO

A solda está com aspecto de derretida, queimada.

Excesso de tempo de solda. Observar que após alguns minutos de trabalho o tempo de solda pode ser reduzido.

Máquina dando choque.

- Verificar se o aterramento do equipamento está correto.

Fusível está queimando.

- Provável falha na fonte de alimentação do equipamento. Encaminhar ao assistente técnico autorizado.

A solda está irregular.

-Embalagem mal colocada. Alinhar a embalagem e deixá-la sem rugas na região da solda;

- Tempo insuficiente de solda. Aumentar o tempo de solda;

- Tempo de solda muito alto. Diminuir o tempo de solda;

- Pouca pressão. Ao selar aumentar a pressão de solda exercida sobre o manípulo e manter até soar um sinal sonoro.

(18)

11. ESQUEMA ELÉTRICO

18

Garantimos que este produto está assegurado contra defeitos de fabricação pelo período de 06 (seis) meses já acrescidos da Garantia Legal, contados a partir da data de aquisição pelo primeiro consumidor conforme nota fiscal.

A Sulpack Ind. de Máq. para Embalagens Ltda., tem pareceres exclusivos e não autoriza outras pessoas a julgar defeitos ocorridos no período de garantia, restringindo sua responsabilidade à substituição de peças com defeito, desde que essas peças sejam previamente identificadas por técnico credenciado ou pela própria fábrica, as quais deverão ser enviadas a fábrica para averiguação do possível defeito. Após a avaliação técnica serão remetidas ao cliente, sem ônus se comprovado defeito de fabricação.

Anula-se a garantia para produtos que tenham sido eventualmente reparados, modificados ou desmontados, bem como para aqueles que tenham sua utilização fora das especificações e orientações da fábrica.

A garantia é balcão, ou seja, a(s) peça(s) ou equipamento(s) com defeito deve(m) ser encaminhado(s) à fábrica ou Assistência Técnica mais próxima para análise.

No período de garantia, todas as peças substituídas e os serviços de execução serão gratuitos, nas condições deste termo. “As peças substituídas em garantia pertencem à Sulpack, e se solicitado deverão ser devolvidas à fábrica”.

EXCLUEM-SE DA GARANTIA:

Utilização inadequada;

Efeitos de corrosão, quedas, fogo, instalações elétricas deficientes, acionamento com voltagem invertida do produto e oscilações de energia;

Desgaste natural de borrachas e silicones, fios de resistências, fios de corte e fitas protetoras;

Qualquer dano em componentes como, por exemplo, placas eletrônicas, fiação que tenham sido causados por insetos ( baratas ) ou por roedores (ratos), onde estes roem fios e urinam sobre os componentes, causando com isso os chamados curtos circuitos.

As despesas de transporte (embalagem e frete), de produtos que devem retornar à fábrica, correm por conta e risco do cliente, salvo entendimentos entre a fábrica / revendedor / usuário.

A GARANTIA FICA AUTOMATICAMENTE INVALIDADA: Pelo decurso de prazo;

Inobservância de qualquer uma das recomendações constantes deste termo de garantia e manual de instruções. Quando não for enviada à fábrica a 2ª via da nota fiscal ou sua cópia autenticada.

Para qualquer demanda judicial fica eleito o foro da comarca de Caxias do Sul - RS, com renúncia de qualquer outro, por mais privilegiado que seja ou venha a ser.

SE FOR ENTRAR EM CONTATO COM O FABRICANTE, LEIA ATENTAMENTE O MANUAL E TENHA EM MÃOS A NOTA FISCAL DE COMPRA.

Sulpack Ind. de Máq. para Embalagens Ltda

Rua Vereador Otto Scheifler, 899 Desvio Rizzo – (54) 3223-9351 CEP 95110-770 – Caxias do Sul/RS – Brasil

12. TERMO DE GARANTIA

19 Denominação : Mode lo: Material: Dimens ões: Código: Esc ala: Peso: Qtde p/ maq: Desenhado:10/04/2017 Revisado: 12/04/2017 Esquema elétrico SVB 400 SVB 400 127V ou 220V 50/60Hz Felipe Camargo 1:1 01 Legenda t erminais Garf o 2,5mm INTE RRUPTOR (31 14.007) Branco 530 m m Data: Altera do por: Autorizado por: Revisão: Controle de alteraç ões : Descriç ão da alteraç ão: Emiss ão 01 INTERRUPTOR (31 14.007) Az ul 39 0 mm 3A Marrom 0.75mm cabo Fonte 24Vc c V ermelho 370 mm V ermelho 780 mm la ra nja 39 0 mm Preto 560 mm V ermelho 560 mm Marrom 1030 mm Vio le ta 68 0m m Preto 580 m m CJ Fit ad eS old aS VB 40 0 Controlador SV B 400 5752.010 Estanhar os fios na Bomba, observar lado conforme vista da bomba

Estanhar os fios no interruptor

Conec tor T orç ão GND +24V SENSOR V ÁCUO SOLDA Rodrigo Parizot to E E.68

(19)

11. ESQUEMA ELÉTRICO

18

Garantimos que este produto está assegurado contra defeitos de fabricação pelo período de 06 (seis) meses já acrescidos da Garantia Legal, contados a partir da data de aquisição pelo primeiro consumidor conforme nota fiscal.

A Sulpack Ind. de Máq. para Embalagens Ltda., tem pareceres exclusivos e não autoriza outras pessoas a julgar defeitos ocorridos no período de garantia, restringindo sua responsabilidade à substituição de peças com defeito, desde que essas peças sejam previamente identificadas por técnico credenciado ou pela própria fábrica, as quais deverão ser enviadas a fábrica para averiguação do possível defeito. Após a avaliação técnica serão remetidas ao cliente, sem ônus se comprovado defeito de fabricação.

Anula-se a garantia para produtos que tenham sido eventualmente reparados, modificados ou desmontados, bem como para aqueles que tenham sua utilização fora das especificações e orientações da fábrica.

A garantia é balcão, ou seja, a(s) peça(s) ou equipamento(s) com defeito deve(m) ser encaminhado(s) à fábrica ou Assistência Técnica mais próxima para análise.

No período de garantia, todas as peças substituídas e os serviços de execução serão gratuitos, nas condições deste termo. “As peças substituídas em garantia pertencem à Sulpack, e se solicitado deverão ser devolvidas à fábrica”.

EXCLUEM-SE DA GARANTIA:

Utilização inadequada;

Efeitos de corrosão, quedas, fogo, instalações elétricas deficientes, acionamento com voltagem invertida do produto e oscilações de energia;

Desgaste natural de borrachas e silicones, fios de resistências, fios de corte e fitas protetoras;

Qualquer dano em componentes como, por exemplo, placas eletrônicas, fiação que tenham sido causados por insetos ( baratas ) ou por roedores (ratos), onde estes roem fios e urinam sobre os componentes, causando com isso os chamados curtos circuitos.

As despesas de transporte (embalagem e frete), de produtos que devem retornar à fábrica, correm por conta e risco do cliente, salvo entendimentos entre a fábrica / revendedor / usuário.

A GARANTIA FICA AUTOMATICAMENTE INVALIDADA: Pelo decurso de prazo;

Inobservância de qualquer uma das recomendações constantes deste termo de garantia e manual de instruções. Quando não for enviada à fábrica a 2ª via da nota fiscal ou sua cópia autenticada.

Para qualquer demanda judicial fica eleito o foro da comarca de Caxias do Sul - RS, com renúncia de qualquer outro, por mais privilegiado que seja ou venha a ser.

SE FOR ENTRAR EM CONTATO COM O FABRICANTE, LEIA ATENTAMENTE O MANUAL E TENHA EM MÃOS A NOTA FISCAL DE COMPRA.

Sulpack Ind. de Máq. para Embalagens Ltda

Rua Vereador Otto Scheifler, 899 Desvio Rizzo – (54) 3223-9351 CEP 95110-770 – Caxias do Sul/RS – Brasil

12. TERMO DE GARANTIA

19 Denominação : Mode lo: Material: Dimens ões: Código: Esc ala: Peso: Qtde p/ maq: Desenhado:10/04/2017 Revisado: 12/04/2017 Esquema elétrico SVB 400 SVB 400 127V ou 220V 50/60Hz Felipe Camargo 1:1 01 Legenda t erminais Garf o 2,5mm INTE RRUPTOR (31 14.007) Branco 530 m m Data: Altera do por: Autorizado por: Revisão: Controle de alteraç ões : Descriç ão da alteraç ão: Emiss ão 01 INTERRUPTOR (31 14.007) Az ul 39 0 mm 3A Marrom 0.75mm cabo Fonte 24Vc c V ermelho 370 mm V ermelho 780 mm la ra nja 39 0 mm Preto 560 mm V ermelho 560 mm Marrom 1030 mm Vio le ta 68 0m m Preto 580 m m CJ Fit ad eS old aS VB 40 0 Controlador SV B 400 5752.010 Estanhar os fios na Bomba, observar lado conforme vista da bomba

Estanhar os fios no interruptor

Conec tor T orç ão GND +24V SENSOR V ÁCUO SOLDA Rodrigo Parizot to E E.68

(20)

Sulpack Ind. de Máq. para Embalagens Ltda

Rua Vereador Otto Scheifler, 899 Desvio Rizzo (54) 3223-9351

CEP 95110-770 Caxias do Sul/RS Brasil

CNPJ 00.319.979/0001-65

Referências

Documentos relacionados