• Nenhum resultado encontrado

Seu manual do usuário HP CD-WRITER

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Seu manual do usuário HP CD-WRITER"

Copied!
9
0
0

Texto

(1)

Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP CD-WRITER

8200 . Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a HP CD-WRITER 8200 no manual do usuário (informação,

especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc). Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

Manual do usuário HP CD-WRITER 8200

Guia do usuário HP CD-WRITER 8200

Manual de instruções HP CD-WRITER 8200

Instruções de uso HP CD-WRITER 8200

Instruções de utilização HP CD-WRITER 8200

Seu manual do usuário

HP CD-WRITER 8200

(2)

Resumo do manual:

Hewlett-Packard Company. Todos os direitos reservados. Hewlett-Packard é uma marca comercial registrada da Hewlett-Packard Company. Microsoft e Windows são marcas comerciais registradas nos EUA da Microsoft Corporation. Os nomes dos produtos mencionados neste manual são usados apenas para fins de identificação e podem ser marcas comerciais e/ou marcas registradas de suas respectivas organizações. Impresso nos EUA ii Segurança do laser Esta unidade utiliza um dispositivo a laser. Não remova a cobertura nem tente reparar este dispositivo por causa da possibilidade de ocosionar danos aos olhos. CUIDADO A utilização de controles ou ajustes ou a execução de procedimentos, além daqueles aqui especificados, podem resultar em exposição prejudicial

à radiação laser. Contém: Produto a laser da Classe 1 Innehåller: Klass 1 Laserapparat Sisältää: Luokan 1 Laserlait Enhält: Klasse 1 Laser-Produkt PERIGO: RADIAÇÃO LASER INVISÍVEL QUANDO ABERTO. EVITE EXPOSIÇÃO DIRETA AO FEIXE DE RAIOS.

DANGER: RADIATIONS INVISIBLES DU LASER EN CAS D'OUVERTURE. EVITER TOUT EXPOSITION DIRECTE AU FAISCEAU. VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN. ADVARSEL: USYNLIG LASERSTRÅLING

VED ÅBNING.

UNDGÅ UDS/ETTELSE FOR STRÅLING. ADVARSEL: USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN. VARNING: OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. STRÅLEN ÄR FARLIG.

VARO! NÄKYMÄTÖN AVATTAESSA OLET ALTTIINA LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEN. iii Sumário Conteúdo do Manual do Usuário eletrônico. . . .

. . . .

. . . . iv Sobre as unidades USB Desempenho do dispositivo . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . .

. . . . 5 Manutenção do fluxo de dados para a unidade . . . . .

. . . 5 Utilização do cabo correto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Escolha de um hub. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Reconexão da unidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 6 Como fazer CDs Quando eu devo usar discos CD-R (regraváveis ou graváveis apenas uma vez)? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 7 Quando eu devo usar discos CD-RW (regraváveis)? . . . . . . . . .

. . . . .

7 Como fazer CDs que possam ser lidos em outros computadores? . . . 8 Quando o software DirectCD é útil? . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

(3)

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . 8 Posso evitar ter de trocar os CDs de áudio da unidade com freqüência? . 9 Posso usar os novos CDs de áudio de 80 minutos? . . . . . . . . . . . . @@. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Resolução de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . @@. . . . .

. . . 15 Seu revendedor local . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . .

. . . . .

15 Atendimento ao cliente HP por telefone . . . . . . . . .

. . . .

16 Antes de telefonar para a HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Números de telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 19 Devolução de uma unidade . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . @@@@Você pode ver essas informações com o seu navegador da Web.

O Manual do Usuário fornece informações sobre os seguintes assuntos: s s s s s s s s s s s s Como copiar CDs Como fazer CDs de dados Como fazer CDs de música Como fazer capas e rótulos Compartilhamento de CDs Cuidados com os CDs Resolução de problemas Especificações do produto Garantia Contrato de Licença de Software Declarações regulamentares Como entrar em contato conosco Sobre as unidades USB Desempenho do dispositivo Os dispositivos

USB (Universal Serial Bus) como o seu novo HP CD-Writer Plus são tão fáceis de desconectar e reconectar que provavelmente você achará prático usar outros dispositivos desse tipo. As informações abaixo podem ajudá-lo a manter o desempenho do CD Writer enquanto outros dispositivos estiverem conectados ao seu computador. Os dispositivos USB rápidos que estejam conectados ao seu computador (como o CD-Writer Plus, scanners, impressoras e alto-falantes) funcionam bem desde que estejam sendo usados um de cada vez. Contudo, ocorre uma considerável redução no desempenho se dois ou mais desses dispositivos estiverem sendo usados simultaneamente. Normalmente, dispositivos USB lentos conectados ao seu computador (como mouses, teclados e

joysticks) não diminuem o desempenho de outros dispositivos USB lentos. Eles podem, contudo, afetar o desempenho de dispositivos rápidos quando um dispositivo rápido e outro lento estiverem sendo usados simultaneamente. Manutenção do fluxo de dados para a unidade O CD-Writer Plus requer um fluxo

constante de informações proveniente do computador para poder criar CDs com os programas Easy CD Creator ou CD Copier. Se o fluxo de informações for interrompido (por um retardo de buffer), o CD pode ser arruinado. CUIDADO: NÃO USE, NÃO CONECTE NEM DESLIGUE nenhum outro dispositivo

USB enquanto estiver criando um CD com o CD Easy Creator ou com o CD Copier. O software DirectCD não é suscetível a retardos de buffer. Para entender quando usar um programa ou o outro, consulte a seção sobre como fazer CDs, que começa na página 8. 5 6 Utilização do cabo correto Utilização do cabo correto O cabo USB fornecido com o CD-Writer Plus é um cabo de alta qualidade. Não o substitua por outros cabos nem use extensões. A

utilização de cabos de baixa qualidade pode afetar o desempenho da unidade de modo adverso. Escolha de um hub Um hub permite que você conecte vários dispositivos USB ao computador.

(4)

Para que funcione adequadamente, o CD-Writer Plus requer um hub com energia própria (também conhecido como ativo). Esse tipo de hub garante que todos os equipamentos conectados recebam a quantidade de energia necessária. Reconexão da unidade Após ter instalado as unidades para o CD-Writer Plus você pode reconectar ou desconectar a unidade a qualquer momento. O Windows irá reconhecer o dispositivo e carregar as unidades. Não é necessário

reinicializar o Windows para reconectar a unidade.

Como fazer CDs Quando eu devo usar discos CD-R (regraváveis ou graváveis apenas uma vez)? Os arquivos copiados em um CD-R ficam gravados permanentemente no disco. O espaço que os arquivos ocupam não pode ser usado para nada mais.

Seu manual do usuário

HP CD-WRITER 8200

(5)

Use discos CD-R para: s s s Compartilhar CDs com usuários que tenham CD-ROMs normais. Fazer CDs de áudio. Salvar arquivos de modo permanente. Quando eu devo usar discos CD-RW (regraváveis)? Com discos CD-RW você pode gravar, apagar e regravar arquivos com facilidade a partir dos aplicativos ou do Windows Explorer. Como nem todas as unidades de CD-ROM podem ler discos CD-RW, esses discos são mais adequados para usar no seu

próprio computador. Use discos CD-RW para: s s s Salvar trabalhos em andamento como apresentações e documentos. Fazer cópias semanais de arquivos do seu disco rígido Transportar arquivos entre o escritório e a sua casa, se você tiver um CD-Writer Plus em cada local ou tiver um CD-Writer Plus para

usar nos seu computador. 7 8 Como fazer CDs que possam ser lidos em outros computadores? Como fazer CDs que possam ser lidos em outros computadores? Use o software Easy CD Creator (dados) e os discos CD-R quando quiser criar seus próprios CDs que desejar compartilhar com outros

usuários, como, por exemplo, quando você quiser enviar o CD para seus colegas de trabalho.

Praticamente todas as unidades de CD-ROM e sistemas operacionais (Windows 95, Windows 98, Windows NT, Windows 3.x e DOS) podem ler discos CD-R feitos com o Easy CD Creator (dados). Para iniciar o software Easy CD Creator (dados), insira um CD-R vazio no CD-Writer Plus. A partir da tela que aparecer, selecione a opção chamada: Fazer um CD de dados que seja mais compatível com outras unidade de CD-ROM. Quando o software DirectCD é útil? Com o DirectCd você pode simplesmente arrastar e soltar arquivos para o ícone do CD-Writer Plus para fazer CD. Use o DirectCD quando você quiser

criar CDs de dados (não de áudio) para usar em seu próprio computador. Quando você salvar arquivos em um disco com um aplicativo ou com o Windows Explorer, o DirectCD copiará o arquivo diretamente para o disco. O DirectCD permite que você organize os seus discos CD-R quando você os ejeta, assim eles poderão ser lidos pela maioria das unidades de CDROM em Windows 95 Windows 98, Windows NT Service Pack 3 ou posterior. Para preparar um disco

para uso com o software do DirectCD, insira um CD-R vazio no CD-Writer Plus. A partir da tela que aparecerá, selecione a opção chamada: Fazer CD de música do modo mais fácil.

Como eu posso fazer CDs de áudio? Use o Easy CD Creator (áudio) e discos CD-R para criar CDs de áudio. Para executar o software Easy CD Creator (áudio), insira um CD-R vazio no CD Writer Plus. A partir da tela que aparecerá, selecione a opção chamada: Fazer CD de música. Posso evitar ter de trocar os CDs de áudio da unidade com freqüência? 9 Posso evitar ter de trocar os CDs de áudio da unidade com freqüência? Fazer um CD de áudio pode implicar trocar os CDs da unidade várias vezes. Por exemplo, se você fizer um CD usando o CD-Writer Plus, tanto como unidade de origem como de destino,

você terá que trocar os CDs a cada vez que uma nova trilha for copiada para a unidade do CD-Writer Plus.

Para minimizar o número de trocas de CDs: 1. Copie as trilhas para o seu disco rígido usando o Easy CD Creator. Isso chama-se pré-gravação de arquivos de áudio como arquivos wave. @@2. @@@@@@@@Você pode ver essas informações com o seu navegador da Web.

Posso usar os novos CDs de áudio de 80 minutos? Atualmente a HP não oferece compatibilidade com os novos CD de &a meio do hub. s s s s Verifique se a porta USB está ativada s Se o Assistente para instalar novo hardware não tiver aparecido quando você conectou o CD-Writer Plus ao computador, a porta USB pode não estar ativada. @@@@@@@@@@@@@@@@@@Clique duas vezes em Adicionar novo hardware. @@@@Clique em Reinstalar driver. @@@@@@@@@@@@Você encontrará documentos sobre resolução de problemas, manutenção e conselhos para aumentar a eficiência, idéias para usar

os seus produtos, entre muitas outras coisas. Seu revendedor local Se você precisar de ajuda para a unidade do CD-Writer Plus, o seu revendedor local estará atualizado com as mais recentes informações sobre os produtos e serviços da HP e poderá oferecer o leque abrangente dos serviços de revenda da

HP. Se o seu revendedor não puder ajudá-lo, você poderá obter auxílio diretamente da HP. A lista de números de telefone começa na página 19. 15 16 Atendimento ao cliente HP por telefone Atendimento ao cliente HP por telefone Suporte pelo telefone durante a garantia Durante o período de garantia fornecemos suporte gratuito pelo telefone, devendo o usuário pagar apenas pelas ligações interurbanas. A lista de números de telefone começa na página 19. Após a garantia Após o período de garantia, ainda estará disponível suporte por uma taxa cobrada por cada consulta. A lista de números de telefone começa

na página 19. Antes de telefonar para a HP s Consulte as dicas para resolução de problemas fornecidas neste suplemento de instalação e no Manual do Usuário eletrônico. Se receber uma mensagem de erro, anote-a antes de telefonar. Ao ligar, permaneça junto ao seu sistema e com a unidade instalada. Reúna todas as informações na tabela abaixo. O utilitário de diagnóstico fornece a maior parte das informações. Clique em Iniciar da barra de ferramentas,

selecione Programas, HP CDWriter Plus, Utilitários e Diagnóstico. Selecione a unidade e clique na guia Dados da unidade. Para obter informações não fornecidas no utilitário de diagnóstico, consulte página 17.

Informação (ajuda na página 17) Número do modelo da unidade Versão do firmware da unidade Número de série da unidade Seu computador s s s Antes de telefonar para a HP 17 Informação (ajuda na página 17) Modelo e marca do computador Sistema operacional e versão Quantidade de memória instalada. Outras unidades de CD-ROM ou DVD-ROM? sim/não (Em caso positivo, liste-as) Placa de som? sim/não Outros dispositivos USB? sim/não Teste de Auto-diagnóstico da unidade bem sucedido? sim/não Seu computador Windows 98 Número da versão: Tipo: Tipo: Onde encontrar as informações Número do

modelo da unidade O número do modelo do CD-Writer Plus aparece na frente da unidade do CD-Writer Plus.

Seu manual do usuário

HP CD-WRITER 8200

(6)

Exemplo: 7500 Series. Versão do firmware da unidade As informações sobre a unidade, com inclusão do número do firmware, podem ser encontradas clicando-se no menu Iniciar, selecionando então Programas, HP Cd-Writer Plus, Utilitários e Diagnóstico. Selecione a unidade e clique na guia Dados da

unidade.

A versão de firmware está listada na caixa de diálogo FW Rev. Exemplo: Firmware: 1.0. Número de série da unidade O número de série da unidade do CD-Writer Plus aparece numa pequena etiqueta situada no lado inferior da bandeja e na etiqueta principal, situada na parte traseira do CD-CD-Writer Plus. 18 Antes de telefonar para a HP Modelo e marca do computador A marca do computador aparece na parte frontal de seu computador e na documentação com

ele fornecida.

Exemplo: HP Pavilion 8490. Sistema operacional e memória (RAM) disponível No Windows 98, a partir do menu Iniciar, situado na barra de tarefas, selecione Configurações e então Painel de controle. Clique duas vezes em Sistema. Selecione a guia Geral. O número da versão aparece abaixo de Microsoft

Windows 98 e o total de memória instalada está exibido na parte inferior da tela. Exemplo: 4.10.1998 e 128.0 MB RAM. Outras unidades de CD-ROM ou DVD-ROM.

No Windows 98, a partir do menu Iniciar, situado na barra de tarefas, selecione Configurações e então Painel de Controle. Clique duas vezes em Sistema. Selecione a guia Gerenciador de dispositivos. Clique duas vezes em CD-ROM. Anote os nomes dos dispositivos exibidos. Exemplo: Toshiba DVD-ROM SD-M1202. Placa de som No Windows 98, a partir do menu Iniciar, situado na barra de tarefas, selecione Configurações e então Painel de controle. Clique duas

vezes em Sistema. Selecione a guia Gerenciador de dispositivos. Clique duas vezes no item Controladores de som, vídeo e jogos.

Anote os nomes dos dispositivos exibidos. Exemplo: Sound Blaster. Outros dispositivos USB Faça uma lista de todos os outros dispositivos USB que você estiver usando no seu computador. Exemplo: impressora HP DeskJet 895C Series. Tese de Auto-diagnóstico da unidade Clique em Iniciar da barra de

ferramentas, selecione Programas, HP CD-Writer Plus, Utilitários e Diagnóstico.

Selecione a unidade e então clique na guia Testes. Selecione Auto diagnóstico da unidade e clique em Executar teste. Os reultados mais recentes do utilitário de teste são gravados em C:/ Arquivos de programa/Diagnóstico/Logs como DRIVELOG.TXT e TESTLOG.TXT.

Números de telefone 19 Números de telefone Para obter números de telefones atualizados: http://www.hp.com/cpso-support/guide/psd/cscinfo.html EUA (Assistência disponível 24 horas por dia, 7 dias por semana) Referência sobre literatura técnica e revendedores. . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 970-635-1500 Durante o período de garantia (o suporte é oferecido gratuitamente durante a garantia; você tem de pagar apenas pelas ligações interurbanas). Atendimento ao cliente HP . . . .

. . . . 970-635-1500 Após o período de garantia (a cobrança começa apenas no momento em que você se conecta com um representante do Atendimento ao Cliente.

Os preços podem ser alterados sem aviso prévio). Atendimento ao cliente HP. . . .

. . . 800-810-0130 (Taxa por consulta de US$ 25,00 cobrada em cartão Visa, MasterCard ou American Express) Atendimento ao cliente somente para os EUA . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 900-555-1800 (US$ 2,50 por minuto - máximo de US$ 25,00.

Você precisa ter no mínimo 18 anos ou ter autorização dos pais para ligar para números com prefixo 900). Canadá/Europa/Oriente Médio/África/América Latina/Ásia/ Pacífico Utilize os números do Atendimento ao usuário HP durante o período de garantia e após seu término. O suporte é fornecido gratuitamente durante a garantia; você deverá pagar apenas a ligação interurbana. Será cobrada uma taxa por consulta após o período de garantia. @@.

. . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . 905-206-4663 Europa/Oriente Médio/África (seg.-sex. @@. . . . . 011 8061030 Alemanha . . . . . . . . . . . . . . . . . 0180 52 58 143 Áustria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0711 420 10 80 Bélgica - francês . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 626 88 07 - holandês .

(7)

. . . . . . . .

. . . . 02 626 88 06 20 Números de telefone Dinamarca . . . . . . . . . . . . . . . 39 29 40 99 Espanha . . . . . . . . . . . . . . . . 90 23 21 123 Finlândia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 03 47 288 França . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 01 43 62 3434 Grécia (seg.-sex., CET + 1h). . . . . . . . . . 01 689 6411 Holanda. . . . . . . . . . . . . . . 020 606 87 51 Hungria . . . . . . . . . . . . . . . 01 343 0310 Irlanda . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 662 55 25 Israel (seg.-sex. , CET + 1h) . . . . . . . . . . . . 09 952 4848 Itália . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 2 641 0350 Noruega . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22 11 62 99 Polônia (seg.-sex., CET + 1h). . . . . . . 022 865 9999 Portugal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 318 00 65 Reino Unido . . . . . . . . . . . . . . . . 0171 512 52 02 República Tcheca. . . . . . . .

. . 02 613 07 310 Rússia (seg.-sex., CET + 2 h) . . . . . .

(8)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . @@. . . .

. 08 48 80 11 11 Turquia (seg.-sex., CET + 1h) . . . . . . @@. . .

. . . . .

. . . +44 171 512 52 02 América Latina Argentina (seg.-sex., 8:30-19:30). . (54) (11) 47 78 83 80 Brasil (seg. -sex., 8:00-19:00) . . . (55) (11) 829 6612 Chile (seg.-sex.

, 8:30-18:30) . . . . . . (56) (2) 800 360999 México (seg.-sex., 8:30-18:30). . . . (52) (5) 800 22 14700 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(52) (5) 800 90 52900 Venezuela (seg.-sex., 9:00-18:00) . . . . (58) (2) 207 8488 Ásia/Pacífico Austrália (seg.-sex., 9:00- 17:00 para Todas as capitais) . . . . . .

. . . (03) 8877 8000 China (seg.-sex.

, 8:30-17:30). . Hotline (010) 6564 5959 Cingapura (seg.-sex., 9:00-17:00) . . . . (65) 272 5300 Coréia (seg.-sex., 9:00-18:00, sáb. 9:00-13:00) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (02) 3270 0700 . . . . . . . . . . . . . .

. . 080 999 0700 (ligação gratuita) Filipinas (seg.-sex., 9:00-17:00) . . . . . . . 867 3551 Formosa (seg.-sex., 8:30-20:00) .

. . . . .

. . (02) 2717 0055 Hong Kong (seg.-sex., 9:00-17:00) . . . . 800 967729 Índia (seg.-sex., 9:30-17:30) .

. . . (91) 11 6826035 Indonésia (seg.-sex. , 9:00-17:00). . . . .

. . . . .

. . 350 3408 Malásia (seg.-sex., 9:00-17:00) . . . .

. . . 295 2566 Nova Zelândia (seg.-sex., 9:00-17:00, Horário de Auckland). . . . . .

. . . . .

. . 0800 733 547 Tailândia (seg.-sex., 9:00-17:00) . . . . . . . . .

Seu manual do usuário

HP CD-WRITER 8200

(9)

. 661 3900 Vietnã (seg.-sex., 9:00-17:00) . . . . . . .

. . . . .

. . 823 4530 Devolução de uma unidade 21 Devolução de uma unidade Se o seu produto da Hewlett-Packard precisar de reparos ou substituição, ligue para o número apropriado do seu país que consta da lista a partir da página 19 para receber instruções. .

Seu manual do usuário

HP CD-WRITER 8200

http://pt.yourpdfguides.com/dref/923204

Referências

Documentos relacionados

Na sua avaliação de impacto, a Comissão concluiu que, para atingir o objetivo essencial de conservação das unidades populacionais de tubarões, esse regulamento deveria ser alterado

5) promoção de questões societais. A análise fundamenta-se nos Princípios para a Pesqui- sa Global em Saúde, aplicados a políticas de financia- mento [10] e da abordagem de sistema

Em obras de construção, para emissão do alvará de licença ou admissão de comunicação prévia, incluindo

A Universidade Federal de São Paulo – UNIFESP, comunica aos interessados que realizará procedimento para seleção de empresas fabricantes e/ou distribuidores de

Inibidores não seletivos de monoaminoxidase (MAO): risco de crises durante operação. O sevoflurano pode levar a uma marcada hipotensão em pacientes tratados com

BENEFICIÁRIO : É a pessoa que adquire o título de associado e opta por um dos planos de assistência à saúde anexos ao Regulamento Interno do TRASMONTANO para si,

Se a força produtiva da música se esgotou nos discos, Se a força produtiva da música se esgotou nos discos, eles [...] transformam o mais recente som nostálgico em eles

b) Avaliação Clínica nas Áreas Dedicadas COVID-19 nos Cuidados de Saúde Primários; c) Avaliação Clínica em Serviço de Urgência. Nota: Se o encarregado de educação