• Nenhum resultado encontrado

Αυτοματισμός αντλιοστασίου ύδρευσης με προγραμματιζόμενο λογικό ελεγκτή (PLC) και σύστημα εποπτικού ελέγχου (SCADA) της Mitsubishi

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2023

Share "Αυτοματισμός αντλιοστασίου ύδρευσης με προγραμματιζόμενο λογικό ελεγκτή (PLC) και σύστημα εποπτικού ελέγχου (SCADA) της Mitsubishi"

Copied!
96
0
0

Texto

(1)

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΚΑΒΑΛΑΣ ΣΧΟΛΗ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΩΝ ΕΦΑΡΜΟΓΩΝ

ΤΜΗΜΑ ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΙΑΣ

> Γ

ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ

ΘΕΜΑ:

Αυτοματισμός αντλιοστασίου ύδρευσης με προγραμματιζόμενο λογικό ελεγκτή (PLC)

και σύστημα εποπτικού ελέγχου (SCADA) της Mitsubishi

ΣΠΟΥΔΑΣΤΗΣ:

ΓΙΑΝΝΙΚΗΣ ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ

ΕΙΣΗΓΗΤΗΣ :

ΣΤΑΥΡΙΔΗΣ ΔΗΜΟΣΘΕΝΗΣ ΕΠΙΒΛΕΠΩΝ : ΚΑΡΑΣΑΒΒΑΣ ΚΛΗΜΗΣ

ΚΑΒΑΛΑ 2005

(2)

Η εργασία αφιερώνεται στους καθηγητές μου Σταυρίδη Δημοσθένη και Καρασάββα Κλήμη για την πολύτιμη βοήθειά τους.

(3)

ΠΡΟΛΟΓΟΣ

Στόχος της εργασίας είναι ο απομακρυσμένος έλεγχος και η επίβλεψη ενός αντλιοστασίου ύδρευσης.

Για το σκοπό αυτό χρησιμοποιήσαμε ένα PLC μικρής κατηγορίας λόγω του χαμηλού κόστους προμήθειας, το οποίο όμως μας παρέχει δυνατότητες προγραμματισμού για την εύρυθμη λειτουργία του αντλιοστασίου.

Παράλληλα μας επιτρέπει τη δημιουργία ενός συστήματος SCADA (εποπτικού ελέγχου) κάτι που δεν παρέχεται από άλλα παρόμοιας κατηγορίας PLC . Η εργασία κατά την παρουσία της εκτελεί των απομακρυσμένο έλεγχο με καλωδιακή σύνδεση.

Με την προμήθεια modem μπορεί να γίνει πλήρης εκμετάλλευση των δυνατοτήτων του απομακρυσμένου ελέγχου και του συστήματος συνολικά.

(4)

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

ΕΙΣΑΓΩΓΗ 1

ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΑΝΤΛΙΟΣΤΑΣΙΟΥ 4

ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ 6

ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 8

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ 12

ΕΚΤΥΠΩΣΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ 18

ΙΔΙΑΙΤΕΡΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΠΛΕΟΝΕΚΤΗΜΑΤΑ 1 36

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΣΥΜΒΟΛΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ALPHA XL 2 38

ΕΙΣΟΔΟΙ 3 39

ΤΑ ΠΛΗΚΤΡΑ ΣΤΗΝ ΠΡΟΣΟΨΗ 4 39

ΕΣΩΤΕΡΙΚΑ ΡΕΛΕ . FLAG 5 40

ΕΞΟΔΟΙ 6 42

FUNCTION BLOCK 7 43

BOOLEAN 43

SET/RESET 45

PULSE 46

ALTERNATE 47

DELAY 48

ONE SHOT 50

FLICKER 52

TIME SWITCH 54

COUNTER 55

U/D COUNTER 56

COMPARE 58

OFFSET GAIN 59

ANALOG OUTPUT 61

DISPLAY 62

ZONE COMPARE 63

SCHIMIT TRIGGER 64

HOUR METER 66

SPEED DETECT 67

PWM 71

ADD ( ADDITION ) 72

SUB ( SUBTRACTION ) 73

MUL (MULTIPLICATION ) 74

DIV( DIVISION ) 75

CAL ( CALCULATION ) 76

SFT (SHIFT) 77

SMS ( SHORT MESSAGE SYSTEM ) 78

RANDOM ONE SHOT 79

DELAYED ONE SHOT 80

DELAYED ALTERNATE 82

PID FUNCTION 83

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ TOY ΜΕΝΟΥ DISPLAY MANAGER 8 84

ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ GSM- SMS TOY ALPHA MICROCONTROLLER 85

ΔΙΑΚΟΠΤΕΣ SONAR - BERO SIEMENS 90

ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ 92

(5)

ΕΙΣΑΓΩΓΗ

Με την παρούσα πτυχιακή μας δίνεται η δυνατότητα ελέγχου και επίβλεψης από απόσταση της λειτουργίας ενός αντλιοστασίου ύδρευσης, κάνοντας χρήση του controller: ALPHA XL ( MODEL; AL2-24MR-D ) της Mitsubishi.

Η επιλογή του συγκεκριμένου controller έγινε λόγο των ιδιαίτερων χαρακτηριστικών των οποίων έχει έναντι παρόμοιας κατηγορίας ανταγωνιστικών μοντέλων.

Βασικά γαρακτηριστικά του ALPHA XL

Ο ALPHA XL απευθύνεται σε εφαρμογές βιομηχανικών μηχανών και συσκευών καθώς και σε αυτοματισμούς κτιρίων. Στο σετ εντολών περιλαμβάνονται μαθηματικές λειτουργίες και δυνατότητα PWM καθώς και αποστολή γραπτών μηνυμάτων SMS. Επίσης μας δίδεται η δυνατότητα επεξεργασίας αναλογικών σημάτων, όπως για παράδειγμα σε εφαρμογές ελέγχου θερμοκρασίας.

ΕνσωυατωυένΕ€ Aeitoupviec ΗΜΙ (Human Machine Interface).

Η πολύ μεγάλη φωτιζόμενη οθόνη πληροφοριών διαθέτει δυνατότητες δημιουργίας γραμμογραφημάτων (bar graphs) και κυλιόμενες οθόνες κειμένου.

Η προστασία του περιλαμβάνει τριών επιπέδων passwords αποτρέποντας μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση στην παραμετροποίηση και αλλαγή δεδομένων που μπορούν να τροποποιηθούν με τα 8 λειτουργικά πλήκτρα του ALPHA XL.

(6)

Το ALPHA XL διαθέτει και μία δεύτερη θύρα επικοινωνίας που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για σύνδεση έως 16 μονάδων κατευθείαν σε δίκτυο.

Επιπρόσθετα, με την χρήση λειτουργιών remote maintenance (συντήρηση από απόσταση), τώρα μπορούμε να στέλνουμε SMS γραπτά μηνύματα σε κινητά τηλέφωνα, e-mails σε ΗΛ' ακόμη και Φαξ. Η μονάδα ελέγχου μπορεί να επικοινωνεί με άλλους controllers ή περιφερειακές μονάδες.

Τεχνικά ναοακτηοιστικά

Εκτεταμένες δυνατότητες εττικοινωνίας

ΜΟΝΤΕΛΟ ALPHA XL ΕΙσοδοιΓΕξοδοι Τροφοδοσία

Ψηφιακίς ιΐσοδοι -

Ψηφιακές είσοδοι μετατρεπόμενες σε αναλονικές (0-10V, 9bits) Έξοδοι ΡεΑλί ^ ’ Συνεχές ρεύμα Λειτουργικά μπλοκ Ενσωματωμένες λειτουργίες Διαστάσεις (ΜχΥχΠ) , ■

AL2-14 AU-24

14, επέίσάριμο σε 18 ; 24,'εηΐίσΪ5σΐ^ σι 100-240V AC, 24V DC 100-240V AC, 24V DC

8 (DC έκδοση) 8 (DC έκδοση)

Κάρτες επέκτασης

4 ψηφιακές είσοδοι (24V DC) ή 2 ΰπαρ(8μπτές·υψηλής ταχύτητας (1ΚΗζ) ■ ■ 4 ψηφιακές είσοδοι (240V AC), 4 έξοδοι ρελλέ (2Α), . ,) ,- 4'έξοδοιτρσνζ1στορ(0.5Α), κάρτα AS-I slave '· ·■ -r ,.

Συνοφίξοντας υττορούυε να πούυε τα ε^ής νια το ALPHA XL και tic δυνατότητές του :

- Αναπτύχθηκε για μικρές εφαρμογές στις οποίες πρέπει να μεταφερθούν μερικά μηνύματα

- Είναι ιδανικό ως μονάδα ALARM

- Δε χρειάζεται κανένας ιδιαίτερος προγραμματισμός - Λεν απαιτείται ειδική γνώση των PLC’s και SMS - Απαιτεί ελάχιστη εκπαίδευση

Κλάδοι ΕΦαρμονών Στη βιουηχανία & ναυτιλία :

- Περιβαλλοντικές μελέτες

- Ναυτιλιακοί αυτοματισμοί (με πιστοποιητικά ναυτιλίας) - Εφαρμογές έκτακτης ανάγκης -alarming κλπ Στον κτιριακό αυτουατισυό (B M S ):

- Χώροι-κέντρα αναψυχής - Πολυκαταστήματα / supermarkets - Συστήματα θέρμανσης - Θερμοκήπια

- Συναγερμοί-ειδοποιήσεις κτιρίων-κατοικιών αποθηκών - Απομακρυσμένος έλεγχος αντλιών

(7)

Εφαουονέ€ που uttopeiνα νίνει γρήση του.

Κτίρια

Χρονικές λειτουργίες Λειτουργίες SET - RESET Έλεγχος φωτισμού

Έλεγχος κλιματισμού - εξαερισμού Λειτουργίες ελέγχου γενικότερα Εγκαταστάσεις συναγερμού Κινητήρες και ενκαταστάσεις

Απλή τεχνική προγραμματισμού εντολών START-STOP και γενικότερου έλέγχου κινητήρων

Εύκολες λύσεις σε εφαρμογές κίνησης και ελέγχου θέσης Λύσεις σε γενικότερα θέματα αυτοματισμού κίνησης Έλεγχος σε περιπτώσεις επιτήρησης και συναγερμού

Τυπικές εφαροονές του controller Φούρνοι

Χρόνοι ψησίματος

^ Έλεγχος αριθμού περιστροφών

% Έλεγχος θερμοκρασίας Έλεγχος θυρών

Άνοιγμα-κλείσιμο

Υπολογισμός ωρών λειτουργίας και έλεγχος ή επιτήρηση Έλεγχος αντλιών

'ίό Π.χ έλεγχος τριών αντλιών για λειτουργία με κυκλική εναλλαγή Έλεγχος ροής (Επεξεργασία αναλογικών σημάτων)

Πρότυπα τα οποία ακολουθεί ο controller Βιομηχανία (IEC 1131.1, 2)

Ηλεκτρικές εγκαταστάσεις κτιρίων (ΕΝ 60730) CE EMV

CE Χαμηλής τάσεως UUcUL.

(8)

ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΑΝΤΛΙΟΣΤΑΣΙΟΥ

(9)

Ecpgpuovn αντλιοστασίου

Η εφαρμογή μας έχει στόχο τον τοπικό αλλά και απομακρυσμένο έλεγχο λειτουργίας και επίβλεψης ενός αντλιοστασίου.

Το θεωρητικό αντλιοστάσιο περιλαμβάνει δύο αντλίες των οποίων η ισχύς, το μανομετρικό ύψος, η παροχή και ο ηλεκτρολογικός πίνακας με τα ηλεκτρολογικά υλικά ισχύος είναι θέμα ανεξάρτητης μελέτης και δεν αφορούν άμεσα την εφαρμογή μας, η οποία μπορεί να εφαρμοστεί για κάθε ισχύ που μπορεί να προκύψει από την μελέτη των αντλιών με κάποιους πρόσθετους ίσως ελέγχους λειτουργίας σε περίπτωση χρήσης soft starter ή inverter.

Στην εφαρμογή μας οι δύο αντλίες εργάζονται εναλλάξ κάθε φορά που η στάθμη φτάσει σε κάποιο προκαθορισμένο όριο π.χ στο 1m. Ταυτόχρονα γίνεται καταγραφή των ωρών λειτουργίας της κάθε μίας αντλίας έτσι ώστε μετά από προκαθορισμένο χρόνο που μπορεί να τοποθετηθεί από τον υπεύθυνο συντήρησης, να έχουμε την ένδειξη service στον τοπικό ηλεκτρολογικό πίνακα αλλά και στην απομακρυσμένη οθόνη χειρισμού και ελέγχου.

Ο έλεγχος της στάθμης της δεξαμενής γίνεται από αναλογικό αισθητήρα ο οποίος στην εφαρμογή προσομοιώνεται από ένα ποντεσιόμετρο 1ΚΩ. Με τη χρήση του ποντεσιομέτρου προσομοιώνουμε τη στάθμη εκκίνησης και παύσης λειτουργίας των αντλιών και παράλληλα έχουμε αριθμητική αλλά και γραφική ένδειξη της στάθμης σε όλο το εύρος λειτουργίας.

Σε πραγματικές συνθήκες μπορεί να γίνει χρήση διαφόρων αισθητηρίων ελέγχου στάθμης του εμπορίου, τα οποία θα πρέπει για την εφαρμογή μας να έχουν δυνατότητα αναλογικής εξόδου 0-10V έτσι ώστε να συνδέονται άμεσα στον controller.

Ο controller δέχεται και αισθητήριο με έξοδο 4-20mA με τη χρήση όμως πρόσθετης κάρτας εισόδου .

Το αισθητήριο στάθμης θα πρέπει να καλύπτει την απόσταση που θέλουμε να ελέγχουμε, στην περίπτωσή μας 0-3m.

Μετά από έρευνα αγοράς βρήκαμε κατάλληλους για την εφαρμογή μας τους διακόπτες υπερήχων sonar-BERO της SIEMENS τους οποίους αναλύουμε στο τέλος της εργασίας.

Σε περίπτωση βλάβης του αισθητηρίου υπάρχει πρόβλεψη για λειτουργία των αντλιών με τη χρήση φλοτέρ.

Ο απομακρυσμένος έλεγχος της εφαρμογής μας γίνεται μέσω Η/Υ και σειριακής σύνδεσης με τον controller περιορίζοντας έτσι την απόσταση ελέγχου στο μέγιστο μήκος της σειριακής καλωδίωσης. Δίδεται όμως η δυνατότητα απομακρυσμένου ελέγχου σε απεριόριστη απόσταση με την προμήθεια κάρτας σύνδεσης και συσκευής modem. (Χρήση του modem περιγράφεται σε ανεξάρτητο κεφάλαιο ).

Τέλος εκκινώντας την εφαρμογή μας και μέσω της οθόνης system schech του προγράμματος έχουμε ένα πλήρη οτττικό έλεγχο της εγκατάστασης και των λειτουργιών της.

(10)

ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

Ξεκινώντας τη μελέτη της εφαρμογή μας αρχικά προχωρούμε στον σχεδίασμά της εγκατάστασης.

Σνεδιασυόο

Πραγματοποιούμε ένα σκίτσο της εγκατάστασης θέτοντας τις εισόδους και τις εξόδους που θα χρησιμοποιήσουμε για τον έλεγχο και τον προγραμματισμό.

PUMP 1 RUN (

σχήμα 1

Επε£ήνηση στοιχείων ενκατάστασηο

Στην ανωτέρω εφαρμογή ζητείται η κυκλική εναλλαγή στη λειτουργία δύο αντλιών με σκοπό την πλήρωση μιας δεξαμενής ύδρευσης σε προκαθορισμένη στάθμη .

Η εγκατάσταση έχει τη δυνατότητα τοπικού ελέγχου μέσω ηλεκτρολογικού πίνακα καθώς και απομακρυσμένου ελέγχου μέσω Η/Υ με τη χρήση προγράμματος που λειτουργεί μέσα από το software που παρέχεται από τον προμηθευτή του controller.

Η λειτουργία των αντλητικών συγκροτημάτων μπορεί να γίνει είτε αυτόματα είτε χειροκίνητα με επιλογή του διακότπη auto/man που είναι συνδεδεμένος στην είσοδο 1.10. Ταυτόχρονα έχουμε οτπική ένδειξη της κατάστασης auto/man στη λυχνία που είναι συνδεδεμένη στην έξοδο Q.7

Ο έλεγχος πλήρωσης γίνεται από αναλογικό ελεγκτή στάθμης, ο οποίος είναι ρυθμισμένος να εκκινεί τις αντλίες όταν η στάθμη πέσει στο

(11)

H=1m (αναλογική είσοδος 1.8) και να τις σταματά όταν αυτή φθάσει στα H=2m (αναλογική είσοδος Ι.8).

Επιττρόσθετα, σε περίπτωση βλάβης του αναλογικού ελεγκτή υπάρχουν φλοτέρ τα οποία είναι τοποθετημένα για την εκκίνηση των αντλιών στη στάθμη των H=80cm (είσοδοο 1.15) και για το σταμάτημα στην στάθμη των H=220cm (είσοδοο 1.14).

Εάν γίνει εκκίνηση ή σταμάτημα των αντλιών από τη στάθμη των φλοτέρ, τότε αναστέλλεται η λειτουργία τους από το αναλογικό αισθητήριο στάθμης και το αντλιοστάσιο λειτουργεί μόνο από τα φλοτέρ, μέχρι να ερευνήσουμε τα αίτια και να κάνουμε (reset analog fa u lt) από την είσοδο Ι.7.

Επίσης υπάρχει πρόβλεψη για ένδειξη alarm υπερχείλισης στη στάθμη των H=210cm από τον αναλογικό ελεγκτή είσοδοο Ι.8 και των H=230cm από φλοτέρ είσοδοο 1.13. Η εκκένωση της δεξαμενής ελέγχεται στην στάθμη των H=90cm από τον αναλογικό ελενκτή είσοδος Ι.8 και στη στάθμη H=70cm από φλοτέρ είσοδος 1.19

Η λειτουργία των αντλιών μπορεί να γίνει χειροκίνητα μέσω μπουτόν. Μ εκκίνηση γίνεται από μπουτόν START (είσοδος 1.1 για την αντλία 1 και ένδειξη λειτουργίας LED στην έξοδο Q.1 και είσοδος 1.4 για την αντλία 2 και ένδειξη λειτουργίας LED στην έξοδο Q.3) και το σταμάτημα από μπουτόν STOP (είσοδος 1.2 για την αντλία 1 και 1.5 για την αντλία 2).

Ο χειρισμός των εισόδων γίνεται είτε τοπικά (local) είτε από απόσταση μέσω του Η/Υ (remote).

Ακόμη γίνεται έλεννος πτώσης θεουικού μέσω της εισόδου 1.3 για την αντλία 1 και της εισόδου 1.6 για την αντλία 2 καθώς και παρακολούθηση των ωρών λειτουονίας των αντλιών σε εσωτερικό μετρητή με ένδειξη στο DISPLAY του controller.

Δύο ενδεικτικά LED που συνδέονται στις εξόδους Q.8 για την αντλία και Q.9 για την αντλία 2, ενεργοποιούνται μόλις φτάσουμε τις επιθυυητές ώοες νια service.

Μετά το τέλος των εργασιών συντήρησης έχουμε δυνατότητα μηδενισμού των ωρομετρητών μέσω των διακοπτών στις εισόδους 1.11 (reset service hours pum pi) και 1.12 (reset service hours pump2).

(12)

Η εφαρμογή λειτουργεί.

Αυτόματα.

Με έλεγχο της στάθμης από τον αισθητήρα ή από τα φλοτέρ.

Χειροκίνητα .

Με χειρισμούς τοπικά ή από απόσταση (remote).

ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ.

ΕΛΕΓΧΟΣ ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΟΥ Στάθμη από 80cm έως 100cm

Θέτοντας τον διακόπτη auto/man στην θέση auto και εφόσον η στάθμη της δεξαμενής βρίσκεται εντός των ορίων αντίδρασης του αισθητηρίου , στην στάθμη από 80 cm έως 100cm, το πρόγραμμα θα εκκινήσει την αντλία που έχει σειρά μέχρι το επίπεδο των 2m , όπου σταματά και περιμένει να πέσει η στάθμή πάλι κάτω από το 1m για να αρχίσει νέος κύκλος με την δεύτερη αντλία.

Συντήρηση αντλιών

Με την εκκίνηση των αντλιών αρχίζει αυτόματα και η καταγραφή των ωρών λειτουργίας της κάθε μίας αντλίας.

Φθάνοντας στον προκαθορισμένο χρόνο που δίδεται μέσα από το πρόγραμμα , όπου στην περίπτωση μας είναι το 1 min, έχουμε την ένδειξη pump services (PS) στο Display του controller τοπικά αλλά και στην οθόνη του ΗΑ' που γίνεται ο απομακρυσμένος έλεγχος.

Ο χρόνος αυτός μπορεί να πάρει τιμές από 1sec έως και 32767 ώρες και να μας δώσει την υπενθύμιση για την προλητπική συντήρηση των αντλιών.

Κατά την διάρκεια της συντήρησης θα πρέπει να έχουμε θέσει το θερμικό της αντλίας που συντηρούμε σε κατάσταση OFF από τον τοπικό πίνακα

(13)

έτσι ώστε να μην έχουμε ακούσια εντολή έναρξης από τον απομακρυσμένο Η/Υ.

Η αντλία η οποία παραμένει στο σύστημα εργάζεται χωρίς να εναλλάσσεται στα προκαθορισμένα όρια.

Μετά το τέλος των εργασιών θέτουμε το θερμικό σε κατάσταση ΟΝ και μηδενίζουμε το χρόνο λειτουργίας από το διακόπτη (RESET SERVICES) είτε τοπικά είτε remote από τον ΗΑ'.

Η επιλογή της απενεργοποίησης του θερμικού κατά την διαδικασία του services έγινέ διότι στον συγκεκριμένο controller καλύψαμε όλες τις εισόδους που διαθέτει.

Πτώση θεουικού

Εάν υπάρξει πτώση θερμικού μίας αντλίας κατά τη διάρκεια της λειτουργίας της, τότε στην περίτπωση που στην δεξαμενή η στάθμη είναι μεταξύ των 80 cm και έως το 1m θα έχουμε αυτόματη εναλλαγή και εκκίνηση της δεύτερης αντλίας.

Alarm

Στην περίπτωση που για οποιοδήποτε λόγο η στάθμη στη δεξαμενή βρεθεί κάτω από 90 cm, τότε έχουμε την ένδειξη LOW στο display τοπικά αλλά και στον remote έλεγχο.

Επίσης έχουμε σταθερό άναμμα του LED : LEVEL DOWN Στάθμη από 100cm έως 220cm

Στην περίπτωση που κατά την έναρξη από το γενικό διακόπτη και την θέση σε λειτουργία auto η δεξαμενή βρίσκεται στα όρια μεταξύ των 100cm και των 220 cm, ο αυτοματισμός τίθεται σε ηρεμία και περιμένει να πέσει η στάθμη για να εκκινήσει την αντλία που έχει σειρά.

Πτώση θεουικού

Εάν κατά τη διάρκεια γεμίσματος στην ανωτέρω στάθμη έχουμε τττώση θερμικού, τότε το πρόγραμμα περιμένει να πέσει η στάθμη στα όρια εκκίνησης της δεύτερης αντλίας και λειτουργεί με την μία αντλία έως ότου γίνει επιδιόρθωση της πρώτης.

Alarm

Στην περίπτωση που η στάθμη στην δεξαμενή βρεθεί πάνω από 210 cm , τότε έχουμε την ένδειξη FULL στο DISPLAY τοπικά αλλά και στον remote έλεγχο.

Επίσης έχουμε σταθερό άναμμα του LED : LEVEL UP

(14)

ΕΛΕΓΧΟΣ ΦΛΟΤΕΡ

Εάν για οποιοδήποτε λόγο η στάθμη της δεξαμενής βρεθεί έξω αττό τα όρια 80cm - 220cm τότε θεωρούμε βλάβη στο αισθητήριο και δίνεται η ένδειξη SENSOR OFF στο DISPLAY.

Επίσης σε οποιοδήποτε επίπεδο μπορεί να προσομοιωθεί βλάβη του αισθητηρίου π.χ διακοπή καλωδίου, από τον διακόπτη SENSOR OFF, οπότε υπάρχει αναμονή του προγράμματος έως ότου φτάσουμε στο όριο ενεργοποίησης των φλοτέρ.

Εφόσον επιδιορθωθεί η βλάβη στο αισθητήριο, για να επιστρέφει το πρόγραμμα σε κατάσταση λειτουργίας στα επίπεδα του αισθητηρίου θα πρέπει να ενεργοποιήσουμε τον διακόπτη RESET FLOT FUNC .

Στάθμη κάτω από 80cm και πάνω από 220cm

Στην περίπτωση που κατά την έναρξη ή τη λειτουργία η στάθμη στην δεξαμενή βρίσκεται εκτός ορίων ελέγχου του αισθητηρίου, δηλαδή κάτω από 80cm, τότε ο αυτοματισμός περιμένει ενεργοποίηση από το φλοτέρ START.

Το πρόγραμμα τίθεται σε κατάσταση λειτουργίας φλοτέρ και έχουμε την ένδειξη FLOTER FUNC στο display, ενώ παράλληλα εκκινεί την αντλία που έχει σειρά να λειτουργήσει έως ότου φτάσει η στάθμη στο επίπεδο πάνω από 220cm όπου έχει τοποθετηθεί το φλοτέρ STOP για να σταματήσει την αντλία.

Η λειτουργία θα συνεχισθεί φθάνοντας η στάθμη και πάλι στο φλοτέρ START με εναλλαγή της αντλίας.

Συντήρηση αντλιών

Κατά τη λειτουργία από φλοτέρ ο χρόνος λειτουργίας των αντλιών συνεχίζει να προστίθεται σε τυχών παλαιότερη ένδειξη.

Πτώση θερυικού

Σε περίτπωση τττώσης θερμικού έχουμε επίσης αλλαγή της αντλίας και λειτουργία μίας αντλίας μέχρι να κάνουμε reset θερμικού στην αντλία που είχε το πρόβλημα.

Alarm

Κατά την λειτουργία με το φλοτέρ έχουμε επίσης έλεγχο alarm στην στάθμη των 70cm και των 230cm.

Επίσης έχουμε αναβόσβησμα (flashing) των LED : LEVEL UP / DOWN

(15)

ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ

Στην χειροκίνητη λειτουργία μττορούμε είτε από τον τοπικό πίνακα είτε από τον remote έλεννο να εκκινήσουμε και να σταματήσουμε όποια αντλία θέλουμε σε όποια στάθμη επιθυμούμε.

Συντήρηση αντλιών

Η καταγραφή του χρόνου λειτουργίας αθροίζεται στο σύνολο των ωρών που τυχών προϋπήρχαν.

Πτώση θεουικού

Σε πτώση θερμικού η αντλία σταματά τη λειτουργία της χωρίς να δίδεται εντολή για να εκκινήσει τη δεύτερη αντλία.

Alarm

Τα alarm στάθμης θα ενεργοποιηθούν σαν ενδείξεις, αλλά δεν επηρεάζουν την λειτουργία των αντλιών.

(16)

ripovpauuaTiauoc

Ο controller Alpha XL μας δίνει τη δυνατότητα προγραμματισμού σε γλώσσα FB (function Block) όπως και όλοι οι controller της κατηγορίας του.

Έτσι κάνοντας χρήση κυρίως λογικών πυλών, χρονικών, συγκριτών, και άλλων συναρτήσεων που θα δούμε στη συνέχεια, διαμορφώνουμε τη δομή του προγράμματος μέσα από την οθόνη FBD (function block display window), όπως φαίνεται και στο σχήμα παρακάτω.

D |a :|y| A ^ ΙΙ v \ w\ l i M i J l

.l-ll.lc id ι-ι-μ-Ι · '

llH l

Αριστερά στην οθόνη προγραμματισμού έχουμε τη δυνατότητα επιλογής συναρτήσεων και επαφών που επιθυμούμε να εισάγουμε στο σχεδιαστικό περιβάλλον και να τις συνδέσουμε μεταξύ τους δημιουργώντας ένα ολοκληρωμένο πρόγραμμα.

Έτσι μπορούμε να επιλέξουμε :

1, Εισόδους - Εξόδους( input and output signal) 2, Λογικές συναρτήσεις (logic functions) 3, Ειδικές συναρτήσεις (special functions) 4, Συναρτήσεις χρήστη (registered user function)

(17)

Εισόδουο - Εξόδους { input and output signal): απλώς με τη χρήση drag and drop του ποντικιού τοποθετούμε αριστερά τις εισόδους και δεξιά τις εξόδους που επιθυμούμε, όπως στο σχήμα:

Λovικέc συναοτήσεκ (logic functions): μπορούμε να κάνουμε χρήση όλων των γνωστών λογικών συναρτήσεων όπως AND, OR, XOR, NOT, NAND, NOR.

Τα μπλοκ λογικών συναρτήσεων λειτουργούν διαβάζοντας τα σήματα εισόδων, εάν είναι on ή off και διαμορφώνουν ανάλογα την κατάσταση εξόδου τους.

Αναλογικά σήματα δεν μπορούν να επεξεργαστούν από τις λογικές πύλες.

(18)

Ειδικέζ συναρτήσεκ (special functions) όπως: set/reset, delay timer, pulse genarator, alternate, up/down counter, one shot timer και πολλές άλλες ποο θα αναλύσοομε στη σονέχεια.

Συναρτήσεκ γοήστη (registered user function):

Ο ελεγκτής της Mitsubishi προσφέρει ένα πολύ σημαντικό πλεονέκτημα σε σχέση με άλλους ελεγκτές. Προσφέρει την ικανότητα δημιουργίας υπορουτίνων εντολών, τις οποίες μπορεί ο χρήστης να αποθηκεύει και να χρησιμοποιεί αργότερα στο πρόγραμμα. Η λειτουργία αυτή έχει δύο συγκεκριμένα εικονίδια στο πλαίσιο προγραμματισμού του ελεγκτή. Το πρώτο εικονίδιο έχει τον χαρακτηρισμό UserFunc-υπορουτίνα- και το δεύτερο αντιστοιχεί στη λειτουργία της αποθήκευσης με συγκεκριμένο όνομα αυτής της υπορουτίνας.

Εάν επιλέξουμε και μεταφέρουμε το εικονίδιο UserFunc στο πλαίσιο προγραμματισμού του ελεγκτή, τότε με διπλό κλικ μπορούμε να παραμετροποιήσουμε την υπορουτίνα ή μακροεντολή. Εκεί θα εισάγουμε τον αριθμό των ψηφιακών και αναλογικών εισόδων-εξόδων. Κατόπιν, εάν τελειώσουμε με την παραμετροποίηση της μακροεντολής ή υπορουτίνας, μπορούμε να την αποθηκεύσουμε χρησιμοποιώντας την εντολή Block με το χαρακτηρισμό UserFunc Registration.

Κατόπιν, αυτή η αποθηκευμένη πλέον υπορουτίνα θα εμφανίζεται στο μενού επιλογών του ελεγκτή.

(19)

SYSTEM SKETCH WINDOW

Εκτός από το παράθυρο προγραμματισμού ο controller μας δίνει τη δυνατότητα οπτικού ελέγχου της εφαρμογής μας μέσα από το system sketch window όπου απλώς με copy και paste από το παράθυρο προγραμματισμού μπορούμε να εισάγουμε στοιχεία του προγράμματος όπως εισόδους, εξόδους ή ακόμη και την οθόνη (DISPLAY) που φέρει επάνω ο controller και να ελέγχουμε όλες τις ενδείξεις.

Η απεικόνιση της εφαρμογής στο περιβάλλον System sketch window μπορεί να γίνει με τρεις διαφορετικούς τρόπους.

1. Εισάγοντας σχεδιάγραμμα από το ίδιο το πρόγραμμα.

2. Εισάγοντας εξωτερικό σχέδιο π.χ AUTOCAD.

3. Εισάγοντας φωτογραφία.

1. Εισάνοντα€ σγεδιάνοαυυα αττό το ίδιο το ποόνοαυυα

Στην μορφή αυτή μπορούμε μέσα από τα βασικά εργαλεία σχεδιασμού που μας παρέχει το ίδιο το πρόγραμμα να δημιουργήσουμε κάποια βασικά σχήματα όπως ευθείες γραμμές .παραλληλόγραμμα, κυκλικές επιφάνειες σε διάφορα πάχη γραμμών και χρωματισμούς των γραμμών και των γεμισμάτων της επιλογής μας .

*l-li /|n|oF-l-K-l°-l«

(20)

Εισάγοντας στο system sketch σχεδιάγραμμα διαμορφωμένο από το autocad ή οποιαδήποτε άλλο σχεδιαστικό πρόγραμμα μας δίνεται η δυνατότητα δημιουργίας πολύπλοκων γραφημάτων.

2. Εισάνονταο εξωτερικό σχέδιο ττ.χ AUTOCAD

Στο σχήμα βλέπουμε από το display ότι οι αντλίες λειτουργούν στο (auto) και η αντλία (Ρ1) έχει φτάσει τις (Η: 39) ώρες λειτουργίας με επίπεδο στάθμης (level: 162cm ).

Στη γραμμή γραφικών κάθε κόκκινο κουτί αναλονεί σε 10cm

(21)

Εισάγοντας στο system sketch εικόνα από φωτογραφία του περιβάλλοντος που θέλουμε να ελέγχουμε έχουμε πλήρη οπτικό έλεγχο της εγκατάστασης.

3. Εισάνοντας (ρωτονοαφία

Στο ανωτέρω σχήμα βλέπουμε επίσης την ένδειξη (man) που μας υποδεικνύει ότι οι αντλίες έχουν τεθεί σε λειτουργία χειροκίνητα καθώς και την ένδειξη service με το (s) να αναβοσβήνει μπροστά από το Ρ1 και Ρ2 και να μας ενημερώνει ότι οι αντλίες έχουν φθάσει τις επιθυμητές ώρες για συντήρηση.

Άλλες ενδείξεις του display είναι στην περίπτωση πτώσης θερμικού, όπου δίπλα στο Ρ1 και Ρ2 έχουμε την ένδειξη (THR ) και επίσης το (Low) που μας υποδεικνύει ότι η στάθμη έχει πέσει κάτω από τα 80cm.

Ταυτόχρονα έχουμε συνεχές άναμμα του LED (LEVEL DOWN).

Στην περίπτωση που υπάρχει σφάλμα της αναλογικής εισόδου, οι αντλίες λειτουργούν από τα φλοτέρ και η στάθμη πέσει κάτω από τα 70cm, τότε το LED (LEVEL DOWN ) θα αναβοσβήνει.

Αντίστοιχα λειτουργεί και η ένδειξη FULL και το LED (LEVEL UP ) στα επίπεδα των 210cm και 230cm .

Ιο-ΐν-ΚΐΗ 1·e V1τ 2 2' 6 F Α' υ υ'

Ι'·' 4η 6* Ύ L Τ_

(22)

ΑΚΟΛΟΥΘΕΙ ΕΚΤΥΠΩΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΜΕ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΚΑΙ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ

AL-PCS/WIN-E

(23)

FBD Title:

A NTLIOSTASIO 2005 Project Name:

A NTLIOSTASIO 2005 Contract Number:

GIANNIKIS VASILIOS Customer Address:

TEI KAVALAS Phone Number:

2510-462142 Project Address:

ΤΜΗΜΑ HLEKTROLOGIAS Contract Person:

STAYRIDHS - KARASAVAS Start Date:

8/2005 End Date:

12/2005

(24)
(25)

Monitoring in System Sketch page I of 1

(26)

ICON INFORMATON

ICON SIGNAL NUMBER COMMENT PARAMETER

m

101

START 1

m

102

STOP I

0

103

RESET THERM 1

u

104

START 2

M

STOP 2

0

RESET THERM2

0

107

reset Oot tunc

M

108

ANALOG INPUT

0

109

flol level low

a

no

auto/man

0

III

RESET HRI

0

II2

RESET HR 2

ICON INFORMATION p«gelofl4

(27)

ICON INFORMATION

ICON SIGNAL NUMBER COMMENT PARAMETER

0

alami up level dot

0

II4

0

115

stop pump dot

m

OOI PUMP I

ffl

002

THERM 1

m

003 PUMP 2

ffl

004

THERMIC 2

m

LEVEL UP

m

006 LEVEL DOWN

m

007 AUTO

0

008

SERVICE I

0

009

SERVICE 2

ICON INFORMATION page 2 of 14

(28)

ICON INFORMATON

ICON INFORMATION page 3 of 14

(29)

ICON INFORMATION

ICON INFORMATION page 4 of 14

(30)

ICON INFORMATION pigc 5 of 14

(31)

SIGNAL NUMBER

ICON INFORMATON

JC HOURS PUMP I ; Position x = 6 y = 2

; Input» CurHour(B28) . Special Key» Enable I Graph = Disable

WORKING HOURS PUMP 2 Position x » 6 y = 3 . Input» CurHour(B29) ', Special Key = Enable Graph = Disable

Position x » I y = 2 Length = 5

Position x = I y = Text» level:

Property = Fixed

ionX» 12 y» I Length»

Text» MAN Properly = Fixed

AUTO START 1

Position x = 1 y - 2 Text-PIS Property = Flicker

ICON INFORMATION page 6 of 14

(32)

D s.

SIGNAL NUMBER

ICON INFORMATION

AUTO START 2

ionx=I y= 3Length= 12 Text = P2THR Property = Flicker

Position x = 12 y = Text = AUTO Property = Fixed

Position x = I y = 3 Length =

LEVEL GRAF Position x = I y = 4

Input- SigAnalogVal (108) Graph - Enable

Position x = 11 y = 1 Length = Text-FULL Property = Flicker

JLT_ n _ aiLT

Position x = 11 y

ICON INFORMATION page 7 of 14

(33)

IN INFORMATON

ICON INFORMATION page 8 of 14

(34)

ICON INFORMATION

ICON SIGNAL NUMBER COMMENT PARAMETER

g f ir Bill

Start stop Bot Prior = RESET

j m i linngina

B114

flash Hot alarm high ONTime:

OFFTime:

SEif 1 3 ^

BI17

No analog start Prior * RESET

@Βϋ·

[ 3 ^ BUS

No analog stop Prior = RESET

&

D

BII9 analog/flot

>1

D

US B120

analog or flot

[>

1

Β03ϊ’

BI2I

START FLOT

1

[>

0097 B122

STOP FLOT

i | | | | [ - [ q

|"H

r 1 1 1 1 1 T l

GiMuaf

B124

Position x » 1 y = 4 Length ® 11 Text = SENSOR OFF Property = Fixed

ICON INFORMATION page 9 of 14

(35)

ICON INFORMATON

ICON SIGNAL NUMBER COMMENT PARAMETER

1 BI2J

&

D

BI26

LEVEL DISPLAY

i m j Bmaaia

BI27

flash flot alann low ONTime:

mn OFFTime:

>1 D

BI28

ALARM LOW

1 [ >

0090’

BI29

RESET HOURS

1

>

BI30

RESET HOURS

&

D

BI3I

sensor ALARM UP

S I D

BI32 ALARM UP

ICON INFORMATION page 10 of 14

(36)

ICON INFORMATON

ICON INFORMATION page 11 of 14

(37)

ICON ΙΝΡΟΚΜΑΉΟΝ

&

D

>1

D

zF=t

&

D

J T -

_ n _

aMiui

D

SIGNAL NUMBER

PLOT DISPLAY

on off 80-200

CHECK ZONE

PARAMETER

ion X = I y = 1 Length = 10 Text = PLOT PUNC Property = Pixed

Data: SigAnalogVal Small: 80 Large: 200

ICON INFORMATION page 12 of 14

(38)

ICON INFORMATON

ICON INFORMATION page 13 of 14

(39)

ICON INFORMATION

ICON SIGNAL NUMBER COMMENT PARAMETER

LnflaaJ

B180

control enalagh auto/man r08:SigAnaIogVaI>

100

n _

Bisa control enalagh auto/man OFF to ON

>1

D sa

B183

control enalagh auto/man

D s.

fiD sa

BI84

check schith trigger

&

D

B185

check schith trigger

M09

start graflf

BI36

None None None None

B137

Position x = 1 y = I Input= SetHour (B29) Special Key = Enable Graph = Disable

M

B138

Position X = 1 y = I Input= SetHour (B29)

Special Key = Enable >

Graph Disable

ICON INFORMATION page 14 of 14

(40)

ΙΔΙΑΙΤΕΡΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΠΛΕΟΝΕΚΤΗΜΑΤΑ FUNCTION BLOCK COMMUNICATION

(41)

1. Ιδιαίτερα χαρακτηριστικά-Πλεονεκτήματα

1.1 Μεγαλύτερη και φωτιζόμενη οθόνη 4*12 χαρακτήρων μέσω της οποίας μπορούμε να παρακολουθούμε την ενεργοποίηση ή όχι εισόδων και εξόδων και την αυξομείωση των αναλογικών σημάτων καθώς επίσης και την εμφάνιση μηνυμάτων τα οποία υπό συγκεκριμένη προϋπόθεση θα εμφανίζονται σε αυτήν την οθόνη με τρεις τρόπους:

Flicker, Scroll ή Fixed.

To κάθε μήνυμα μπορεί μέσω του προγραμματισμού να εμφανίζεται σε κινητό τηλέφωνο ή να αποστέλλεται σε ΗΛ' μέσω e-mail.

Η οθόνη μπορεί να φωτίζεται είτε με την ενεργοποίηση οποιουδήποτε μπουτόν στην πρόσοψη του ελεγκτή είτε μέσω προϋπόθεσης του προγράμματος. Επίσης μέσω του προγράμματος μπορούμε να διατηρούμε την οθόνη πάντα χωρίς φωτισμό.

1.2 Ο προγραμματισμός του ελεγκτή μπορεί να γίνει είτε μέσω των πλήκτρων που βρίσκονται στην οθόνη του είτε μέσω κατάλληλου λογισμικού με τον κωδικό AL-PCS/WIN-E.

Το λογισμικό είναι ενισχυμένο με 15 επιπλέον Blocks λειτουργιών, όπως αριθμητικές πράξεις μεταξύ αναλογικών σημάτων, ικανότητα PWM για εφαρμογές κινήσεως κινητήρων, λειτουργία ΡΙΟ(θα προστεθεί),εντολές με καθυστέρηση σε λειτουργία ΟΝΕ SHOT και ALTERNATE,ικανότητα σε εντολή SPEED DETECT, κά.

Βασικό πλεονέκτημα είναι ότι στο λογισμικό έχει προστεθεί ικανότητα δημιουργίας υπορουτίνων μέσω του Block με τον χαρακτηρισμό User Function. Έτσι η κάθε υπορουτίνα μπορεί να δημιουργείται ελεύθερα από το χρήστη και να προστίθεται στο πρόγραμμα, αφού πρώτα έχει προηγηθεί Registration της συγκεκριμένης υπορουτίνας με κάποιο όνομα.

Επίσης, σημαντικό είναι το γεγονός ότι στο λογισμικό υπάρχει η ικανότητα ελέγχου των οθονών που θέλουμε να εισάγουμε στο πρόγραμμα και να τις παρακολουθούμε μέσω ενός μενού που καλείται Display Manager. Έτσι δε χρειάζεται να εισάγονται οι οθόνες στο πλαίσιο προγραμματισμού του ελεγκτή, αλλά απευθείας στο νέο μενού.

1.3 Οκτώ αναλογικές εισόδους 0-10 VDC με ανάλυση 9 bit δηλαδή από 0-500 ως αριθμητική τιμή. Αυτή η ικανότητα επεξεργασίας των αναλογικών εισόδων υπάρχει μόνο στους ελεγκτές με τροφοδοσία συνεχούς ρεύματος. Επίσης αναλογικές είσοδοι 4-20mA μπορούν να μετατραπούν σε 2-10 VDC μέσω αντίστασης 500 Ω και να οδηγηθούν στον ελεγκτή.

1.4 Εσωτερικό ρολόι για ημερολογιακή ενεργοποίηση και απενεργοποίηση εξόδων. Η λειτουργία αυτή υποστηρίζεται μέσω ενός εσωτερικού Flag ώστε, εάν για οποιοδήποτε λόγο η ημερολογιακή ενεργοποίηση δε συμβεί, τότε αυτό το Flag μπορεί να στείλει μήνυμα Alarm σε κινητό τηλέφωνο ή γενικότερα στην έξοδο του ελεγκτή.

1.5 Με τη βοήθεια κάρτας επέκτασης των εισόδων, ο ελεγκτής μπορεί να δεχθεί σε δύο εισόδους του σήματα έως και 1 ΚΗζ ώστε να διευκολύνονται εφαρμογές κινήσεως κινητήρων με χρήση και της εντολής PWM(Pulse Width Modulation).

1.6 Ικανότητα επικοινωνίας με κινητό τηλέφωνο μέσω Modem GSM/SMS.

Ο προγραμματισμός του μπορεί να γίνει επίσης μέσω απλού Modem με την λειτουργία που καλείται Remote Access.

Ο ελεγκτής αυτός μπορεί να στείλει μηνύματα σε τρία κινητά τηλέφωνα ταυτόχρονα ή να στείλει e-mail σε τρεις HAT ή ακόμα και FAX.

(42)

1.7 Δυνατότητα λειτουργίας Dedicated Protocol.

Με τη λειτουργία αυτή ο χρήστης μττορεί να επικοινωνεί με ΗΛ' μέσω πρωτοκόλλου επικοινωνίας δημιουργημένο αποκλειστικά από το χρήστη.

1.8 Εσωτερική RAM και EEPROM. Συνεπώς δεν υπάρχει η ανάγκη χρήσης μπαταρίας.

1.9 Εξωτερική κάρτα EEPROM ως Option

1.10 Αυξημένη χωρητικότητα προγράμματος. Συγκεκριμένα ο ελεγκτής μπορεί να δεχθεί έως και 200 Blocks λειτουργιών ή 5Kb,χωρίς να υπάρχει περιορισμός των μετρητών ή των χρονικών που θα χρησιμοποιηθούν.

Μπορούμε να εισάγουμε έως και 80 οθόνες στο πρόγραμμα για παρακολούθηση αναλογικών τιμών ή για ενεργοποίηση σημάτων Alarm ή γενικότερα οποιωνδήποτε σημάτων.

1.11 Επεκτασιμότητα.

Συγκεκριμένα μπορούμε να αυξήσουμε τον αριθμό των εισόδων ή εξόδων του ελεγκτή με τη χρήση καρτών επέκτασης. Μπορούμε επίσης να δικτυώσουμε τον ελεγκτή σε δίκτυο Asi ως Master ή ως Slave .

1.12 Ικανότητα αρνητικής ή θετικής λογικής (Source-Sink Logic) 1.13 Πιστοποιητικό Ναυτιλίας DNV (Det Norske Veritas)

1.14 Ικανότητα σύνδεσης με μεγαλύτερη οθόνη με τον κωδικό AL2-10DM 1.15 Ικανότητα ενσωμάτωσης κάρτας για επεξεργασία ΡΤ 100 ή TC 1.16 Ικανότητα εισαγωγής Password

1.17 Κάρτα με ικανότητα δύο αναλογικών εξόδων 4-20mA

1.18 Ικανότητα Data Register με τη βοήθεια της πύλης Up-Down Counter

2. Περιγραφή συμβολισμού του Alpha XL AL2-**MR-A/D

AL2 είναι γενικότερα ο χαρακτηρισμός του νέου ελεγκτή

** Εδώ καθορίζεται ο αριθμός των εισόδων -εξόδων του ελεγκτή. Π.χ 14 σημαίνει 8 είσοδοι και 6 έξοδοι

MR σημαίνει ότι ο ελεγκτής αυτός χρησιμοποιείται ως Master και έχει εξόδους ρελέ (R).

A/D Καθορίζει εάν η τροφοδοσία του ελεγκτή είναι εναλλασσόμενου ρεύματος (Α) ή συνεχούς (D).

(43)

Οι είσοδοι του ελεγκτή μπορούν να είναι ψηφιακές ή αναλογικές. Όταν αναφερόμαστε σε αναλογικές εισόδους, θα πρέπει να έχει ξεκαθαριστεί ότι η τροφοδοσία του ελεγκτή πρέπει να είναι 24 VDC.

Γενικά οι ψηφιακές είσοδοι μπορεί να είναι DC, όταν αναφερόμαστε σε ελεγκτή με τροφοδοσία συνεχούς ρεύματος ή AC, όταν αναφερόμαστε σε τροφοδοσία AC.

Όμως οι δύο κάρτες επέκτασης ψηφιακών εισόδων AL2-4EX-A2 και AL2-4EX-D μπορούν να ενσωματωθούν όχι αναγκαστικά σε ALPHA με τροφοδοσία εναλλασσόμενου ρεύματος ή συνεχούς αντίστοιχα αλλά και το αντίστροφο.

Η κάρτα επέκτασης τεσσάρων επιπλέον ψηφιακών εισόδων συνεχούς ρεύματος AL2-4EX-D μπορεί να ενσωματωθεί σε ALPHA XL με τροφοδοσία εναλλασσόμενου ρεύματος, δηλαδή μπορεί να τοποθετηθεί σε ένα AL2-14MR-A ισχύει και το αντίστροφο, δηλαδή ένα ALPHA XL με τροφοδοσία συνεχούς ρεύματος, μπορεί να δεχθεί επάνω του μία κάρτα επεξεργασίας τεσσάρων επιπλέον ψηφιακών εισόδων με κωδικό AL2-4EX-A2.

3. Είσοδοι

4. Τα πλήκτρα στην πρόσοψη

ΟΚ Με το πλήκτρο αυτό μπορούμε γενικά να επιβεβαιώνουμε κάποια επιλογή ή να ενεργοποιούμε χειροκίνητα στην κατάσταση Monitoring διάφορα σήματα εισόδων.

ESC Μέσω αυτού του πλήκτρου ακυρώνουμε επιλογή ή εγκαταλείπουμε συγκεκριμένο Μενού

+ Χρησιμοποιείται για αύξηση τιμών, για μετακίνηση σε Μενού ή και για πρόσθεση νέου Block στο πρόγραμμα.

Χρησιμοποιείται για μείωση τιμών, για μετακίνηση σε Μενού ή και για αφαίρεση κάποιου Block από το

πρόγραμμα.

/ \ Μετακίνηση προς τα επάνω εντός των Μενού του προγράμματος V Μετακίνηση προς τα κάτω εντός των Μενού προγραμματισμού

^ Χρησιμοποιείται για μετακίνηση προς τα δεξιά ή για μεταπήδηση από Block σε Block

^ Χρησιμοποιείται για μετακίνηση προς τα αριστερά ή για μεταπήδηση από Block σε Block

(44)

Τα εσωτερικά ρελέ ή βοηθητικά ρελέ χρησιμοποιούνται για να απλοποιήσουν την διαδικασία του προγραμματισμού παρέχοντας ήδη προγραμματισμένες συγκεκριμένες λειτουργίες.

5. Εσωτερικά ρελέ, Flags

5.1-Μ01-Πάντοτε κατάσταση ΟΝ

Μ 0 1|

5.2-Μ02-Πάντοτε κατάσταση OFF

5.3-Μ03-Παρέχει περιοδικά σήμα των 0,5 sec

5.4-Μ04-Μεταφέρεται σε κατάσταση ΟΝ όταν συμβεί σφάλμα σε λειτουργία του εσωτερικού ρολογιού

5.5-Μ05-Γίνεται ΟΝ όταν ενεργοποιείται το πρόγραμμα καλοκαιρινής ώρας

5.6-Μ06-Γίνεται ΟΝ όταν συμβεί σφάλμα στο δίκτυο Asi

Κ Π ϋ

(45)

5.7-Μ07-Πνεται ON όταν συμβεί πρόβλημα στην τροφοδοσία του δικτύου Asi

5.8-Μ08-Γίνεται ΟΝ όταν ο ελεγκτής μεταφερθεί από κατάσταση Stop σε κατάσταση Run.To σήμα αυτό γίνεται για μια στιγμή ΟΝ και κατόπιν πάλι μηδενίζεται.

5.9-Μ09-Γίνεται OFF όταν ο ελεγκτής μεταφέρεται από κατάσταση Stop σε κατάσταση Run.To σήμα γίνεται πάλι ΟΝ

“""“ ΙΜ 0 9 Ι

5.10-Μ10-Χρησιμοποιείται ως ρεζέρβα

5.11-Μ11-Χρησιμοποιείται ως ρεζέρβα

5.12-Μ12-Πνεται ΟΝ όταν κάποιο σήμα εξέρχεται από το ασύρματο Modem

1^21

ματο Μο(

m jjj

5.13-Μ13-Γίνεται ΟΝ όταν είναι δυνατή η πρόσβαση σε δίκτυο ασύρματης τηλεφωνίας

| Μ 1 3 |

5.14-Μ14-Γίνεται ΟΝ όταν ο ελεγκτής ελέγχεται μέσω GSM

(46)

Οι έξοδοι του ελεγκτή χαρακτηρίζονται ως εξής:

001-009 Ψηφιακές έξοδοι

Α01-Α04 Έξοδοι Asi

Ε01-Ε04 Έξοδοι από κάρτα επέκτασης 6. Εξοδοι

Ν01 Κατάσταση ΟΝ σημαίνει ότι έχει γίνει αποσύνδεση από το δίκτυο Asi Κατάσταση OFF σημαίνει ότι υπάρχει σύνδεση με το δίκτυο Asi

Ν02*1 Κατάσταση ΟΝ σημαίνει ότι ο φωτισμός της οθόνης είναι εκτός

Κατάσταση OFF σημαίνει ότι ο φωτισμός της οθόνης ελέγχεται από το μενού Light Time

Ν03*1 Κατάσταση ΟΝ σημαίνει ότι ο φωτισμός της οθόνης είναι σε κατάσταση ΟΝ Κατάσταση OFF σημαίνει ότι ο φωτισμός της οθόνης ελέγχεται από το μενού Light Time

Ν04 Κατάσταση ΟΝ σημαίνει ότι η οθόνη ελέγχεται μόνο από τον Display Manager Κατάσταση OFF σημαίνει ότι η οθόνη ελέγχεται με τον καθιερωμένο τρόπο

(47)

7. FUNCTION BLOCKS

Μια και ο προγραμματισμός του ελεγκτή αυτού μπορεί να γίνει μόνο μέσω Function Blocks,θα αναλυθούν στην συνέχεια οι λειτουργίες αυτών των Blocks ώστε να είναι κατανοητές στον χρήστη.

Boolean

Με αυτή την λειτουργία μπορεί ο χρήστης να καθορίσει δικό του συνδυασμό σε λογικές πράξεις BOOLE και έτσι να δημιουργήσει μία λογική πύλη στην οποία λογικές πράξεις θα αποτελούν έναν εσωτερικό συνδυασμό.

Πεοινοαφη του function block BOOLEAN

, BescripJtjpjn ■ '*

1>Γ0 00 1,2.3,4 Numbered Input pins lor boolean operation to control FB User-defined logical boolean operation

4 1bL Output The output is controlled directly from the result of the boolean operation involving the numbered input pins 1,2,3,4.

Διανείριση δεδουένων υε το BOOLEAN BLOCK

AND Intersection

OR + Disjunction

XOR XOR

NOT ! NOT

( ( Left parenthesis

) ) Right parenthesis

1 1 Signal connected to Input pin 1

2 2 Signal connected to Input pin 2

3 3 Signal connected to Input pin 3

4 4 Signal connected to Input pin 4

0 0 Output signal

= = Equal sign signal

(48)

Λειτουργία της πύλης BOOLEAN

' ί ΐ τ

> Lbl Ρ -Output

0 = 1 * 2 + 3

(49)

SET/RESET

Η λειτουργία αυτή είναι η απλή λειτουργία της αυτοσυγκράτησης σε ένα απλό μηχανικό ρελέ.

Το σήμα Set ενεργοποιεί αυτή την πύλη και το Reset την απενεργοποιεί. Γενικά το σήμα Reset έχει προτεραιότητα έναντι του Set,αλλά η πύλη αυτή μπορεί να προγραμματιστεί με τέτοιο τρόπο ώστε η προτεραιότητα να δίνεται

ακόμα και στο Set.

Περινοαφή του function block SET/RESET

Function Set Item | Description

Γ 0 0 0

1_SR

S Set pin for the function block R Reset pin for the function block

FB Allocates priority to either the set or reset function when both pins are ON

Output

The output of the function block operates in either an ON or OFF

state. !

1) Set the output ON until the reset pin is ON.

2) Decides the status of the output depending which input pin has priority.

Λειτουονία υε priority reset

Input pin S Π OFF Γ ON Input Din R o f fH I

OutDUt ^ W l OFF

Λειτουονία υε priority set

Input pin S O OFF Input pin R

(50)

Pulse

Μέσω αυτής της πύλης μπορούμε να έχουμε απλά στην έξοδο ένα σήμα, με την προϋπόθεση ότι η πύλη αυτή πρέπει να συνδυαστεί στην έξοδό της και με άλλη πύλη.

Περινοαφή του function block PULSE

Function Ititn ■ ^ ^ ‘'Descrijption ^ - j

1 Input pin for pulse operation

FB Sends a single pulse depending on the function block conditional

Γ 0 0 0 setup.

i>^ p |-o The function block sends a single pulse depending on the chosen pulse operation

Lp l

Output 1) From ON to OFF 2) From OFF to ON 3) From ON to OFF and OFF to ON

Λειτουονία από ΟΝ σε OFF Input pin I

Output_____ rL__Jl___ill____ f\_

Λειτουονία από OFF σε ΟΝ

Λειτουονία αττό ON σε OFF και από OFF σε ΟΝ

^ ^ pulse width

Output

l*-2 pulse width

(51)

Alternate

Η πύλη αυτή χρησιμοποιείται για την ενεργοποίηση και απενεργοποίηση μέσω μίας εισόδου ενός σήματος εξόδου.

Δηλαδή, εάν θέλουμε να ενεργοποιήσουμε μία έξοδο με έναν παλμό και να την απενεργοποιήσουμε με μία νέα ενεργοποίηση του ιδίου παλμού τότε θα χρησιμοποιήσουμε αυτή την πύλη.

Η πύλη αυτή δεν απαιτεί μόνιμο σήμα αλλά στιγμιαίο παλμό.

Η συνάρτηση αυτή είναι γνωστή και ως λειτουργία Flip-Flop.

47

Πεοινοαφή του function block ALTERNATE

Function S.et Item Description

Γ 0 0 0

Cr

1 Input pin for alternation operation

c Clear input pin resets the state of the output regardless of the input given.

FB N/A

Output

The output is affected in the following operation:

1) Reverse the ON/OFF state of the output whenever the input signal's ON/OFF operation to the input pin is turned ON (ON to OFF or OFF to ON)

2) The clear selection resets the output regardiess of the input given.

Λειτουονία ALTERNATE

Input pin I I OSII OFF [~ | IT _

Input pin C i________j OFF

(52)

Delay

Μέσω αυτής της ττύλης είναι εύκολο να δημιουργούμε ενεργοποιήσεις ή απενεργοποιήσεις σημάτων εξόδου με χρονική καθυστέρηση.

Η συνάρτηση αυτή απαιτεί μόνιμο σήμα για την ενεργοποίησή της και όχι παλμό.

Ο χρόνος της καθυστέρησης μπορεί να ρυθμιστεί με βήματα των 1 ή 10 ή 100ms.

Περινοαφή του function block DELAY

ί

οοο

:r

Input pin for delay timer operation

Time units: 10ms, 100ms or Is (*Note)

The foilowing items are applicable for the delay function block:

1) The lag time setting for energising the output from a given input signal can be given a controlled delay time; The starting value has range from Os to 32767s

2) The lag time setting for denergising the output from a given input signal can be given a controlled delay time; The starting value has a range from Os to 32767s

3) If the clear signal of the input pin C is turned on while the delay function block is in operation consequentially the current value of the ON delay timer and OFF delay timer resets to “0.” Thus, the output is turned OFF.

4) The following items are available for other function blocks:

a) On Delay b) Current On Delay Cl Off Delay d) Current Off Delay

(53)
(54)

One Shot

H πύλη αυτή είναι στην ουσία μία χρονική ενεργοποίηση εξόδου.

Συγκεκριμένα καθορίζεται ένας χρόνος μέσα στην πύλη αυτή, ώστε όταν ενεργοποιηθεί η πύλη, η έξοδος να μείνει ενεργοποιημένη για τον καθορισμένο χρόνο και μετά την παρέλευση του χρόνου να απενεργοποιηθεί.

Η πύλη αυτή απαιτεί ως σήμα ενεργοποίησης παλμό.

Περινραφή του function block ONE SHOT TIME Function Setitfm

Γ 0 0 0

if r

|_os

1 Input pin for one shot operation

c Clear input pin resets the state of the output regardless of the input

FB

Time units: 10ms, 100ms or Is (*Note)

The One Shot time T and t can be set using the chosen time units.

A Time or Input priority can be set.

Output

The following items are applicable for the one shot function block:

1) A period of Os to 32767s for a single pulse output can be set.

2) The output is turned ON during the single shot time duration as and when the input pin receives a signal.

3) The output is cleared as and when the clear pin receives a signal.

4) The following items are available for other function blocks:

a) One Shot b) Current One Shot

Λειτουονία ONE SHOT Incut pin 1

Incut cin C b . .

OutDUt : ON J-OFF

(55)

Imagem

Graph  Disable

Referências

Documentos relacionados

Καβάφη, αποδίδει την μορφή της θεάς έξοχα.Πολύ σύντομα θα ήθελα να τονίσω πως το μυθικό πέρασμα της Θέτιδας στη τραγωδίας μας και η διαρκής υπενθύμιση του γάμου της με τον Πηλέα,