• Nenhum resultado encontrado

Língua portuguesa - Moçambique

O ENSINO DE LINGUA PORTUGUESA EM MOÇAMBIQUE NO PERÍODO COLONIAL de 1940 a 1960: uma visão historiográfica MESTRADO EM LÍNGUA PORTUGUESA

O ENSINO DE LINGUA PORTUGUESA EM MOÇAMBIQUE NO PERÍODO COLONIAL de 1940 a 1960: uma visão historiográfica MESTRADO EM LÍNGUA PORTUGUESA

... No que concerne às missões protestantes, o Método Laubach Português – Kimbundu por ter sido estruturado de forma eclética apresenta um avanço digno de nota por embargar o “espírito de época”. Os temas são extraídos do ...

194

O (des) acordo ortográfico: análise de opiniões de falantes de Língua Portuguesa em Portugal, Brasil e Moçambique

O (des) acordo ortográfico: análise de opiniões de falantes de Língua Portuguesa em Portugal, Brasil e Moçambique

... de Língua Portuguesa ...de Língua Portuguesa de Portugal, Brasil e Moçambique, a fim de identificar quais os tópicos do documento oficial do Acordo Ortográfico que suscitam mais ...

19

Concepções e práticas de avaliação escrita na disciplina de língua portuguesa em Moçambique

Concepções e práticas de avaliação escrita na disciplina de língua portuguesa em Moçambique

... de Língua Portuguesa, para além de ir efectuando a análise dos dados recolhi- dos nos documentos reguladores do sistema de avaliação usado para este nível em Moçambique, nos depoimentos de alguns ...

10

Situação actual do cumprimento dos planos de vacinação nos países de língua oficial portuguesa em África continental

Situação actual do cumprimento dos planos de vacinação nos países de língua oficial portuguesa em África continental

... de língua portuguesa em África, conhecer os dados epidemiológicos relativamente à cobertura de vacinação nos PLOPAC, nomeadamente da Angola, Guiné - Bissau e Moçambique e ainda conhecer as doenças ...

38

Organizadores e colaboradores

Organizadores e colaboradores

... Língua Portuguesa” na gestão 2018­2020, função ocupada também na gestão anterior, ...de língua portuguesa, especialmente as produzidas em Portugal, Angola e Moçambique, e estende­ se ...

5

A Comunidade dos Países de Língua Portuguesa

A Comunidade dos Países de Língua Portuguesa

... Finalmente Moçambique. Este país foi aquele que deu início a um movimento mais acentuado de investimento nos PALOP, isto é, no ano de 1993. O processo de privatizações, uma vez mais, e a conversão de dívida em ...

89

Topónimos no espaço da CPLP: o vocabulário toponímico

Topónimos no espaço da CPLP: o vocabulário toponímico

... O VT, a par do DFNA, procura colmatar lacunas relativas à adequada atestação de formas ortográficas pertencentes a um subconjunto lexical específico bem delimitado. Nele estão atestados os nomes de todos os países do ...

82

Estud. av.  vol.31 número89

Estud. av. vol.31 número89

... – Moçambique como invenção literária, defendida em 2001, deu origem à edição portuguesa de Império, mito e miopia: Moçambique como invenção literária ...da língua portuguesa em ...

4

O conceito de "Língua Geral" à luz dos dicionários de língua geral existentes.

O conceito de "Língua Geral" à luz dos dicionários de língua geral existentes.

... Fica problemática a classifi cação do Vocabulário na Língua Bra- sílica (VLB). Segundo o critério proposto por Barros (em Papavero/ Barros 2013: 339), seria um dicionário de LGP, já que a tradução que oferece para ...

32

A língua portuguesa como uma nova língua clássica.

A língua portuguesa como uma nova língua clássica.

... Gramatica Portuguesa como uma disciplina autónoma, en el ambito da las Reformas Pombalinas de los Estudios ...lengua portuguesa y, claro está, a la lengua latina, que es una expresión de la dimensión ...

15

PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DE SÃO PAULO PUC-SP ALMIR GRIGORIO DOS SANTOS

PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DE SÃO PAULO PUC-SP ALMIR GRIGORIO DOS SANTOS

... - CLARO: de acordo com os dicionários a palavra “claro” é um adjetivo, significando que há luz, claridade, mas percebemos que, nos exemplos acima, o autor atribuí uma nova função ao adjetivo, que expressa um novo valor ...

126

Migrações e segregação: entrevista com Jorge Malheiros

Migrações e segregação: entrevista com Jorge Malheiros

... Jorge Malheiros (à frente JM) – Talvez o nunca ter emigrado, ser a antítese das migrações. Vivi sempre em Lisboacom excepção de um período mais longo da minha infância durante o qual, por causa da guerra colonial, vivi ...

14

JOGOS BILÍNGUES EM LIBRAS/LÍNGUA PORTUGUESA COMO FERRAMENTA DIDÁTICA PARA A PRÁTICA DO ENSINO DE VIDRARIAS E EQUIPAMENTOS DE LABORATÓRIO QUÍMICO

JOGOS BILÍNGUES EM LIBRAS/LÍNGUA PORTUGUESA COMO FERRAMENTA DIDÁTICA PARA A PRÁTICA DO ENSINO DE VIDRARIAS E EQUIPAMENTOS DE LABORATÓRIO QUÍMICO

... em Língua Brasileira de Sinais - LIBRAS como primeira língua e na modalidade escrita da Língua Portuguesa como segunda língua, aos (às) alunos (as) surdos e com deficiência auditiva de ...

10

O LÉXICO NO SÉCULO XVI: UM ESTUDO DO IDIOMA BRASILEIRO

O LÉXICO NO SÉCULO XVI: UM ESTUDO DO IDIOMA BRASILEIRO

... da Língua Portuguesa, compreende uma investigação exploratória, cujo objeto de estudo está circunscrito ao vocabulário do idioma português brasileiro, no século ...diferenciar língua de idioma — ...

229

REFERENCIAÇÃO E RETEXTUALIZAÇÃO NO ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA Mestrado em Língua Portuguesa

REFERENCIAÇÃO E RETEXTUALIZAÇÃO NO ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA Mestrado em Língua Portuguesa

... Considerando a fala e a escrita como modalidades de uso da língua, Marcuschi (2008) afirma ser a escrita uma manifestação formal dos diversos tipos de letramento. A escrita é quase indispensável para que as ...

128

O Discurso das narrativas populares em Língua Portuguesa MESTRADO EM LÍNGUA PORTUGUESA

O Discurso das narrativas populares em Língua Portuguesa MESTRADO EM LÍNGUA PORTUGUESA

... a língua agindo, não de forma abstrata, mas de maneira efetiva, a formação discursiva comum aos três sujeitos nos leva a crer que a má interpretação dos criados são resultantes do efeito de verdade causado pelas ...

137

Relatório final do projeto: o papel das organizações da sociedade civil na educação e formação: o caso de Angola, Guiné-Bissau, Moçambique e São Tomé e Príncipe

Relatório final do projeto: o papel das organizações da sociedade civil na educação e formação: o caso de Angola, Guiné-Bissau, Moçambique e São Tomé e Príncipe

... em Moçambique pretendia-se estudar a intervenção das empresas na reforma do ensino técnico-profissional e das comunidades tradicionais muçulmanas na criação e implementação de escolas madraças , na província de ...

17

Em defesa da escola bilíngue para surdos: a história de lutas do movimento surdo brasileiro.

Em defesa da escola bilíngue para surdos: a história de lutas do movimento surdo brasileiro.

... da língua de sinais têm sido rotulados de espaços e escolas ...meira língua da maioria dos surdos brasileiros e não uma língua falada apenas por pessoas ...na língua de sinais, uma ...

22

Da escrita à leitura numa perspectiva multicultural: um estudo de caso

Da escrita à leitura numa perspectiva multicultural: um estudo de caso

... segunda língua não parte do zero absoluto, como é ...a língua materna lhe ...escola portuguesa, o que justifica a necessidade de fazer uma avaliação diagnóstica dos alunos que não têm o português ...

75

Concepções de aprendizagem do português como segunda língua por aprendizes surdos

Concepções de aprendizagem do português como segunda língua por aprendizes surdos

... RESUMO: Este estudo tem por objetivo investigar as concepções de aprendizagem de alunos surdos sobre o português como segunda língua. O corpus deste estudo é composto por entrevistas realizadas por meio de vídeos ...

8

Show all 9814 documents...

temas relacionados