• Nenhum resultado encontrado

[PDF] Top 20 Validação da versão em português do Mini-Inventário de Fobia Social (Mini-SPIN).

Has 10000 "Validação da versão em português do Mini-Inventário de Fobia Social (Mini-SPIN)." found on our website. Below are the top 20 most common "Validação da versão em português do Mini-Inventário de Fobia Social (Mini-SPIN).".

Validação da versão em português do Mini-Inventário de Fobia Social (Mini-SPIN).

Validação da versão em português do Mini-Inventário de Fobia Social (Mini-SPIN).

... A fobia social (também conhecida como transtorno de ansiedade social) é um grave trans- torno mental que traz sofrimento e ...o Mini-Inventário de Fobia Social ... See full document

6

Consistência interna da versão em português do Mini-Inventário de Fobia Social (Mini-SPIN).

Consistência interna da versão em português do Mini-Inventário de Fobia Social (Mini-SPIN).

... O Mini-Inventário de Fobia Social (Mini-SPIN) é um instrumento de autopreenchimento composto por três itens, que avaliam medo de constrangimento e ...do inventário, solicita-se ... See full document

4

Confiabilidade da versão em Português do Inventário de Fobia Social (SPIN) entre adolescentes estudantes do Município do Rio de Janeiro.

Confiabilidade da versão em Português do Inventário de Fobia Social (SPIN) entre adolescentes estudantes do Município do Rio de Janeiro.

... O contraste entre boa confiabilidade do es- c o re global e confiabilidade apenas ra zo á vel ou boa observada ao analisarmos cada perg u n t a em particular parece sugerir que a falta de con- sistência nas respostas ... See full document

11

Tradução, adaptação transcultural e validação de conteúdo da versão em português do Coping Behaviours Inventory (CBI) para a população brasileira.

Tradução, adaptação transcultural e validação de conteúdo da versão em português do Coping Behaviours Inventory (CBI) para a população brasileira.

... Esse inventário foi origi- nalmente proposto para ser autoaplicado pela população britânica usuária de álcool, e houve uma adaptação do mesmo na Espanha onde de- monstrou alta confiabilidade e validade de cons- ... See full document

8

Validação de versão para o português de questionário sobre qualidade de vida para mulher com endometriose (Endometriosis Health Profile Questionnaire - EHP-30).

Validação de versão para o português de questionário sobre qualidade de vida para mulher com endometriose (Endometriosis Health Profile Questionnaire - EHP-30).

... da versão em português brasileiro do Endometriosis Health Profile Questionnaire (EHP- 30), adaptação transcultural ao Brasil e avaliação das medidas psicométricas do EHP-30 Português em amostra ...o ... See full document

9

Fobia social em uma amostra de adolescentes.

Fobia social em uma amostra de adolescentes.

... interação social quan- to de ...do inventário varia de 0 a ...da versão em português do In- ventário de Fobia Social (SPIN), demonstrando que ele apre- senta resultados de boa ... See full document

4

Adaptação da versão brasileira do inventário de comportamentos autísticos para o português de Angola

Adaptação da versão brasileira do inventário de comportamentos autísticos para o português de Angola

... interação social recíproca, comunicação e linguagem, padrões de comportamentos estereotipados e repetitivos, além de outras questões sobre o funcionamento atual da ...e validação para o Brasil foi realizada ... See full document

61

Validação da versão em português do Inventário de Depressão Maior.

Validação da versão em português do Inventário de Depressão Maior.

... avaliar o número de fatores a serem excluídos, utilizou-se o critério autovalores inferiores a 1; a rotação Varimax, em uma segunda fase, foi realizada para simplificar a interpretação dos fatores e minimizar o número de ... See full document

7

Adaptação transcultural da versão brasileira da escala Social Rhythm Metric-17 (SRM-17) para a população angolana.

Adaptação transcultural da versão brasileira da escala Social Rhythm Metric-17 (SRM-17) para a população angolana.

... o português o idioma ofi cial adotado nos dois continentes avaliados, di- ferenças signifi cativas foram encontradas no entendimento de cada questão, salientando a importância de estudos de validação de ... See full document

7

ADAPTAÇÃO CULTURAL E VALIDAÇÃO DA ESCALA PARA AVALIAR AS CAPACIDADES DE AUTOCUIDADO

ADAPTAÇÃO CULTURAL E VALIDAÇÃO DA ESCALA PARA AVALIAR AS CAPACIDADES DE AUTOCUIDADO

... O registro dos resultados ocorreu em banco de dados, uti- lizando-se planilha eletrônica e os dados foram analisados, estatisticamente, por meio do programa Statiscal Package for the Social Sciences (SPSS ... See full document

7

Fobia social e transtorno de pânico: relação temporal com dependência de substâncias psicoativas.

Fobia social e transtorno de pânico: relação temporal com dependência de substâncias psicoativas.

... Resultados: Apenas 1 (2 %) paciente apresen- tou transtorno de pânico antecedendo o uso de subs- tâncias psicoativas. A maioria dos pacientes com ataques de pânico preenchiam critérios para o diag- nóstico de transtorno ... See full document

10

GENIVALDO BATISTA RODRIGUES PROJETO DE ESCOLAS EM TEMPO INTEGRAL: DESAFIOS DE IMPLEMENTAÇÃO EM UMA ESCOLA DA REDE ESTADUAL DO AMAZONAS

GENIVALDO BATISTA RODRIGUES PROJETO DE ESCOLAS EM TEMPO INTEGRAL: DESAFIOS DE IMPLEMENTAÇÃO EM UMA ESCOLA DA REDE ESTADUAL DO AMAZONAS

... Este estudo tem como proposta a análise do processo de implementação do Projeto de Escolas em Tempo Integral na Escola Estadual em Tempo Integral Danilo de Mattos Areosa, no município de Novo Airão, Amazonas, e seus ... See full document

170

Tradução e validação de conteúdo da versão em português do Childhood Trauma Questionnaire.

Tradução e validação de conteúdo da versão em português do Childhood Trauma Questionnaire.

... a versão corrigida foi apresentada para sete profissionais de saúde mental que traba- lham com a questão da violência doméstica (dois psiquiatras, um residente de psiquiatria, uma enfer- meira, uma assistente ... See full document

7

Adaptação e validação da versão em português da escala graduada de dor crônica para...

Adaptação e validação da versão em português da escala graduada de dor crônica para...

... Foi realizado em seguida um levantamento bibliográfico através dos bancos de dados Literatura Latino-Americana e do Caribe em Ciências da Saúde (LILACS) nos anos 1982-2008, e MEDLINE, nos anos 1966-2008, com os seguintes ... See full document

218

Versão em português, adaptação transcultural e validação do Questionário de Claudicação de Edimburgo.

Versão em português, adaptação transcultural e validação do Questionário de Claudicação de Edimburgo.

... a versão original inglesa, a versão em português apresentou níveis de sensibilidade (85% vs 91%; p = 0,675) e de especificidade menores (93% vs 99%; p = 0,001), embora apenas a diferença na ... See full document

6

Adaptação transcultural do questionário de satisfação com os cuidados primários de saúde.

Adaptação transcultural do questionário de satisfação com os cuidados primários de saúde.

... na versão traduzida o mesmo conteúdo da versão original concorrendo para a validade do instrumen- ...uma versão com índi- ce de concordância de ... See full document

8

Validação do mini-questionário de qualidade de vida em hipertensão arterial (MINICHAL) para o português (Brasil).

Validação do mini-questionário de qualidade de vida em hipertensão arterial (MINICHAL) para o português (Brasil).

... a versão 1 do MINICHAL, com o intuito de analisar as equivalências semântica e idiomática, cultural e ...a versão 3 do instrumento, submetida ao pré-teste ou piloto, sendo administrada em 20 pacientes, ... See full document

6

ROSÂNGELO FERNANDES DE ASSIS ESTRATÉGIAS DA GESTÃO ESCOLAR DE ENFRENTAMENTO A VIOLÊNCIA: UMA ANÁLISE DA IMPLEMENTAÇÃO DO PROERD EM UMA ESCOLA DA REDE PÚBLICA ESTADUAL DO AMAZONAS

ROSÂNGELO FERNANDES DE ASSIS ESTRATÉGIAS DA GESTÃO ESCOLAR DE ENFRENTAMENTO A VIOLÊNCIA: UMA ANÁLISE DA IMPLEMENTAÇÃO DO PROERD EM UMA ESCOLA DA REDE PÚBLICA ESTADUAL DO AMAZONAS

... De fato, a participação da comunidade e a constante aproximação dos pais é algo que pode ser fundamental nesse processo de enfrentamento à violência escolar. Os pais precisam se sentir responsáveis pelo acompanhamento ... See full document

78

Validação da versão em português do Minnesota Living with Heart Failure Questionnaire.

Validação da versão em português do Minnesota Living with Heart Failure Questionnaire.

... entre os grupos de etiologia isquêmica e não-isquêmica. O MLHFQ pode ser usado de forma única para acessar a qualidade de vida dos pacientes com insuficiência cardíaca ou para avaliar o efeito de uma intervenção. Pela ... See full document

6

CORREÇÃO DE FLUXO DA SECRETARIA ESTADUAL DE EDUCAÇÃO DO AMAZONAS - PROJETO AVANÇAR EM UMA ESCOLA ESTADUAL DO MUNICÍPIO DE TONANTINS

CORREÇÃO DE FLUXO DA SECRETARIA ESTADUAL DE EDUCAÇÃO DO AMAZONAS - PROJETO AVANÇAR EM UMA ESCOLA ESTADUAL DO MUNICÍPIO DE TONANTINS

... como o acesso à educação de base, transferindo a responsabilidade da condução do filho à escola a seus genitores ou responsáveis legais. Em síntese, a educação dos filhos menores é uma preocupação do Estado, ... See full document

146

Show all 10000 documents...