• Nenhum resultado encontrado

POMPA DI CALORE PER ACQUA SANITARIA - installazione - manutenzione

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2023

Share "POMPA DI CALORE PER ACQUA SANITARIA - installazione - manutenzione"

Copied!
154
0
0

Texto

Le pompe di calore SWP utilizzano l'energia termica dell'aria per produrre acqua calda per uso domestico. 4 griglia di aspirazione con o senza ventilatore 5 gruppo di aspirazione con o senza ventilatore 6 pompa di calore.

DISTRIBUZIONE DELL’ARIA CON SERRANDA CIRCOLARE

TRASPORTO

IMBALLO

MOVIMENTAZIONE E TARSPORTO

CONTROLLO AL RICEVIMENTO Al ricevimento dell’unità, vi preghia-

STOCCAGGIO

INSTALLAZIONE

  • OPERAZIONI PRELIMINARI
  • SCELTA DEL LUOGO DI INSTALLAZIONE
  • COLLEGAMENTI IDRAULICI Eseguire i collegamenti alle tubazioni
  • RACCORDO DELLO SCARICO CONDENSA
  • COLLEGAMENTI AERAULICI ATTENZIONE: le unità SWP
  • COLLEGAMENTI ELETTRICI PRIMA DI INIZIARE QUALSIASI

Deve essere collegato a un canale in modo che la condensa scorra uniformemente. COLLEGAMENTI ELETTRICI PRIMA DI INIZIARE QUALSIASI OPERAZIONE, ASSICURARSI CHE LA LINEA DI ALIMENTAZIONE PRINCIPALE SIA SCOLLEGATA.

FUNZIONAMENTO DEL PANNELLO COMANDI

DESCRIZIONE LOGICA DEL PANNELLO COMANDI

INTERFACCIA UTENTE

IL DISPLAY

  • I PULSANTI

SCHEDA ELETTRONICA

DESCRIZIONE INGRESSI/USCITE SCHEDA ELETTRONICA

SCHEMA SCHEDA ELETTRONICA

LOGICA DI FUNZIONAMENTO

  • IMPOSTAZIONE /MODIFICA DEI PARAMETRI UTENTE/COSTRUTORE
  • VISUALIZZAZIONE PARAMETRI Partendo dalla visualizzazione della
  • TERMOREGOLAZIONE
  • MACCHINA SPENTA
  • STAND-BY
  • FUNZIONAMENTO AUTOMATICO Il funzionamento automatico si selezio-
  • FUNZIONAMENTO MANUALE (RESISTENZA)
  • FUNZIONAMENTO TRATTAMEN- TO CICLICO ANTIBATTERICO
  • FUNZIONE AUTOSTART
  • SET POINT DINAMICO

Se la pompa di calore è attiva e quindi inferiore al setpoint, il LED bicolore L1 (7) si accenderà di colore verde. Quando la resistenza sostituisce la PdC, la regolazione e il raggiungimento del set point avviene con logica PID.

FUNZIONAMENTO AUTOMATICO

  • DIAGRAMMA COMPLESSIVO
  • TABELLA PARAMETRI RAMO UTENTE (UTT)
  • DIAGRAMMA RAMO UTENTE (UTT)
  • TABELLA PARAMETRI RAMO COSTRUT- TORE (COS) / CONFIGURAZIONE
  • DIAGRAMMA RAMO COSTRUTTORE (COS) /
  • DIAGRAMMA RAMO
  • PARAMETRI RAMO COSTRUTTORE (COS) / ALLARMI (ALL)
  • DESCRIZIONE ALLARMI

Il tempo durante il quale l'allarme di bassa pressione deve rimanere attivo, in modo che, trascorso questo tempo, l'allarme diventi attivo. Imposta il valore di temperatura collegato alla sonda S1 al di sopra del quale è attivo l'allarme di alta temperatura.

CONTROLLI PRIMA DELL’

ALLARME GUASTO SONDA S1: Si attiva nel caso in cui la sonda S1 (sonda acqua caldaia) sia in corto o interrotta, l'intervento provoca il blocco della macchina e la visualizzazione della label E03 sul display. Si attiva se la Sonda S1 assume valori superiori al parametro AL5 per un periodo di tempo prolungato. L'intervento consiste nello spegnere la macchina e visualizzare l'etichetta sul display.

AVVIAMENTO

  • MANUTENZIONE ORDINARIA AVVERTENZE: prima di intraprende-
  • CONTROLLI TRIMESTRALI
  • CONTROLLI ANNUALI AD OGNI AVVIAMENTO
  • LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI
  • SMALTIMENTO

ALLARME GUASTO SONDA S2: E' attivo se la sonda S2 (sonda aria esterna) è in corto o interrotta. Se l'operatore osserva ripetutamente l'attivazione degli allarmi descritti, spegnere la macchina e contattare Aermec S.p.A.

DOMESTIC WATER HEAT PUMP - installation - maintenance

In addition, all our products carry the EC mark, which indicates that they meet the requirements of the European Machinery Directive in the field of safety. The data may be subject to changes deemed necessary for the improvement of the product, at any time and without any obligation to give notice.

TABLE OF  CONTENT
TABLE OF CONTENT

SERIAL NUMBER

GENERAL WARNINGS

  • UNIT IDENTIFICATION

Use of the machine for any purpose not intended and not in accordance with the instructions in this manual will automatically relieve the manufacturer and its distributors of all direct and/or indirect liability. These instructions for use are an integral part of the appliance and must be stored carefully as such; keep it with the device at all times, even if it is transferred to another owner/user or transferred to another location.

FUNDAMENTAL RULES FOR INSTALLATION

  • FUNDAMENTAL RULES FOR SAFETY
  • OPERATING PRINCIPLE
  • CONSTRUCTION FEATURES
  • ELECTRIC CONTROL

Condenser wrapped around the outside of the boiler, free from dirt and gas-water contamination. Activation of the antibacterial treatment cycle to eliminate legionella and prevent its formation.

CONFIGURATION OPTIONS

TECHNICAL DATA

  • WEIGHTS AND SIZES

SWP APPLICATIONS

  • AIR DISTRIBUTION WITH MOTORISED CIRCULAR SHUTTER

AIR DISTRIBUTION WITH MOTORIZED CIRCUIT SHUTTER MOTORIZED CIRCUIT SHUTTER The heat pump airflow can be controlled by means of a motorized shutter, which offers 90° adjustment from fully open (fig.A) to fully closed (fig.B).

FIG. A FIG. B
FIG. A FIG. B

TRANSPORTATION

  • PACKAGING
  • HANDLING AND TRANSPORTATION
  • CHECK ON RECEIPT OF PRODUCT
  • STORAGE

INSTALLATION

  • PRELIMINARY PROCEDURES
  • CHOOSING AN INSTALLATION SITE
  • HYDRAULIC CONNECTIONS
  • CONNECTING THE CONDENSATE DRAIN
  • AERAULIC CONNECTIONS WARNING: SWP units with
  • ELECTRICAL CONNECTIONS BEFORE BEGINNING ANY

Make sure that the voltage and frequency on the rating plate correspond to the values ​​for the connection to the electricity network. Do not use adapters, power strips and/or extension cords for the heat pump's general power supply.

CONTROLLER OPERATION

  • DESCRIPTION OF CONTROLLER LOGIC
  • USER INTERFACE
  • DISPLAY
    • BUTTONS
  • DESCRIPTION OF PCB INPUTS/
  • PCB DIAGRAM
  • OPERATING LOGIC
    • SETTING/MODIFYING USER/
    • VIEWING PARAMETERS
    • TEMPERATURE REGULATION Since domestic hot water production
    • MACHINE OFF
    • STANDBY
    • AUTOMATIC OPERATION Automatic operation is selected from
    • MANUAL OPERATION (HEATING ELEMENT)
    • ANTI-BACTERIAL TREATMENT CYCLE OPERATION
    • AUTOSTART FUNCTION
    • DYNAMIC SET POINT
  • AUTOMATIC OPERATION
    • GENERAL DIAGRAM
    • USER BRANCH (UTT) TABLE OF PARAMETERS
    • USER BRANCH DIAGRAM (UTT)
    • MANUFACTURER (COS) / CONFIGURATION
    • MANUFACTURER (COS) / CONFIGURATION (CFN)
    • MANUFACTURER (COS) / ALARM (ALL) BRANCH
    • MANUFACTURER (COS) / ALARM (ALL) BRANCH PARAMETERS
    • DESCRIPTION OF ALARMS
  • CHECKS BEFORE START-UP
    • ROUTINE MAINTENANCE WARNINGS: before
    • QUARTERLY CHECKS
    • ANNUAL CHECKS AT EACH START-UP
  • TROUBLESHOOTING
  • DISPOSAL

When the heating element replaces the HP, the set point is regulated and reached using PID logic. The fuse in the socket has blown. The compressor and/or fan starts/does not start • The set safety times have not yet expired. The heat pump starts and stops repeatedly • The selected set point and/or differential values ​​are incorrect.

POMPE À CHALEUR EAU SANITAIRE - installation - maintenance

Il a été construit avec des matériaux de première qualité et une technologie très avancée.

SOMMARIE

NUMÉRO DE SÉRIE

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX

  • IDENTIFICATION DE L’UNITÉ La pompe à chaleur SWP est une ma-

IDENTIFICATION DE L'UNITÉ La pompe à chaleur SWP est une machine conçue et fabriquée pour la production exclusive d'eau chaude sanitaire, cette unité n'est pas compatible avec les gaz toxiques et les matériaux inflammables, il est donc expressément interdit de l'utiliser dans un environnement où l'air est mélangé et/ ou changé avec d'autres composants gazeux et/ou des particules solides. Ces instructions d'utilisation font partie intégrante de l'appareil, elles doivent donc être soigneusement conservées et toujours accompagnées de l'appareil en cas de transfert à un autre propriétaire ou utilisateur ou en cas de transfert vers une autre installation. DANS DE TELS CAS, LE FABRICANT DE L'APPAREIL NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES CAUSÉS.

RÈGLES D’INSTALLATION FONDAMENTALES

  • CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
    • PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Le module SWP produit de l’eau chaude
  • CARACTÉRISTIQUES DE FABRICATION
  • GESTION ÉLECTRIQUE

PRINCIPE DE FONCTIONNEMENTLe module SWP produit de l'eau chaude sanitaire Le module SWP produit de l'eau chaude sanitaire grâce à la technologie désormais éprouvée des pompes à chaleur. Lorsque le liquide traverse enfin le détendeur, le liquide revient à basse pression, se refroidit et est à nouveau disponible pour "charger" l'autre chaleur "écologique" de l'air aspiré. Autodiagnostic avec affichage des alarmes haute/basse tension, surchauffe de l'eau, sondes déconnectées.

CONFIGURATIONS POSSIBLES

DONNÉES TECHNIQUES

  • POIDS ET DIMENSIONS

APPLICATIONS DE SWP

  • DISTRIBUTION DE L’AIR PAR REGISTRE CIRCULAIRE MOTORISÉ

DISTRIBUTION D'AIR PAR VOLET CIRCULAIRE MOTORISÉ VOLET CIRCULAIRE MOTORISÉ Il est possible de gérer le débit d'air de la pompe à chaleur à l'aide d'un volet motorisé qui permet un réglage de 90°. Le fonctionnement du registre est lié à l'état du ventilateur, selon le principe suivant : lorsque la pompe à chaleur est éteinte ou en veille (ventilateur éteint), le registre est désexcité et le ressort de rappel assure l'ouverture totale (fig. .UN).

TRANSPORT

  • EMBALLAGE
  • MANUTENTION ET TRANSPORT
  • CONTRÔLE À LA RÉCEPTION A la réception de l’unité, nous vous
  • STOCKAGE
  • OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES
  • CHOIX DU LIEU D’INSTALLATION
  • RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES
  • RACCORD DE L’ÉVACUATION CONDENSATS
  • RACCORDEMENTS AÉRAULIQUES
  • RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES AVANT DE DÉMARRER TOUTE

Installez les conduits d'air de façon à ce qu'ils : ne surchargent pas l'appareil de leur poids ; permettre l'exécution des opérations de maintenance de l'unité, l'accès et le retrait de tout accessoire ; éviter la recirculation de l'air entre l'aspiration et le refoulement de la machine ; et sont correctement protégés pour éviter toute pénétration accidentelle de matériaux à l'intérieur de la machine. La perte de charge des conduits (y compris les grilles et autres éléments) aux conditions de débit nominal ne doit pas dépasser la pression statique utile fournie par l'unité. Il est de la responsabilité de l'installateur d'assurer le montage de l'interrupteur d'alimentation et de tout ce qui est essentiel pour la protection des parties électriques aussi près que possible de l'unité.

FONCTIONNEMENT DU CONTRÔLEUR

  • DESCRIPTION LOGIQUE CONTRÔLEUR
  • INTERFACE UTILISATEUR
  • AFFICHEUR
    • LES TOUCHES

CARTE ÉLECTRONIQUE

  • DESCRIPTION DES ENTRÉES/
  • SCHÉMA CARTE ÉLECTRONIQUE

LOGIQUE DE FONCTIONNEMENT

  • SÉLECTION /MODIFICATION DES PARAMÈTRES UTILISATEUR/
  • AFFICHAGE DES PARAMÈTRES A partir de l’affichage de la Température
  • THERMORÉGULATION
  • MACHINE ÉTEINTE
  • STAND-BY
  • FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE
  • FONCTIONNEMENT MANUEL (RÉSISTANCE)
  • FONCTIONNEMENT DU TRAITEMENT CYCLIQUE
  • FONCTION AUTOSTART
  • SET POINT DYNAMIQUE

Dans ce cas, si la sonde S1 détecte une température d'eau inférieure/égale à la valeur Ut1-H26, la pompe à chaleur est activée pour démarrer. Le fonctionnement manuel est sélectionné au clavier et à l'aide de la touche mode A/M (LED bicolore L2 (7) allumée en rouge). Cette modification est obtenue en soustrayant au Set Point une valeur basée sur la température de l'air extérieur mesurée par le capteur S2.

FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE

  • DIAGRAMME COMPLET
  • TABLEAU PARAMÈTRES BRANCHE UTILISATEURS (UTT)
  • DIAGRAMME BRANCHE UTILISATEUR (UTT)
  • TABLEAU PARAMÈTRES BRANCHE FABRICANT (COS) /
  • DIAGRAMME BRANCHE FABRICANT (COS) /
  • DIAGRAMME BRANCHE FABRICANT (COS) /
  • PARAMÈTRES BRANCHE FABRI- CANT (COS) / ALARMES (ALL)
  • DESCRIPTION ALARMES

ALARME ERREUR SONDE S1 : Elle s'active en cas de court-circuit ou de déconnexion de la sonde S1 (sonde eau du réservoir). ALARME ERREUR SONDE S2 : Elle s'active en cas de court-circuit ou de déconnexion de la sonde S2 (sonde air extérieur). Il est activé si la sonde S1 détecte des valeurs supérieures au paramètre AL5 pendant un temps supérieur au paramètre AL6. Cette intervention provoque l'arrêt de la machine et l'affichage de l'étiquette E01.

12.3. DIAGRAMME  BRANCHE  UTILISATEUR (UTT)
12.3. DIAGRAMME BRANCHE UTILISATEUR (UTT)

CONTRÔLES AVANT LA MISE EN SERVICE

  • MAINTENANCE COURANTE AVERTISSEMENTS : avant
  • CONTRÔLES TRIMESTRIELS
  • CONTRÔLES ANNUELS À CHAQUE MISE EN SERVICE

Au démarrage du compresseur, cette alarme est masquée pendant un temps correspondant à la valeur du paramètre AL1. La remise à zéro s'effectue de la même manière que pour l'alarme haute pression. Le décompte des heures de fonctionnement et le contrôle du cycle antibactérien s'arrête en cas de coupure de courant et reprend l'état dans lequel il était avant la coupure de courant. Si l'agent constate à plusieurs reprises l'intervention des alarmes décrites, éteindre la machine et contacter AERMEC S.p.A.

LOCALISATION DES PANNES

MISE AU REBUT

BRAUCHWASSER-WÄRMEPUMPE - Installation - Wartung

INHALT

SERIENNUMMER

ALLGEMEINE HINWEISE

  • IDENTIFIZIERUNG DER EINHEIT Die Wärmepumpe SWP ist ein Gerät,
  • AUFBEWAHREN DER DOKUMENTATION

Bei Verwendung des Geräts für andere als die vorgesehenen Zwecke und nicht in Übereinstimmung mit den Beschreibungen in diesem Handbuch entfällt automatisch jede direkte und/oder indirekte Haftung des Herstellers und seiner autorisierten Händler. Bei der Übergabe an einen neuen Eigentümer oder Benutzer oder beim Umzug in eine andere Einrichtung muss das Handbuch dem Haus beiliegen. Bei Beschädigung oder Verlust des Handbuchs muss beim Hersteller eine Kopie angefordert werden.

GRUNDLEGENDE INSTAL- LATIONSREGELN

  • GRUNDLEGENDE SICHERHEITS- REGELN
  • FUNKTIONSPRINZIP
  • BAUTECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
  • ELEKTRISCHE STEUERUNG

GERÄTEIDENTIFIZIERUNG Die SWP-Wärmepumpe ist eine Einheit. Die SWP-Wärmepumpe ist eine Einheit, die ausschließlich für die Warmwasserbereitung konzipiert und gebaut wurde. Das Kühlmittel ändert seinen Zustand im Kondensator, indem es einer Quelle niedriger Temperatur (der Außenluft) Wärme entzieht. Im Kondensator wird die Wärmeenergie auf das Prozesswasser übertragen, das auf bis zu 60 °C erhitzt werden kann.

MÖGLICHE

KONFIGURATIONEN

TECHNISCHE DATEN

  • GEWICHTE UND ABMESSUNGEN

ANWENDUNGSBEREICHE FÜR SWP

  • LUFTVERTEILUNG MIT MOTORGE- STEUERTER RUNDER REGELKLAPPE
  • VERPACKUNG
  • BEWEGUNG UND TRANSPORT
  • KONTROLLE BEI WARENEMP- FANG
  • LAGERUNG Bei längerer Lagerung
  • VORBEREITUNG
  • WAHL DES INSTALLATIONSORTS
  • HYDRAULIKANSCHLÜSSE Schließen Sie die Rohranschlüsse der
  • ANSCHLUSS KONDENSWASSER- ABLAUF
  • LUFTTECHNISCHE ANSCHLÜSSE ACHTUNG: Für die SWP-Einheit
  • STROMANSCHLÜSSE

Wärmepumpen werden auf Paletten montiert und mit einem geeigneten Material umwickelt, das erst bei der Montage entfernt werden kann. Der Druckverlust der Rohrleitung (einschließlich Schutzgitter und sonstiger Elemente) darf bei Nenndurchflussbedingungen die vom Gerät zur Verfügung gestellte Nutzförderhöhe nicht überschreiten. FÜR DEN ANSCHLUSS SOLLTE EIN KABEL MIT EINEM GEEIGNETEN KREUZ FÜR DEN STROMFEHLER VERWENDET WERDEN, ENTSPRECHEND DEN GELTENDEN LOKALEN VORSCHRIFTEN.

ABB. A ABB. B
ABB. A ABB. B

FUNKTION DER

KONTROLLSTEUERUNG

  • LOGISCHE BESCHREIBUNG DER KONTROLLSTEUERUNG
  • BENUTZERSCHNITTSTELLE
  • DAS DISPLAY
    • DIE TASTEN
  • ELEKTRONIKPLATINE
    • BESCHREIBUNG EINGÄNGE/
    • SCHEMA ELEKTRONIKPLATINE
  • FUNKTIONSLOGIK
    • EINSTELLUNG/ÄNDERUNG DER ANWENDER-/HERSTELLERPA-
    • ANZEIGE DER PARAMETER Von der Anzeige der Einstellungstempe-
    • THERMOREGULIERUNG
    • AUSGESCHALTETES GERÄT
    • AUTOMATISCHER BETRIEB Der automatische Betrieb wird über die
    • MANUELLE BETRIEBSWEISE (WI- DERSTAND)
    • BETRIEBSWEISE ZYKLISCHE ANTI- BAKTERIELLE BEHANDLUNG
    • FUNKTION AUTOSTART
    • DYNAMISCHER SET POINT Mit dem Regler kann der Set Point au-
  • AUTOMATISCHER BETRIEB
    • GESAMTDIAGRAMM
    • PARAMETERTABELLE ANWENDER- BEREICH (UTT)
    • DIAGRAMM ANWENDERBEREICH (UTT)
    • PARAMETERTABELLE HERSTELLERBEREICH (COS) /
    • DIAGRAMM HERSTELLERBEREICH (COS) / KONFIGURATION (CFN)
    • DIAGRAMM
    • PARAMETER HERSTELLERBEREICH (COS) / ALARME (ALL)
    • BESCHREIBUNG ALARME
  • PRÜFUNGEN VOR DER INBE- TRIEBNAHME
    • ORDENTLICHE WARTUNG HINWEISE: Vor jedem Wartungsein-
    • VIERTELJÄHRLICHE KONTROLLEN
    • JÄHRLICHE KONTROLLEN BEI JEDEM START
  • ORTUNG DER DEFEKTE
  • ENTSORGUNG

Wenn die Wärmepumpe aktiv ist, wird der Auto-Ut1-Sollwert mit der PID-Logik eingestellt und erreicht. Wenn die Heizung die Wärmepumpe ersetzt, wird der Auto-Ut1-Sollwert mit der PID-Logik eingestellt und erreicht. Ständiges Starten und Stoppen der Wärmepumpe. • Die eingestellten Werte für Sollwert und/oder Differenz sind falsch.

12.3. DIAGRAMM  ANWENDERBEREICH  (UTT)
12.3. DIAGRAMM ANWENDERBEREICH (UTT)

BOMBA DE CALOR PARA AGUA SANITARIA - instalación - mantenimiento

El nivel de calidad está constantemente bajo control y, por lo tanto, los productos de AERMEC S.p.A son sinónimo de seguridad, calidad y fiabilidad.

ÍNDICE

NÚMERO DE SERIE

  • ADVERTENCIAS GENERALES
    • IDENTIFICACIÓN DE LA UNIDAD La bomba de calor SWP es una má-
    • CONSERVACIÓN DE LA DOCUMENTACIÓN
  • REGLAS FUNDAMENTALES DE INSTALACIÓN
    • REGLAS FUNDAMENTALES SOBRE SEGURIDAD
    • PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO El módulo SWP produce agua caliente
    • CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS
    • ADMINISTRACIÓN DE ENERGÍA
  • CONFIGURACIONES POSIBLES
  • DATOS TÉCNICOS
    • PESOS Y DIMENSIONES
  • APLICACIONES DE SWP
    • DISTRIBUCIÓN DEL AIRE CON COMPUERTA CIRCULAR
  • TRANSPORTE
    • EMBALAJE
    • CONTROL EN LA RECEPCIÓN Le pedimos que cuando reciba
    • ALMACENAMIENTO
  • INSTALACIÓN
    • OPERACIONES PRELIMINARES
    • ELECCIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN
    • CONEXIONES HIDRÁULICAS Realice las conexiones a las tuberías
    • UNIÓN DE LA DESCARGA DE CONDENSACIÓN
    • CONEXIONES AERÁULICAS IMPORTANTE: en las unidades
    • CONEXIONES ELÉCTRICAS ANTES DE COMENZAR CUALQUIER
  • FUNCIONAMIENTO DEL CONTROLADOR
    • DESCIPCIÓN LÓGICA DEL CON- TROLADOR
    • INTERFAZ CON EL USUARIO
    • LA PANTALLA
  • TARJETA ELECTRÓNICA
    • DESCRIPCIÓN DE ENTRADAS/
    • ESQUEMA TARJETA ELECTRÓNICA
  • LÓGICA DE

Sonda exterior para la inspiración automática de la resistencia cuando las temperaturas no son favorables para la bomba de calor. Control de la dureza del agua en la red (la garantía no cubre los casos de dureza inferior a 15ºF y superior a 40ºF). Para la alimentación general de la bomba de calor, no se permite el uso de adaptadores, tomas múltiples o extensiones.

FUNCIONAMIENTO

  • SELECCIÓN / MODIFICACIÓN DE LOS PARÁMETROS USUARIO/
  • VISUALIZACIÓN DE PARÁMETROS
  • TERMORREGULACIÓN
  • MÁQUINA APAGADA
  • FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO
  • FUNCIONAMIENTO MANUAL (RESISTENCIA)
  • FUNCIONAMIENTO DEL TRATAMIENTO CÍCLICO
  • FUNCIÓN AUTOSTART
  • SET POINT DINÁMICO
  • FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO
    • DIAGRAMA GENERAL
    • TABLA PARÁMETROS RAMA USUARIO (UTT)
    • DIAGRAMA RAMA USUARIO (UTT)
    • TABLA DE PARÁMETROS RAMA FABRICANTE (COS) /
    • DIAGRAMA RAMA FABRICANTE (COS) / CONFIGURACIÓN (CFN)
    • DIAGRAMA RAMA FABRICANTE (COS) / ALARMAS (ALL)
    • PARÁMETROS RAMA FABRICAN- TE (COS) / ALARMAS (ALL)
    • DESCRIPCIÓN DE ALARMAS ALARMA POR ALTA PRESIÓN: El rearme
  • CONTROLES ANTES DEL ARRANQUE
    • MANTENIMIENTO ORDINARIO ADVERTENCIAS: antes de
    • CONTROLES TRIMESTRALES
    • CONTROLES ANUALES EN CADA ARRANQUE
  • LOCALIZACIÓN DE LAS AVERÍAS
  • ELIMINACIÓN

El cambio mencionado se obtiene restando al punto de consigna el valor en función de la temperatura del aire exterior medida por la sonda S2. H35=temperatura del aire exterior por encima de la cual se inicia la compensación (valor entre 15 y 25). Arranques y paradas repetitivas de la bomba de calor • Los valores de consigna fijos y/o las diferencias de temperatura son incorrectos.

Imagem

FIG. A FIG. B
13.1. DIAGRAMMA  COMPLESSIVO
TABLE OF  CONTENT
FIG. A FIG. B
+7

Referências

Documentos relacionados

Neste artigo, apresentamos as contribuições teóricas dos intelectuais haitianos Barão de Vastey, Anténor Firmin, Louis-Joseph Janvier e Hannibal Price para o giro decolonial..