• Nenhum resultado encontrado

A MULHER NA LITERATURA FANTÁSTICA TRADICIONAL

2 A FALOCRACIA DO FANTÁSTICO E A INTRUSÃO FEMININA

2.1 A MULHER NA LITERATURA FANTÁSTICA TRADICIONAL

A Literatura Fantástica de cunho tradicional é marcada pela obra de autores como Jacques Cazotte (Le diable amoureux), Horace Walpole (O

castelo de Otranto), E. T. A. Hoffman (O homem de areia), Theofile Gautier (A morte amorosa), Prosper Mérimée (A vênus de Ille) e Gerard de Nerval (A mão encantada), principalmente.

Os textos iniciais, notadamente, os que se filiavam ao roman noir, discordavam radicalmente dos padrões literários vigentes, notadamente franco- ingleses, pois apresentavam, além de personagens inverossímeis, fantasmas, elmos e espadas mágicas, terrores sobrenaturais e passagens secretas em castelos arruinados e lodosos semi-iluminados pela lua. Surgia, assim, um novo público leitor, os aficionados pelo horror e pelas novelas góticas:

Não faltaram imitadores ao exemplo de Walpole. Wiliam Beckford, outro aristocrata, ergueu também sua abadia medieval e escreveu, outrossim, sua novela terrorífica, “Vathek”, publicada em 1782 em francês e traduzida quatro anos depois para o inglês. “Vathek” era ainda mais fantástico e descabelado que “O castelo de Otranto”; combinava, numa complicada receita, os ingredientes do horror gótico, do exotismo oriental e da ironia voltaireana. (PAES, 1958, p.10).

Encontramos esses renomados autores em duas vultosas coletâneas, uma, de grande aceitação no Brasil, organizada por José Paulo Paes e Fernando Correia da Silva, Maravilhas do conto fantástico (1958); e outra, de ampla divulgação mundial, organizada por Ítalo Calvino, Contos

fantásticos do século XIX (1983), e em ambas já encontramos a denominação

Literatura Fantástica (LF), com algumas ressalvas, com a acepção contemporânea e maximalista que engloba o horror, o gótico, o maravilhoso, o estranho e até o absurdo.

O que também se percebe, embora não nos traga susto, é que em ambas não encontramos nem sombra de um nome feminino, uma omissão imperdoável quando sabemos que, na Europa e no Brasil do século XIX, já eram muitas as mulheres escritoras. Percebe-se com isso que a LF, de qualquer época, tem sido um mundo também dominado pelo rigor da pena masculina.

Mas, contrariando essa hegemonia androcêntrica, surge, em 1817, uma importante intrusão feminina na tradição literária do fantástico, indiscutivelmente, é a presença da britânica Mary Shelley que, com

Frankenstein, além de criar o primeiro romance de ficção cientifica mundial,

deu corpo, por assim dizer, a uma pequena “revolução”, a das mulheres escritoras do século XIX, hoje um importante tema de estudo nas mais distintas academias.

A “suave e espiritual” Mary Goldwin Shelley, como disse José Paulo Paes em seu ambíguo prefácio à coletânea, era filha de Mary Wollstonecraft, considerada uma das primeiras feministas, e que ficou conhecida pela publicação das obras “A reivindicação dos direitos da mulher” e “Os erros da mulher”, em 1792. Este engajamento foi levado adiante pela filha Mary Shelley que manteve a luta da mulher pelo “direito de dizer” e conseqüentemente pelo “direito de escrever” ao dar vazão ao seu talento no meio literário, hegemonicamente masculino, principalmente em uma modalidade requisitada à época como era o texto de horror.

Abalando mais ainda essa tradição masculina, surge, em 1894, o romance The mysteries of Udolpho, da inglesa Anne Ward Radcliff que, em uma literatura que se tornava canônica, apesar de muitas críticas, colheu

elogios quanto à sua capacidade imaginativa, a propriedade de suas caracterizações, o seu elegance of style, em que se destacavam a tendência à plasticidade e a criação da “heroína perseguida”, a figura da mulher fragilizada, uma releitura das heroínas dos contos de fadas, que se tornaria um modelo para textos posteriores:

Mrs. Radcliffe tinha, não obstante, uma rara facilidade para criar ambientes terroríficos e momentos de suspense, temperando-os com uma sentimentalidade bem ao gosto da época; um crítico chega a inclusive a gabar-lhe o talento para “pintar melancólicas ruínas góticas, sem a falta de uma única coruja”. (PAES, 1958, p. 10).

Observa-se, desde o início dessa intromissão, que o texto escrito por mulheres, fosse ele de teor sobrenatural ou não, tinha implicações muito maiores que a simples ideia de “passatempo” ou mesmo de alcançar fama ou estabilidade financeira, como bem lembra Vasconcelos (2002):

Entretanto, o romance foi o instrumento escolhido por muitas delas [mulheres do século XIX] exatamente como meio de expressão, de denúncia, de revolta e de recusa de sua situação. As condições de possibilidade para isso foram encontradas no próprio meio limitado em que viviam. (VASCONCELOS, 2002, p.107).

No prefácio da coletânea que reúne as três grandes obras do século XIX em que figuram O médico e o monstro; Drácula e Frankenstein, Stephen King, outro grande nome da literatura de teor sobrenatural, autor de The

Shining (1977), nos dá uma breve noção do que realmente foi Frankenstein

para a literatura universal ao dizer

Frankenstein é parábola consciente ou inconsciente que Mary Shelley faz da sensibilidade romântica; Frankenstein e sua criatura representam o ying e o yang de um todo paradoxal, englobando beleza e horror, imaginação florescente e consciência social contrabalançados por uma grande capacidade de autodestruição. (KING, 2002, p. 15).

Em terras brasileiras, é preciso observar a importância da escritora cearense Emília Freitas, autora de A rainha do Ignoto (1899), que na esteira de

Mary Shelley escreveu o primeiro romance de ficção científica do Brasil consolidando uma trilha corajosa por qual seguiriam muitas outras escritoras brasileiras.

Com o curioso subtítulo de “romance psicológico”, o livro veio a público sem muitas pretensões literárias, principalmente porque a autora tinha a dimensão do que era escrever sob a égide do patriarcalismo. Mas isso não a impediria de ter a devida consciência das inovações contidas em seu romance, exatamente o que o distinguiria das demais narrativas de seu tempo.

O romance apresenta a história do jovem Edmundo, advogado formado que, em uma de suas viagens pelo sertão cearense, vê uma estranha mulher, navegando o Rio Jaguaribe, cercada de seres fantásticos e mulheres guerreiras trajadas como as lendárias amazonas. Obcecado por desvendar tal mistério, o Dr. Edmundo passa a investigar a história da Rainha do Ignoto. Chega inclusive a vestir-se de mulher para entrar nos domínios da Rainha, cognominada Funesta, que tem como hábito defender os fracos e oprimidos, principalmente defender as mulheres do jugo dos maridos violentos.

A Rainha do Ignoto (1899), apesar do tônus regionalista, tem nítida

influência do livro La cité des dames, de 1405, da feminista francesa Christine de Pizan. A obra, ainda do período medieval, tem cunho alegórico e trata da história de três mulheres: Dama Razão, Dama Retidão e Dama Justiça, que tentarão proteger as mulheres das injustiças e da hostilidade masculina à época. É uma das obras basilares para que se pense em uma literatura feminista. Quanto ao caráter sobrenatural do romance A Rainha do Ignoto é importante a apreciação de Constância Lima Duarte:

Emília Freitas consegue com habilidade acomodar o fantástico num plano de regionalidade, e faz em seu romance uma incursão pelo imaginário, do palpável ao mais surpreendente e inverossímil (...) o clima fantástico é instaurado com naturalidade no enredo e assume o predomínio da atmosfera, ora com ingredientes de um fantástico medievo, ora lembrando narrativas inglesas de terror, transportando magicamente o leitor e a leitora de um para o outro extremo, até o final, surpreendente. (DUARTE, 2003, p.17).

Embora não tenha efetivamente como base o fantástico, D. Júlia Lopes de Almeida é mais um dos ícones da prosa de autoria feminina no

século XIX, principalmente em contos como “A caôlha”, dotado de um realismo- naturalismo tão acendrado e tão bem executado, que não restam dúvidas quanto à sua filiação à escola flaubertiana. Por outro lado, uma narrativa tão humana, mas tão maternal, tão feminina e sensível que dificilmente poderia ter sido escrita por Machado, Eça, Zola ou Flaubert.

Lembremos que D. Júlia Lopes escreve sob os influxos científicos do último quartel do século XIX, ou seja, sob a égide do Positivismo e permeada por todas as grandes teorias daquele momento, de Marx a Darwin, de Taine a Renan, pensadores que, direta ou indiretamente, colaboraram com o alijamento da mulher das grandes causas da época.

Mas foi com muito trabalho, no jornalismo, com uma coluna em um importante periódico carioca, na prosa, com seus contos e romances, na poesia, nas ações sociais contra a escravidão e pela emancipação feminina, que conseguiu o respeito da sociedade e dos mais renomados escritores de sua época, como nos lembra Moreira (2008):

A coluna DOIS DEDOS DE PROSA que manteve no jornal O País por mais de 30 anos é uma prova inconteste da atuação e do mérito dessa mulher-escritora na imprensa oitocentista brasileira. Além disso, seus manuais foram lidos e relidos pela burguesia carioca e se tornaram um tipo de leitura obrigatória na formação das moças de família. Eles ainda funcionaram como um tipo de carro chefe na divulgação da prosa romanesca de Júlia Lopes, assim como no reconhecimento desta como uma escritora até mesmo por seus pares, os escritores. (MOREIRA, 2008, p. 147-155).

Escrever, então, sob um ponto de vista feminino e assumidamente maternalista, como em “A caôlha” e outros contos, foi uma das formas que a autora conseguiu de, aos poucos, inserir-se nas grandes discussões de sua época para dar notabilidade a temas estritamente femininos que tinham grande relevância social e política.

No entanto, para muito além da problemática estética, o leitor atento dos contos de D. Júlia percebe que ela, vez em quando, flerta com o texto de teor sobrenatural, ainda uma grande moda no final do século XIX. É o que se pode constatar com a leitura de alguns contos da coletânea Ânsia eterna (1903) que oportunamente passaremos a abordar.

a domesticidade feminina, a angústia de escrever e, especialmente, o maternalismo, observamos que os textos de D. Júlia Lopes de Almeida, como o conto “Ânsia Eterna”, que dá título ao livro, pertencem ao que Showalter chamou de literatura feminina, com a delicadeza peculiar calcada nas estratégias discursivas, conseguindo inclusive por meio de uma técnica que aqui denominamos ventriloquismo7, e que corresponde ao momento da narrativa em que os autores ou autoras acabam expondo suas ideologias, suas opiniões por meio das personagens.

As autoras que, como Júlia Lopes de Almeida, fizeram isso pretendiam, na verdade, inserir-se no injusto e machista mundo editorial. No conto “Ânsia Eterna”, que representa de forma análoga a Harold Bloom (1975)8

a “angústia da autoria”, segundo Moreira (2005):

As escritoras do século XIX, portanto, vivenciaram um conflito no que dizia respeito à criação literária, pois oscilavam entre assumir um comportamento que as definisse como autoras e/ou instrutoras; ou seja, elas internalizaram os códigos socioculturais vigentes e, consequentemente, sentiram-se inadequadas nos papéis que o patriarcado lhes fixou e ameaçadas na identidade feminina. Júlia Lopes de Almeida expressou claramente essa angústia da criação literária tanto na vida pessoal, quanto na ficcional. (MOREIRA, 2005, p. 235).

No conto de Júlia Lopes de Almeida este procedimento se torna bastante evidente, pois, interessantemente, a personagem que fala ao amigo sobre o livro que gostaria de poder escrever é um homem, embora se exprima “estrategicamente” como a maioria das escritoras do século XIX:

O que eu quero é achar um engaste novo onde crave as minhas ideias, seguras e claras como diamantes; o que eu quero é criar todo o meu livro, pensamento e forma, fazê-lo fora dessa arte de escrever já tão

banalizada, onde me embaraço por não saber fazer nada de melhor. (ALMEIDA,1903, p.1).

7 Denominamos aqui Narrador ventríloquo, aquele narrador que expressa suas ideologias por meio da personagem. Em muitos casos o que é dito não combina com os traços criados para a personagem, exatamente porque nessa hora, como um ventríloquo, o narrador, e em muitos casos o autor, verbaliza suas ideias utilizando a boca da personagem.

8 Harol Bloom escreveu a Angústia da influência sobre o sofrimento que todo autor tem, na modernidade ou na atualidade, para escrever depois que outros já o fizeram principalmente tratando sobre o mesmo tema. Seu medo maior é esse da influência que poderia diminuir-lhe o valor da obra. A Angústia da autoria, apesar de tratar da criação literária, é marcada por uma relação identitária.

Em Ânsia Eterna, volume de contos escritos no século XIX e publicados em 1903, já com os auspícios sobrenaturais do título, encontramos textos como “A casa dos mortos”, “A nevrose da cor” e “A alma das flores” que, na tábula rasa todoroviana, pertenceriam ao fantástico-estranho (sobrenatural explicado) e ao fantástico-maravilhoso (sobrenatural ameno) respectivamente.

Embora esses contos não representem a totalidade no livro são suficientes para inserir a autora na cronologia do sobrenatural, ao lado de Emilia Freitas, tratando de temas notadamente femininos como perceberemos na análise que se aproxima.