• Nenhum resultado encontrado

Ao fim destes quatro anos, diferentes lugares, laboratórios, estuários e aquários, há um conjunto de pessoas que me acompanharam ao longo de todo o percurso às quais não posso deixar de agradecer, e cujo contributo foi determinante. A todos os que de alguma forma contribuíram para o presente trabalho o meu sincero agradecimento.

After these four plus years, different places, labs, estuaries and aquaria, I’ve got quite a list of people who I have been very fortunate to have had by my side; no such endeavour would ever be achieved without the assistance, contribution and support of many. To all whom in some way contributed to the present work I express my gratitude and sincere thanks.

Ao Professor Henrique Cabral, pela orientação desta tese, constante disponibilidade e acompanhamento ao longo de todo o trabalho, pela motivação e confiança sempre demonstrada, pela receptividade e apoio para a co-tutela, por me ter dado a oportunidade de participar em vários projectos que culminaram nesta tese, e pela amizade desenvolvida ao longo destes anos.

I am indebted to Professor Bronwyn Gillanders for taking me in as if I had always been here, from a simple email, with no clue to who I was; for her unrelenting support and understanding; for driving me to take this thesis a step further in the link with the University of Adelaide, regardless of all the red tape; for her absolute trust, guidance and encouragement, for her endurance to my prolixity, for doing all this with a constant smile and for her continued friendship.

À Professora Maria José Costa pela oportunidade de integrar a equipa de Zoologia Marinha do Centro de Oceanografia.

Ao Centro de Oceanografia e à Faculdade de Ciências da Universidade de Lisboa por terem proporcionado as condições necessárias ao meu trabalho científico.

À Fundação para a Ciência e Tecnologia pela bolsa de doutoramento que possibilitou a execução desta tese.

To the 4th International Otolith Symposium for the award of the Best Student Paper – Poster Presentation. À Professora Maria José Boavida, por ter gentilmente disponibilizado o acesso ao seu laboratório, pela sua simpatia e à vontade com que anuiu à nossa incessante procura por água.

Aos Pescadores, António, Dionísio, Domingos, João, Lino, Luis, Manuel, Mário, e Mestre Antero, pela sua colaboração nas campanhas de amostragem nos estuários, sempre de forma pronta, perseverante e com enorme espírito aberto.

À Docapesca pela colaboração na selecção e disponibilização de peixe, de acordo com os nossos pedidos e critérios, e em particular aos Srs. Aníbal Silva, Artur Gomes, Carlos Elvas, David Miquelino, Higino Malafaia, João Camisinha, José Beca, José Paulino, Júlio Seiça, Luís Mafra, Marcelino, Nuno Godinho, Paulo Fartura e Sidónio.

À D. Alzira, à Cláudia e ao Paulo por disponibilizarem a suas casas para as amostragens na Ria de Aveiro e Mondego. Pela paciência perante as constantes invasões, horários impróprios e guarida!

AGRADECIMENTOS /ACKNOWLEDGEMENTS

Ao Zé pela sua panóplia de recursos e expedientes em R, pela sua disponibilidade e amizade desde há muito, independente de continente.

À Joana por todo o seu apoio, tempo, e paciência, mesmo que por uma causa que infelizmente não foi possível levar até ao fim, não é esquecida. Um frigorífico cheio de amostras e doses certas de teimosia certamente desencadearão o resto.

Ao Tadeu pela sua amizade, disponibilidade para os mais fundamentais suportes à sanidade (bola e cerveja), e pela sua valiosa ajuda e contribuição.

A todos os colegas da Zoologia Marinha do CO, em particular à Catarina G, Catarina V, Célia, Joana O, Marina, Mipá, Noémie, Rita G e Valter pela amizade ao longo dos anos.

A todos os que passaram horas a fio em noites intermináveis, enfiados em barcos a arrastar pela madrugada dentro, assegurando amostragens, na procura incessante dos números mínimos, ou na matemática da sua desmultiplicação. Obrigado Anabela, Inês, Joana, Marisa, Miguel Pais, Miguel Ruano, Rita Vasconcelos, Sofia, Susana, Susanne e Vanessa, pela vossa ajuda, boa disposição e amizade. À Rita e à Susanne que desde o primeiro instante acompanharam este trabalho, pela sua amizade e pelo seu apoio, incentivo e ajuda incondicionais ao longo de todo o trabalho, desde a recolha de amostras, passando pela aquariofilia, até à última vírgula. Isto nunca teria sido possível sem vocês.

To Rob, Rose, Penny and Henry, words cannot really express what they have given me over all my time and spells in Adelaide, and I thank them very much for that, for opening their house to me, showing me their Adelaide and above all for their magnificent friendship (there were some words after all!).

To Travis for his help in setting me up at Adelaide Uni, showing me the “thrills” of laser ablation, his friendship and continued support throughout this work regardless of having moved on from academia. To all at the Southern Seas Ecology Labs, with a very special mention to Bayden, Chris, Gretchen, Juan Pablo, Judith, Sarah,Tom, Zoe; and to your enduring friendship. From keeping me going, to showing me the way around, from tea to the staff bar (and others), from the Darling to Benham there are many who I am very grateful to have met, and have in some way or other made my stays at the University of Adelaide always compelling, fun and all round worthwhile. Thank you all.

To all my friends (including the many I have already mentioned) who have always been there throughout these years, irrespective of the side of the world I happened to be in. In Lisbon, in Adelaide, or elsewhere I am lucky to have you.

To my family, Mum, Pai, Katya, Miguel and Luca, for their unending support and affection, and for encouraging me to go forward. You have always been there beside me.

To Sílvia, at last but certainly not least, thank you for everything, for your unconditional backing and relentless support to this endeavor, for keeping me going, for adapting to all the changes, for simply being there…

O autor desta tese foi financiado com uma bolsa de doutoramento da Fundação para a Ciência e a Tecnologia (SFRH/BD/40722/2007).

The author of this thesis was funded by the Fundação para a Ciência e a Tecnologia with a PhD grant (SFRH/BD/40722/2007).

O projecto onde se integra o presente trabalho foi financiado pela Fundação para a Ciência e Tecnologia (PTDC/MAR/117084/2010 and PEst-OE/MAR/UI0199/2011)

This study was integrated in projects funded by the Fundação para a Ciência e Tecnologia (PTDC/MAR/117084/2010 and PEst-OE/MAR/UI0199/2011)

Documentos relacionados