• Nenhum resultado encontrado

O texto escolhido foi um texto usado como exemplo na oficina de leitura instrumental ministrado por Nardi, no dia 05 de Outubro de 2000 na UNESP – campus de Marília, texto intitulado “THE SCHOOL-COMMUNITY LIBRARY: A VIABLE MODEL FOR DEVELOPING SCHOOL LIBRARIES IN SOUTH AFRICA de Luyanda Dube” (vide ANEXO B).

As estratégias de leitura instrumental recomendam a leitura do título e do sub-título se houver, assim como de figuras e outras ilustrações antes de começar a leitura do texto propriamente dito. Pelo título, o sujeito pode reconhecer muitos cognatos, palavras parecidas com o Português, tais como model, community, “Africa” e outras conhecidas devido ao uso, como libraries e school. Apenas com a leitura do título, ele já pode inferir que o texto trata de um modelo viável para desenvolver as bibliotecas escolares na África do Sul e, o próprio título fala sobre a solução para este problema que, no caso, são as bibliotecas escolares comunitárias.

Com a simples leitura do título, o sujeito conhecedor de superestruturas textuais pode perceber que se trata de um texto do tipo problema-solução (estrutura semântica de HOEY,

1979). Daí, ele espera, conhecendo esta estrutura, que o texto deve conter uma situação, um problema, uma solução e uma avaliação. Apenas com essa leitura, um sujeito que conhece um pouco da história da África do Sul, já sabe em que contexto social o problema é observado, quais as condições sócio-econômicas da África do Sul. Entra nesse ponto, o conhecimento prévio do sujeito.

O problema focalizado é a falta de bibliotecas, de recursos, pouca informação e, a solução já é apresentada no próprio título, que são as bibliotecas escolares comunitárias. Resta saber sobre a avaliação, se o autor avalia a viabilidade da proposta.

O texto original contém logo abaixo do título um “abstract” elaborado pelo autor, que foi retirado durante a tarefa de leitura para não haver influência do mesmo sobre o sujeito. Um leitor estratégico vai folhear o texto em busca de informações, no caso apenas pistas para comprovar o que ele já conseguiu inferir pela leitura do título. O texto está flagrantemente dividido em INTRODUÇÃO, METODOLOGIA, RESULTADOS, DISCUSSÃO E CONCLUSÃO, bem como alguns agradecimentos e as referências, ao final.

Na INTRODUÇÃO, logo no primeiro parágrafo, está o problema, o autor fala da situação precária das bibliotecas na África do Sul. Um pouco mais abaixo, na linha 15, está a solução, apenas confirmando o que já foi detectado na leitura do título que é transformar as bibliotecas escolares e públicas em comunitárias. Existem muitos cognatos, que ajudam o leitor estratégico, nesta parte introdutória do texto.

Na METODOLOGIA, o autor fornece a localidade do estudo: o distrito de Umtata. Também ficam claros alguns números que saltam aos olhos durante uma leitura metacognitiva; uma população de 185 escolas, foram escolhidas 94 para o estudo. A palavra “interview” ressalta a entrevista como forma de coleta de dados. Se o sujeito for estratégico e sentir falta de mais informação sobre o tipo de entrevista, no final da seção, lerá que as perguntas foram do tipo

closed e open-ended (fechadas e semi-abertas) sendo que as últimas foram preferidas.

Os RESULTADOS revelam que o governo não está preocupado com a necessidade e importância das bibliotecas. O segundo parágrafo retrata as provisões das bibliotecas, que são pobres e, inadequadas em termos de material, funcionários e acomodações. Um sujeito conhecedor dos marcadores textuais verá que o primeiro parágrafo começa com the findings

revealed [....], o mesmo acontece com o segundo parágrafo. No terceiro parágrafo aparece a

pesquisados), apoiaram a idéia das bibliotecas combinadas. No último parágrafo dos resultados, aparece in conclusion [...] dizendo que as pessoas estão começando a perceber que a biblioteca é uma ferramenta indispensável tanto para a informação formal quanto para a informal. Neste trecho aparecem muitos cognatos e marcadores que podem guiar a leitura do leitor estratégico.

Na DISCUSSÃO, o primeiro parágrafo diz que a África do Sul está entering (mais uma vez aparece um cognato) numa nova política e existe uma necessidade de transformar a Educação. Para tal transformação, sugere-se uma mudança ampla no currículo. Esse trecho tem muitos cognatos que podem ajudar o leitor, suprindo a deficiência de vocabulário na língua inglesa. No segundo parágrafo, o autor informa que esse novo sistema será implementado no ano seguinte. A Biblioteconomia na África do Sul está enfrentando um desafio para convencer que a informação e as habilidades de manusear a informação são indispensáveis em qualquer situação de aprendizado e ensino. Talvez o último parágrafo da discussão não fique tão claro pela existência de muitas palavras desconhecidas, mas não é tão importante uma vez que o sujeito já entendeu a idéia principal da discussão.

Na última parte, a CONCLUSÃO, o primeiro e o segundo parágrafos começam com marcadores textuais:

Os resultados indicam ( the results indicate[....]) As bibliotecas devem (should)....

Este marcador textual should sugere as medidas a serem tomadas. Ele é sempre indicador de algum conselho, alguma atitude a ser tomada.

No final da Conclusão, o leitor estratégico à procura da avaliação, vai encontrá-la no último parágrafo, onde o autor diz que as bibliotecas combinadas podem ser consideradas como um ponto de partida.

Após esta leitura metacognitiva, o leitor deve ter a preocupação de extrair os pontos principais que devem estar presentes no resumo documentário, esse sujeito sabendo que um resumo deve conter os pontos principais do texto original, numa extensão mínima de palavras, conforme vimos na literatura de resumos documentários, deve proceder às etapas do processo de elaboração do resumo, analisar as idéias, para depois fazer a representação da informação contida no texto, no nosso caso, essa representação será o resumo documentário.

Estudo realizado para verificar a eficácia da combinação de bibliotecas escolares e comunitárias na África do Sul como solução viável para a falta desses serviços. Os programas alternativos são necessários para melhorar a distribuição da informação. A combinação de bibliotecas pode assegurar um melhor uso do dinheiro público fornecendo serviços em comunidades que teriam pouca chance de acesso à informação. Foi realizada uma análise estatística em 94 escolas utilizando entrevista como coleta de dados. Os resultados revelaram que o governo não está direcionado à necessidade e importância das bibliotecas e as provisões bibliotecárias são pobres, inadequadas em termos de material, funcionários e acomodação. Os entrevistados acreditam que com a idéia de bibliotecas combinadas a escola pode se beneficiar. Uma mudança é necessária e esse modelo pode ser uma solução para o problema da falta de bibliotecas.

O resumidor também pode optar pelo título do texto, uma vez que conforme comprovado com a leitura metacognitiva, o título já traz informações suficientes sobre o texto, o problema e a solução que estão sendo focalizados.

Apresentamos, a seguir, a análise e discussão dos dados dos protocolos verbais dos dois sujeitos. As notações das transcrições, assim como, as transcrições dos protocolos verbais dos sujeitos estão no final deste relatório (APÊNDICES A, B e C).

4.2 Análise dos dados dos protocolos verbais

Uma vez que os dados dessa pesquisa são provenientes de relatos verbais, buscamos na Psicologia uma forma de análise desses dados. Dentro da Psicologia, as autoras Tunes e Simão (1998) relatam um trabalho da Profa. Carolina Bori que desencadeou uma vertente de pesquisa no Brasil no âmbito da pesquisa com relatos verbais em Psicologia, onde foi realizado um relato verbal e, o conteúdo desse relato foi analisado de acordo com o objetivo da pesquisa. Conforme referenciado em Manzini (1991, p.155), também inserido na área de conhecimento da Psicologia,

na análise, o pesquisador precisa separar o discurso em partes para que possa extrair e apreender as informações contidas nessas partes, para depois transformar as informações em dados, ou seja, essa transformação da fala transcrita em classes ou categorias será o tratamento da informação.

Dessa forma, fizemos a análise do conteúdo dos nossos relatos verbais, selecionando a informação contida nas transcrições e, posteriormente, dividindo essa informação por estratégias, uma vez que, dessa maneira podemos analisar o processo da leitura, como os alunos estão praticando a leitura de um texto científico redigido em inglês, quando o objetivo de leitura é a elaboração de um resumo documentário, após terem recebido instruções de leitura instrumental em inglês e de elaboração de resumos.

Realizamos a divisão por classes de estratégias utilizadas pelos sujeitos: estratégias de leitura em língua estrangeira, estratégias para a elaboração do resumo, estratégias de escrita e