P: Qual o seu nome? E2: Marcelo Junior. P: Idade?
E2: 22.
P: Qual a sua formação?
E2: Formação geral. No Acadêmico
P: Porque você escolheu a área da hospitalidade?
E2: É uma área promissora.Tá abrindo muitos hotéis. Tem mais chance de arrumar um emprego. P: Você tem experiências na área?
E2: Não
P: Que profissão é essa da hospitalidade?
E2: É promover ao turista uma boa hospedagem pra ele enquanto ele tá na sua cidade. P: E o que é promover essa boa hospedagem?
E2: Hospedagem de qualidade, dar conforto, segurança. É como se fosse a segunda casa dele. P: Quais as suas expectativas com o curso?
E2: ser um bom profissional, ser reconhecido na minha área de atuação. P: Qual o perfil do profissional na área?
E2: Tem que ser comunicativo, receptivo, tomar decisões rápidas e ter carisma. P: Você se acha preparado para este mercado de trabalho?
E2: Acho sim.
P: E o que você faz pra isso se não tem experiência na área?
E2: Ao longo do curso, com as visitas técnicas, trabalhos, estudos... a gente vai criando capacidades de gerir um empreendimento.
P: Enquanto profissional, você precisa saber fazer o que?
E2: Saber (....) controlar o pessoal, as pessoas que trabalham com você, saber tomas as decisões certas, saber idiomas,que é importante, é isso aí?
P: E quais as competências que você deve ter? E2:
P: O que é competência pra você E2: Uma coisa que eu seu fazer bem.
P: Qual é a importância da língua estrangeira na sua profissão?
E2: 100%. Você tá lidando com gente de todo o mundo e a maioria desse povo fala é inglês. P: Você fala alguma língua estrangeira?
E2: Inglês. Só o Básico. P: Qual a sua maior facilidade? E2: Em leitura.
E2: Sim mas não muito. Em turismo e hotelaria o que menos importa é ler. A gente tem é mesmo que falar.
P: Que atividades você acha q devem ser exploradas no decorrer do curso? E2: A comunicação. É o mais importante.
P: E destas atividades, quais as mais difícil pra você?
E2: Falar. Por causa das pronúncias. Escreve de uma forma, mas em outra pronuncia. P: O que você pra diminuir essa dificuldade?
E2: Vejo filme, ouço fitas ... eu vou entrar no curso agora.... P: Qual o papel da instituição nisso...?
E2: Quase nenhum. Ela ofereceu... ofereceu não, porque tem que ter na grade neh?, mas fora isso as iniciativas foram quase todas da senhora, nas atividades....da parte de inglês, a senhora que se esforçou
P: Como você gostaria que fossem as aulas de língua estrangeira?
E2: Foram boas: a gente praticou diálogo, leitura e escrita também... teve um monte de diálogo. E gramática. Só que a faculdade não dava muitos recursos, neh? Isso dificultou um pouquinho. Teve aquela de preencher endereço, ensinar a pessoa a chegar de um lugar, só que a faculdade não dava muitos recursos, neh?, audiovisual, principalmente.
P: Você acha que esse ensino te ajuda a ser um bom profissional?
E2: Em inglês não. Dois semestres não é suficiente pra a gente poder ter o domínio...e as atividades também... foram boas mas falta muita coisa, as xérox que a senhora levou mesmo, nenhuma falava de coisas que a gente possa usar aqui na nossa área que é a Bahia ((você tá falando de cultura, é isso?)) é sim. Não tem como a gente saber essas coisas pelo que tinha nos livros. Tinha muita coisa de gramática.
P: E sobre as atividades dessa semana? Você pode citar algumas?
E2: Diálogos [o que foi feito em sala de aula?]]. Atividades de escrita, de ouvir, treinar concentração e pra gente repetir os diálogos. Teve gramática.
P: Essas atividades contribuíram pra sua formação? E2: Sim. Eu consegui gravar mais do que só lendo. P: E sobre as visitas técnicas ( )?
E2: A que eu mais gostei foi a de Ilhéus: tivemos um diálogo com ele [em que língua?]] em inglês. Ele era do Canadá. ( )
P: E como você se sentiu?
E:2 Massa! Consegui me comunicar, mesmo dizendo pouca coisa. Eu descobri que é diferente do livro, a gente n precisa dizer todas as palavras da frase, só as palavras mais importantes e ele já entendeu. A gente pode ver realmente como um estrangeiro conversa. Aquelas frases todas qe tinha n os livros não precisou pra que ele entendesse a gente, entendeu? Eu fiquei depois pensando: é tudo diferente do livro...Ali a gente teve que improvisar, neh?, improvisar em inglês, risos.
E:2 Muito. Principalmente na recepção porque estamos lidando com o público estrangeiro, aí na hora já ajuda neh, se a gente esquecer na hora... eu mesmo já decidi usar só as palavras mais importantes, como aconteceu com aquele turista... é mais fácil. Porque pense professora, a senhora chega de viagem cansada, doida pra descansar e ainda tem eu responder todas aquelas coisas na recepção?!?! Tem que facilitar não é? A gente pode fazer todas as perguntas, mas de uma forma mais rápida e até confiante neh? Ai a gente vai conseguindo todas as informações. P: Qual foi a atividade de ontem?
E:2 Fomos ao aeroporto e lá a gente identificou as placas, as coisas que tínhamos que fazer pra guiar o turista, dar as informações pra ele, ver como é a comunicação, as frases... e cada um atendeu um turista estrangeiro com a ajuda dos funcionários da TAM. Ah, conversamos com o supervisor geral de lá e ele mostrou um monte de coisa pra gente.
P: E acha que com essa atividade você precisou usar outros recursos pra te ajudar?
E:2 conhecimentos mesmo da área de hotelaria pra poder ajudar a gente, por exemplo, professora, a gente teve que fazer as coisas com o turista lá, atender ele, entende? ((você quer dizer check in/
check out?)) é, é. Então, mas isso não foi a senhora que ensinou isso pra gente, foi a professora de
agenciamento de viagens, entendeu, professora? A senhora ensinou a gente a falar isso em inglês. P: E o que você achou disso?
E2: Foi bom também, mas depois achei que ficou repetitivo, assim, a gente tava fazendo quase a mesma coisa que fez antes, entendeu? Achei que foi perda de tempo nisso, porque a gente podia ter feito isso junto, entendeu? A senhora e a outra professora, e também outras matérias é isso, aí a gente não fica aprendendo coisas soltas ou aleatórias.
P: Você acha que usar estes recursos que não só é usar a língua inglesa te ajuda a comunicar e desenvolver na língua inglesa? Por quê?
E:2 Porque faz a gente relacionar as coisas que a gente tá aprendendo com o inglês, ajuda a gente, afinal eh tudo a mesma coisa, só que em outra língua risos.
P: Você daria alguma sugestão sobre essas coisas que fizemos?
E:2 Ter essas atividades com mais freqüência, neh? Porque a gente não teve muita oportunidade de fazer isso e pra nossa área é muito importante. A carga horária da disciplina devia ser maior do que 72h e ser em todos os semestres, não só em dois.
P: O que você achou da metodologia e do material empregado em língua inglesa?
E:2 Achei interessante. Só faculdade que não ofereceu muitas condições neh?, mas o que a senhora fez foi interessante, agora as coisas que tinha nas xérox dos livros não era muito boa ((como assim?)) é porque tinha muita gramática, coisas pra gente ficar repetindo, assim nos diálogos entende?, era tudo igual, só mudar uma palavra, ai a gente pegou a manha, mas n aprendeu muito por isso. E a gente só pôde trabalhar mais a repetição como eu disse, assim, quero dizer a fala, os diálogos, é isso, os diálogos.
P: O que é uma metodologia interessante?
E:2Voltada pra o nosso curso, tinha muito vocabulário. P: Então foi boa a metodologia?
E:2Nao, professor, não é isso. É assim, As coisas eram voltadas pra nossa área, sim, mas teve as outras coisas que podia ser melhor ((outras coisas como?)) assim de repetição, de ser igual, entende? Ah, e de não mostrar pra gente aquelas coisas que a gente falou de cultura e de ser mais objetivo e rápido na conversa ((como assim rápido?)) é dinâmico, professora, ser dinâmico e objetivo, não ficar cansando o cliente com um monte de perguntas, entende? Com as coisas mais curtas e rápidas pra a gente falar melhor. É isso.