• Nenhum resultado encontrado

Avisos! Siga os avisos abaixo Caso contrário, podem verificar-se ferimentos graves ou mortes.

No documento Português MANUAL DE INSTRUÇÕES (páginas 79-86)

Para prevenir a ocorrência de incêndios, o sobreaquecimento, fugas de químicos, explosões e choques elétricos, observe as salvaguardas abaixo:

• Não introduza objetos metálicos estranhos nos contactos elétricos do produto, acessórios, cabos de ligação, etc.

• Não utilize quaisquer baterias, fontes de alimentação ou acessórios não especificados no Manual de Instruções. Não utilize pilhas deformadas ou modificadas nem utilize o produto se estiver danificado.

• Não cause curto-circuitos no produto ou nas pilhas e não os desmonte nem modifique. Não aplique calor nem efetue soldaduras nas pilhas. Não exponha as pilhas a fogo ou a água. Não sujeite as pilhas a choques físicos intensos. • Não insira incorretamente os terminais positivo e negativo das pilhas nem misture

pilhas novas com outras usadas ou de tipo diferente.

Não utilize o produto em locais na presença gás inflamável. Isto serve para prevenir a ocorrência de uma explosão ou um incêndio.

Não dispare o flash na direção de uma pessoa que esteja a conduzir. Isso pode causar um acidente.

Não desmonte nem modifique o equipamento. As peças internas de alta tensão podem provocar um choque eléctrico.

Se deixar cair o equipamento e se a armação se abrir e expuser as peças internas, não toque nelas. Existe a possibilidade de choque elétrico.

Não armazene o produto em locais húmidos ou poeirentos, nem em locais com grandes quantidades de fumo de óleo. O objetivo é prevenir incêndios e choques elétricos.

Antes de utilizar este produto no interior de um avião ou num hospital, verifique se é permitido. As ondas eletromagnéticas emitidas pela câmara podem causar interferência nos instrumentos do avião ou no equipamento médico hospitalar. Se uma pilha verter, mudar de cor, ficar deformada ou emitir fumos, retire-a

imediatamente. Quando o fizer, tenha cuidado para não se queimar. Se a continuar a utilizar, poderá ocorrer um incêndio, choque elétrico ou queimaduras.

Mantenha as pilhas e outros acessórios fora do alcance de crianças e bebés. Se uma criança ou um bebé engolir a pilha ou um acessório, consulte imediatamente um médico. (Os químicos da pilha podem ser prejudiciais ao estômago e aos intestinos.)

Tenha cuidado para não molhar o produto. Se deixar cair o produto na água ou se ocorrer a entrada de água ou metais no produto, retire imediatamente as pilhas. O objetivo é prevenir incêndios, choques elétricos e queimaduras.

Não tape nem envolva o produto com um pano. Se o fizer, o equipamento pode concentrar o calor no seu interior e provocar uma deformação na armação ou atear fogo.

Mantenha o equipamento longe do alcance de crianças e bebés, mesmo quando o estiver a utilizar. Correias ou fitas podem provocar asfixia, choques elétricos ou ferimentos. Pode também ocorrer asfixia ou danos corporais se a criança ou bebé ingerir acidentalmente uma peça ou acessório. Se uma criança engolir uma peça ou um acessório, consulte imediatamente um médico.

Quando o equipamento não estiver em uso, certifique-se de que retirou as pilhas e desligou a fonte de alimentação externa e o cabo antes de o armazenar. Isto serve para prevenir o risco de choque elétrico, calor excessivo, incêndio ou corrosão. Não deixe que o líquido vertido pela bateria entre em contacto com os olhos, pele e

roupa. Isso pode causar cegueira ou ferimentos na pele. Se o líquido vertido pela pilha entrar em contacto com os olhos, pele ou roupa, lave abundantemente a área afetada com água limpa sem esfregar. Consulte imediatamente um médico. Não utilize diluentes, benzina nem outros solventes orgânicos para limpar o

produto. Se o fizer, pode provocar um incêndio ou ferimentos.

Precauções:

Siga as precauções abaixo. Caso contrário, podem verificar-se ferimentos ou danos materiais.

Quando o produto não for utilizado por um período prolongado, certifique-se de que retirou as pilhas antes de o armazenar. O objetivo é evitar avarias ou corrosão. Quando eliminar uma pilha, isole os contactos elétricos com fita adesiva. O contacto

com outros objetos metálicos pode provocar um incêndio ou uma explosão. Não utilize, armazene ou deixe o produto num veículo sob luz solar direta ou altas

temperaturas, nem nas imediações de um objeto quente. O produto pode ficar quente e provocar queimaduras se for tocado. Se o fizer, poderá também provocar produção de calor, quebra, fugas e similares na pilha.

Não dispare o flash com a cabeça de flash (unidade emissora de luz) em contacto com o corpo humano ou um objeto. Se o fizer, existirá o risco de queimaduras e incêndio.

Não dispare o flash perto dos olhos de uma pessoa. Poderá causar danos nos seus olhos.

Não deixe o produto num ambiente de baixas temperaturas durante um período de tempo prolongado. O produto ficará frio e poderá causar ferimentos quando manuseado.

Não toque diretamente numa parte do produto que tenha ficado quente. O contacto prolongado com a pele pode produzir queimaduras de contacto de baixa temperatura.

Se substituir as pilhas após uma série contínua de disparos, estas poderão ficar quentes. Quando o fizer, tenha cuidado para não se queimar. Poderá ocorrer uma queimadura na pele.

Índice Remissivo

A

Adaptador Macrolite...16, 68

Alcance efetivo do flash ...24

Aumento de temperatura ...69

Av (Prioridade de Abertura AE) ...21

Aviso ...69 B Base...15 Bloqueio FE ...29 Botão de desprendimento...16 C C.Fn ...58, 61 Câmara do Tipo A ...2 Câmara do Tipo B ...76 Canal de transmissão ...48 Cobertura ...17 Compensação da exposição do flash ...27, 40 Controlo do flash...38

Controlo do grupo secundário...46

Controlo do rácio de flash A:B...25, 50 A:B e C ...49, 53 Botão RATIO...25, 33 D Definições das funções do flash ...37

Definições para disparo com flash sem fios...47

Desligar auto...18, 61 Disparo com flash totalmente automático ...20

Disparo com várias unidades de flash sem fios... 43

A:B C... 47, 49, 53 Flash manual... 55 Disparo unilateral... 26, 34 Distância de transmissão ... 44 E Estojo... 3

E-TTL II (medição de flash) ... 40

F FEB... 28, 40 Filtro... 17

Flash automático E-TTL II/E-TTL ... 21

Flash automático TTL... 62, 76 Flash de modelação ... 23, 61 Flash de teste ... 18, 50, 61, 63 Flash manual ... 32, 55 Disparo com várias unidades de flash sem fios ... 55

Disparo unilateral ... 34

Saída de flash ... 32, 55 Flash normal... 14, 75 Flash rápido... 14, 18 Fonte de alimentação externa ...63, 68 Função de bloqueio ... 19 Função de memória... 66 Função Pessoal (P.Fn) ... 58, 65 Funções Personalizadas (C.Fn) ... 58, 61 G Grupo de disparo... 44, 46, 53, 55

Índice Remissivo I Interruptor de alimentação...18 Intervalo de disparo ...12, 14, 69 L Lâmpada de focagem ...22, 64, 65 Limpar definições...36, 40 Luz de confirmação da exposição do flash ...20, 50 Luz de flash pronto ...18, 50, 62

M

M (Exposição manual) ...21 Medidas do flash manual...35 Modo da Zona Criativa ...4, 13, 72 Modo de flash ...10, 11, 40 Modo de medição do flash...40, 62

N

Nível de exposição do flash...10, 35 Número de flashes...14 Número guia ...75 P P (Programa AE) ...20, 21 Painel LCD...10 Contraste...65 Iluminação ...19, 64, 65 Pilhas ...14 Posições do flash...44 R Ratio ...25, 47, 49, 53, 55 Reciclagem ...18 Restrição do disparo com flash ...69

S

Saída de flash ... 32, 55 Sem fios por transmissão ótica ... 43 Sincronização a alta velocidade... 30 Sincronização da segunda cortina ... 31, 40 Sincronização obturador ... 40 Sistema ... 68 T Tampa da objetiva ... 16 Temporizador de 4 segundos, 6 segundos, 8 segundos, 10 segundos, 16 segundos ... 4 Transmissão das informações sobre a temperatura da cor ... 23 Tv (Prioridade de obturador AE) .... 21

U

Unidade de flash ... 8, 16 Selecionar ... 26, 34 Unidade de flash secundária... 43

Definição da unidade secundária ... 47 Verificação da bateria ... 50 Unidade principal... 43, 47 V Velocidade de sincronização do flash no modo AVV... 40 Velocidade do obturador ... 21 Velocidade do obturador de sincronização do flash... 21, 40

As descrições deste Manual de Instruções encontram-se atualizadas a partir de novembro de 2015. Para obter informações sobre a compatibilidade com quaisquer produtos lançados após esta data, contacte um Centro de Assistência da Canon. Visite o Website da Canon para obter a versão mais recente do Manual de Instruções.

CEL-SV3UA2B2 © CANON INC. 2015

CANON INC.

30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japão

Europa, África e Médio Oriente CANON EUROPA N.V.

PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Países Baixos

Para contactar o seu escritório Canon local por favor consulte o seu cartão de garantia ou visite a página www.canon-europe.com/Support

No documento Português MANUAL DE INSTRUÇÕES (páginas 79-86)

Documentos relacionados