• Nenhum resultado encontrado

Condições da Cobertura Master

No documento Zurich Empresarial Prime PC (páginas 80-88)

Seção 6 - Disposições Gerais da Apólice

6.25 Condições da Cobertura Master

As obrigações da Seguradora nos termos e com relação à presente Apólice (a Apólice Master) e quaisquer apólices do Programa de

Seguros Internacional emitidas em conjunto com a presente Apólice

(a Apólice Master) estão sujeitas a quaisquer leis aplicáveis conforme essas mudem periodicamente, incluindo quaisquer regras e regulamentos aplicáveis que potencialmente imponham restrições ao

comércio com determinados países. A Seguradora prevê cobertura, pagará reclamações e de outra forma prestará os serviços apenas com relação a tais países, partes e bens conforme for permitido à

Seguradora nos termos de tais leis, regulamentos e regras aplicáveis.

6.25.2 Cláusula de entrelaçamento e limites

A Apólice Master é emitida como parte de um programa internacional. O programa internacional é uma compilação das seguintes apólices, denominadas apólices do Programa de Seguros

Internacional:

Apólice Master emitida pela Zurich Minas Brasil Seguros S/A

Apólice Master Central de Liberdade de Prestação de Serviços (FOS – Freedom of Services)

Apólice de Liberdade de Prestação de Serviços (FOS – Freedom of

Services)

Apólices Locais Específicas

Para todas as apólices do Programa de Seguros Internacional combinadas, em qualquer Ocorrência, a Seguradora não pagará mais que o respectivo Limite de Responsabilidade previsto no Item 2.3, sendo que em qualquer Ano de Vigência da Apólice a

Seguradora não pagará mais que o respectivo Agregado Anual dos

Limites de Responsabilidade, independentemente do número de

Ocorrências envolvidas.

Todos os pagamentos feitos nos termos das apólices do Programa

de Seguros Internacional para a mesma Ocorrência serão contados

para reduzir os Limites de Responsabilidade. Os pagamentos feitos para perdas ou danos que forem sujeitos a um Limite Agregado

Anual serão subtraídos no Ano de Vigência da Apólice para o qual

forem alocados os Sinistros, de acordo com as datas da Ocorrência. Assim que for alcançado o Limite Máximo de Responsabilidade da Apólice, não serão feitos pagamentos adicionais nos termos desta Apólice, mesmo se os respectivos Limites de Responsabilidade dentro desta Apólice não tiverem sido alcançados.

6.25.3 Isenção de responsabilidade (cláusula de reembolso)

Na hipótese de os Limites de Responsabilidade previstos no Item 2.3 forem superados pelos pagamentos feitos nos termos de todas ou quaisquer apólices do Programa de Seguros Internacional durante qualquer Ocorrência ou Ano de Vigência da Apólice, o Titular da

Apólice compromete-se a reembolsar a Seguradora com relação a

qualquer valor pago ou despesas incorridas pela Seguradora acima do Limite da Apólice ou qualquer Limites de Responsabilidade, nos casos em que tal pagamento ou despesa decorra da responsabilidade (quer em relação ao risco segurado nos termos desta Apólice ou de outra forma) nos termos de qualquer apólice do

Programa de Seguros Internacional.

Qualquer valor devido à Seguradora nos termos desta Apólice em conformidade com os termos da presente cláusula será pago pelo

Titular da Apólice no prazo de 28 (vinte e oito) dias da notificação por

parte da Seguradora Líder, apresentando os detalhes do pagamento ou da despesa incorridos.

6.25.4 Diferença nas Condições / Diferença nos Limites

6.25.4.1 A presente Apólice prevê cobertura do tipo que doravante será denominada Diferença nas Condições e Diferença nos Limites, na medida em que:

a) Os Riscos Segurados e/ou definições e/ou condições previstas nesta Apólice forem mais amplos em significado ou escopo que aqueles previstos em qualquer Apólice Local Específica; e/ou

b) Os Limites de Responsabilidade previstos nesta

Apólice forem mais amplos em significado ou escopo

que aqueles previstos em qualquer Apólice Local

Específica.

6.25.4.2 A presente Apólice será aplicada apenas para oferecer excesso em “Diferença em Condições” e “Diferença em Limites” para qualquer valor indenizável nos termos de tais

Apólices Locais Específicas.

6.25.4.3 Nos casos em que Apólices Locais Específicas tenham sido emitidas pela Seguradora, a presente Apólice:

a) Atuará como apólice primária; ou

b) Oferecerá cobertura de “Diferença em Condições” e “Diferença em Limites”, conforme descrito neste instrumento, acima de qualquer valor indenizável de quaisquer apólices emitidas por outras seguradoras, apenas nos casos em que a Seguradora tenha previamente anuído por escrito e tais locais sejam indicados na Tabela de Locais.

Mudanças no escopo de Cobertura de apólices emitidas por outras seguradoras, assim como o cancelamento ou suspensão de tais apólices, devem ser imediatamente notificadas à Seguradora. A Cobertura prevista nesta

Apólice Mestre não se aplicará em tal caso, exceto se

especificamente de outra forma acordado pela Seguradora. Em tais circunstâncias, a Seguradora terá o direito de adaptar o prêmio de acordo e solicitar a colocação de uma Apólice

Local Específica.

6.25.4.4 Os valores segurados em qualquer Apólice Local

Específica representarão o valor total em risco no território

em questão, exceto se de outra forma acordado pela

Seguradora.

6.25.4.5 O Segurado manterá em vigor Apólices Locais

Específicas. Quaisquer renovações ou substituições de tais

apólices oferecerão a mesma cobertura das apólices originais, exceto se especificamente de outra forma acordado pela Seguradora. Em hipótese alguma deverá a presente

Apólice ser considerada uma apólice primária nos casos em

que uma apólice tenha vencido ou sido cancelada, ou nos casos em que tenha sido tomada uma decisão deliberada de não contratar seguro local, exceto se tais circunstâncias tenham sido notificadas à e aceitas pela Seguradora.

6.25.4.6 Se a cobertura prevista para qualquer perda segurada nos termos desta Apólice e/ou qualquer outra perda for oferecida por qualquer seguradora monopolista local, a presente

Apólice Master não oferecerá qualquer cobertura, exceto se

o seguro monopolizado local tiver sido acordado.

6.25.4.7 A Seguradora não pagará por qualquer valor indenizável nos termos desta Apólice devido à aplicação de qualquer excesso de cosseguro ou Franquia nos termos de qualquer

Apólice Local Específica, exceto conforme previsto pela

Condição de Insuficiência de Seguro (deficiência de cosseguro).

6.25.4.8 A Seguradora não pagará por qualquer valor indenizável nos termos desta Apólice devido à aplicação de quaisquer cláusulas particulares de determinação de valores que reduzam a determinação de valores local.

6.25.4.9 A Seguradora não pagará por qualquer valor indenizável nos termos desta Apólice se, devido à insolvência de uma seguradora local, não for paga ou for paga apenas parte de uma Indenização local.

6.25.4.10 A Seguradora não pagará por qualquer valor indenizável nos termos desta Apólice devido à quebra de quaisquer condições ou garantias de gestão de risco ou de proteção de risco ou quaisquer outras condições e garantias que tenham sido especificamente aplicadas ao Segurado nos termos de qualquer Apólice Local Específica.

6.25.4.11 A Seguradora não pagará por qualquer valor indenizável nos termos desta Apólice devido a qualquer cobertura local de Lucros Cessantes que intencionalmente deixe de ser contratada ou seja restrita para aumentar o custo de trabalho ou seu equivalente local, exceto se de outra forma acordado por escrito com a Seguradora.

6.25.4.12 A Seguradora não pagará por qualquer valor indenizável nos termos desta Apólice devido ao Período Indenitário Máximo em qualquer Apólice Local Específica ser menor que o limite aplicável à presente Apólice, exceto se a

Seguradora tiver confirmado que esta Apólice continuará a

indenizar o Segurado em tais circunstâncias.

6.25.4.13 Qualquer reclamação por perda ou dano ou interrupção será primeiramente submetida às seguradoras de tais Apólices

Locais Específicas.

6.25.5 Insuficiência de Seguro (Deficiência de Cosseguro)

Se, após apuração do valor da perda ou dano nos termos desta Apólice (Apólice Master) ou de qualquer Apólice Local Específica, o Segurado for incapaz de ser plenamente indenizado em razão da aplicação de uma condição de rateio / insuficiência de seguro, a

Seguradora pagará a diferença entre o valor indenizável e o valor total

da perda ou dano, sujeito a todos os outros termos, condições e limites desta Apólice. A Seguradora não pagará se a aplicação das condições de rateio / insuficiência de seguro resultar de insuficiência intencional de seguro ou negligência grave por parte do Segurado. Assim que for descoberto qualquer erro inadvertido na determinação dos valores declarados, tal erro deverá ser corrigido imediatamente com aplicação de reajuste retroativo até a data do erro, mas não ultrapassando o período entre a data de renovação e a data de

descoberta do erro, e com o devido Prêmio adicional ou reembolso de Prêmio.

6.25.6 Desvalorização de Moeda Corrente

A Seguradora indenizará qualquer deficiência no valor indenizável nos termos de uma apólice de seguros local causada pela desvalorização da moeda corrente do país no qual for subscrita a

Apólice Local Específica, sujeita à responsabilidade da Seguradora

não ultrapassar o valor declarado na Seção 2 – Declarações. O

Segurado concorda em ajustar tais deficiências assim que for

possível após a data da desvalorização da moeda corrente. 6.25.7 Cobertura de Participações Financeiras

Os termos desta parte da cobertura prevalecerão no evento de quaisquer conflitos com outros dispositivos do presente instrumento. As perdas devidas nos termos da presente cobertura contribuirão ao valor máximo devido nos termos desta Apólice.

6.25.7.1 O termo “Empresa Controladora” significa o Segurado

Principal.

6.25.7.2 “Empresa” ou “Empresas” significa as pessoas jurídicas, cada uma das quais sendo, direta ou indiretamente, uma subsidiária, empresa associada ou empresa afiliada ou sócia de joint venture da Empresa Controladora, localizadas nos países ou territórios indicados na Seção 2 – Declarações, ou outros países ou territórios cujas leis proíbam a Seguradora de cobrir ou pagar uma Indenização nos termos de seguro de Diferença nas Condições ou Diferença nos Limites.

6.25.7.3 “Perda ou Responsabilidade Relevante” é considerada como sendo a perda ou responsabilidade incorrida por uma Empresa que seria coberta nos termos da presente Apólice se fosse incorrida pela Empresa Controladora.

6.25.7.4 Empresas não são seguradas nos termos desta Apólice e não têm direitos neste instrumento.

6.25.7.5 A Empresa Controladora é coberta e será indenizada nos termos desta Apólice nos seguintes casos:

a) Se a Empresa Controladora detiver ações ou qualquer participação financeira em uma Empresa, pelo risco de sofrer desvalorização de tais ações ou participação financeira em resultado de tal Empresa incorrer em

Perda ou Responsabilidade Relevante (sendo que esse risco representará os interesses passíveis de seguro da Empresa Controladora). Para as finalidades desta cobertura, a Empresa Controladora é considerada como sofrendo uma perda através da desvalorização que for equivalente em valor à Perda ou Responsabilidade Relevante sofrida, na condição que nenhuma outra apólice de seguro preveja cobertura à Empresa ou à Empresa Controladora com relação à Perda ou Responsabilidade Relevante.

b) Com relação a sua responsabilidade contratual (se houver) em indenizar uma Empresa por uma Perda ou Responsabilidade Relevante. O interesse segurável da Empresa Controladora decorre em razão de perda que incorrer por indenizar uma Empresa com relação a uma Perda ou Responsabilidade Relevante.

c) As referências nesta Apólice ao seu objeto de seguro e aos interesses do Segurado nesse objeto de seguro deverão ser lidas (com as necessárias mudanças) como referências, respectivamente, aos bens ou Negócios nos quais a Empresa tenha interesse e que possam dar origem a uma Perda ou Responsabilidade Relevante e nos seus respectivos interesses.

d) Considera-se que a Empresa Controladora conheça todos os assuntos relevantes conhecidos a tal Empresa, sempre que surjam (contudo, não revelação ou declaração falsa de tais assuntos no momento da contratação ou renovação não deverão afetar negativamente a cobertura da Empresa Controladora nos termos desta Apólice, exceto em relação a tal Empresa).

6.25.7.6 A Empresa Controladora deverá reportar, notificar e pagar em conformidade com os termos desta Apólice. A Empresa Controladora deverá desobrigar todas as outras obrigações previstas na Apólice providenciando que a Empresa tome as necessárias ações, na medida em que for permitido pelas leis e/ou regulamentos aos quais a Empresa estiver sujeita. 6.25.7.7 Se houver quaisquer recuperações pela Empresa ou em

benefício da mesma, com relação aos quais também tenha havido uma indenização nos termos desta cobertura, a Empresa Controladora deverá pagar à Seguradora um valor equivalente à parcela que teriam recebido caso tais

recuperações tivessem sido obtidas pela Empresa Controladora.

6.25.8 Aumento na Responsabilidade Tributária

6.25.8.1 Se o valor da perda coberta nos termos desta Apólice não puder ser pago no país onde tenha ocorrido o sinistro e a alíquota tributária corporativa for maior no país onde ocorrer o pagamento, e o beneficiário for obrigado a pagar impostos sobre o pagamento do sinistro ou se tiver tido uma redução no benefício tributário que seria de outra forma reconhecido no país de domicílio do beneficiário, a Seguradora será responsável por um pagamento de perda adicional (ALP) em conformidade com a fórmula abaixo:

ALP = [((100% − a) / (100% − b)) – 1] x c Onde:

ALP = pagamento de perda adicional

a = alíquota real em vigor no país no qual tenha ocorrido o sinistro;

b = alíquota real em vigor no país no qual forem pagas as indenizações do sinistro;

c = o valor real do sinistro indenizável sob esta Apólice. A Alíquota Tributária Corporativa Efetiva real é o valor produzido através do seguinte cálculo:

Imposto de Renda de Pessoa Jurídica a ser pago dividido pela Renda Contábil Financeira antes dos impostos para o ano fiscal no qual forem pagos os proventos do sinistro. O Imposto de Renda de Pessoa Jurídica representa o imposto devido (após os respectivos créditos tributários, isenções, devoluções ou outras reduções tributárias) ou a redução de itens de benefícios tributários (créditos, prejuízos operacionais líquidos ou outros itens similares) relacionados à Renda Contábil Tributária tributável (renda menos deduções, conforme determinado no respectivo código tributário).

A Renda Contábil Financeira será apurada conforme princípios ou normas contábeis geralmente aceitas.

A Renda Contábil Financeira e o Imposto de Renda de Pessoa Jurídica serão apurados na moeda corrente local do país onde houver ocorrido o sinistro com relação ao item “a” e onde forem recebidos os pagamentos de indenização com relação ao item “b” acima.

Um ALP será pago apenas após recebimento da documentação de comprovação dos cálculos dos itens “a” e “b” acima, juntamente com uma declaração do Principal Executivo ou Diretor Financeiro do beneficiário, afirmando que, segundo o seu conhecimento, com base em uma avaliação de todos os respectivos dados financeiros e tributários:

6.25.8.2 a) O beneficiário deverá pagar imposto sobre o pagamento de indenização do sinistro ou terá uma redução do benefício tributário que de outra forma teria em seu país de domicílio;

e

b) Os dados sobre o imposto a ser pago e a Renda Contábil Financeira antes dos impostos fornecidos são corretos e completos, representando sob todos os aspectos relevantes os resultados financeiros do beneficiário no respectivo país.

6.25.8.3 Sem prejuízo a cobertura para pagamento tributário prevista na presente Cobertura, fica entendido e acordado que o Segurado cooperará com a Seguradora, envidando todos os esforços razoáveis para ter a indenização do sinistro paga no país onde tenha ocorrido tal sinistro, sempre que permitido pela lei. Além disso, o Segurado concorda em tentar mitigar quaisquer perdas pelas quais a Seguradora seja responsável nos termos da presente Cobertura de Responsabilidade Tributária.

6.25.8.4 Com relação a pagamentos feitos sob esta Cobertura, a

Seguradora poderá examinar e auditar os livros contábeis e

registros do Segurado a qualquer momento pelo prazo de três anos após o pagamento.

No documento Zurich Empresarial Prime PC (páginas 80-88)