• Nenhum resultado encontrado

CONTROLO REMOTO cód 63

No documento NELLY PIU DIVISIONE di EDILKAMIN S.p.A. (páginas 146-150)

: tecla para acender/apagar

+ : tecla para aumentar a potência/temperatura de trabalho (no interior de um menu aumenta a variável seleccionada);

- : tecla para abrandar a potência/temperatura de trabalho (no interior de um menu diminui a variável visualizada)

A : tecla para passar em alternativa da função manual à automática

M : tecla para passar em alternativa da função automática à manual

O controlo remoto transmite com sinal infravermelho, o led de transmissão de sinal deve estar na linha visual do led de recepção da para haver uma transmissão correcta, em

campo livre, portanto sem obstáculos, a distância coberta é cerca 4~5 m.

O controlo remoto funciona com 3 pilhas alcalinas de 1,5 V. tamanho AAA, a durabilidade das pilhas depende da utilização, e será abundantemente sufi ciente para o utilizador médio para uma estação do ano inteira.

Caso a iluminação traseira das teclas acenda-se ao ser pressiona- da uma delas, signifi cará que o controlo remoto está a transmitir sinal; o “bip” proveniente da caldeira confi rmará a recepção. - O controlo remoto deve ser limpo com um pano húmido, sem borrifar produtos detergentes nem líquidos directamente no controlo remoto, utilizar apenas detergentes neutros isentos de substâncias agressivas.

Manejar o controlo remoto com cuidado, uma queda acidental poderá provocar avarias.

Também com o controlo remoto ser realizadas todas as operações realizáveis mediante o painel sinóptico - A temperatura de trabalho é: 0~40°C

- A temperatura correcta para guardar em armazém é: -10 ~ +50°C

- Humidade de trabalho: 20~90% H. R. sem condensação - Grau de protecção: IP 40

- Peso do controlo remoto com as pilhas montadas: 160 gr.

INSTRUÇÕES DE USO

Foto “A”

OBSERVAÇÃO PARA O CAT: é fácil distinguir os contro- los remotos fravermelhos dos com rádio comando porque os primeiros têm o led de transmissão de formato pontiagu- do, veja a foto “A” acima.

INFORMAÇÕES AOS UTILIZADORES

Nos termos do art. 13 do decreto legislativo de 25 Julho de 2005, n. 151 “Actuação das Directivas 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relativamente à redução do uso de substâncias perigosas no equipamento eléctrico e electrónico, bem como à eliminação de resíduos”. O símbolo do caixote com a barra colocado no equipamento ou na embalagem indica que o produto, no fi m da própria vida útil, deve ser recolhido separado dos outros resíduos. Portanto, o utilizador deverá entregar o equipamento, no fi m da sua vida, a um centro de recolha diferenciada de resíduos electrónicos e electrotécnicos, ou então entregá-lo ao reven-

POR

TUGUÊS

Legenda teclas e display:

: para ligar e desligar (para passar do controlo remoto stand by ao controlo remoto activo)

+/- : para aumentar / diminuir as diversas regulações

A : Tecla AIR: regula o funcionamento da ventilação em OFF-AUTO ou manual F1,F2,F3,F4,F5.

M : Tecla MENU: pressionado brevemente para confi gurar as modalidades de funcionamento comfort clima ou modular potên-

cias, pressionado por 2”, é possível entrar nos vários menus de programação.

No display são visualizadas outras informações úteis além dos ícones descritos acima.

- Posição Stand-by: visualiza-se a temperatura de abastecimento (TM), a temperatura confi gurada (SET), os Kg de pellet remane-

scentes (15Kg) no reservatório e a hora atual.

- Na fase de acendimento: AVVIO para além das informações visualizadas em stand-by.

- Fase de trabalho: visualiza-se a temperatura de abastecimento (TM), a temperatura confi gurada (SET), os Kg de pellet remane-

scentes (15Kg) no reservatório e a hora atual.

NÃO PREMIR MUITAS VEZES A TECLA .

N.B: Caso o controlo remoto não seja utilizado por alguns segundos, o display apaga, porque é activada a função de economia energética. O display é reactivado premindo uma tecla qualquer.

REGULAÇÃO VENTILAÇÃO:

Pressionando a tecla A, visualiza-se no display a confi guração AIR, podemos selecionar três modalidades diversas de utilização da ventilação ambiente:

OFF: a ventilação permanece desligada até mesmo com a caldeira trabalhando.

AUTO: a ventilação é ativada automaticamente em função de um programa de fornecimento da potência estudado pelo fabricante. MANUAL: A ventilação somente funciona com a caldeira térmica em fase de trabalho. É possível escolher dentre 5 níveis fi xos de ventilação, iniciando com um mínimo e silencioso F1 até ao máximo F5.

CONTROLO REMOTO (OPCIONAIS)

Serve para gerenciar todas as funções para o uso.

- ícone intermitente: controlo remoto procurando a rede - ícone fi xo: controlo remoto com conexão activa

bateria descarregada (n°3 pilhas alcalinas stilo AAA)

tecla bloqueada (premir “A” e “M” simultaneamente por alguns segundos para bloquear ou desbloquear o teclado)

programação activada

display alfanumérico composto por 16 cifras dispostos em duas linhas de 8 cifras cada uma

- ícone intermitente: caldeira térmica em fase de acendimento - ícone fi xo: caldeira térmica em fase de trabalho

função automática

(aparece no display o valor da temperatura)

POR

TUGUÊS

INSTRUÇÕES DE USO

Abastecimento parafuso sem fi m.

Ao efectuar a primeira utilização ou em caso de esvaziamento completo do reservatório de pellet, para abastecer o parafu- sos sem fi m, premir simultaneamente as teclas “+” e “–” do controlo remoto por alguns segundos. Em seguida, ao soltar as teclas, aparece no display a escrita “RICARICA”.

A operação deve ser efectuada antes do primeiro acendimento caso a caldeira térmica tenha parado em razão da falta de pellet. No término da operação, esvaziar o cadinho antes de acender. É normal que no reservatório fi que uma quantidade residual de pellet que o parafuso sem fi m não consegue carregar no pellet. Acendimento automático

Com a caldeira térmica em stand by, premindo por 2” a tecla ,no controlo remoto, activa-se o procedimento de acendi- mento e é visualizada a escrita “Avvio”. Simultaneamente, tem- se início à contagem regressiva em segundos (de 1020 a 0). A fase de acendimento não é por tempo predeterminado: a sua duração é automaticamente abreviada quando a fi cha detecta a aprovação em alguns testes. Após cerca de 5 minutos, aparece a chama.

Acendimento manual

Em caso de temperatura inferior a 3°C que não permite que a resistência eléctrica se aqueça sufi cientemente ou em caso de não funcionamento temporário da resistência, é possível usar as “acendalhas” para o acendimento.

Introduzir no cadinho um pedaço de “acendalha” bem acesa, fechar a porta e premir a tecla no controlo remoto. REGULAÇÃO TEMPERATURA ABASTECIMENTO: Pressionando as teclas +/-, é possível variar a confi guração do SET da temperatura de abastecimento.

REGULAÇÃO TEMPERATURA AMBIENTE:

Ativando a função COMFORT CLIMA (CAT) com as teclas +/-, é possível utilizar o controlo remoto como termostato/ cronotermostato móvel, a ser posicionado na área da própria residência onde se deseja alcançar a temperatura confi gurada. Selecionando a função COMFORT CLIMA através do con- trolo remoto através da tecla menu, visualiza-se a temperatura ambiente (AIR) e a temperatura desejada no ambiente (SET), que pode ser variada através das teclas +/-. O controlo remoto enviará automaticamente a solicitação à caldeira térmica. Desligamento

Com a caldeira térmica funcionando, premindo por 2” a tecla do controlo remoto, inicia-se o procedimento de desliga- mento e no display é visualizada a contagem regressiva de 9 a 0 (por um total de 10 minutos).

A fase de desligamento prevê: • Interrupção queda pellet.

• Motor expulsão fumos no máximo. • Circulador.

Salvo diversas confi gurações efetuadas pelo CAT.

Nunca tirar a fi cha da tomada durante a fase de desligamento. N.B.: o circulador começará a girar após o desligamento de 5 a 10 minutos.

OPERAÇÕES QUE SOMENTE PODEM SER EFECTUA- DAS ATRAVÉS DO CONTROLO REMOTO

Regulação relógio

Premindo por 2” a tecla “M”, tem-se acesso ao menu “Relógio”, que permite confi gurar o relógio dentro da fi cha electrónica.

Premindo sucessivamente a tecla “M”, aparecem em sequência e podem ser regulados os seguintes dados:

Dia, Mês, Ano, Hora, Minutos e Dia da semana.

A escrita SALVO DATI??, a ser confi rmada premindo a tecla “M”, permite verifi ca a exactidão das operações efectuadas antes de confi rmá-las (então é visualizado no display a escrita Salvataggio).

Programador horário semanal

Premindo por 2 segundos a tecla “M” do controlo remoto, entra-se na secção de regulação do relógio e, premindo a tecla “+” , entra-se na secção de programação horária semana, iden- tifi cada no display com a descrição “PROGRAM. ON/OFF”. Esta função permite seleccionar o tipo de programação nas quais é possível confi gurar até um máximo de três acendimen- tos. Confi rmando no display com a tecla “M”, aparece uma das seguintes possibilidades:

NO PROG (nenhum programa confi gurado)

PROGRAMMA GIORNAL. (único programa para todos os dias)

PROGRAM. SETT.NA (programa específi co para cada dia) Com as teclas “+” e “–”, passa-se de um tipo de programação ao outro.

Confi rmando com a tecla “M” a opção “PROGRAMMA GIORNAL.” e premindo a tecla “+”, entra-se na secção da escolha do número de programas (acendimentos/desligamen- tos) que podem ser efectuados num dia.

Utilizando “PROGRAMMA GIORNAL.”, o(s) programa(s) confi gurado(s) será o mesmo para todos os dias da semana. Premindo sucessivamente a tecla “+” podem ser visualizados: - NO PROG.

- 1° progr. (um acendimento e um desligamento por dia), 2° progr. (idem), 3° progr. (idem)

Usar a tecla “–” para visualizar na ordem inversa.

Caso seja seleccionado o 1° programa, visualiza-se a hora do acendimento.

No display aparece: 1 “ACCESO” 10 horas; com a tecla “+” e “–”, é possível alterar a hora e confi rmar com a tecla “M” (All 1 On/Hour 10).

No display aparece: 1 “ACCESO” 30 minutos; com a tecla “+” e “–”, é possível alterar os minutos e confi rmar com a tecla “M” (1 Off min).

Analogamente, para o momento do desligamento a ser progra- mado e para os sucessivos acendimentos ou desligamentos. Confi rmar premindo “M” ao aparecer a escrita SALVO DATI?? no display.

Confi rmando “PROGRAM. SETT.NA”, será necessário escolher o dia no qual será efectuada a programação: 7 Do; Progr.1; 1 Seg; 2 Ter; 3 Quar; 4 Quin; 5 Sex; 6 Sáb; Ao seleccionar o dia, utilizar as teclas “+” e “–” e confi rmar com a tecla “M” para escolher de 1 a 3 acendimentos. Será possível dar continuidade à programação com a mesma mo- dalidade com as quais se efectua um “PROGRAMMA GIOR- NAL.”, escolhendo para cada dia da semana se activar uma programação estabelecendo um número de intervenções e em quais horários.

Em caso de erro em qualquer momento da programação, é possível sair do programa sem salvar premindo na tecla , No display aparecerá NO SALVATAGGIO.

POR

TUGUÊS

INSTRUÇÕES DE USO

Variação carregamento pellet: (com autorregulação desativa- da). Pressionando por dois segundos a tecla do menu, tem-se acesso ao menu language, com a tecla + é possível procurar o menu “ADJ PELLET”. Confi rmando tal menu com a tecla M, aparecerá no display “PELLET ADJ 00%”.

É possível corrigir manualmente a queda do pellet, variando a sua capacidade em termos percentuais (+/- 30 %).

Confi rmando esta função com a tecla menu, entra-se na secção de regulação do carregamento do pellet. Diminuindo o valor confi gurado, diminui-se o carregamento do pellet. Aumentando o valor confi gurado, aumenta-se o carregamento do pellet. Esta função pode ser útil caso seja alterado o tipo de pellet para o qual a estufa foi calibrada e, então, seja necessária uma correcção do carregamento.

Caso tal correcção não seja sufi ciente, contactar o CAT, centro de assistência técnica autorizado Edilkamin, para estabelecer o novo conjunto de funcionamento.

Nota sobre a variabilidade da chama: Eventuais variações do estado da chama dependem do tipo de pellet utilizado, além de uma normal variabilidade da chama de combustível sóli- do e das limpezas periódicas do cadinho que a estufa efectua automaticamente (OBS: que NÃO se substituem à aspiração necessária a frio por parte do utilizador antes do acendimento).

SINALIZAÇÃO RESERVA

A caldeira térmica é dotada de função electrónica para determi- nar a quantidade de pellet residual no reservatório.

O sistema, integrado dentro da fi cha electrónica, permite visua- lizar em qualquer momento quantos Kg faltam para acabar o pellet.

É importante para o funcionamento correcto do sistema que, durante o primeiro acendimento (efectuado pelo CAT), seja efectuado o seguinte procedimento.

Trata-se de uma referência indicativa. Uma maior precisão é obtida com um ajuste a zero correcto antes do novo carrega- mento.

A Edilkamin não responderá de modo algum pelas variações em relação ao indicado (pode depender de factores externos).

Sistema reserva pellet

Antes de activar o sistema, é necessário carregar no reser- vatório um saco de pellet e utilizar a estufa até acabar o combu- stível carregado. Isso serve para obter uma breve rodagem do sistema.

Quando acabar, é possível abastecer completamente o reser- vatório e, então, colocar a estufa para funcionar.

Durante o funcionamento, no momento em que for possível carregar um saco inteiro de 15 Kg de pellet (utilizar a luva for- necida com o aparelho), aparecerá no display, em intermitência, a escrita “RESERVA”.

A este ponto, após colocar um saco de pellet, é necessário inse- rir na memória que foi efectuado o carregamento de 15 Kg. Para tal fi m, é necessário proceder com segue:

1. Premir a tecla “M” (por cerca de 3-4 segundos) até aparecer a escrita “LANGUAGE”.

2. Premir a tecla “+” até aparecer a tecla “RISERVA PELLET”. 3. Premir a tecla “M2 para o aparecimento do seguinte ecrã,

então, com a tecla “+”, inserir a cifra (*) equivalente aos Kgs de pellet carregados (15 kg na hipótese indicada acima). 4. Premir a tecla “M” para confi rmar.

5. Premir a tecla para sair.

Após efectuar a operação descrita acima, o sistema, após consumir os 15 Kg, mostrará novamente em luz intermitente a escrita “RISERVA”.

Depois disso, deverá ser repetida a operação do ponto 1 ao ponto 5 sempre quando for efetuado o carregamento de pellet (facultativo).

POR

TUGUÊS

1

2

fi g. A

4

fi g. C

3

*

fi g. B

No documento NELLY PIU DIVISIONE di EDILKAMIN S.p.A. (páginas 146-150)

Documentos relacionados