• Nenhum resultado encontrado

Depois da promulgação da Lei 11.340

No documento Vista do Número 3 (1) Completo (páginas 56-68)

XXXX XX XXXXXXXXXXXX Superintendente de Recursos Humanos

1 O agir de linguagem: as condições de produção para o ISD

4.4 Depois da promulgação da Lei 11.340

Após sua promulgação, em algumas situações, a Lei Maria da Penha tem sido aplicada tanto para homens quanto para mulheres, como uma faca de dois gumes. Os operadores do direito que estão utilizando a lei desse modo agem em obediência ao princípio constitucional da igualdade. Conforme o Artigo 5º, inciso I, da Constituição Federal (1988), é determinada a igualdade em direitos e obrigações entre homem e mulher perante a lei, salienta-se, no entanto, que essa igualdade é material e não formal, ou seja, é uma igualdade relativa que respeita as desigualdades estabelecidas por questões culturais e de gênero. Homem e mulher não são iguais, as diferenças são evidentes em muitos aspectos.

Apenas esporadicamente surge um ou outro caso de violência contra o homem no âmbito doméstico e familiar, praticado por sua companheira. Os homens, em um sentido geral, não fazem parte da classe dos oprimidos, dos diferentes.

A Lei também tem sido aplicada em casos de violência doméstica e familiar entre homossexuais femininos que mantêm relação estável. Em relação a essa questão, a Lei representa um avanço. Pela primeira vez no Direito brasileiro, uma norma federal permite uma interpretação de reconhecimento da entidade familiar entre pessoas do mesmo sexo, ou seja, entre mulheres. Isso é confirmado no art. 5°, em seu Parágrafo único: “as relações pessoais enunciadas neste artigo independem de orientação sexual”. A Lei, então, reconhece a vítima sempre como mulher e o agressor como homem ou outra mulher.

De acordo com Guimarães, “estatísticas da ONU informam que, no mundo, a cada seis minutos uma mulher é vítima da violência no lar. Assim como a mulher não deve ser estimulada a se sentir uma eterna ‘vítima’, é importante, também, não permitir a banalização da violência” (1997, p. 37). Por isso é preciso que as mulheres que sofrem violência criem coragem e denunciem seus agressores, pois a maioria ainda teme o que pode acontecer após a denúncia e, em virtude disso, não denuncia.

Como uma maneira de facilitar informações, a SPM disponibilizou os serviços da Central de Atendimento à Mulher – ligue 180, com o objetivo de receber denúncias ou relatos de violência e de orientar as mulheres sobre os direitos e sobre a legislação vigente, encaminhando-as, quando necessário, a tomarem as medidas de

proteção. Esse serviço começou a funcionar em 2005, em caráter experimental e passou a operar em caráter definitivo em abril de 2006, no mesmo ano em que foi promulgada a Lei Maria da Penha.

De acordo com informações sobre a Central de Atendimento à Mulher, disponibilizadas no site Observatório Brasil da Igualdade de Gênero, entre abril de 2006 e dezembro de 2009, o serviço registrou 923.878 atendimentos, revelando um aumento de 1.890% entre o número de atendimentos do primeiro ano e o total ao final de 2009. Fatores como a Lei Maria da Penha, o Pacto Nacional pelo enfrentamento à Violência Doméstica e Familiar contra a Mulher, melhorias tecnológicas e capacitação de atendentes contribuíram para esse crescimento.

Antes da publicação da Lei, foram registrados, em média, 3.356 atendimentos por mês. A partir da Lei, em agosto de 2006, a média de atendimentos mensais passou para 6.600.

Em 2009, a Central contabilizou 401.729 registros de busca por informações sobre a violência doméstica e familiar contra a mulher. De 2006 a 2009, foram registrados 98.326 relatos de violência. Desses 59.314 foram de violência física, 27.668 de violência psicológica, 7.624 de violência moral, 1.785 de violência sexual, 1.428 de violência patrimonial, 421 de cárcere privado e 66 de tráfico de mulheres.

O perfil geral dos relatos de violência recebidos pela Central revela que 93%

das denúncias são feitas pela própria vítima, 74% das vítimas sofrem crimes de lesão corporal leve e ameaça, 43% dos agressores são cônjuges das vítimas, 78% das vítimas possuem até 2 filhos, 70% das vítimas sofrem agressões diariamente, 41%

dos agressores não fazem uso de substâncias entorpecentes ou álcool, 36% das vítimas se percebem em risco de morte e 33% das vítimas apresentam tempo de relação com o agressor superior a 10 anos.

Das pessoas que buscam a Central e informam suas características pessoais, 93% são mulheres, 39,4% são negras, 58,8% têm entre 20 e 40 anos, 50,8% são casadas ou vivem em união estável com seus companheiros e 25% possuem nível médio de escolaridade.

O estado de São Paulo é o líder no ranking nacional com cerca de um terço dos atendimentos na Central, seguido pelo Rio de Janeiro, Minas Gerais, Bahia, Paraná e o Rio Grande do Sul, que se encontra em sexto lugar.

Após quatro anos da sua promulgação, ainda se verifica a incipiência de várias políticas públicas que conclama a Lei, como a criação de Juizados especializados em violência doméstica e familiar contra a mulher, prevista no art.1°, e a criação de uma equipe de atendimento multidisciplinar integrada por profissionais das áreas psicossocial, jurídica e de saúde para prestar atendimento às mulheres e dependentes envolvidos no ciclo de violência, como previsto no art. 29 a 32, assim como as Delegacias especializadas em atendimento às mulheres que sofrem violência doméstica e familiar. Esse tipo de serviço não está sendo oferecido pelo poder público em vários municípios brasileiros, o que contribui para que as mulheres que sofrem violência se mantenham caladas, pois se sentem desprotegidas e, portanto, desmotivadas para reverterem o quadro em que estão inseridas.

A partir dessa contextualização, apresento na seção 5, a análise da Lei 11.340/06 em uma perspectiva sócio interacionista.

5 Análise da Lei: o agir prescrito

A Lei Maria da Penha é um texto do âmbito legislativo. Esse tipo de texto é composto de enunciados performativos e normativos que conferem existência jurídica a determinados fatos e pessoas que advêm do discurso referencial, entendido como o próprio mundo social anterior à fala que o articula. Também, é um texto que prevê prescrições e proibições de condutas. Isso permite afirmar que os comportamentos prescritos são aqueles que devem ser obedecidos e os comportamentos proibidos são aqueles que não devem ser praticados, por estarem em desacordo com o ordenamento jurídico. A linguagem legislativa, como parte integrante da linguagem jurídica, é a linguagem dos códigos, das normas e tem por finalidade criar o direito.

Quanto aos mecanismos enunciativos da Lei, a análise aponta concordância com Machado e Bronckart (2005) de que o agente-produtor não se manifesta nos textos oficiais prescritivos. Nenhuma unidade linguística faz referência direta ao agente-produtor, ou melhor, aos agentes-produtores da Lei, já que o texto foi produzido e re-produzido por várias pessoas, representantes de diversas instituições, conforme abordado no contexto de produção. Assim, mesmo com as marcas linguísticas apagadas, a autoria do texto é percebida como institucional, pois as vozes sociais estão implícitas no texto.

Semelhante ao que ocorre no discurso teórico, os autores da Lei mantêm um posicionamento distanciado com relação aos interlocutores. Com isso, eles objetivam primar por objetividade e por veracidade, características comuns aos textos prescritivos oficiais.

Além do agente-produtor, outros protagonistas são postos em cena no texto, claramente identificáveis, e, de acordo com a perspectiva de Machado e Bronckart (2005) classifiquei-os como:

a) agentes do agir prescrito: poder público; juiz; autoridade policial;

Ministério Público; poder judiciário; Juizado de Violência Doméstica e Familiar contra a Mulher; União, Estados, Distrito Federal e Municípios;

a ofendida - em alguns enunciados, nos quais estão prescritas ações que ela deve executar. Todos determinados por marcas linguísticas generalizantes.

b) beneficiário do agir prescrito: a mulher, também referenciada na Lei como a vítima ou a ofendida, é quem recebe a “dádiva”, os benefícios da Lei. Todas as ações prescritas aos agentes do agir são para beneficiar a mulher.

Quanto ao agressor não foi possível classificá-lo como agente ou como beneficiário, já que ele é o recebedor das punições previstas na Lei.

Em relação às modalizações, não identifiquei modalizações apreciativas, ou seja, na Lei, o que é próprio do texto oficial prescritivo, não há avaliação ou julgamento de aspectos do conteúdo do texto. Também, não identifiquei expressões modalizadoras epistêmicas. Há, no entanto, incidência de modalização deôntica e de modalização pragmática.

As modalizações deônticas recorrentes nesse texto oficial prescritivo são marcadas linguisticamente pelo verbo auxiliar modal dever e representa uma obrigação, ou seja, a instituição referenciada tem a obrigação de agir de um modo prescrito na Lei para executar as medidas previstas.

Exemplos:

a) Art. 11. No atendimento à mulher em situação de violência doméstica e familiar, a autoridade policial deverá, entre outras providências: I – garantir proteção policial, quando necessário, comunicando de imediato ao Ministério Público e ao Poder Judiciário;

[...]

b) Art. 12. [...] deverá a autoridade policial adotar, de imediato, os seguintes procedimentos [...]

c) Art. 21. A ofendida deverá ser notificada dos atos processuais relativos ao agressor, especialmente dos pertinentes ao ingresso e à saída da prisão, sem prejuízo da intimação do advogado constituído ou do defensor público.

d) Art.24. Parágrafo único. Deverá o juiz oficiar ao cartório competente para os fins previstos nos incisos II e III deste artigo.

O capítulo III da Lei é intitulado Do Atendimento pela Autoridade Policial, e é o segmento do texto que mais apresenta modalizações deônticas, do que se infere que a autoridade policial não tem escolha, pois é sua obrigação agir como está prescrito na Lei. Além do referido capítulo, as incidências de modais deônticos ocorrem, somente, no art. 21 e no art. 24, quando as obrigações estão intrincadas no agir do juiz, de maneira generalizada.

As modalizações pragmáticas possuem um índice de recorrência superior às deônticas, na Lei, e contribuem para explicitar aspectos da responsabilidade de uma entidade constitutiva do conteúdo temático em relação às ações de que é o agente, atribuindo a ele capacidades ou, ainda, possibilidades de ação, conforme pode ser observado nos exemplos a seguir.

Exemplos:

e) Art. 18. §3° Poderá o juiz, a requerimento do Ministério Público ou a pedido da ofendida, conceder novas medidas protetivas de urgência [...]

f) Art. 18. Parágrafo único. O juiz poderá revogar a prisão preventiva se, no curso do processo, verificar a falta de motivo para que subsista, [...]

g) Art. 21. Parágrafo único. A ofendida não poderá entregar intimação ou notificação ao agressor.

h) Art. 22. Constatada a prática de violência doméstica e familiar contra a mulher, nos termos desta Lei, o juiz poderá aplicar, de imediato, ao agressor, em conjunto ou separadamente, as seguintes medidas protetivas de urgência, entre outras: [...]

i) Art. 35. A União, o Distrito Federal, os Estados e os Municípios poderão criar e promover, no limite das respectivas competências: I – centros de atendimento integral e multidisciplinar para mulheres e respectivos dependentes [...]

As modalizações pragmáticas se referem à explicitação de algum tipo de responsabilidade do agente do agir que, nesses casos, são instituições públicas, representadas de maneira generalizada, inclusive, pelo protagonista juiz. Tais instituições, necessariamente, não possuem a obrigação de agir do modo prescrito;

cabe a elas, enquanto autoridade judicial ou administrativa, o poder de opção.

Por meio desta breve análise do texto oficial prescritivo, Lei Maria da Penha, foi possível verificar a noção de ação de linguagem (BRONCKART, 2007), a partir dos parâmetros do contexto de produção e do conteúdo temático, mais especificamente, a partir dos mecanismos de enunciação. Esses aspectos são pertinentes para se conceber uma lei como um gênero textual legislativo.

Nas considerações finais, a seguir, apresento uma síntese das minhas reflexões sobre a análise da Lei 11.340/06 a partir da proposta do ISD.

Considerações finais

A análise desse texto oficial prescritivo, Lei 11.340/06, é relevante devido ao fato desse documento ter causado uma mudança significativa na legislação brasileira no que se refere à punição ao agressor e ao estabelecimento de políticas de proteção à mulher vítima de violência (e aos seus filhos, quando esses existirem). Essa mudança repercute nas práticas sociais. Talvez o índice de violência contra a mulher não tenha baixado, mas, em virtude da existência da Lei, pelo menos, aumentou o número de denúncias e de mulheres que buscam esclarecimentos sobre seus direitos,

enquanto indivíduos atuantes na sociedade, que colaboram para traçar a história de um povo.

Por meio desta análise da Lei, busquei contemplar as representações relativas ao mundo material ou físico da ação, que constituem os parâmetros objetivos; as representações referentes à dimensão sociossubjetiva da ação verbal, ou seja, o tipo de interação, os papéis sociais dos interactantes e o objetivo; e, as representações relativas à situação da ação de linguagem e aos conhecimentos que, nesse caso, os agentes-produtores possuem a respeito do tema. Ao considerar o contexto de produção na sua interdependência com os fatores externos e as características textuais, especificamente no que diz respeito aos mecanismos enunciativos, este estudo procurou expor, também, os efeitos que esse texto prescritivo vem exercendo nos indivíduos – leitores – e nos seus intérpretes.

Diante disso, é inegável que a situação de produção também interferiu no modo de agir de linguagem, pois os agentes-produtores estavam produzindo um texto oficial prescritivo do âmbito legislativo, que de um modo ou outro, pode influenciar ou modificar as práticas sociais de um coletivo em um determinado tempo histórico.

Referências

ALVES, F. da M. Lei Maria da Penha: das discussões à aprovação de uma nova proposta concreta de combate à violência doméstica e familiar contra a mulher. Jus Navigandi, Teresina, ano 10, n. 1133, 8 de ago. 2006. Disponível em:

<http://jus2.uol.com.br/doutrina/texto.asp?id=8764>. Acesso em: 20 jun. 2010.

BARSTED, L. L. Aspectos sociais da Lei Maria da Penha. In: Anais da II Jornada da Lei Maria da Penha. Conselho Nacional de Justiça, Secretaria Especial de Políticas para as Mulheres e Secretaria de Reforma do Judiciário. Ministério da Justiça, 2008.

BAKHTIN, M. Marxismo e filosofia da linguagem. São Paulo: Hucitec, 1999.

_______. Estética da criação verbal. São Paulo: Martins Fontes, 2003.

BRASIL. Lei Maria da Penha. Lei 11.340, de 7 de agosto de 2006. Presidência da República, Casa Civil, Subchefia para Assuntos Jurídicos. Disponível em:

<http://www.planalto.gov.br/CCIVIL/_Ato2004-2006/2006/Lei/L11340.htm>. Acesso em:

19 abr. 2009.

_______. Constituição da República Federativa do Brasil. Presidência da República, Casa Civil, Subchefia para Assuntos Jurídicos. 1988.

_______. Comitê da Convenção sobre todas as formas de Discriminação contra as mulheres – CEDAW. Disponível em <http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/committee.html>.

Acesso em: 21 jun. 2010.

BRONCKART, J-P. Atividade de linguagem, textos e discursos. Por um interacionismo sociodiscursivo. Tradução de Anna Raquel Machado e Péricles Cunha. São Paulo: EDUC, 1999.

_______. O agir nos discursos: das concepções teóricas às concepções dos trabalhadores.

Tradução Anna Raquel Machado e Maria de Lourdes Meirelles Matencio. Campinas, SP:

Mercado de Letras, 2008.

BRONCKART, J-P; MACHADO, A. R., MATENCIO, M. de L. M. (Org.). Atividade de linguagem, discurso e desenvolvimento humano. Campinas: Mercado de Letras, 2006.

DE CONTO, J. M. Lei Maria da Penha: um estudo de gênero textual e de representações sociais. Expressão – Revista do Centro de artes e Letras (UFSM), Santa Maria, v. 1, p. 89-99, jan./jul. 2010.

DIAS, M. B. A Lei Maria da Penha na Justiça: a efetividade da Lei 11.340/2006 de combate à violência doméstica e familiar contra a mulher. São Paulo: Editora Revista dos Tribunais, 2007.

HERMANN, J.; BARSTED, L. L. O judiciário e a violência contra a mulher – a ordem legal e a (des)ordem familiar. Rio de Janeiro: CEPIA, 1995.

GUIMARÃES, A. M. de M.; MACHADO, A. R.; COUTINHO, A. (Org.) O interacionismo sociodiscursivo. Campinas: Mercado de Letras, 2007.

LIMA FILHO, A. de A. Lei Maria da Penha:comentários à lei de violência doméstica e familiar contra a mulher. São Paulo: Mundo Jurídico, 2007.

LUCCA, M. B. C. A referenciação no texto legal. Dissertação (Mestrado em Linguística).

Pontifícia Universidade Católica de Minas Gerais, Belo Horizonte, MG, 2007. Disponível em <http://www.pucminas.br>. Acesso em: 16 abr. 2010.

MACHADO, A. R. A perspectiva interacionista sociodiscursiva de Bronckart. In:

MEURER, J. L.; BONINI, A.; MOTTA-ROTH, D. (Org.). Gêneros: teorias, métodos e debates. São Paulo: Parábola, 2005. p. 237-259.

MOSCOVICI, S. The phenomenon of social representations. In: Social representations.

(Editado por Farr, R. M.; Moscovici, S.). Cambridge: Cambridge University Press, 1984.

OBSERVATÓRIO Brasil da Igualdade de Gênero. Disponível em:

<http://www.observatoriodegenero.gov.br>. Acesso em: 20 jul. 2010.

QUEVEDO-CAMARGO, G. Análise linguístico-discursiva das competências em um texto institucional. Revista X, vol. 2, 2007.

SALES, C.; JANE, C.; OLIVEIRA, M. L. Representações sociais da Lei Maria da Penha.

Disponível em: <http://eventosufrpe.com.br/jepex2009/resumos/R1103-1.pdf>. Acesso em:

17 abr. 2010.

SAFFIOTI, H. I. B.; ALMEIDA, S. S. Violência de gênero, poder e impotência. Rio de Janeiro: Revinter, 1995.

SOUZA, L. V. de. O contexto do agir de linguagem. Revista Solta a Voz, v. 18, n. 1, p. 69-78, 2007.

Recebido em 31 de janeiro de 2011.

Aceito em 19 de abril de 2011.

JANETE MARIA DE CONTO

Doutoranda em Estudos Linguísticos, da linha de pesquisa Linguagem e Interação, pela Universidade Federal de Santa Maria (UFSM). Docente no Instituto Federal Farroupilha (IFF) – campus São Borja, RS. E-mail: jm.conto@gmail.com; janetedeconto@iffarroupilha.edu.br.

Educação Linguística e Repertórios Culturais da Sociedade Contemporânea

Linguistic Education and Cultural Repertoire in Contemporary Society

Jeni Silva Turazza*, Dieli Vesaro Palma*

*Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (IP-PUC-SP)

Resumo: Este artigo se refere a um recorte temático de uma pesquisa mais ampla que, desenvolvida no campo da Educação Linguística, busca discutir pelo marco histórico da formação da sociedade moderna, o Projeto Pedagógico orientador e ordenador de propostas didáticas a serem planificadas pelos professores do Ensino Fundamental e Médio, em todo o território nacional brasileiro. Ele está focalizado como um Projeto Global – cuja ancoragem no Continente Europeu está registrada na Carta de Bolonha /1989 e, no Continente Sul-Americano, no Brasil, na LDB/1996.Nesse sentido, o trabalho coloca em foco um conjunto de reflexões que facultam melhor compreender as dificuldades que perpassam a formação de professores para cumprir os objetivos a que tal projeto se propõe a atingir. Busca ainda explicitar não só questões de caráter político, mas também científicas implicadas na formação de professores de língua materna. Dentre elas, apontam-se aquelas referentes às dificuldades de complementação de propostas didáticas, o que inviabiliza a planificação do referido Projeto, por docentes que não sentem sob os seus pés o solo cultivado pela cultura local.

Palavras-chave: Educação linguística. Ensino de língua materna. Formação de professores. Cultura. Ideologia.

Abstract: The article deals with a thematic excerpt from a broader research which, developed in the area of Linguistic Education, strives to discuss by the historical milestone of the modern society formation the guiding Pedagogic Project of didactic proposals to be implanted by the Elementary and High School teachers in the entire Brazilian territory. It is focused as a Global Project – which anchorage in the European Continent is registered on Carta di Bologna/1989 and, in the South American Continent, in Brazil, on LDB/1996. In this way, the essay puts on focus a set of reflections that enable the better understanding of the difficulties that are imposed to the education of teachers to reach the goals said project is proposed to reach. Not only political issues are strived to be explained, but also scientific, implied in the education of mother tongue teachers. Among them, those concerning the difficulty of complementing didactic proposals are highlighted, which renders it impossible the implementation of the referred Project by teachers who do not feel underneath them the grounds cultivated by the local culture.

Keywords: Linguistic education. Education of mother tongue. Education of teachers.

Culture. Ideology.

Preliminares

Este artigo, ao tematizar a aprendizagem de repertórios culturais – recursos inerentes a tipos de textos ou de segmentos textuais, de gêneros do discurso, de atos de fala, de registros, de estilos... – delimitados aos processos de aprendizagem de práticas discursivas da língua escrita, coloca em foco questões referentes ao ensino proficiente dessas mesmas práticas. Os objetivos a que se propõem são contribuir com estudos voltados para o campo da Educação Linguística1 e - além de pôr em foco um conjunto de reflexões que facultam melhor compreender as dificuldades que perpassam a formação de professores, para cumprir os objetivos a que o projeto pedagógico do ensino fundamental e médio se propõe a atingir – busca-se explicitar não só questões de caráter político, mas também científicas implicadas na formação de professores de língua materna.

Tais estudos devem ter por referência a própria concepção de “prática discursiva” que – em sendo sociais, extendem-se a todas as esferas do saber , sejam elas científicas ou não – são concebidas como fundamento e fundação das ações humanas, qualificando-se como inter e multidisciplinares. Compreendidas como rupturas inscritas em permanências, essas práticas fazem remissão a velhos significados: sentidos que, instituídos pela frequência de usos, são socializados de modo a facultarem a identificação de novos-outros sentidos, implicados nos processos de interpretação dos repertórios sócio-culturais; razão pela qual elas respondem pela construção de conhecimentos humanos. As práticas discursivas sempre implicaram e implicam momentos de ressignificações desses conhecimentos sócio-histórico-culturais que, herdados dos nossos antepassados, são continuamente ressemantizados e, se desprovidos desse processo de ressemantização, não possibilitam o reconhecimento de rupturas e de produção de novos sentidos. Por conseguinte, a produção de sentidos tem por ancoragem o uso criativo dos repertórios culturais, aprendidos de modo significativo e continuamente reconstruídos na intermitência das interações que qualificam as relações humanas.

O alicerce dessa ancoragem, em se tratando das práticas de docência, que qualificam a nova proposta de Educação Linguística, é a aprendizagem significativa

1Concebemos a Educação Linguística tanto como uma forma de compreender o processo de ensino e de aprendizagem da Língua Portuguesa, como também uma área de pesquisa. No primeiro caso, ela tem por objetivo tornar o estudante “um poliglota na própria língua” (Bechara, 1985). Para tanto, o professor, no papel de mediador, deve propiciar situações didáticas nas quais o aprendente tenha a oportunidade de conhecer um grande número de recursos linguísticos aplicáveis em diferentes situações comunicativas com vistas a desenvolver a sua competência comunicativa e, assim, tornar-se um usuário competente da língua, capaz de adequar seu uso aos mais variados contextos comunicativos. Na segunda perspectiva, visa a construir novos conhecimentos sobre o ensino e a aprendizagem da língua materna, com base nas pesquisas desenvolvidas pelos professores do Departamento de Português / Programa de Estudos Pós-Graduados em Língua Portuguesa da Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.

No documento Vista do Número 3 (1) Completo (páginas 56-68)