S BUTTON/DIAL DIAL FUNCTION
DIAL DIRECTION
É possível seleccionar a direcção rotativa do selector de controlo e a direcção para onde a velocidade do obturador/valor do diafragma vão aumentar ou diminuir.
Modo Definição j Botão F + j
P % (programa shift) Programa shift Compensação da exposição
F Compensação da exposição Programa shift
A FNo. Valor do diafragma Compensação da exposição
F Compensação da exposição Valor do diafragma
S SHUTTER Velocidade do obturador Compensação da exposição
F Compensação da exposição Velocidade do obturador
M SHUTTER Velocidade do obturador Valor do diafragma
FNo. Valor do diafragma Velocidade do obturador
Definição q (direcção rotativa do selector) r (direcção rotativa do selector) DIAL1 • Velocidade do obturador mais lenta• Abra o diafragma (número f é reduzido) • Velocidade do obturador mais rápida• Feche o diafragma (número f é aumentado) DIAL2 • Velocidade do obturador mais rápida• Feche o diafragma (número f é aumentado) • Velocidade do obturador mais lenta• Abra o diafragma (número f é reduzido)
Próximo
Próximo )
P e rs o n a li za r a su a câ m a ra
8
AEL/AFLPoderá utilizar o botão AEL/AFL para realizar operações AF ou de medição, em vez de utilizar o botão disparador.
Seleccione a função do botão que corresponderá à operação quando o botão disparador for premido. Seleccione [mode1] a [mode4] em cada modo de focagem. (Apenas pode seleccionar [mode4] no modo C-AF.)
Operações básicas
[mode1] Para determinar a exposição medida durante a focagem. O bloqueio AE é activado ao premir o botão AEL/AFL, permitindo-lhe ajustar a focagem e determinar a exposição, em separado.
[mode2] Para determinar a exposição quando prime o botão disparador na totalidade. Isto é útil para fotografar cenas com alterações significativas de luz como, por exemplo, num palco.
[mode3] Para focar com o botão AEL/AFL em vez de com o botão disparador. [mode4] Prima o botão AEL/AFL para focar e prima o botão disparador na totalidade
para determinar a exposição. AEL/AFL MEMO
É possível bloquear e manter a exposição premindo o botão AEL/AFL.
[ON] Prima o botão AEL/AFL para bloquear e manter a exposição. Prima novamente para cancelar a manutenção da exposição.
[OFF] A exposição apenas será bloqueada enquanto o botão AEL/AFL estiver premido. ; FUNCTION
Pode atribuir uma função ao botão <. [Fn FACE DETECT]
Prima o botão < para definir [g FACE DETECT] para [ON] e activar as configurações ideais. Prima novamente para definir para [OFF].
g«Utilizar a função Detecção de Face» (P. 38), «g FACE DETECT» (P. 101) [PREVIEW]/[LIVE PREVIEW] (electrónico)
Enquanto mantém o botão < premido, pode utilizar a função de pré-visualização. Quando definido para [LIVE PREVIEW], se premir o botão < a câmara muda Modo
Função do botão disparador Função do botão AEL/AFL Premido até meio Totalmente premido Ao manter AEL/AFL premido Focagem Exposição Focagem Exposição Focagem Exposição [S-AF]
modo1 S-AF Bloqueado k k k Bloqueado
modo2 S-AF k k Bloqueado k Bloqueado
modo3 k Bloqueado k k S-AF k
[C-AF]
modo1 Início C-AF Bloqueado Bloqueado k k Bloqueado modo2 Início C-AF k Bloqueado Bloqueado k Bloqueado
modo3 k Bloqueado Bloqueado k Início C-AF k
modo4 k k Bloqueado Bloqueado Início C-AF k
[MF]
modo1 k Bloqueado k k k Bloqueado
modo2 k k k Bloqueado k Bloqueado
8
P e rs o n a li za r a su a câ m a ra [P HOME]Prima o botão < para mudar para a posição Home de AF registada. Prima novamente o botão para mudar para o modo de marca AF original. Se desligar a câmara enquanto esta estiver definida para a posição Home de AF, a posição original não será armazenada.
g«Registar um modo de marca AF» (P. 59) [MF]
Prima o botão < para passar do modo AF para [MF]. Prima novamente o botão para mudar para o modo AF original.
[RAWK]
Prima o botão < para passar de JPEG para JPEG+RAW ou de JPEG+RAW para JPEG para o modo de gravação.
Pode alterar o modo de gravação ao rodar o selector de controlo, mantendo o botão < premido.
[TEST PICTURE]
Se premir o botão disparador e o botão < em simultâneo poderá verificar a fotografia que acabou de tirar no ecrã, sem ter de a gravar no cartão. Isto é útil quando quiser saber qual o aspecto da fotografia sem guardá-la.
[MY MODE]
Mantendo o botão < premido, poderá tirar fotografias utilizando as definições da câmara registadas em [MY MODE SETUP].
g«MY MODE SETUP» (P. 98) [OFF]
Não permite a atribuição de uma função. MY MODE SETUP
Pode armazenar duas definições frequentemente utilizadas como My Mode. Pode seleccionar antecipadamente qual a definição My Mode a utilizar, seguindo os passos abaixo em «Executar». Para utilizar o My Mode, defina [; FUNCTION] para [MY MODE] e mantenha o botão < premido ao fotografar. g«; FUNCTION» (P. 97)
Registar
1) Seleccione [MY MODE1] ou [MY MODE2] e prima i. 2) Seleccione [SET] e prima o botão i.
• As definições actuais são registadas na câmara. Para mais informações sobre as funções que podem ser registadas em My Mode, consulte «Funções que podem ser registadas com My Mode e Custom Reset Setting» (gP. 139).
• Para cancelar o registo, seleccione [RESET]. Executar
1) Seleccione [MY MODE1] ou [MY MODE2] e prima o botão i. 2) Seleccione [YES] e prima o botão i.
• O My Mode seleccionado é definido.
• Ao fotografar, prima o botão disparador enquanto mantém o botão < premido. BUTTON TIMER
O botão directo poderá permanecer seleccionado mesmo depois de o soltar.
[3SEC]/[5SEC]/[8SEC] O botão permanece seleccionado durante o número de segundos indicado.
P e rs o n a li za r a su a câ m a ra
8
APoderá mudar as funções do botão AEL/AFL e do botão <. Ao seleccionar [ON], os botões AEL/AFL funcionarão como o botão < e o botão < funcionará como o botãoAEL/AFL.
• A definição aplica-se também ao botão < no suporte opcional de bateria quando este se encontra instalado na câmara.
n FUNCTION
Pode definir a função do selector em cruz.
[OFF] Para evitar operações erradas, as funções atribuídas ao selector em cruz não serão activadas quando o botão é premido.
[ON] As funções atribuídas ao selector em cruz são activadas.
[P] Pode utilizar o selector em cruz para seleccionar a posição da marca AF. A selecção é possível durante um curto período de tempo depois de premir o botão disparador até meio e soltá-lo. g«Seleccionar o modo e a posição de marca AF» (P. 58)
j FUNCTION
É possível atribuir outras funções ao botão j/Y/<. [j/</Y]
g«Disparo sequencial» (P. 61), «Disparador automático» (P. 62), «Fotografar com controlo remoto» (P. 62)
[AF AREA]
g«Selecção da marca AF» (P. 57) [AF MODE]
g«Selecção do modo AF» (P. 55) [WB]
g«Seleccionar o balanço de brancos» (P. 68) [METERING]
g«Alterar o modo de medição» (P. 48) [ISO]
g«Definição da sensibilidade ISO» (P. 52)