1 - POR QUE/PORQUE/POR QUÊ/PORQUÊ PARA VOCÊ NÃO ERRAR MAIS.
PORQUE = pois ou pelo fato de que
• Eu gosto de você, porque sou louco.
POR QUE = por que motivo, razão (inclusive em títulos) • Por que tornei-me padre.
POR QUÊ - em final de frase
• Parou, por quê?
PORQUÊ = o porquê, um porquê, os porquês
• Ninguém entendeu o porquê da sua decisão. Agora, com mais detalhes:
POR QUE - preposição por + que (classe variável)
a) equivalente a pelo qual, ou suas variações (com ou sem antecedente)
• Esta é a razão por que não compareci. (Esta é a razão pela qual... - razão é antecedente) • Eis por que não compareci. (Eis a razão, a causa pela qual não compareci. Neste caso, não há antecedente)
b) equivalente a por que motivo ou por que razão (Preposição + pronome), em interrogações diretas ou indiretas
• Por que você não compareceu?
• Não sei por que você não compareceu. (Não sei isto: por que voc6e não compareceu?)
c) em títulos (pronome interrogativo ou pronome relativo)
• Juscelino escreveu “Por que construí Brasília”. Significa: por que é que eu construí Brasília.
Ou: as causas/razões por que (pelas quais) construí Brasília.
d) quando significa por qual (e variantes)
• O candidato optou por que carreira? (Optou por qual carreira?) • Não sei por que caminhos seguir. (por quais caminhos)
e) Usamos por que, também, quando o por é um complemento de algum nome.
• Estou ansioso por que você retorne das férias. (ansioso por)
PORQUE
a) equivalente a pois (conjunção coordenativa explicativa).
• O professor deve ter faltado, porque os alunos estão no corredor.
b) equivalente a pela causa/razão de que, pelo fato/motivo de que (conjunção subordinativa causal)
• Faltei ao trabalho, porque estava doente.
c) expressão de realce
• Se todos concordam, é porque gostaram da resposta.
d) em interrogações
• Porque estava doente? Ora, isso não é motivo para faltar. A situação seria a seguinte:
João: Por que você faltou?
José: Eu faltei porque estava doente.
João: Porque estava doente? Ora, isso não é motivo para faltar. (A pergunta repete a resposta de José)
POR QUÊ
equivalente a por que motivo, por que razão, utilizado em final de frase ou em pausas. • Você faltou por quê?
• Meu coração está triste não sei por quê.
PORQUÊ
sinônimo de motivo, razão (pode vir até no plural) • Ninguém sabe o porquê dessa decisão.
• Todos nós queremos saber os porquês de sua decisão.
2 - Onde/aonde Onde
Quando significa em que lugar, no lugar em que, em que, na qual, etc. Sempre em situações que não indiquem movimento.
• Moro onde o vento faz a curva. (moro em algum lugar)
• Arte Etc e Tal: a Arte onde quer que você esteja. (você está em algum lugar)
Aonde
Com verbos que têm a idéia de movimento ou com nomes que exijam a preposição a. Aonde é combinação da preposição a + onde.
• Aonde eu for, venha também. (Quem vai, vai a algum lugar) • Sua chegada foi aonde? (chegada a algum lugar)
FUNDO DO BAÚ
• Sobre onde e aonde
Nem sempre houve esse rigor quanto ao uso das formas onde e aonde. Vejamos os seguintes exemplos:
“Morrem dele nas florestas Aonde habita o jaguar,...”
(Machado de Assis, Obra Completa, Aguilar, III, página 107, 1979) “Mas aonde te vais agora,
Onde vais, esposo meu?”
Vela ao entrares no porto Aonde o gigante está!
(Fagundes Varela, Vozes de América, 2ª ed. Porto, Typ. de Antonio José da Silva Teixeira, 1876))
3 - Há/a Há
Indica sempre tempo passado
• Há tempo não ouço Roberto Carlos. • Esta carta foi enviada há 30 dias.
A
Em situações que indicam futuro, distância ou espaço temporal. • Daqui a pouco ele chegará.
• Foi atingido a trinta metros do local do acidente.
• O candidato chegou a 2 minutos do encerramento do prazo.
4 - Se não/senão Se não
Equivalente a ou, caso não ou quando não.
• Deu dois socos no amigo, se não mais. (dois socos ou mais) • Se não chover, muitos morrerão. (caso não chova...)
• Se está satisfeito, é educado; se não, é grosseiro. (quando não está satisfeito...) O se pode ser também uma conjunção integrante, introduzindo uma oração que funciona como objeto direto.
• O repórter perguntou se não vai haver a premiação. (O repórter perguntou isto, objeto direto. A oração se não vai haver a premiação é objeto direto de perguntou. O não deve vir separado, é claro.
Senão
Pode ser substituído por:
• do contrário, de outra forma • Corra, senão perderemos a prova.
• a não ser, mais do que, menos, com exceção de • Não fazia outra coisa senão reclamar
• mas, mas sim, mas também • Não quis te magoar, senão ajudar. • de repente, de súbito (= senão quando) • E foi senão quando um tiro foi ouvido. • mas antes, mas sim (= senão que) • Não queria ajudar, senão que perturbar.
• falha, defeito, obstáculo (como substantivo, podendo ser escrito no plural) • Havia muitos senões no livro.
Antes de pronomes, devemos usar senão a.
• não tinha outros amigos, senão a nós.
5 - A fim de/afim/afim de A fim de
equivalente a para.
• Chegou cedo, a fim de fazer o trabalho. (com o objetivo de fazer o trabalho)
Afim corresponde a semelhante ou parente por afinidade
• Os dois têm pensamentos afins. (=semelhantes, que têm afinidades) • O sogro é afim da nora. (isto é, tem parentesco sem laço sanguíneo) • Pelo amor de Deus, não confundir com um uso coloquial
do a fim de com o sentido de estar interessado. Este uso torna-se a cada dia mais comum. • Ele está a fim de você.
6 - Mas/mais
Mas
É conjunção adversativa, com o sentido de idéia contrária. Dessa forma, pode ser substituída, na frase, por porém, todavia.
A vírgula deve ser usada antes de mas. FUNDO DO BAÚ
• Sobre mas/mais
Mas provém do latim magis, da mesma forma que mais. No português arcaico, encontramos mes.
“A suidade non descende de cada ua destas partes, mes é uu sentido do coraçom...” (D. Duarte, “O Leal Conselheiro”)
7 - Abaixo/a baixo
abaixo = na parte inferior (advérbio)
• Abaixo, você encontra os jardins; acima, as garagens. a baixo - preposição + adjetivo
• Na feira estava tudo a baixo preço.
8 - Demais/de mais
Demais = outros (pronome indefinido)
• Os cinco primeiros podem entrar. Os demais vão aguardar. Demais = em excesso (advérbio)
• Ele bebe demais.
De mais - contrário de de menos (locução adverbial)
• Ela é lindíssima, toda certinha: nem centímetros de mais, nem de menos.
9 - Portanto/por tanto Portanto - conjunção conclusiva
• Estou duro, portanto não me peça um centavo.
Por tanto - preposição + pronome
• Por tanto amor a vida me fez lutar.
10 - Mal/mau
Mal = moléstia, epidemia, tormento, etc. (substantivo) • O seu mal era incurável.
Mal = contrário de bem (advérbio)
• Fez o trabalho mal e porcamente. (Não fez bem) Mal = logo que, apenas (conjunção)
• Mal chegou, foi recebido a tapas. Mau = contrário de bom (adjetivo)
• Passou por maus momentos (Contrário: passou por bons momentos)
11 - Acerca de/ há cerca de Acerca de = a respeito de
• O ministro falou acerca de muitos temas econômicos.
• Normalmente se usa sobre: O ministro falou sobre muitos temas econômicos.
12 - Tampouco/tão pouco
Tampouco = também não (advérbio)
• Não compareceu, tampouco mandou avisar. Tão pouco - tão (advérbio) + pouco (pronome)
• Foi tão pouco o que recebi, que nem valia ir receber. Agora, vamos tratar de outras dificuldades.