• Nenhum resultado encontrado

Dicas de Gramática Dicas importantes

No documento Apostila português para concursos (páginas 196-199)

1 - POR QUE/PORQUE/POR QUÊ/PORQUÊ PARA VOCÊ NÃO ERRAR MAIS.

PORQUE = pois ou pelo fato de que

• Eu gosto de você, porque sou louco.

POR QUE = por que motivo, razão (inclusive em títulos) • Por que tornei-me padre.

POR QUÊ - em final de frase

• Parou, por quê?

PORQUÊ = o porquê, um porquê, os porquês

• Ninguém entendeu o porquê da sua decisão. Agora, com mais detalhes:

POR QUE - preposição por + que (classe variável)

a) equivalente a pelo qual, ou suas variações (com ou sem antecedente)

• Esta é a razão por que não compareci. (Esta é a razão pela qual... - razão é antecedente) • Eis por que não compareci. (Eis a razão, a causa pela qual não compareci. Neste caso, não há antecedente)

b) equivalente a por que motivo ou por que razão (Preposição + pronome), em interrogações diretas ou indiretas

• Por que você não compareceu?

• Não sei por que você não compareceu. (Não sei isto: por que voc6e não compareceu?)

c) em títulos (pronome interrogativo ou pronome relativo)

• Juscelino escreveu “Por que construí Brasília”. Significa: por que é que eu construí Brasília.

Ou: as causas/razões por que (pelas quais) construí Brasília.

d) quando significa por qual (e variantes)

• O candidato optou por que carreira? (Optou por qual carreira?) • Não sei por que caminhos seguir. (por quais caminhos)

e) Usamos por que, também, quando o por é um complemento de algum nome.

• Estou ansioso por que você retorne das férias. (ansioso por)

PORQUE

a) equivalente a pois (conjunção coordenativa explicativa).

• O professor deve ter faltado, porque os alunos estão no corredor.

b) equivalente a pela causa/razão de que, pelo fato/motivo de que (conjunção subordinativa causal)

• Faltei ao trabalho, porque estava doente.

c) expressão de realce

• Se todos concordam, é porque gostaram da resposta.

d) em interrogações

• Porque estava doente? Ora, isso não é motivo para faltar. A situação seria a seguinte:

João: Por que você faltou?

José: Eu faltei porque estava doente.

João: Porque estava doente? Ora, isso não é motivo para faltar. (A pergunta repete a resposta de José)

POR QUÊ

equivalente a por que motivo, por que razão, utilizado em final de frase ou em pausas. • Você faltou por quê?

• Meu coração está triste não sei por quê.

PORQUÊ

sinônimo de motivo, razão (pode vir até no plural) • Ninguém sabe o porquê dessa decisão.

• Todos nós queremos saber os porquês de sua decisão.

2 - Onde/aonde Onde

Quando significa em que lugar, no lugar em que, em que, na qual, etc. Sempre em situações que não indiquem movimento.

• Moro onde o vento faz a curva. (moro em algum lugar)

• Arte Etc e Tal: a Arte onde quer que você esteja. (você está em algum lugar)

Aonde

Com verbos que têm a idéia de movimento ou com nomes que exijam a preposição a. Aonde é combinação da preposição a + onde.

• Aonde eu for, venha também. (Quem vai, vai a algum lugar) • Sua chegada foi aonde? (chegada a algum lugar)

FUNDO DO BAÚ

• Sobre onde e aonde

Nem sempre houve esse rigor quanto ao uso das formas onde e aonde. Vejamos os seguintes exemplos:

“Morrem dele nas florestas Aonde habita o jaguar,...”

(Machado de Assis, Obra Completa, Aguilar, III, página 107, 1979) “Mas aonde te vais agora,

Onde vais, esposo meu?”

Vela ao entrares no porto Aonde o gigante está!

(Fagundes Varela, Vozes de América, 2ª ed. Porto, Typ. de Antonio José da Silva Teixeira, 1876))

3 - Há/a

Indica sempre tempo passado

• Há tempo não ouço Roberto Carlos. • Esta carta foi enviada há 30 dias.

A

Em situações que indicam futuro, distância ou espaço temporal. • Daqui a pouco ele chegará.

• Foi atingido a trinta metros do local do acidente.

• O candidato chegou a 2 minutos do encerramento do prazo.

4 - Se não/senão Se não

Equivalente a ou, caso não ou quando não.

• Deu dois socos no amigo, se não mais. (dois socos ou mais) • Se não chover, muitos morrerão. (caso não chova...)

• Se está satisfeito, é educado; se não, é grosseiro. (quando não está satisfeito...) O se pode ser também uma conjunção integrante, introduzindo uma oração que funciona como objeto direto.

• O repórter perguntou se não vai haver a premiação. (O repórter perguntou isto, objeto direto. A oração se não vai haver a premiação é objeto direto de perguntou. O não deve vir separado, é claro.

Senão

Pode ser substituído por:

• do contrário, de outra forma • Corra, senão perderemos a prova.

• a não ser, mais do que, menos, com exceção de • Não fazia outra coisa senão reclamar

• mas, mas sim, mas também • Não quis te magoar, senão ajudar. • de repente, de súbito (= senão quando) • E foi senão quando um tiro foi ouvido. • mas antes, mas sim (= senão que) • Não queria ajudar, senão que perturbar.

• falha, defeito, obstáculo (como substantivo, podendo ser escrito no plural) • Havia muitos senões no livro.

Antes de pronomes, devemos usar senão a.

• não tinha outros amigos, senão a nós.

5 - A fim de/afim/afim de A fim de

equivalente a para.

• Chegou cedo, a fim de fazer o trabalho. (com o objetivo de fazer o trabalho)

Afim corresponde a semelhante ou parente por afinidade

• Os dois têm pensamentos afins. (=semelhantes, que têm afinidades) • O sogro é afim da nora. (isto é, tem parentesco sem laço sanguíneo) • Pelo amor de Deus, não confundir com um uso coloquial

do a fim de com o sentido de estar interessado. Este uso torna-se a cada dia mais comum. • Ele está a fim de você.

6 - Mas/mais

Mas

É conjunção adversativa, com o sentido de idéia contrária. Dessa forma, pode ser substituída, na frase, por porém, todavia.

A vírgula deve ser usada antes de mas. FUNDO DO BAÚ

• Sobre mas/mais

Mas provém do latim magis, da mesma forma que mais. No português arcaico, encontramos mes.

“A suidade non descende de cada ua destas partes, mes é uu sentido do coraçom...” (D. Duarte, “O Leal Conselheiro”)

7 - Abaixo/a baixo

abaixo = na parte inferior (advérbio)

• Abaixo, você encontra os jardins; acima, as garagens. a baixo - preposição + adjetivo

• Na feira estava tudo a baixo preço.

8 - Demais/de mais

Demais = outros (pronome indefinido)

• Os cinco primeiros podem entrar. Os demais vão aguardar. Demais = em excesso (advérbio)

• Ele bebe demais.

De mais - contrário de de menos (locução adverbial)

• Ela é lindíssima, toda certinha: nem centímetros de mais, nem de menos.

9 - Portanto/por tanto Portanto - conjunção conclusiva

• Estou duro, portanto não me peça um centavo.

Por tanto - preposição + pronome

• Por tanto amor a vida me fez lutar.

10 - Mal/mau

Mal = moléstia, epidemia, tormento, etc. (substantivo) • O seu mal era incurável.

Mal = contrário de bem (advérbio)

• Fez o trabalho mal e porcamente. (Não fez bem) Mal = logo que, apenas (conjunção)

• Mal chegou, foi recebido a tapas. Mau = contrário de bom (adjetivo)

• Passou por maus momentos (Contrário: passou por bons momentos)

11 - Acerca de/ há cerca de Acerca de = a respeito de

• O ministro falou acerca de muitos temas econômicos.

• Normalmente se usa sobre: O ministro falou sobre muitos temas econômicos.

12 - Tampouco/tão pouco

Tampouco = também não (advérbio)

• Não compareceu, tampouco mandou avisar. Tão pouco - tão (advérbio) + pouco (pronome)

• Foi tão pouco o que recebi, que nem valia ir receber. Agora, vamos tratar de outras dificuldades.

No documento Apostila português para concursos (páginas 196-199)