• Nenhum resultado encontrado

國-葡語國家經貿合作論壇起著合作平台的關鍵作用,維護各與會國良好關係,籌辦及實施促進 繁榮發展的各項活動,深得葡萄牙的大力支持。葡萄牙對中葡論壇的重視是不容置疑的,以下三 個行動重點對葡萄牙非常重要:葡萄牙與中華人民共和國在嚴格意義上的雙邊關係、澳門在中國與葡 語國家關係中的作用,以及葡萄牙語的推廣。

葡萄牙透過中葡論壇,協助促進葡語國家與中國之間的聯繫,並間接鞏固中葡全球合作戰略夥 伴關係。近年來,葡萄牙與中國的經貿關係顯著加強,現時中國是我們出口的戰略市場,而葡萄牙亦 是中國投資歐洲的主要目的地之一。儘管我們在面積、地理位置、地緣政治、經濟區塊、文化和企業 結構等各方面都明顯有別,但合作潛力巨大,而澳門在此也發揮了作用。 雖然中國與中葡論壇與會國並不需要透過中間國建立聯繫,但值得強調的是發展業務的一種創 新模式──「三邊模式」,與第三國共同探索與中國聯合的機遇和優勢,善用其在當地累積的經驗和 穩固的合作網絡,無容置礙更有利於建立聯繫。在雙方都可以在此協同效應中受益的情況下,葡萄牙 極願意繼續與中國和其他地區共同發展三方合作項目。 在語言方面,除了澳門努力推廣葡萄牙語之外,中央政府也就加強雙語人才培訓下達指示,強 調澳門作為促進中國與葡語國家經濟、貿易和文化關係發展的有效橋樑,雙語人才培訓是必要條件之 一。 第五屆部長級會議通過的2017 ‑2019行動綱領雄心勃勃,不再受有限數目的行業、地域、體 制和形式所限制,而金融、人力、物資及技術資源正有序整合,用以開創新的合作時代。在此新時代 中,競爭力日益倚重夥伴關係和網絡、資訊共用、知識、技術、投資和風險管理。這是要求涉及各方 高度協同的長期項目,可以肯定的是,中國與葡語國家之間尚有很大的合作空間。對葡萄牙來說,無 論是作為通往世界其他地區(尤其是歐洲)的接口,或是作為具有參考價值的專業操作者,這些發展 的可能性都為葡萄牙帶來機遇。

O

Fórum para a Cooperação Económica e Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa (Fórum Macau) desempenha um papel crucial como plataforma de cooperação e conta com o total empenho de Portugal na definição e implementação das suas actividades, com vista ao bom relacionamento e prosperidade de todos os seus participantes. É inquestio‑ nável a grande relevância que Portugal atribui ao Fórum de Macau, desde logo porque abraça três eixos de actuação que são absolutamente fundamentais para o nosso País: a nossa relação bilateral stricto sensu com a República Popular da China, o papel de Macau no relacionamento entre a China e o mundo lusófono e a promoção da língua portuguesa.

O Fórum Macau permite que Portugal contribua para a ligação entre os países lusófonos e a China, e, indirectamente, para a consolidação da Parceria Estratégica Global luso ‑chinesa. O relacionamento económico e comercial entre Portugal e a China tem ‑se estreitado significativa‑ mente nos últimos anos, sendo que a China é actualmente um mercado estratégico para as nossas exportações e, simultaneamente, Portugal é um dos principais destinos europeus do investimen‑ to chinês. O potencial da cooperação é imenso apesar de sermos mercados com perfis bastante distintos (dimensão física, localização geográfica, geopolítica e inserção em blocos económicos, cultura e estrutura empresarial), sendo que Macau desempenha aqui também um papel.

Sem prejuízo da China poder relacionar ‑se com qualquer dos participantes do Fórum sem precisar de intermediários, é, no entanto, de sublinhar um modelo inovador para o de‑ senvolvimento de negócios, dito “trilateral”, em que se procura explorar as oportunidades e as vantagens de associação com a China para operar junto de um terceiro país, tirando partido da experiência no terreno e das redes de cooperação existentes e sólidas, desde longa data, que são seguramente uma mais ‑valia. Neste domínio, Portugal tem inteira disponibilidade para continuar a desenvolver projectos de cooperação triangular com a China em outras regiões onde ambos os países possam beneficiar das sinergias.

Do ponto de vista da língua, além do esforço de Macau na promoção da língua portu‑ guesa, o governo central tem dado orientações no sentido do reforço da formação de quadros bilingues como uma das condições necessárias para que Macau se constitua como uma ponte efectiva para o desenvolvimento das relações económicas, comerciais e culturais entre a China e os Países de Língua Portuguesa (PLP).

O Plano de Acção aprovado pelos países na 5.ª Conferência Ministerial para o triénio 2017 ‑2019 é ambicioso e a cooperação já não está balizada por um número limitado de sectores, geografias, formas e modalidades. Os recursos financeiros, humanos, materiais e tecnológicos estão a ser alinhados para sustentar uma nova era de cooperação, em que a competitividade assenta crescentemente nas parcerias e redes, na partilha de informação, know ‑how, tecnolo‑ gia, investimentos e riscos. Este é um projecto a muito longo prazo, que reclama um elevado compromisso dos diversos agentes envolvidos. Há certamente muito por fazer na cooperação China ‑PLP e, inegavelmente, todas as iniciativas a desenvolver encerram oportunidades para Portugal, quer como interface para o resto do mundo (e especialmente para a Europa) quer como player tecnológico de referência.