• Nenhum resultado encontrado

Local da coleta de dados

No documento Fabiana Rocha Biagigo.pdf (páginas 54-57)

A amostra foi selecionada entre as pacientes que se encontravam em tratamento para os cânceres de mama ou ginecológico no Hospital Pérola Byington – Centro de Referência da Saúde da Mulher, localizado na cidade de São Paulo. A coleta de dados foi realizada na sala destinada ao tratamento quimioterápico, na qual as pacientes permaneciam por cerca de duas horas.

2.4 Instrumentos

Os questionários foram elaborados de modo a serem respondidos pelas próprias pacientes, possibilitando, assim, a obtenção de um maior número de participantes para o estudo. No entanto, devido ao baixo grau de escolaridade de grande parte da população atendida na instituição, mostrou-se necessária a aplicação individual, com auxílio da pesquisadora, na maioria dos casos. Optou-se, desse modo, pela aplicação com auxílio da pesquisadora em todos os casos, a fim de padronizar a coleta de dados.

Questionários utilizados:

2.4.1 Questionário clínico e sociodemográfico

Com questões fechadas e abertas, elaborado pela pesquisadora, com base na revisão de literatura que considerou trabalhos relevantes já realizados na área e dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística (IBGE, 2011; LYKINS et al., 2008; LEVY & NIEDERDEPPE, 2007; WOLD et al., 2005; ARMAN et al., 2006; COSTANZO et al., 2005; TRAEGER et al., 2009) (ANEXO 1).

2.4.2 Illness Perception Questionnaire – Revised (IPQ-R)

Questionário elaborado por Weinman et al., em 1996, e revisado por Moss- Morris et al. (2002). O questionário foi elaborado com o objetivo de oferecer acesso aos cinco componentes (identidade, consequências, duração, controle/cura e causas) da percepção das doenças abordados pelo Leventhal’s Self-Regulatory

Model (LEVENTHAL et al., 1997). O IPQ-R apresenta alguns itens centrais, mas

permite que o usuário adicione outros itens voltados para grupos específicos de pacientes ou de doenças (WEINMAN et al., 1996).

Em 2007, o questionário IPQ-R para indivíduos saudáveis foi adaptado para Portugal por Figueiras & Alves (2007). Até essa data, o questionário já havia sido utilizado em mais de cem estudos (PETRIE et al., 2007). O endereço eletrônico do

Illness Perception Questionnaire disponibiliza o questionário em suas diversas

traduções já realizadas (para indivíduos saudáveis e pacientes), assim como outras informações importantes sobre o teste.

No presente estudo será utilizada apenas a subescala relacionada às causas das doenças, traduzida do português de Portugal para o português do Brasil pela pesquisadora e revisada por cinco psicólogas da área clínica (entre elas três mestrandas e uma doutoranda), sendo que três delas possuíam vasta experiência no atendimento a pacientes oncológicos. Uma variável causal foi incluída na subescala (“vontade de Deus”), como sugestão de uma das psicólogas consultadas e com base nos resultados de estudos publicados (COSTANZO, 2005; WOLD et al., 2005; COUTINHO & TRINDADE, 2006; DIAS & TURATO, 2006; FUGITA & GUALDA, 2006). A subescala apresenta, ao final, uma questão a respeito da hierarquia das causas do câncer (quais seriam os três fatores mais importantes), que permite que os pacientes acrescentem outros fatores que julguem importantes no desenvolvimento da doença, mesmo que não façam parte da tabela anterior.

Foram utilizadas duas traduções disponíveis realizadas para o português de Portugal, uma voltada para indivíduos saudáveis e outra para pacientes, como base para a tradução para o português do Brasil, uma vez que ambas quase não diferem em seu conteúdo. (ANEXO 2).

2.5 Procedimentos

2.5.1 Seleção da Amostra

As participantes, pacientes do Hospital Pérola Byington diagnosticadas com câncer de mama ou câncer ginecológico e em tratamento quimioterápico, foram convidadas pela pesquisadora a participarem do estudo, de forma voluntária e gratuita.

Na ocasião, foi informado às pacientes que se tratava de um estudo voltado para a compreensão de alguns aspectos relacionados à vivência pessoal do câncer e às crenças a respeito das causas da doença. Com o consentimento das pacientes, foi iniciada a aplicação dos questionários.

2.5.2 Aplicação dos instrumentos

O Termo de Consentimento Livre e Esclarecido (ANEXO 3) foi lido para as participantes, que puderam esclarecer eventuais dúvidas e, em seguida, assinado pelas mesmas.

Após a leitura do termo de consentimento, foram aplicados o Questionário clínico e sociodemográfico e, por último, a subescala de Causas adaptada do instrumento de pesquisa IPQ-R. O tempo total de aplicação dos instrumentos foi de trinta minutos, aproximadamente.

2.5.3 Análise dos dados

Os dados coletados na pesquisa foram avaliados pelo método quantitativo, de acordo com a proposta dos autores dos instrumentos utilizados na coleta e com a consultoria e orientação do pesquisador e docente da Universidade Municipal de São Caetano do Sul, Prof. Dr. Leandro Campi Prearo.

Os dados sociodemográficos (questões 1 a 12) e clínicos (questões 13 a 18), assim como da subescala de Causas do IPQ-R, foram categorizados por conteúdo, atribuindo-lhes codificação específica para facilitar lançamento no programa estatístico SPSS – Statistical Package for the Social Sciences. Os dados foram apresentados, em tabelas, por meio das medidas descritivas pertinentes a cada variável: frequência, média, mediana e coeficiente de variação.

Os testes estatísticos não-paramétricos utilizados na comparação das variáveis foram Mann-Whitney, quando realizada a comparação entre dois grupos, e Kruskal-Wallis, quando comparados mais de dois grupos. Os testes estatísticos não- paramétricos possuem papel proeminente nas ciências sociais e do comportamento e são bastante utilizados na análise de escalas ordinais, como a utilizada no estudo (SIEGEL & CASTELLAN Jr., 2006).

Nos testes de hipóteses, as estatísticas dos testes não-paramétricos não dependem diretamente dos valores das observações, mas sim de outras características, como a relação de ordem e a graduação das observações (APIS 2, 2013). As medidas de significância estatística consideradas foram escore Z e P-

value. Para todos os testes estatísticos, o nível de significância considerado foi de

0,05 (5% - cinco por cento).

No documento Fabiana Rocha Biagigo.pdf (páginas 54-57)