• Nenhum resultado encontrado

Índice

Responsabilidades do Proprietário e Operador... 38 Responsabilidades do Concessionário... 38 Recomendações de cuidados de limpeza... 38 Não use químicos de limpeza cáusticos... 38 Limpeza de indicadores... 38 Limpeza dos controles remotos... 38 Manutenção... 38 Advertência de peças de reposição... 39 Sugestões de manutenção que você mesmo pode fazer ... 39 Inspeção... 40 Cronograma de manutenção (modelos motor de popa)... 40 Manutenção de rotina ... 40 Partida Diária ... 40 Ao final de cada dia ... 40 Semanal ... 40 A cada dois meses ... 40 Manutenção programada ... 40 Anualmente ... 40 A Cada 100 Horas ou Anualmente (O Que

Acontecer Primeiro) ... 41 A Cada 200 Horas ou Anualmente (O Que

Acontecer Primeiro) ... 41 A cada 500 horas ou a cada 5 anos (o que acontecer primeiro) ... 41 A cada 1000 horas ou a cada 5 anos (o que acontecer primeiro) ... 41 A cada 2000 horas ou a cada 5 anos (o que acontecer primeiro) ... 41 Óleo do motor... 41 Verificação do nível do óleo do motor ... 41 Adição de óleo do motor... 42 Troca do filtro de óleo... 43 Óleo lubrificante para engrenagens da unidade de tração de popa... 44 Verificação ... 44 Enchimento ... 45 Troca ... 46 Fluido do power trim... 48 Verificação ... 48 Enchimento ... 49 Troca ... 49 Fluido da direção hidráulica... 49 Verificação ... 49 Enchimento ... 50 Troca ... 50 Fluido de arrefecimento do motor... 50 Verificação ... 50 Enchimento ... 51 Troca ... 52 Substituir o Líquido de Refrigeração no Sistema de Arrefecimento de Circuito Fechado... 52 Drenagem do Sistema de Arrefecimento Fechado.... 52 Enchimento do Sistema de Arrefecimento Fechado.. 53 Limpeza do filtro de ar... 54

Enchimento ... 57 Purga do Sistema de Combustível... 57 Sistema de combustível... 58 Escorva ... 58 Abastecimento do sistema de combustível ... 58 Preparação do sistema de combustível para clima frio

... 58 Sistema de água salgada... 58 Inspeção da Hélice da Bomba de Água do Mar... 58 Verificação das Entradas de Água da Unidade de Tração (Sterndrive)... 59 Lavagem e Drenagem do Sistema de Água do Mar.. 60 Verificação dos Coletores de Água do Mar... 60 Limpeza do Filtro de Água do Mar, Se Equipado... 60 Proteção anticorrosão... 61 Informações sobre corrosão... 61 Manutenção da continuidade do circuito de

aterramento... 61 Componentes de Proteção Contra Corrosão do Motor ...63

Remoção ... 63 Limpeza e Inspeção ... 64 Instalação ... 64 Componentes de proteção contra corrosão da unidade de tração de popa... 65 Exigências de bateria do sistema MerCathode... 68 Teoria de operação do MerCathode ... 68 Conjunto de Potência Superfícies Exteriores... 68 Cuidados com o fundo do barco... 68 Pintura do Conjunto de Potência... 68 Cuidados com a superfície da rabeta... 69 Lubrificação... 70 Sistema de direção... 70 Cabo de Aceleração... 71 Cabo do Câmbio de Marchas... 72 Eixo da hélice... 72 Acoplamento do motor... 72 Modelos de extensão do eixo de tração:... 73 Binários de aperto... 73 Porcas do parafuso em U do anel do cardan... 73 Suportes do motor... 74 Hélices... 74 Remoção da hélice da rabeta Bravo... 74 Modelos Bravo One ... 75 Modelos Bravo Two ... 75 Modelos Bravo Três: ... 76 Instalação da hélice da rabeta Bravo... 77 Modelos Bravo One ... 77 Bravo Three ... 78 Correia de Tração... 79 Identificaçação de falha da correia de acionamento... 79 Bateria... 80 Precauções que Devem ser Tomadas Com a Bateria para Instalações com Vários Motores... 80 Alternadores ... 80

4

Responsabilidades do Proprietário e Operador

É responsabilidade do operador executar todas as verificações de segurança para garantir que todas as instruções de manutenção e lubrificação sejam cumpridas, para operação segura e retornar a unidade para uma oficina mecânica Mercury Diesel autorizada para verificação periódica.

O serviço normal de manutenção e as peças de substituição são responsabilidade do proprietário ou do operador e não são cobertos pelos termos da garantia. O uso e os hábitos individuais de operação contribuem para a necessidade do serviço de manutenção.

A manutenção e o cuidado adequados do conjunto de potência assegurarão o desempenho e confiabilidade ideais e manterão todas as despesas gerais de operação em um valor mínimo. Consulte uma oficina mecânica autorizada pela Mercury Diesel para obter assistência.

Responsabilidades do Concessionário

Em geral, as responsabilidades do concessionário para com o consumidor incluem a inspeção antes da entrega e as preparações, tais como:

• Antes da entrega, certificando-se que o conjunto de potência Mercury Diesel esteja em condições adequadas de operação.

• Fazer todos os ajustes necessários para obter a eficiência máxima. • Explicar e demonstrar a operação do conjunto de potência e do barco. • Fornecer uma cópia da lista de verificação de inspeção pré-entrega.

• Preencher integralmente o Cartão de Registro de Garantia e enviá-lo para a fábrica imediatamente após a venda de um produto novo. Todos os conjuntos de potência devem ser registrados para fins de garantia.

Recomendações de cuidados de limpeza

Não use químicos de limpeza cáusticos

IMPORTANTE: Não utilize químicos de limpeza cáusticos nas peças do pacote de energia Mercury Diesel. Alguns produtos de limpeza contêm agentes cáusticos fortes. Por exemplo, alguns produtos de limpeza do casco contêm ácido clorídrico. Estes produtos de limpeza podem deteriorar alguns dos componentes com os quais entram em contacto, incluindo fixações de direção essenciais.

Os danos nas fixações de direção podem não ser óbvios durante uma inspeção visual e são passíveis de provocar avarias com consequências catastróficas. Alguns produtos químicos de limpeza cáusticos podem causar ou acelerar a corrosão. Seja prudente quando utilizar produtos químicos de limpeza em torno do pacote de energia e siga as recomendações indicadas na embalagem do produto de limpeza.

Limpeza de indicadores

IMPORTANTE: Nunca utilize água de alta pressão para limpar os indicadores.

A limpeza de rotina dos indicadores é recomendada para impedir o acúmulo de sal e outros detritos do ambiente. O sal cristalizado pode arranhar a lente do indicador ao usar um pano seco ou úmido. Certifique-se de que o pano tem uma quantidade suficiente de água doce para dissolver e remover os depósitos de sal ou minerais. Não aplique pressão em excesso na lente durante a limpeza.

Quando as marcas de água não puderem ser removidas com um pano úmido, misture uma solução 50/50 de água morna e álcool isopropílico para limpar a lente. Não use acetona, álcool mineral, solventes tipo terebintina ou produtos de limpeza à base de amônia. O uso de detergentes ou solventes fortes pode danificar o revestimento, os plásticos ou as teclas de borracha nos indicadores. Se o indicador tiver uma proteção solar disponível, recomenda-se que a proteção seja instalada quando a unidade não estiver em uso para evitar danos por raios UV na guarnição plástica e nas teclas de borracha.

Limpeza dos controles remotos

IMPORTANTE: Nunca use água de alta pressão para limpar controles remotos.

A limpeza de rotina das superfícies externas do controle remoto é recomendada para impedir o acúmulo de sal e outros detritos do ambiente. Utilize uma toalha com uma quantidade suficiente de água doce para dissolver e remover os depósitos de sal ou minerais.

Quando as marcas de água não puderem ser removidas com o pano, misture uma solução 50/50 de água morna e álcool isopropílico para limpar o controle remoto. Não use acetona, álcool mineral, solventes tipo terebintina ou produtos de limpeza à base de amônia. O uso de detergentes ou solventes fortes pode danificar o revestimento, os plásticos ou as teclas de borracha no controle remoto.

Manutenção

! ADVERTÊNCIA

Manutenção, reparos ou inspeções negligentes ou inadequados do conjunto de potência podem resultar em danos ao produto ou lesões graves ou morte. Execute todos os procedimentos conforme descritos neste manual. Se você não estiver familiarizado com os procedimentos adequados de serviço ou manutenção, transfira o trabalho para um concessionário Mercury Marine autorizado.

! ADVERTÊNCIA

A partida acidental do motor pode causar ferimentos graves ou morte. Remova a chave da ignição e acione o interruptor de parada de emergência ou o interruptor de desligamento por corda para evitar que o motor ligue durante a realização do serviço ou manutenção no conjunto de potência.

! ADVERTÊNCIA

Os componentes e fluidos dos motores estão quentes e podem causar ferimentos graves ou morte. Aguarde até o motor esfriar antes de remover componentes ou abrir mangueiras de fluidos.

! ADVERTÊNCIA

Executar serviços ou manutenção sem primeiro desconectar a bateria pode causar danos ao produto, ferimentos ou morte em decorrência de incêndio, explosão, choque elétrico ou partida inesperada do motor. Antes de fazer a manutenção, executar serviços, instalar ou remover o motor ou componentes de direção, desconecte os cabos das baterias.

! ADVERTÊNCIA

Os vapores de combustível retidos no compartimento do motor podem causar irritação, respiração difícil ou pegar fogo, causando incêndio ou explosão. Antes de fazer a manutenção no conjunto de potência, ventile o compartimento do motor.

IMPORTANTE: Consulte a seção Cronograma de manutenção para obter a lista completa de todas as manutenções programadas a serem executadas. Algumas tarefas podem ser feitas pelo proprietário ou operador, enquanto outras devem ser executadas por uma oficina mecânica autorizada Mercury Diesel. Antes de tentar fazer os procedimentos de manutenção ou de reparo não abrangidos por este manual, é recomendável comprar e ler completamente um Manual de Serviço Mercury Diesel com bastante atenção.

Antes de realizar qualquer manutenção no motor Mercury Diesel:

• proteja-se com os equipamentos de proteção individuais e com as roupas de trabalho adequadas. • Desligue o motor, remova a chave de ignição e pressione o interruptor de parada de emergência. • Mova o acelerador para a posição de ponto morto.

• Deixe o motor esfriar.

• Ventile o compartimento do motor por pelo menos cinco minutos antes de iniciar o trabalho.

• Desconecte a bateria se for realizar serviços em qualquer componente elétrico. Sempre desconecte o cabo negativo (–) primeiro e reconecte-o por último.

Advertência de peças de reposição

! ADVERTÊNCIA

Evite incêndios ou riscos de explosão. Os componentes elétricos, da ignição e do sistema de combustível dos produtos Mercury Marine estão em conformidade com as normas federais e internacionais para reduzir os riscos de incêndio ou explosão. Não use componentes de reposição do sistema elétrico ou de combustível que não estejam de acordo com estas normas. Quando for fazer a manutenção do sistema elétrico e de combustível, instale e aperte todos os componentes.

Sugestões de manutenção que você mesmo pode fazer

Os equipamentos marítimos de hoje em dia, tal como a sua motorização Mercury Diesel, são peças de maquinaria altamente técnicas. O sistema especial de injeção de combustível proporciona maior economia de combustível, mas também é mais complexo para um mecânico não treinado.

Se você gosta de fazer as coisas por conta própria, eis algumas sugestões.

• Não tente efetuar nenhum reparo a menos que esteja ciente dos Procedimentos, Cuidados e Advertências necessários. Nossa preocupação é com a sua segurança.

• Caso você mesmo tente executar serviços no equipamento, sugerimos que solicite o manual de serviço referente a este modelo. O manual de serviço descreve os procedimentos corretos a serem seguidos. Ele foi redigido para mecânicos treinados, portanto poderá encontrar procedimentos com os quais não estará familiarizado. Não tente executar reparos se não entender os procedimentos.

• Não tente obter o diagnóstico de um problema ou solicitar o procedimento de reparo telefonando para o

concessionário, oficina de serviço ou fábrica. É difícil para eles fazerem o diagnóstico de um problema por telefone. Sua oficina mecânica autorizada Mercury Diesel está disponível para a manutenção de seu pacote de potência. Elas têm mecânicos qualificados treinados na fábrica.

Recomendamos que as verificações de manutenção periódicas do conjunto de potência sejam feitas numa oficina mecânica autorizada pela Mercury Diesel. Prepare o equipamento para o inverno ainda no outono e execute o serviço no concessionário antes da estação de navegação. Isso reduzirá a possibilidade de surgirem quaisquer problemas durante a temporada, quando tudo o que você quer é o prazer de navegar sem qualquer problema.

Inspeção

Inspecione o conjunto de potência frequentemente, em intervalos regulares, para ajudar a manter o desempenho e identificar problemas potenciais antes que estes ocorram. O conjunto de potência completo deve ser verificado cuidadosamente, incluindo todas as peças acessíveis do motor.

1. Verifique se há peças, mangueiras e braçadeiras soltas, danificadas ou ausentes; aperte-as ou substitua-as, conforme necessário.

2. Verifique se não há danos nas ligações elétricas e nos fios.

3. Remova e inspecione a hélice. Se ela tiver dentes, estiver torta ou rachada, contate a sua oficina autorizada Mercury Diesel.

4. Repare os arranhões e os danos causados pela corrosão no acabamento externo do conjunto de potência. Entre em contato com a sua oficina mecânica autorizada Mercury Diesel.

Cronograma de manutenção (modelos motor de popa)

Manutenção de rotina

Partida Diária

• Verifique o nível de óleo do motor.

• Verifique o nível do fluido de arrefecimento do motor. • Verifique o nível do fluido da direção hidráulica.

• Verifique o nível do lubrificante da transmissão do motor de popa no monitor de lubrificante da transmissão.

Ao final de cada dia

• Ao operar em água salgada, salobra ou poluída, lave a seção de água salgada do sistema de arrefecimento após cada uso.

• Drene toda água do filtro de combustível após cada uso (se operar a temperaturas de congelamento).

Semanal

• Drene a água do filtro de combustível.

• Verifique o nível do fluido da bomba de compensação.

• Verifique se há detritos ou organismos marinhos nas entradas de água salgada. • Verifique e limpe o filtro de água salgada.

• Inspecione os ânodos e substitua-os se estiverem 50% corroídos. • Inspecione o filtro de ar.

A cada dois meses

• Verifique as conexões e o nível de fluido da bateria.

• Lubrifique o eixo da hélice e aperte a porca da hélice (se estiver operando somente em água doce, esta manutenção poderá ser estendida para intervalos de quatro em quatro meses).

• Borrife Corrosion Guard nas superfícies do motor se for utilizá-lo em águas salgadas, salobras ou poluídas.

Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usado Nº de peça

120 Proteção contra corrosão Superfícies do motor 92-802878Q55

• Inspecione o filtro de ar (a cada dois meses ou a cada 20 horas, o que ocorrer primeiro)

• Verifique se as conexões dos medidores e dos fios estão bem apertadas. Limpe os medidores a cada dois meses ou a cada 50 horas, o que ocorrer primeiro. Se estiver navegando em água salgada, o intervalo é reduzido para 25 horas ou 30 dias, o que ocorrer primeiro.

Manutenção programada

Anualmente

Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usado Nº de peça

120 Proteção contra corrosão Superfícies do motor 92-802878Q55

A Cada 100 Horas ou Anualmente (O Que Acontecer Primeiro)

• Troque o lubrificante para engrenagens da unidade de tração de popa. • Aperte as contraporcas do parafuso em U do anel do cardã.

• Verifique o sistema de direção e o controle remoto quanto a peças soltas, ausentes ou danificadas. Lubrifique os cabos e articulações.

• Inspecione as juntas em U do motor de popa e lubrifique e as ranhuras. Verifique a estanqueidade dos foles, do cano do escapamento e das braçadeiras.

• Inspecione o mancal do cardan e lubrifique o acoplador do motor a cada 50 horas se o motor for operado em marcha lenta por períodos prolongados.

• Verifique se há conexões danificadas ou soltas no circuito de continuidade. Se equipado com MerCathode, teste a saída da unidade. Consulte o seu concessionário autorizado.

• Verifique se há peças de fixação soltas, danificadas ou corroídas no sistema elétrico.

• Modelos com prolongamento do eixo de transmissão: Verifique se há desgaste nas juntas em U do eixo de tração, nos mancais da extremidade do gio (entrada) e nos mancais da extremidade do motor (saída) Consulte o seu concessionário autorizado.

• Lubrifique as conexões do acelerador e da mudança de marchas se necessário.

A Cada 200 Horas ou Anualmente (O Que Acontecer Primeiro)

• Inspeção visual de vazamentos. • Troque o filtro e o óleo do motor.

• Substitua o filtro separador de água e combustível. • Verifique o nível do fluido da direção hidráulica. • Verifique o nível do líquido de arrefecimento fechado. • Inspecione o elemento do filtro de ar e limpe, se necessário.

• Verifique a condição do alternador e da correia em V estriada da bomba da direção hidráulica.

• Verifique as condições da correia da bomba de injeção de combustível. Consulte o seu concessionário autorizado. • Limpe o filtro de água salgada.

• Inspecione a bomba de água salgada e substitua o propulsor, se necessário. Consulte o seu concessionário autorizado.

• Inspecione o ânodo sacrificial e substitua, se necessário.

A cada 500 horas ou a cada 5 anos (o que acontecer primeiro)

• Substitua o sensor de temperatura do ar da saída do turbocompressor.

• Inspecione e limpe o núcleo do intercooler do turbocompressor conforme necessário.

A cada 1000 horas ou a cada 5 anos (o que acontecer primeiro)

• Limpe o tanque de combustível.

• Inspecione e limpe, conforme necessário, os feixes de tubos do trocador de calor.

A cada 2000 horas ou a cada 5 anos (o que acontecer primeiro)

Substitua a correia da bomba de injeção de combustível. Consulte o seu concessionário autorizado.

Óleo do motor

Verificação do nível do óleo do motor

AVISO

Com o motor em funcionamento, os mancais do virabrequim ou os mancais do tirante podem bater e quebrar a vareta medidora, causando danos aos componentes internos do motor. Desligue o motor completamente antes de remover ou inserir a vareta medidora.

2. Remova a vareta medidora do nível do óleo, limpe-a e instale-a no tubo da vareta medidora do nível do óleo. Verifique se a vareta medidora do nível está completamente inserida dentro do tubo.

52253

3. Remova a vareta medidora do nível e observe o nível do óleo. O nível do óleo deve estar entre as marcas existentes na vareta. Se necessário, acrescente óleo.

a - Não é necessário óleo.

b - Pode ser adicionado óleo, mas não exceda o intervalo "a"

c - Deve ser adicionado óleo, mas não exceda o intervalo "a"

Adição de óleo do motor

IMPORTANTE: Ao preencher ou adicionar óleo ao motor, use sempre a vareta medidora de nível para determinar a quantidade de óleo necessária. Não encha demais o motor com óleo.

1. Remova o tampão do bocal de abastecimento de óleo.

a - Tampa do bocal de abastecimento de óleo.

50584

a

b

c

a

50583

2. Acrescente o óleo especificado até que o nível do óleo atinja, mas não ultrapasse, a marca máximo na vareta medidora de nível.

a - Não é necessário óleo.

b - Pode ser adicionado óleo, mas não exceda o intervalo "a"

c - Deve ser adicionado óleo, mas não exceda o intervalo "a"

NOTA: Se o motor funcionará por um longo período (10 a 12 horas), o nível do óleo deve estar no meio das marcações MIN e MAX indicadas na vareta de nível.

3,0 L TDI Tipo de fluido Capacidade

Óleo do motor (com filtro) 5W-30 que atende às especificações VW504 00/507 00 8,0 litros (8,45 US qt) Diferença de volume entre as marcações de máximo e mínimo na vareta de nível 1,3 litros (1,4 US qt)

3. Instale a tampa do bocal de enchimento.

Troca do filtro de óleo

AVISO

A descarga de óleo, fluido de arrefecimento ou outros fluidos do motor/transmissão no ambiente são proibidos por lei. Quando fizer a manutenção do seu barco, não derrame nem jogue óleo, fluido de arrefecimento nem outros fluidos no meio ambiente. Informe-se sobre as leis que tratam do descarte ou reciclagem de lixo e contenção ou descarte de fluidos, conforme for necessário.

Consulte a seção Cronograma de manutenção para obter informações sobre os respectivos intervalos de troca. O óleo do motor deve ser trocado antes de o barco ser armazenado.

IMPORTANTE: Troque o óleo do motor quando o motor estiver aquecido devido à operação normal. O óleo aquecido flui mais livremente, removendo mais impurezas. Use somente o óleo de motor recomendado. Consulte a seção

Especificações.

1. Remova a tampa superior do motor.

2. Remova a tampa do filtro de óleo de modo que a válvula de retorno abra, permitindo que o óleo possa fluir de volta para o coletor de óleo.

a - Tampa do filtro do óleo

3. Separe o elemento filtrante de óleo da tampa do filtro de óleo. 4. Limpe a tampa com um pano limpo.

5. Substitua os anéis O de vedação.

50584

a

b

c

a

50598

6. Aplique óleo limpo nos novos anéis O de vedação.

a - Tampa do filtro

b - Anel O

c - Elemento filtrante de óleo

d - Pino com anel O

7. Instale o novo elemento filtrante de óleo no alojamento do filtro.

IMPORTANTE: Ao instalar o elemento filtrante de óleo, certifique-se de que o pino na extremidade inferior esteja alinhado com o orifício no alojamento.

a - Furo.

8. Instale a tampa sobre o elemento filtrante. Aperte a tampa de acordo com o torque especificado.

Descrição Nm lb-pol. lb-pé

Tampa do elemento filtrante de óleo 35 – 25,8

9. Limpe qualquer derramamento de óleo e elimine o combustível conforme indicado pelas autoridades locais. 10. Remova a tampa de enchimento de óleo e adicione a quantidade necessária de óleo ao motor.

IMPORTANTE: Ao adicionar óleo ao motor, use sempre a vareta medidora de nível para determinar a quantidade de óleo necessária.

Óleo lubrificante para engrenagens da unidade de tração de popa

Documentos relacionados