• Nenhum resultado encontrado

2.4 PERCURSO HISTÓRICO-EVOLUTIVO DE ASSIM

2.4.2 Perífrases de assim

Assim também age acoplado a outras palavras (como conjunções, pronomes e verbos). É o caso de suas perífrases: “assim assim”, “assim que”, “assim como”, “assim como assim”, “assim mesmo”, “ainda assim” e “assim seja”.

Em termos morfológicos, os dicionários Ferreira (2009) e Houaiss e Villar (2009), classificam “assim assim” como uma locução adverbial, “assim que”, “assim como”, “assim

como locução interjectiva. Na gramática de Bechara (2009), assim que é categorizado como locução conjuntiva. Nos estudos de Martelotta, Nascimento e Costa (1996) e Souza (2009), as perífrases assim que e assim como também foram identificadas como locuções conjuncionais. Em termos sintáticos, nos dicionários Ferreira (2009) e Houaiss e Villar (2009), não há menção sobre a posição sintática das perífrases de assim. E, como se cita apenas um exemplo de cada uso, em cada dicionário, podemos apenas sugerir posições sintáticas “assim

assim” inicial, “assim que” mediana, “assim como” inicial e mediana, “assim como assim”

inicial, “assim mesmo” não apresentam exemplos, e “assim seja” inicial. Em Bechara (2009), também temos um uso da locução conjuntiva assim que iniciando a sentença. E nos estudos do PB de Martelotta, Nascimento e Costa (1996) e Souza (2009) tanto assim que como assim como ocupam posição mediana entre duas orações.

Em termos semânticos, nos dicionários de Ferreira (2009) e Houaiss e Villar (2009), encontramos as seguintes acepções das perífrases de assim:

a) assim assim indica estado de saúde física ou psicológica, nem bem nem mal, mais ou menos, sofrivelmente: “– Como tem passado? / – Assim, assim” (FERREIRA, 2009, p. 212, grifo nosso);

b) assim como equivale a do mesmo modo, logo que ou assim que: “Assim como ele, outros caíram no logro. [...] Assim como cheguei fui notando novidades” (FERREIRA, 2009, p. 212, grifo do autor);

c) assim como assim significa de qualquer modo que seja ou seja como for: “Assim como assim, vamos mesmo ter de abandonar o projeto” (HOUAISS; VILLAR, 2009, p. 205, grifo do autor);

d) assim que denota ideia de tempo logo, imediatamente após: “O telefone tocou

assim que Joana entrou.” (HOUAISS; VILLAR, 2009, p. 205, grifo nosso);

e) assim mesmo equivale a ainda assim, apesar disso, não obstante – nenhum dos autores exemplifica essa perífrase;

f) assim seja sinaliza desejo referente a algo já dito: “Assim seja, amém”35

(HOUAISS; VILLAR, 2009, p. 205, grifo nosso).

Nas gramáticas normativas, apenas Bechara (2009) apresenta uma perífrase, a qual ele nomeia como locução conjuntiva adverbial, que marca circunstância de tempo, assim que: “Assim que chegou, começou a trabalhar” (BECHARA, 2009, p. 243, grifo do autor).

35 Encontramos, no aplicativo Dicionário de Português, sinônimos de assim seja: que assim seja, amém e oxalá. Na gramática histórica de Said Ali (1964) um dos sinônimos de oxalá mencionado foi que assim Deus queira.

Nos estudos do PB, ainda no português arcaico, como comprovaram Martelotta, Nascimento e Costa (1996) assim que expressava consequência, como demonstra o exemplo a seguir: “u dia a veo que estávamos a cabo de u)a água, e vimos a besta cercada de todas as partes assi que nom podia escapar em nhu)a guisa” (MARTELOTTA, NASCIMENTO; COSTA, 1996, p. 149, grifos dos autores). Relatando a situação de um bicho cercado, assim que equivale à consequência disso, de não poder escapar. Já no português contemporâneo, Martelotta, Nascimento e Costa (1996) e Souza (2009) descrevem as perífrases assim que e

assim como. Assim acompanhado da partícula que tem valor de tempo. Na sequência, assim

inicia uma oração e estabelece um valor temporal de imediatismo, em relação à segunda oração. Observe os exemplos nos dois trabalhos:

(37) ... e o médico dele foi à França... justamente por causa dele... que era um caso

raro... e:: o/ quem ia operar ia ser o próprio médico dele... mas orientado por uma equipe francesa... então o médico dele foi primeiro... e:: eles estudaram o caso lá desse rapaz... eh::... só que o médico teve que voltar antes... e depois ia(m) retornar à França com o rapaz pra cirurgia... aí esse rapaz foi ao consultório do médico... assim que:: o médico chegou no Brasil... e o médico falou que não... que ia tentar fazer a cirurgia aqui... e já não deixou ele sair... ir pra casa... (MARTELOTTA; NASCIMENTO; COSTA, 1996, p. 152, grifo dos autores).

(38) ah!...eu vou falar como que faz brigadeiro...porque é uma das únicas coisas que

eu sei fazer...((Inf. fala rindo))então primeiro ((Inf. fala rindo))...eu tenho que...eu vou no mercado...pra comprar...o leite condensado...a manteiga...e o achocolatado...daí em casa...coloco tudo numa panela...uma lata de leite condensado...uma colher de manteiga...e três colheres de achocolatado...é::...fica mexendo...com fogo baixo...aí mexe até cansar... assim que desgrudar da panela eu coloco numa outra vasilha...e deixo esfriar na geladeira...demora...coisa de DEZ minutos... (SOUZA, 2009, p. 140, grifo do autor).

Em (37), assim que indica que o rapaz que precisava fazer uma cirurgia foi ao consultório médico imediatamente após o profissional de saúde retornar ao Brasil. Em (38), ao explicar os passos para o preparo de uma receita de brigadeiro, assim refere-se que logo que o brigadeiro desgrudar da panela deve ser posto em uma tigela e levado à geladeira.

De base catafórica, assim, com uso comparativo, está aliado à palavra como. “Apesar da economia estar demonstrando uma pequena melhoria nos últimos meses, a inflação assim

como o desemprego continuam muito altos mostrando que o país não se recuperou da

devastação do governo Collor” (MARTELOTTA; NASCIMENTO; COSTA, 1996, p. 152, grifo dos autores). A comparação acontece entre a inflação e o desemprego que continuam aumentando impulsionados pelo cenário econômico da crise econômica do Governo Collor.

A seguir, expomos, no Quadro 2, as perífrases de assim detalhadas anteriormente, segundo os aspectos morfológico, sintático e semântico:

Quadro 2: Perífrases de assim segundo dicionários e gramáticas do PB

PERÍFRASES DE ASSIM SEGUNDO DICIONÁRIOS E GRAMÁTICAS DO PB

FONTE PERÍFRASES CRITÉRIOS

Morfológico Sintático Semântico

DICIONÁRIOS Houaiss e Villar (2009) Ferreira (2009)

Assim Assim Adverbial Locução Inicial Estado

Assim como Locução

conjuncional Inicial e Mediana Comparação 3ª Assim como assim Locução

conjuncional Inicial Maneira

Assim que conjuncional Locução Mediana Tempo

Assim mesmo conjuncional Locução _____ Oposição

Assim seja Locução

Interjectiva Inicial Desejo

GRAMÁTICAS

NORMATIVAS Bechara (2009) 1ª Assim que

Locução Conjuntiva

Adverbial Inicial Tempo

ESTUDOS DO PB Martelotta, Nascimento e Costa (1996) Longhin- Thomazi (2006) Souza (2009)

Assim que Conjuncional Locução Mediana Consequência Tempo

Assim como Locução

Conjuncional Mediana Comparação

Fonte: A autora.

Examinemos, na próxima subseção, como o assim evoluiu nos aspectos morfológico, sintático e semântico, no PB, ao observarmos pesquisas sobre a descrição dos contextos de uso do assim no Brasil. Temos conhecimento, até este momento, por exemplo, dos estudos de Martelotta, Nascimento e Costa (1996), Silva e Macedo (1996), Oliveira Neto (1997), Longhin-Thomazi (2006), Lopes-Damásio (2008), Souza (2009), Castelano e Ladeira (2010), Castelano e Luquetti (2011), Castelano (2013), Bonfim (2014), dentre outros.