• Nenhum resultado encontrado

indicações geográficas, referidas no capítulo III do presente regulamento e às ações de controlo e intercâmbio de informações, referidas no capítulo IV do presente regulamento.

capítulo I do presente regulamento, à rotulagem e apresentação, referidas no capítulo II do presente regulamento, às indicações geográficas, referidas no capítulo III do presente regulamento e às ações de controlo e intercâmbio de informações, referidas no capítulo IV do presente regulamento.

Or. en

Alteração 149

Ulrike Müller, Frédérique Ries Proposta de regulamento Considerando 22

Texto da Comissão Alteração

(22) A fim de ter em conta a evolução das exigências dos consumidores, o progresso tecnológico, o desenvolvimento das normas internacionais pertinentes e a necessidade de melhorar as condições económicas de produção e

comercialização, os processos tradicionais de envelhecimento e, em casos

excecionais, a legislação dos países terceiros importadores, bem como para garantir a proteção das indicações geográficas, o poder de adotar atos em conformidade com o artigo 290.º do Tratado deve ser delegado na Comissão no que diz respeito à alteração ou às

derrogações às definições técnicas e requisitos das categorias de bebidas

espirituosas e às regras específicas relativas a algumas destas bebidas, referidas no capítulo I do presente regulamento, à rotulagem e apresentação, referidas no capítulo II do presente regulamento, às indicações geográficas, referidas no capítulo III do presente regulamento e às ações de controlo e intercâmbio de informações, referidas no capítulo IV do presente regulamento.

(22) A fim de ter em conta a evolução das exigências dos consumidores, o progresso tecnológico, o desenvolvimento das normas internacionais pertinentes e a necessidade de melhorar as condições económicas de produção e

comercialização, os processos tradicionais de envelhecimento e, em casos

excecionais, a legislação dos países terceiros importadores, bem como para garantir a proteção das indicações geográficas e ter simultaneamente em

conta a importância das práticas tradicionais, o poder de adotar atos em

conformidade com o artigo 290.º do Tratado deve ser delegado na Comissão no que diz respeito à alteração ou às

derrogações às definições técnicas e requisitos das categorias de bebidas

espirituosas e às regras específicas relativas a algumas destas bebidas, referidas no capítulo I do presente regulamento, à rotulagem e apresentação, referidas no capítulo II do presente regulamento, às indicações geográficas, referidas no capítulo III do presente regulamento e às ações de controlo e intercâmbio de informações, referidas no capítulo IV do

PE610.577v01-00 48/109 AM\1133946PT.docx

PT

presente regulamento.

Or. en

Justificação

Se forem elaborados atos delegados sobre as partes do regulamento referidas neste

considerando, é importante que quaisquer novas regras respeitem as práticas tradicionais, já que esse é um dos objetivos fundamentais do regulamento.

Alteração 150 Dubravka Šuica

Proposta de regulamento Considerando 22

Texto da Comissão Alteração

(22) A fim de ter em conta a evolução das exigências dos consumidores, o progresso tecnológico, o desenvolvimento das normas internacionais pertinentes e a necessidade de melhorar as condições económicas de produção e

comercialização, os processos tradicionais de envelhecimento e, em casos

excecionais, a legislação dos países terceiros importadores, bem como para garantir a proteção das indicações geográficas, o poder de adotar atos em conformidade com o artigo 290.º do Tratado deve ser delegado na Comissão no que diz respeito à alteração ou às

derrogações às definições técnicas e requisitos das categorias de bebidas

espirituosas e às regras específicas relativas a algumas destas bebidas, referidas no capítulo I do presente regulamento, à rotulagem e apresentação, referidas no capítulo II do presente regulamento, às indicações geográficas, referidas no capítulo III do presente regulamento e às ações de controlo e intercâmbio de informações, referidas no capítulo IV do presente regulamento.

(22) A fim de ter em conta a evolução das exigências dos consumidores, a

interconexão no mercado global, o

progresso tecnológico, o desenvolvimento das normas internacionais pertinentes e a necessidade de melhorar as condições económicas de produção e

comercialização, os processos tradicionais de envelhecimento e, em casos

excecionais, a legislação dos países terceiros importadores, bem como para garantir a proteção total das indicações geográficas, o poder de adotar atos em conformidade com o artigo 290.º do Tratado deve ser delegado na Comissão no que diz respeito à alteração ou às

derrogações às definições técnicas e requisitos das categorias de bebidas

espirituosas e às regras específicas relativas a algumas destas bebidas, referidas no capítulo I do presente regulamento, à rotulagem e apresentação, referidas no capítulo II do presente regulamento, às indicações geográficas, referidas no capítulo III do presente regulamento e às ações de controlo e intercâmbio de informações, referidas no capítulo IV do presente regulamento.

AM\1133946PT.docx 49/109 PE610.577v01-00

PT

Or. en Alteração 151 Susanne Melior Proposta de regulamento Considerando 23

Texto da Comissão Alteração

(23) A fim de reagir rapidamente à evolução económica e tecnológica das bebidas espirituosas abrangidas pelo presente regulamento relativamente às quais não existem especificações técnicas ou categorias, e de modo a proteger os consumidores e os interesses económicos dos produtores e unificar os requisitos de produção e de qualidade para as bebidas espirituosas, o poder de adotar atos em conformidade com o artigo 290.º do Tratado deve ser delegado na Comissão no que diz respeito ao aditamento, sob determinadas condições, de novas categorias de bebidas espirituosas, às enumeradas, respetivamente, no anexo II, partes I e II, do presente regulamento e às suas especificações técnicas.

Suprimido

Or. de

Justificação

O aditamento de uma nova categoria de bebidas espirituosas constitui uma alteração essencial do regulamento, pelo que deve ser submetido ao processo legislativo ordinário.

Alteração 152 Ulrike Müller

Proposta de regulamento Considerando 23

PE610.577v01-00 50/109 AM\1133946PT.docx

PT

Texto da Comissão Alteração

(23) A fim de reagir rapidamente à evolução económica e tecnológica das bebidas espirituosas abrangidas pelo presente regulamento relativamente às quais não existem especificações técnicas ou categorias, e de modo a proteger os consumidores e os interesses económicos dos produtores e unificar os requisitos de produção e de qualidade para as bebidas espirituosas, o poder de adotar atos em conformidade com o artigo 290.º do Tratado deve ser delegado na Comissão no que diz respeito ao aditamento, sob determinadas condições, de novas categorias de bebidas espirituosas, às enumeradas, respetivamente, no anexo II, partes I e II, do presente regulamento e às suas especificações técnicas.

Suprimido

Or. en

Justificação

A introdução de uma nova categoria de bebidas espirituosas representa uma alteração significativa. Qualquer adição de categorias ao Anexo II do regulamento deve ser efetuada pelo Parlamento e pelo Conselho.

Alteração 153

Mireille D'Ornano, Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh Proposta de regulamento

Considerando 23

Texto da Comissão Alteração

(23) A fim de reagir rapidamente à evolução económica e tecnológica das bebidas espirituosas abrangidas pelo presente regulamento relativamente às quais não existem especificações técnicas ou categorias, e de modo a proteger os consumidores e os interesses económicos dos produtores e unificar os requisitos de

(23) A fim de reagir rapidamente à evolução económica e tecnológica das bebidas espirituosas abrangidas pelo presente regulamento relativamente às quais não existem especificações técnicas ou categorias, e de modo a proteger os consumidores e os interesses económicos dos produtores e unificar os requisitos de

AM\1133946PT.docx 51/109 PE610.577v01-00

PT