• Nenhum resultado encontrado

Problema Motivo possível Solução

MÁQUINA DE BARBEAR Cheiro desagradável proveniente da cabeça de corte.

1. A cabeça de corte foi limpa com água.

2. O cartucho de limpeza está a ser utilizado há mais de 8 semanas.

1. Quando limpar a cabeça de corte com água, use apenas água quente e, de vez em quando, uma pequena quantidade de sabonete liquido (sem substâncias abrasivas). Retire a rede e o bloco de corte e deixe secar.

2. Substitua o cartucho de limpeza, pelo menos, de 8 em 8 semanas.

O desempenho da bateria diminuiu de forma significativa.

1. A cabeça de corte é limpa regularmente com água mas não é lubrificada.

2. A rede e o bloco de corte estão gastos, o que exige um maior consumo de energia da bateria para cada barbear.

1. Se tem por hábito limpar a máquina de barbear com água, aplique uma vez por semana uma gota de óleo lubrificante para máquinas na rede. 2. Substitua a rede e o bloco de corte.

A precisão do barbear diminuiu de forma significativa.

1. O sistema de barbear está obstruído.

2. A rede e o bloco de corte estão gastos.

1. Coloque a rede e o bloco de corte em água quente com uma gota de detergente líquido para a loiça. A seguir, passe abundantemente por água e bata suavemente. Depois de secos, aplique uma gota de óleo para máquinas na rede. 2. Substitua a rede e o bloco de corte.

O elemento refrescante está quente.

1. A máquina de barbear foi utilizada com a função refrescante poucos minutos antes.

2. A capacidade da bateria está muito fraca para a função refrescante.

1. Pode utilizar a máquina de barbear assim ou ligar a função refrescante e aguardar alguns

segundos até a função reativar.

2. Carregue a máquina de barbear após cada utilização para assegurar uma capacidade suficiente de carga para a função refrescante. A cabeça de corte

está húmida. 1. O período de tempo de secagem após a limpeza automática não foi suficiente.

2. O orifício de drenagem do aparelho Clean&Charge está obstruído.

1. Limpe imediatamente após a utilização para que tenha tempo suficiente para secar.

2. Limpe o orifício de drenagem com um palito de madeira. APARELHO CLEAN&CHARGE A limpeza não é iniciada quando se prime o botão de início de limpeza.

1. A máquina de barbear não foi colocada corretamente no aparelho Clean&Charge. 2. O cartucho de limpeza não contém líquido de limpeza em quantidade suficiente (a luz vermelha do visor pisca). 3. O aparelho está em modo de

espera.

1. Insira a máquina de barbear no aparelho Clean&Charge (os terminais de contacto da máquina de barbear devem corresponder aos do aparelho de limpeza).

2. Insira um novo cartucho de limpeza.

3. Prima novamente o botão de início de limpeza.

Aumento do consumo do líquido de limpeza.

O orifício de drenagem do aparelho Clean&Charge está obstruído.

– Limpe o orifício de drenagem com um palito de madeira.

– Limpe regularmente o interior do recipiente.

Garantia

Braun concede a este produto 2 anos de garantia a partir da data de compra.

Dentro do período de garantia qualquer defeito do aparelho, devido aos materiais ou ao seu fabrico, será reparado, substituindo peças ou trocando por um aparelho novo segundo o nosso critério, sem qualquer custo.

A garantia não cobre avarias por utilização indevida, funcionamento a voltagem diferente da indicada, ligação a uma tomada de corrente eléctrica incorrecta, ruptura, normal utilização e desgaste (ex: rede e bloco de lâminas) por utilização que causem defeitos ou diminuição da qualidade de funcionamento do produto.

A garantia perderá o seu efeito no caso de serem efectuadas reparações por pessoas não autorizadas ou se não forem utilizados acessórios originais Braun.

A garantia só é válida se a data de compra fôr confirmada pela apresentação da factura ou documento de compra correspondente.

Esta garantia é válida para todos os países onde este produto seja distribuído por Braun ou por um distribuidor Braun autorizado.

No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirija-se ao Serviço de Assistência Técnica Oficial Braun mais próximo: www.service.braun.com.

Só para Portugal

Apoio ao consumidor: Para localizar o seu Serviço Braun mais próximo o no caso de surgir alguma dúvida relativamente ao funcionamiento deste produto, contacte por favor este serviço pelo telefone 808 20 00 33.

Italiano

I nostri prodotti sono progettati per soddisfare gli standard più elevati in termini di qualità, funzionalità e design. Ringraziamo per la fiducia accordataci e ci auguriamo che il nuovo rasoio Braun soddisfi appieno le vostre esigenze.

Questo rasoio rinfresca la pelle, una sensazione di fresco benessere per una rasatura piacevole.

Leggere le istruzioni d’uso attentamente e interamente prima di utilizzare l’apparecchio.

Avvertenza

Lapparecchio è dotato di uno speciale cavo di rete (10) con un alimentatore a bassissimo voltaggio con sistema di sicurezza integrato. Non sostituire né manipolarne alcuna parte, altrimenti vi è il rischio di scosse elettriche. Usare solo lo speciale cavo di rete fornito con l’apparecchio.

Questo apparecchio è idoneo all’uso durante il bagno o la doccia. Per motivi di sicurezza l’apparecchio può funzionare solo in modalità cordless senza fili. Raccomandiamo di non utilizzare il rasoio con nessun tipo di schiuma o gel da barba per garantire:

– la massima esperienza con l’effetto rinfrescante.

– l’ottimale pulizia ottenuta con la stazione Clean&Charge (per modelli CC). – evitare eventuali danni all’apparecchio. Non radersi con una lama o un cavo danneggiato. Questo elettrodomestico non è progettato per essere utilizzato da bambini o da persone con capacità fisiche o mentali ridotte, senza la super- visione di una persona responsabile della loro sicurezza. In generale, si consiglia di tenere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini. I bambini dovrebbero essere controllati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.

Olio per la manutenzione (solo modelli CT4s/ CT2s)

Tenere lontano dalla portata dei bambini. Non ingerire. Non applicare sugli occhi. Smaltirlo in modo adeguato una volta vuoto.

La stazione Clean&Charge (solo modelli CT6cc/CT5cc/CT4cc/CT3cc/CT2cc)

Per evitare la fuoriuscita del liquido per la pulizia, assicurarsi che la stazione Clean&Charge sia posizionata su una superficie piana. Quando è installata una cartuccia di pulizia, non toccare, spostare con movimenti bruschi né trasportare la stazione in alcun modo perché il liquido per la pulizia potrebbe fuoriuscire dalla cartuccia. Non posizionare la stazione all’interno di un pen- sile a specchio, non posizionarla su una superficie lucida o laccata.

La cartuccia di pulizia contiene un liquido alta- mente infiammabile e deve essere perciò tenuto lontano da fonti di calore. Non esporlaalla luce diretta del sole o al fumo di sigaretta né posizio- narla sopra il calorifero. Tenere lontano dalla portata dei bambini.

Non riempire la cartuccia vuota e utilizzare solo cartucce di ricarica Braun originali.

Rasoio

1 Blocco Foil & Cutter (Lamina e Blocco Coltelli): 2 Elemento rinfrescante

3 Pulsante elemento rinfrescante 4 Display del rasoio

5 Interruttore acc./spento 6 Regolatore peli lunghi 7 Contatti rasoio – guscio/base

8 Pulsante di rilascio per il regolatore peli lunghi 9 Numero modello

10 Speciale cavo di rete 11a Spazzola

11b Custodia

11c Cappuccio protettivo

12a Accessorio guscio per la ricarica 12b Alimentatore

12c Stazione per il guscio di ricarica 12d Contatti con il rasoio per la ricarica

Documentos relacionados