• Nenhum resultado encontrado

Ver: MILL, John Stuart Sobre a Liberdade 2a edição Tradução: Alberto da Rocha Barros Petrópolis: Vozes, 1991.

“Celso Vieira, O Semeador e Endymião; Coelho Netío, Rei Negro e Esphinge; Afrânio Peixoto, A Esfinge, Maria Bonita, Poeira da Estrada e Trovas Brasileiras; Eça de Queiroz, Casa de Ramires e Primo Basilio; Guerra Junqueiro, Os Simples; Júlio Dantas, Carlota Joaquina... ”74

Nessa seleta lista, alguns clássicos da literatura estão presentes, o que indica que essa literatura está circulando em Itajai nesse período; também se faz presente na lista Afrânio Peixoto, médico eugenista defensor da miscigenação racial e do branqueamento.

É interessante perceber que um autor como Afrânio Peixoto esteja sendo lido na cidade, pois aponta uma sintonia, como dito anteriormente, entre aqueles que detinham a cultura letrada e as discussões que circulavam nos grandes centros. A circulação indica o diálogo entre as elites de Itajai com esses centros e a distância da leitura via literatura era menor que a distância geográfica, pois em Itajai oferecia a venda de exemplares avulsos e assinaturas de revistas como:

“O Malho, O Tico-Tico, Eu Sei Tudo, Revista do Brasil, Leitura para Todos, Revista da Semana, La Brésilienne Chic, Brasil Moda ”75.

Há mais “Novidades Literárias ”, onde se pode encontrar demais livros:

“Palestras com a Mocidade, Guerra Junqueiro; Valor C. Wagner; O Médico no Lar, Maia, Sexo Forte, Renato Kehl; O Estandarte Real, Monteiro Lobato; Nossa Pátria, Rocha Pombo ”76.

As obras apontadas estão quase todas voltadas para a formação dos indivíduos, onde a preocupação com a pátria e com a “mocidade ” estão articuladas à idéia de foijar uma nação cujo melhoramento racial constituiria-se num caminho para chegar a perfectibilidade.

Nesse sentido, Renato Kehl é um autor emblemático, pois dedicou-se às discussões acerca da eugenia, inclusive participando da organização dos congressos de

74 Jomal O Commércio. Itajai: 30/11/19, P. 03. 75 Jomal O Commércio. Itajai: 02/05/20, P. 03. 76 Jomal O Commércio. Op. Cit.

eugenia no Brasil. Acreditava ser possível moldar o corpo para tomá-lo mais belo; para ele, a fealdade seria curável através da eugenia77.

Entre tantas possibilidades de interpretação que a história nos permite transitar, a seleção que fazemos quando escolhemos nossas fontes deixa algo ao abandono, ou seja, por onde esses livros entravam na cidade?

O jomal “O Commércio ” se constitui no espaço de circulação e divulgação desses discursos, onde era freqüente a presença de textos de Rui Barbosa, Coelho Netto, Olavo Bilac, Gilberto Freyre, etc.. Refleti de que maneira chegavam aos jornais as matérias de autores como, por exemplo, Gilberto Freyre, que foi publicado em 18 de julho de 1920, sob o título “A M ulher Sul Americana

Ao procurar algumas caixas do Arquivo Histórico de Itajaí, encontrei uma caixa com três exemplares da “Revista do Brasil "d e 1919, 1920 e 1939. Ao folhear a revista de 1920, deparei-me com o texto de Gilberto Freyre, permitindo-me entender como a circulação desses discursos se difundiam na cidade.

Os textos que circulam nas páginas do jomal demonstram a preocupação com o auto-aperfeiçoamento, visto o conteúdo moral encontrado em textos como “O Jogo ”, de Rui Barbosa; “A Bandeira ”, de Coelho Netto; “A Pátria ”, de Olavo Bilac. Percebe-se aqui os investimentos sobre os sujeitos e conseqüentemente sobre a leitura, na qual estão inscritos os signos da modernidade que vão se imprimir nos corpos. Parafraseando François Furet, “A modernização e a modernidade é a escritura ”78 e esta se toma o mecanismo de instituição do desejo de perfectibilidade nos indivíduos e, como já vimos, parte desses livros são voltados para o cuidado de si, para o auto-aperfeiçoamento.

Essas falas não se restringem apenas ao discurso religioso, como vimos anteriormente. Médicos também estavam preocupados com o casamento e com a higiene no casamento. O livro publicado pela Biblioteca de Cultura, “Hygiene no M atrimônio”,

77 FLORES, Maria Bemardete Ramos. Fronteiras Celibatárias: nação, corpo e etnia. In: História: Frowíeiras.Florianópolis/São Paulo. Hum anilas, Vol. II, 1999, PP. 783-802.

78 FURET, François.Apud. CERTEAU, Michel de. A Invenção do Cotidiano: as artes de fazer. Petrópolis: Vozes, 1996, P. 263.

pode ser visto nessa perspectiva. Trazia como autor Dr. Maseras, que dirigia o conteúdo perpassando uma preocupação com os corpos higienizados: “A falta de asseio é um defeito

capital, indício de miséria e desordem; com o seu triunfo a beleza desaparece como que envergonhada ”79.

Esses discursos estão circulando de diferentes maneiras, presentes tanto nos meios intelectuais e dos saberes ligados a um status de ciência ou ainda ao olhar religioso que está constituindo todo um investimento na formação da sexualidade dos jovens. Essa discursividade vai estar presente até aproximadamente o final da década de 50, onde ainda encontramos livros preocupados com o casamento e com a sexualidade dos jovens. Podem ser vistos em livros como “Conselhos aos Rapazes ”, do Dr. Georges Surbled, tendo sua 2a edição publicada em 1944, e o “Problema Sexual e o Casamento”, publicado em 1959, demonstrando como esses discursos vão ser amplamente divulgados durante a primeira metade do século XX.

Nesse sentido, a leitura e a escrita em Itajaí vão estar inseridas num emaranhado de significados em que se fundem entre os papéis e as tintas, os desejos, os anseios daqueles que procuraram foijar um sentido moderno para a cidade e que para isso fizeram da cidade as páginas a qual imprimiram seus desejos. Nesses desejos, os corpos potencializavam a necessidade de moldar, tornando-os possíveis de perfectibilidade através da eugenia, das discussões raciais e dos discursos de nação que vão, através da leitura e da escrita, foijar um sentido que vai ser impresso nos corpos daqueles que vão, de diferentes maneiras, apropriar-se desses discursos e desencadear práticas culturais na cidade.

A leitura de formação vai imprimir um desejo de constituir indivíduos de moral e virtudes inabaláveis; a relação do leitor com os livros formaria um sujeito possível de perfectibilidade. A circulação de livros em Itajaí e a sintonia de uma elite política que está se apropriando desses significados e investindo na leitura como formadora de um espaço de distinção social, desencadeia uma discursividade que os jornais, paulatinamente, difundiram de forma persuasiva sobre a subjetividade, incitando a adoção dos signos da virtude e da moral na tentativa de regeneração dos corpos.

A cidade no final do século XIX e início do XX toma-se um lugar onde os discursos de normatização do espaço urbano e das condutas vão se investir. O espaço deve estar em concordância não só com a racionalidade, mas com um planejamento, um esquadrinhamento.

Com Adriano (imperador romano), é perceptível essa preocupação ao construir o Panteão Romano, utilizando formas circulares e quadriculares no piso representando,

80

assim, a perfeição. Tal preocupação é retomada por Leonardo Da Vinci em 1490 , através da figura do homem inserido dentro de um círculo e um quadrado, representando o homem perfeito.

Desse modo, a cidade vai se constituir em objeto de desejo que tentará imprimir nas ruas, na arquitetura, nas praças, nas pontes (como se cada um desses elementos fossem parte de um texto que está sendo escrito em cada um desses espaços) uma textualidade na cidade.

Seu lugar enquanto signo da modernidade está inscrito no corpo, nos sentidos, fazendo com que o texto da cidade se institua no corpo independente dos sentidos: o cego concebe a cidade como moderna, sem provavelmente nunca tê-la visto ou lído-a, apropriando-se dessa representação e produzindo um sentido81 para a cidade.

Assim, a cidade está sendo lida constantemente, escrita e reescrita nos corpos e nos sentidos. Suas marcas vão sendo traçadas num mapa que extrapola o plano da cidade, marcando-a através das palavras, das marcas que o 1er e o escrever a cidade instituíram nas narrativas, investindo na cidade e nos corpos o desejo de ser moderno dentro de uma

80 Ver: SENNETT, Richard. Came e Pedra. O coipo e a cidade na civilização ocidental. Tradução: Marcos