• Nenhum resultado encontrado

Mode d'emploi du Twist 655

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2023

Share "Mode d'emploi du Twist 655"

Copied!
104
0
0

Texto

Vous venez d'acquérir un téléphone DECT et nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez. Le marquage CE certifie la conformité du produit aux exigences essentielles de la directive CE du Parlement européen et du Conseil européen concernant les équipements radio et terminaux de télécommunications, pour la sécurité et la santé des utilisateurs, pour les perturbations électromagnétiques. Connecter la base 4 Mise en service du combiné 4 Éteindre et rallumer le combiné 5 Remplacement des piles 5 Première utilisation 6.

Économiseur d'écran (mode Eco) 62 Activer ou désactiver le mode éco 63 Activer ou désactiver les bips 63 Activer/désactiver le mode silencieux 64 Enregistrer une sonnerie personnelle 64 Sécurité 66 Verrouiller/déverrouiller le clavier 66 Programmer un numéro d'urgence 67 Modifier le code de base 68 Définir l'heure durée du crédit 69 Définir les préfixes interdits - Restrictions. Gestion du combiné 79 Enregistrer un nouveau combiné sur une base 79 Changer la priorité de la base 81. Lorsque votre icône de charge de batterie est au minimum, l'éclairage de votre écran s'éteint, le niveau audio de la fonction mains libres est réduit jusqu'à prochain cycle de rechargement.

À l'arrière de la base, enclenchez la prise téléphonique dans la fente (comme indiqué sur l'image) et branchez l'autre extrémité du câble dans la prise téléphonique murale. Branchez l'extrémité du câble d'alimentation à l'arrière du support et l'adaptateur secteur dans une prise de courant.

Arrêt et mise en marche du combiné

Remplacement des batteries

P REMIÈRE U TILISATION

Effectuer un Appel

Les services malins de Belgacom

Fonctions accessibles hors communication

Ils sont accessibles lorsqu'ils ne sont pas en communication (rappel en cas d'occupation...) ou en cours de communication (conversation à trois, transfert d'appel...) Destination fixe ON (*53*) - Activation d'un appel vers une destination fixe : saisissez le numéro d'appel d'urgence de votre choix et appuyez sur Anonyme ON (*31*) - Activation du refus d'afficher votre numéro pour le prochain appel : saisissez ce numéro et appuyez sur.

Anonyme OFF (#31*) - Désactivez le refus d'afficher votre numéro lors du prochain appel : saisissez ce numéro puis appuyez sur.

Recevoir un appel

En cours d’appel

Mains libres

Transfert ou appel d’un autre combiné

En cours de communication

Sélectionnez le numéro de votre correspondant dans le répertoire en appuyant sur la touche répertoire ou composez le numéro à l'aide du clavier. L'appel en cours est alors mis en attente et vous êtes remis en ligne avec le deuxième appel. L'appel en cours est alors définitivement terminé et vous revenez à la ligne lors du deuxième appel.

La conférence à trois n'est possible que lorsque le deuxième appel est effectué depuis votre téléphone.

Accéder au répertoire ou au journal

Mode secret

Terminer un appel

Entrer un numéro dans le Répertoire

Pour un numéro de téléphone privé, - Pour un numéro de téléphone professionnel, - Pour un numéro de téléphone mobile, - Pour un numéro de FAX.

Communication entre 2 combinés

Envoyer un SMS

S YNOPTIQUE DES M ENUS

V OTRE R ÉPERTOIRE

Créer une fiche

A l'aide des touches du clavier, saisissez le nom de votre correspondant en appuyant plusieurs fois sur les touches correspondantes. Le nom de cet enregistrement correspond au début du nom de votre correspondant, précédé de l'icône de caractérisation du numéro.

Consulter le répertoire

Modifier une fiche

Effacer une fiche

Rechercher un correspondant

Réaliser une recherche rapide

Transférer tout ou partie du répertoire

Transfert par intercommunication

Selon le type de transfert que vous choisissez, effectuez l'une des procédures suivantes. Si vous avez choisi de renvoyer plusieurs numéros, décrochez le combiné expéditeur et procédez comme suit.

Appeler à l'aide du répertoire

Vous avez choisi d'utiliser le menu Recherche, saisissez la première lettre de votre correspondant, l'annuaire est placé dans la liste par le nom le plus proche du caractère saisi.

S ERVICE SMS - M INI - MESSAGES

Envoyer un message

Ecrire le message

S ERVICE SMS

Utilisez les touches du clavier pour saisir le texte du message en appuyant plusieurs fois sur les touches correspondantes. Pour saisir un texte, appuyez successivement sur la touche souhaitée jusqu'à ce que la lettre apparaisse à l'écran. Si vous faites une erreur, appuyez sur Effacer ou C dans le navigateur pour effacer lettre par lettre.

Le passage du mode majuscule au mode minuscule et inversement se fait par un appui long sur la touche. Appuyez sur la touche , avec les touches ou et les chiffres du clavier, sélectionnez le caractère souhaité, validez avec. Pour vous aider à saisir votre texte, vous pouvez activer l'aide à l'écriture prédictive EATONI.

Lorsque vous appuyez sur une touche du pavé numérique, EATONI vous propose en priorité la lettre (parmi toutes celles correspondant à la touche appuyée) qui sera statistiquement la plus probable (en fonction des différents caractères devant). Pour activer ou désactiver EATONI, appuyez sur Option dans l'écran de saisie de texte, sélectionnez Activer Eatoni ou Désactiver. Si la lettre correspond à celle souhaitée, poursuivez la rédaction du SMS en appuyant sur la touche du clavier correspondant à la lettre suivante (ou sur la touche pour un espace ou une option pour.

Réaliser l’envoi

Celui-ci précise le type de transmission et le numéro auquel votre message sera envoyé. Saisissez le numéro de votre correspondant de la même manière que pour un envoi simple (voir paragraphe précédent). Une fois enregistré, vous pouvez résoudre tous les problèmes et envoyer votre message plus tard sans avoir à le saisir à nouveau.

Le menu de sélection d'envoi de boîte personnalisée (page 42) apparaît uniquement lorsqu'au moins une boîte personnalisée a été créée.

Lire un message

La liste des messages du dossier s'affiche du plus récent au plus ancien, la date et l'heure de réception du message sont affichées sur la ligne du haut. Pour revenir à la liste des messages, revenez au début du message et appuyez sur la touche Retour. Une fois le message lu, appuyez sur Option et sélectionnez : - Répondre : pour rédiger un SMS de réponse (le numéro du destinataire du nouveau SMS sera renseigné automatiquement).

Visualiser l'état de la mémoire

Vider un dossier SMS

R ÉGLAGES SMS

Modifier les numéros de centre SMS

Choisir le centre SMS d’émission

Numéro de terminal

Modifier le numéro de terminal

Boîtes personnelles

Sous-adresse

Créer une boîte personnelle

Consulter un message destiné à une boîte personnelle

Modifier ou supprimer une boîte personnelle

Si un message texte est envoyé vers une boîte personnelle qui n'est pas dans votre téléphone (ou s'il a été supprimé), ce message texte ne sera pas envoyé. Pour supprimer une boîte personnelle, à la fin de la procédure, vous devez valider la suppression en saisissant le code de base.

J OURNAL

Consulter le journal des appels reçus ou émis

Appeler le dernier numéro composé (BIS)

Appeler un numéro figurant dans le journal des appels émis ou reçus

Consulter le journal des événements

A CCESSOIRES

Le réveil

Réglage du réveil

Activer ou désactiver le réveil

Modifier l’heure du réveil

Modifier la sonnerie du réveil

Le timer

Modifier le temps de décompte du timer

Modifier la sonnerie du timer

Afficher ou masquer le temps de décompte du timer

Les alertes anniversaire ou agenda

Ajouter une nouvelle alerte anniversaire (ou agenda)

Consulter une alerte anniversaire (ou agenda)

Modifier ou supprimer une alerte anniversaire (ou agenda)

Surveiller une pièce

Sur l'appareil émetteur, appuyez sur Stop, l'appareil récepteur reviendra automatiquement à l'écran de veille. Sur l'appareil récepteur, appuyez sur Stop et confirmez en appuyant sur Oui puis appuyez également sur Stop sur l'appareil émetteur.

J EUX

P ERSONNALISATION DU COMBINÉ

Modifier les sonneries

Modifier l’écran de veille

Modifier la couleur du fond d’écran des menus

Economiseur d’écran (Mode Eco)

Activer ou désactiver le mode Eco

Activer ou désactiver les bips

Activer / désactiver le mode silence

Enregistrer une sonnerie personnelle

S ÉCURITÉ

Verrouiller / déverrouiller le clavier

Programmer un numéro d'urgence

Modifier le code de la base

Définir la durée de crédit temps

Définir des préfixes interdits - Restrictions d’appels

Pour modifier ou créer un préfixe (voir ci-dessous) - Activer : Pour activer les préfixes interdits.

Créer, modifier ou supprimer un préfixe interdit

Autoriser l’intrusion

R ÉGLAGES

Accéder au menu Réglages

Programmer une touche

Modifier la date et l'heure

Régler le contraste

Raccrocher ou décrocher automatiquement

Guide d’installation

Depuis le navigateur, appuyez sur ou jusqu'à ce que l'écran Paramètres apparaisse. Confirmez par OK. ou Réponse auto) avec les touches ou .

Numéro de Messagerie

Modifier la langue

R ÉGLAGES AVANCÉS / G ESTION DU COMBINÉ

Inscrire un nouveau combiné sur une base

Pour les autres bases, voir leur notice d'utilisation. Le voyant vert clignote rapidement, la base est en mode appairage. Une fois le combiné enregistré, il quitte automatiquement le mode d'appairage et vous informe que l'enregistrement est terminé. Si le code de base a été modifié (différent de 0000), l'enregistrement par cette procédure ne sera pas possible.

Modifier la priorité de la base

Réinitialiser le combiné

Inscription personnalisée de votre nouveau combiné sur une base

Mettez votre base en mode appairage en suivant la procédure décrite dans le paragraphe « Sur la base » ci-dessous.

Renommer le combiné

R ÉGLAGES AVANCÉS / G ESTION DE LA BASE

Mettre en mode appairage la base à partir d'un combiné

Réinitialiser la base

Supprimer l’inscription d’un combiné

Renommer la base

R ÉGLAGES AVANCÉS / G ESTION DE LIGNE

Modifier le type réseau

Modifier le type de numérotation

Modifier la durée de flash (touche R)

Définir un préfixe PABX

2ème Appel

Entretien

Incidents

C ARACTÉRISTIQUES

Conditions de la garantie

DECLARATION OF CONFORMITY

Referências

Documentos relacionados

31 Section I Icônes et symboles 8 Identifi er votre correspondant 17 Informations sur la sécurité 5 Installer les batteries 11 L Langue des menus 21 M Mélodie du combiné 20