• Nenhum resultado encontrado

Maria Manuela Gouveia Delille

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2023

Share "Maria Manuela Gouveia Delille"

Copied!
1
0
0

Texto

(1)

Maria Manuela Gouveia Delille

Natural de Coimbra, licenciou-se em Filologia Germânica na Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra, após ter frequentado durante três semestres, como bolseira do Deutscher Akademischer Austauschdienst, a Universidade de Bonn (República Federal da Alemanha). A partir de 1963 exerceu funções docentes na Faculdade de Letras de Coimbra, onde em 1981 concluiu o Doutoramento em Literatura Alemã com uma dissertação sobre A Recepção Literária de H. Heine no Romantismo Português (1844-1871), editada pela Imprensa Nacional-Casa da Moeda em 1984. Entre 1982 e 1987 foi, por convite, orientadora científico-pedagógica do Grupo de Estudos Germanísticos da Faculdade de Letras da Universidade do Porto e, entre 1988 e 1993, desempenhou funções idênticas no Departamento de Línguas e Culturas Modernas da Universidade de Aveiro. Em 1988 realizou provas de Agregação, e em 1989, após concurso, foi nomeada Professora Catedrática de Literatura Alemã da Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra, lugar que ocupou até à jubilação, em Junho de 2006. Dirigiu, de 1991 a 1997, a Runa. Revista Portuguesa de Estudos Germanísticos. Foi, de Janeiro de 1994 a Julho de 1996, Presidente da Associação Portuguesa de Estudos Germanísticos (APEG), que ajudou a fundar em 1994, tendo organizado o I Congresso Internacional dessa associação, que decorreu na Universidade de Coimbra em Janeiro de 1996. Efectuou numerosas estadas de investigação na República Federal da Alemanha e, para além da participação frequente em congressos nacionais e internacionais, proferiu conferências e seminários em universidades alemãs, no âmbito do Programa Erasmus/Socrates, cuja coordenação, na área de Estudos Alemães, teve a seu cargo de 1989 a 2006. Em 1994 fundou o Centro Interuniversitário de Estudos Germanísticos (CIEG), financiado pela Fundação para a Ciência e a Tecnologia, de que foi Coordenadora Científica entre 1994 e 2006. Dirigiu, dentro do programa do Centro, os Projectos “Relações Literárias e Culturais Luso-Alemãs. Estudos de Recepção e de Hermenêutica Intercultural”e

“Desconstrução e (Re)construção de Figuras e Motivos Tradicionais e/ou Míticos na Literatura de Expressão Alemã do Século XX”, e continua ainda a dirigir o primeiro desses projectos. Nas referidas áreas publicou numerosos estudos em volume, em antologias e em revistas da especialidade, tendo orientado mais de quatro dezenas de dissertações de Mestrado e de Doutoramento, grande parte das quais se encontra publicada. É também de sua responsabilidade a direcção da Colecção Minerva/CIEG (12 volumes publicados até Junho de 2007) e da série cadernos do cieg (29 cadernos publicados até Janeiro de 2008). Agraciada, em 1989, com a Ordem de Mérito da República Federal da Alemanha, foi-lhe atribuído, em 2004, pelo Deutscher Akademischer Austauschdienst (Serviço de Intercâmbio Académico Alemão) o Prémio Jacob und Wilhelm Grimm.

Publicações

Livros de sua própria autoria e edição/colaboração na edição de volumes colectivos

Subsídios para o Estudo do Teatro de J. B. Priestley. O Problema do Tempo nos seus Dramas. Coimbra, 1961, 292p. /Dissertação de Licenciatura).

(2)

A Recepção Literária de H. Heine no Romantismo Português (De 1844 a 1871). Dissertação de Doutoramento apresentada à Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra, Universidade de Coimbra, 1981, 2 vols.

A Recepção Literária de H. Heine no Romantismo Português (De 1844 a 1871), Lisboa, Imprensa Nacional-Casa da Moeda, 1984, 777 p.

A Recepção do Teatro de Schiller em Portugal no Séc. XIX. I - O Drama "Die Räuber", Coimbra, INIC, 1980 (1982), 350 p. (com a colaboração de M. Teresa Mingocho).

Textos de Literatura de Expressão Alemã de 1945 a 1990. Antologia didáctica em colaboração com Jochen Vogt, Hannes Krauss, Teresa Mingocho e Gonçalo Vilas-Boas.

Porto, Faculdade de Letras, 1991, 183 p.

Do Pobre B.B. em Portugal. Aspectos da Recepção de Bertolt Brecht Antes e Depois do 25 de Abril de 1974. Coordenação e Prefácio de M. Manuela Delille. Estudos de M. Manuela Delille, Esmeralda Castendo, Cristina Carrington, Teresa Mesquita e Ana Maria Ramalheira.

Aveiro, Livraria Estante, 1991, 557 p.

Co-Directora, de 1991 a 1994, dos números 15/16 (A Unificação da Alemanha), 17/18 (Identidade/Alteridade), 19 (Existiu de facto a Literatura da RDA?), 20 (Segundo Encontro de Germanistas Portugueses), 21 (Simpósio Robert Walser) da Runa. Revista Portuguesa de Estudos Germanísticos.

Directora, de 1994 a 1996, dos números 22 (Colóquio Interdisciplinar Friedrich Hölderlin), 23/24 (A Áustria de 1945 aos nossos dias) e 25/26 (Actas do I Congresso Internacional da Associação Portuguesa de Estudos Germanísticos) da Runa. Revista Portuguesa de Estudos Germanísticos.

Vom Nullpunkt zur Wende. Deutschsprachige Literatur 1945-1990. Ein Lesebuch für die Sekundarstufe. Hannnes Krauss (Hrsg.). Mitarbeit: Klaus-Michael Bogdal, Anna Chiarloni, Maria Manuela Delille, Hugh Ridley, Gonçalo Vilas-Boas u. Jochen Vogt. Essen, Klartext Verlag, 1994, 262 p.

Do Pobre B.B. em Portugal. A Recepção dos Dramas “Mutter Courage und ihre Kinder” e

“Leben des Galilei”. Coordenação e Prefácio de M. Manuela Delille. Estudos de M. Antónia Teixeira e M. Fátima Gil, Coimbra, Minerva/CIEG, 1998, 333 p.

Camões na Alemanha. A Figura do Poeta em Obras de Ludwig Tieck e Günter Eich.

Coordenação e Nota de Apresentação de M. Manuela Delille. Estudos de Catarina Martins e Júlia Garraio, Coimbra, Minerva/CIEG, 2000, 342 p.

Publicações do Período Nacional-Socialista existentes no Instituto de Estudos Alemães da Faculdade de Letras de Coimbra. Catálogo bibliográfico organizado por Maria da Graça Alvarez Toscano. Coordenação e revisão bibliográfica de Maria Manuela Gouveia Delille e Karl Heinz Delille, cadernos do cieg n.º 6, Coimbra, 2003, 242 p.

Teoria e Prática Literária. Textos de Klaus-Michael Bogdal, Manfred Schmeling e Jochen Vogt. Coordenação de Maria Manuela Gouveia Delille, cadernos do cieg n.º 7, Coimbra, 2003, 100 p.

(3)

Colaboração na nova edição da obra Quellenlexikon zur deutschen Literaturgeschichte, hrsg.

von Heiner Schmidt, Duisburg, Verlag für Pädagogische Dokumentation, 1994-2003 (36 vols.).

Alcipe e as Luzes. Coordenação em colab. com A. Pinto de Castro, José Esteves Pereira e Teresa Almeida. Lisboa, Edições Colibri e Fundação das Casas de Fronteira e Alorna, 2003, 402 p.

Catálogo das Publicações dos Docentes do Instituto de Estudos Alemães (1925-2005).

Recolha e organização de dados de L. Scheidl, M. Helena Simões e M. Esmeralda Castendo.

Coordenadores: L. Scheidl e M. Manuela Gouveia Delille, Faculdade de Letras, Universidade de Coimbra, 2005, 162p.

Portugal-Alemanha: Memórias e Imaginários. Primeiro volume: Da Idade Média ao Século XVIII. Coordenação e Prefácio de Maria Manuela Gouveia Delille. Coimbra, Minerva/CIEG, 2007, 351 p.

Em torno da novela “Im Krebsgang“ de Günter Grass. Coordenação de Maria Manuela Gouveia Delille. Estudos de Júlia Garraio e Vasco Mantas, cadernos do cieg n.º 28, Coimbra, 2007.

Artigos

"As Imagens nas Tragédias de Shakespeare", Biblos, 43, 1967, p. 383-408.

"Albin Eduard Beau (1907-1969)", Revista Portuguesa de Filologia, XV, 1969-71, p. 789- 793.

"A Santa Iria de António Nobre ou a Nacionalização do Motivo de Ofélia", Biblos, 45, 1969, p. 27-79.

"Uma Tragédia Portuguesa do Século XVIII: Morte de Cezar", Biblos, 48, 1973, p. 523-600.

"A Sombra. Poema Hamlético e Ofélico de António Nobre", Biblos, 51, 1975, p.183-229.

"Heine em Portugal", Biblos, 54, 1978, p. 1-66.

"Das João-de Deus-Motiv in Theodor Fontanes Der Stechlin", Fontane Blätter, Potsdam, 1979, Bd. 4, H. 6, p. 497-509.

„A Lírica Portuguesa Moderna de 1865 a 1890“ (recensão crítica da obra Die Anfänge der modernen Lyrik in Portugal de Rainer Hess), Colóquio/Letras, n.º53, Janeiro de 1980, p. 67- 71.

“T. M. Gersão, Alfred Döblin. Indivíduo e Natureza” (recensão crítica), Colóquio/Letras, n.º 66, 1982, p.102-104.

(4)

"Kafka, Brecht e o Mito de Ulisses e das Sereias", in: Perspectivas e Leituras do Universo Kafkiano, Lisboa, apáginastantas, 1984, p. 71-87.

"A Recepção do Faust de Goethe na Literatura Portuguesa do Século XIX", Runa, 1, 1984, p.

89-146.

"O Judeu de Bernardo Santareno: Suas Relações com o Teatro Épico de Bertolt Brecht e com o Teatro de Peter Weiss", Runa, 2, 1984, p. 53-76.

“O Fausto de Goethe na Literatura Portuguesa do Século XIX”, in: Fausto na Literatura Europeia. Org.de João Barrento. Lisboa, apáginastantas, 1984, p.145-159.

"Carolina Michaëlis de Vasconcelos (1851-1925) – Uma Alemã, Mulher e Erudita, em Portugal", Biblos, 61, 1985, p. 217-248.

“Para um Modelo de Crítica da Tradução Literária” (de colaboração com Karl-Heinz Delille, M. A. Hörster, M.E. Castendo e Renato Correia), in: Problemas da Tradução Literária, Coimbra, Almedina, 1986, p. 7- 45.

"A Heroína e o Espaço no Romance Effi Briest (1894/95) de Theodor Fontane", Biblos, 63, 1987, p. 201-222.

"Uma Novela Suíça sobre um Herói Português: Don Correa de Gottfried Keller”, Runa, 9/10, 1988, p. 29-45.

"O Motivo Romântico e Heiniano das Estátuas de Mármore no Folhetim Notas Marginais e no Romance Os Maias de Eça de Queirós", in: Leituras d ’Os Maias’, Coimbra, Minerva, 1990, p. 101-110.

"Inícios Polémicos do 'Realismo Transcendente' de Kafka no Meio Literário Português dos Anos 40", Runa, 13 - 14, 1990, p. 245-264.

"O Mito de Medeia em Dois Dramas Alemães do Século XX", in: Medeia no Drama Antigo e Moderno, Coimbra, INIC, 1991, p. 219-225.

"Imagens de Portugal na Novela Borges gibt es nicht de Gerhard Köpf", Runa, 17/18, 1992, p.

77-97.

"A Imagem da Alemanha nos Jornais e Revistas Literárias da Geração de Coimbra (1858/59 - 1865/66)", Colóquio/Letras, nº 123/124, Janeiro a Junho de 1992, p. 26-36.

"Schillers Kabale und Liebe und seine Rezeption in Portugal zu Beginn des 19. Jahrhunderts", Aufsätze zur Portugiesischen Kulturgeschichte, 20. Band, 1988-1992, Münster, Aschendorff, 1993, p. 215-228.

"A Figura da 'femme fragile' e o Mito de Ofélia na Lírica Juvenil e no de António Nobre", Colóquio/Letras, 127 - 128, Janeiro - Julho de 1993, p. 117-135.

(5)

"Brecht in Portugal", Zeitschrift für Kulturaustausch, 1994/2, Stuttgart, Institut für Auslandsbeziehungen, p. 185-189.

"Ecos Heinianos no Romance O Primo Basilio de Eça de Queirós", Queirosiana, 5/6, Dez. - Julho de 1994, p. 157-172.

"Ein narzißtischer Blick auf Coimbra in Reinhold Schneiders Portugal. Ein Reisetagebuch (1931)", in: Portugal und Deutschland auf dem Weg nach Europa, Centaurus, Pfaffenweiler 1995, p. 171-180.

"A Recepção Portuguesa do Drama Gesang vom Lusitanischen Popanz de Peter Weiss", in:

Portugal - Alemanha - África, Lisboa, Ed. Colibri, 1996, p. 215-225.

”Portugal als Europa-Metapher im Werk des Schriftstellers Gerhard Köpf”, in: Eurovisionen.

Vorstellungen von Europa in Literatur und Philosophie. Hrsg. von Peter Delvaux und Jan Papiór, Amsterdam, Rodopi, 1996, p. 225-232.

"'Der Sohn des Erdbebens': Die Figur des Marquês de Pombal bei Oliveira Martins und Reinhold Schneider", Runa. Revista Portuguesa de Estudos Germanísticos, 26, Band II, 1996 [1997], p. 519-528 (=Actas do I Congresso Internacional da APEG, Coimbra 1996).

"Deutschlandbilder in den literarischen Zeitungen und Zeitschriften der Generation von Coimbra (1858/59-1865/66)", in: Estudos sobre Cultura e Literatura Portuguesa e Alemã.

Acções Integradas Luso-Alemãs Coimbra-Würzburg. Coordenação de Ludwig Scheidl.

Coimbra, Minerva, s.d. [1997], p. 227-243.

"Polemische Anfänge des 'transzendenten Realismus' Kafkas im portugiesischen literarischen Milieu der 40er Jahre", ibidem, p. 245-265.

"Em Memória de Ana Luísa Rodrigues de Freitas", in: Rodrigues de Freitas. A Obra e os Contextos. Organizadores: A. Almodóvar, Jorge F. Alves e Maria do Pilar Garcia, Porto, CLC-FLUP, 1997, p. 241-252.

"Franz Hincker e a Imagem das Duas Alemanhas no Romance Volfrâmio (1944) de Aquilino Ribeiro", in: Sentido que a Vida Faz. Estudos para Óscar Lopes. Org. de Ana Maria Brito, Fátima Oliveira, Isabel Pires de Lima e Rosa Maria Martelo, Porto, Campo das Letras, 1997, p. 173-184.

“Crónica Literária da Nova Academia Dramática”, in: Dicionário do Romantismo Literário Português. Coord. Helena Carvalhão Buescu. Lisboa, Editorial Caminho, 1997, p. 109-110.

“Monteiro, José Gomes“, in: Dicionário do Romantismo Literário Português. Coord. Helena Carvalhão Buescu. Lisboa, Editorial Caminho, 1997, p. 323-324.

"Die Heine-Rezeption in Portugal. Von der Romantik bis zum Ersten Weltkrieg", in:

Aufklärung und Skepsis, Internationaler Heine-Kongress 1977 zum 200. Geburtstag. Hrsg.

von Joseph A. Kruse et al., Düsseldorf, Metzler, 1998, p. 691-709.

(6)

“Germanistik in Portugal. Aktuelle Situation und Perspektiven”, in: Germanistentreffen Deutschland – Spanien – Portugal. Leipzig, 1998. Dokumentation der Tagungsbeiträge, DAAD, 1998, p. 17-32.

“Die Heine-Rezeption in Portugal. Von der Romantik bis zur Gegenwart”, in: Differenz und Identität. Heinrich Heine (1797-1856). Europäische Perspektiven im 19. Jahrhundert. Hrsg.

von Alfred Opitz, Trier, Wissenschaftlicher Verlag, 1998, p. 27-55.

“Brecht em Português”, Jornal de Letras, Artes e Ideias, n.º 732, 21 de Outubro a 3 de Novembro de 1998, caderno Cultura Alemã, p. 28-29.

“Germanistisch komparatistische

Literaturwissenschaft an der Universität Coimbra:

Einige Beispiele, in: Christa Grimm et al. (Hrsg.), Konzepte und Perspektiven germanistischer Literaturwissenschaft, Leipzig, Leipziger Universitätsverlag, 1999, p. 117- 129.

“Brecht em Portugal: dos Anos 40 à Actualidade”, in Adagio, 2/22, Junho de 1998 a Janeiro de 1999, p. 105-113.

“‘O Filho do Terramoto’: Leituras de Oliveira Martins na Novela Das Erdbeben (1932) de Reinhold Schneider”, in: O Homem e o Tempo. Liber Amicorum para Miguel Baptista Pereira.

Coordenação de J. A. Pinto Ribeiro. Porto, Fundação Engenheiro António de Almeida, 1999, p. 517-526.

“Vom armen B.B. in Portugal. Zur Brecht-Rezeption vor und nach dem 25. April 1974”, in:

Rahmenwechsel. Colóquio Brecht. Org. H. Bergmeier e E. Koller, Universidade do Minho, Centro de Estudos Humanísticos (Colecção Hespérides, Literatura 9), 2000, p. 15-27.

“A Novela Die Geschichte eines Nashorns de Reinhold Schneider: História e Símbolo”, in: A Palavra e o Canto. Miscelânea de Homenagem a Rita Iriarte, Organização do Departamento de Estudos Germanísticos da FLUL, Lisboa, Edições Colibri, 2000, p. 187-200.

“Die portugiesische Rezeption des Gesangs vom Lusitanischen Popanz von Peter Weiss”, Peter Weiss Jahrbuch, Bd 9, 2000, p. 87-101.

“Historie und Symbol – Reinhold Schneiders Novelle Die Geschichte eines Nashorns”, in:

Portugal, Indien und Deutschland / Portugal, Índia e Alemanha. Herausgeber/Coordenador Helmut Siepmann, Centro de Estudos Históricos da Universidade Nova de Lisboa e Zentrum Portugiesischsprachige Welt an der Universität zu Köln, Köln-Lisboa, 2000, p. 201-213.

“Quintela (Paulo)”, in: Biblos. Enciclopédia VERBO das Literaturas de Língua Portuguesa, 4, Lisboa / S. Paulo, Editorial Verbo, 2001, col. 564-567.

“Os Estudos Alemães em Portugal no Ensino Superior”, in: Actas do I Colóquio da A.P.H.E.L.L.E., Universidade de Aveiro, 2001, p. 327-339.

"Carolina Michaëlis de Vasconcelos (1851-1925): «intermediária nata entre a cultura neolatina e a germânica»", Revista da Faculdade de Letras. «Línguas e Literaturas», Porto, XVIII, 2001, p. 33-48.

(7)

“Vasconcelos, Carolina Michaëlis de”, in: Biblos. Enciclopédia VERBO das Literaturas de Língua Portuguesa, 5, Lisboa / S. Paulo, Editorial Verbo, 2002, col.

“Luís Vaz de Camões”, www.uni-essen.de/literaturwissenschaft-aktiv

"Portugiesische Germanistik auf dem Weg zu einer interkulturellen Disziplin", in: Handbuch Interkulturelle Germanistik, hg. von Alois Wierlacher, Stuttgart, Metzler Verlag, Março de 2003 (em colaboração com Alfred Opitz), p. 655-660.

"Zu den Anfängen der Staël-Rezeption in der portugiesischen Literatur", in: Mme de Staël und die Internationalität der Romantik. Fallstudien zur interkulturellen Vernetzung II, hg. von U. Schöning und F. Seemann (Göttinger Beiträge zur Nationalität, Internationalität und Intermedialität von Literatur und Film), Göttingen, Wallstein-Verlag, Abril de 2003, p. 51-73.

"Alcipe e Madame de Staël: entre a Admiração e a Discordância", in: Alcipe e as Luzes.

Coord.: Aníbal Pinto de Castro, José Esteves Pereira, Maria Manuela Delille, Teresa Sousa de Almeida. Lisboa, Edições Colibri, Fundação das Casas de Fronteira e Alorna, 2003, p. 317- 332.

"A 'Novela Romântica' Ines da Kastro de H.E.R.Belani ou o Mito Inesiano em Estilo Biedermeier", in: Portugal–Alemanha–Brasil. Actas do VI Encontro Luso-Alemão / 6.

Deutsch-Portugiesisches Arbeitsgespräch. Org.: Orlando Grossegesse et al. Braga, Universidade do Minho / Centro de Estudos Humanísticos, 2003, p. 113-128.

"A Marquesa de Alorna: uma leitora crítica de Madame de Staël", in: Estudos Anglo- Portugueses. Livro de Homenagem a Maria Leonor Machado de Sousa. Coord.Carlos Ceia, Isabel Lousada, Maria João Rocha Afonso. Lisboa, Edições Colibri / Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, 2004, S. 653-663.

“O Episódio de Inês de Castro num Romance Português e num Drama Alemão Contemporâneos”, in: Actas do Colóquio Internacional de Literatura e História. Coord.

Maria de Fátima Marinho e Francisco Topa, Porto, 2004, vol. I, p. 187-197.

“Páginas de Aquilino Ribeiro num Jornal Alemão de 1943”, in: Largo Mundo Alumiado.

Homenagem a Vítor Aguiar e Silva. Coord. Carlos Mendes Sousa e Rita Patrício, Braga, 2004, vol. II, p. 845-862.

“Deutschlandbilder bei portugiesischen Schriftstellern des 19. und 20. Jahrhunderts“, in:

Maria Manuela Gouveia Delille 2004. Jacob- und Wilhelm-Grimm-Preis 2004 des Deutschen Akademischen Austauschdienstes, Bonn, DAAD, 2004, p. 17-28.

“Vasconcelos, Carolina Michaëlis de in: Biblos. Enciclopédia VERBO das Literaturas de Língua Portuguesa, 5, Lisboa / S. Paulo, Editorial Verbo, 2005, col. 615-620.

“Entwicklungen und Perspektiven germanistischer Lehre und Forschung im Zeichen der Europäisierung: Das Beispiel Portugals”, in: Eva Neuland, Konrad Ehlich, Werner Roggausch (Hg.), Perspektiven der Germanistik in Europa. Tagungsbeiträge, München, Iudicium Verlag, 2005, p. 39-44.

(8)

“«O Filho do Terramoto» – Leituras de Oliveira Martins na novela Das Erdbeben (1932) de Reinhold Schneider”, Revista da Universidade de Coimbra, vol. 38, 1999 [2005], p. 139-147.

“Paulo Quintela”, http:/www.instituto-camoes.pt/cvc/figuras/pquintela.html ©Instituto Camões, 2003-2006.

“Die Bologna-Agenda – eine Herausforderung für die Auslandsgermanistik in Zeiten der Krise”, in: Nicole Colin, Joachim Umlauf, Alain Lattard (Hrsg.), Germanistik – eine europäische Wissenschaft?, München, Iudicium Verlag, 2006, p. 40-48.

“Das Interuniversitäre Zentrum für germanistische Studien an der Universität Coimbra. Ein Beispiel germanistischer Forschung zwischen Nationalität und Internationalität”, in: Germanistik in und für Europa.

Faszination – Wissen. Texte des Münchener Germanistentages 2004. Im Auftrag des Vorstands des Deutschen Germanistenverbands herausgegeben von Konrad Ehlich, Bielefeld, Aisthesis Verlag, 2006, p.

311-314.

“A Marquesa de Alorna – uma discípula sensível das Luzes europeias”, in: Werner Thielemann (ed.), Século das Luzes. Portugal e Espanha, o Brasil e a Região do Rio da Prata, Frankfurt a. M., TFM, 2006, p. 209-226.

“Inícios da recepção das obras de Madame de Staël na literatura portuguesa”, in Revista Portuguesa de Filologia, vol. XXV, tomo II, 2003-2006, p.849-868.

“Carolina Michaëlis de Vasconcelos: entre duas pátrias”, in: Henry Thorau (Hg.), Heimat in der Fremde / Pátria em terra alheia. 7. Deutsch-portugiesische Arbeitsgespräche / Actas do VII Encontro Luso-Alemão, Berlin, Verlag Walter Frey, 2007, p.11-30.

«Uma Encenação Epistolar sobre o Terramoto de Lisboa: a Sammlung authentischer Briefe [Colecção de Cartas Autênticas] publicada em 1779 num Jornal de Hanôver», in:

Ana Cristina Araújo et al. (coord.), O Terramoto de 1755: Impactos Históricos, Lisboa, Livros Horizonte, 2007, p. 355-365.

«‛Cordeiro inocente’ ou ‘Vénus incasta’: duas representações femininas antinómicas nos inícios da recepção literária alemã do tema de Inês de Castro», in: M. M. Gouveia Delille (coord.), Portugal – Alemanha: Memórias e Imaginários. Primeiro Volume: Da Idade Média ao Século XVIII, Coimbra, 2007, p. 159-185.

Traduções

Dieter Woll, Realidade e Idealidade na Lírica de Sá-Carneiro, Lisboa, Editorial Delfos, 1968, 309 p.

(9)

Wolfgang Hildesheimer, Helena, a Vítima. Edição do Teatro dos Estudantes da Universidade de Coimbra, 1968 (em colaboração com Karl-Heinz Paul Delille).

Joseph Huber, Gramática do Português Antigo, Lisboa, Fundação Calouste Gulbenkian, 1986 (2.ª ed. 2006), 417 p.

Referências

Documentos relacionados

Desempenha funções de diretora do doutoramento em “Patrimónios Alimentares: Culturas e Identidades” da Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra, de membro do