• Nenhum resultado encontrado

Sistema protético Straumann synocta Informações básicas. Dados técnicos

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Sistema protético Straumann synocta Informações básicas. Dados técnicos"

Copied!
78
0
0

Texto

(1)

Dados técnicos

Sistema protético Straumann® synOcta®

Informações básicas

(2)
(3)

1 Introdução

2

2 Vantagem

3

3 Pilares synOcta® – Perspectiva geral

6

4 Moldagem com o sistema protético synOcta®

7

4.a Procedimento de moldagem fechada “aparafusada”

8

4.b Procedimento de moldagem fechada “de encaixe”

10

4.c Procedimento de moldagem aberta “aparafusada”

12

5 Registo de oclusão

14

6 Restaurações provisórias

15

7 Fabrico do modelo mestre

18

8 Planeamento de casos com o kit de planeamento protético

20

9.a synOcta® 1.5 aparafusado

23

Pilares para coroas e pontes fixas transoclusais aparafusadas 23

9.b synOcta® cimentado

30

Pilares para coroas e pontes cimentadas 30

9.c synOcta® angulado para RN

35

Pilares angulados de 15° e 20° para coroas e pontes aparafusadas e cimentadas 35

9.d synOcta® angulado para WN

40

Pilar angulado de 15° para coroas e pontes cimentadas 40

9.e synOcta® transversal (TS para RN)

44

Pilar para coroas e pontes transversais aparafusadas 44

9.f Próteses implanto-suportadas Straumann® CARES®

53

Prótese personalizada para implante 53

10 Pilar de ouro synOcta® para RN e WN

54

A solução de uma só peça personalizável para restaurações estéticas na zona anterior 54

11 Instruções de processamento

64

12 Linhas de orientação importantes

75

(4)

1 Introdução

O conceito synOcta® foi introduzido a nível mundial em 1999, com o acréscimo de um octágono à secção do cone Morse do pilar e implante.

O encaixe simétrico dos octágonos do pilar e do interior do implante permite repo-sicionar os pilares synOcta® no implante. Esta característica é única no sistema de implantes dentários Straumann® e apenas é possível com os pilares synOcta®. A capacidade de reposicionamento permite ao médico dentista proceder à moldagem sobre o ombro do implante sem um pilar. A possibilidade de seleccionar o pilar com a ajuda do conjunto de planeamento e com a consequente flexibili-dade, é um dos factores para o sucesso do sistema protético synOcta®.

Além da flexibilidade acrescida do sistema, a conexão de 8° do cone Morse cons-titui uma das conexões implante-pilar mais seguras em implantologia.

Soluções cimentadas e aparafusadas para implantes com

diâmetro de ombro de 4,8 mm RN e 6,5 mm WN

Com o sistema protético synOcta® pode escolher entre restaurações de coroa e ponte cimentadas ou aparafusadas para ombros de implante com ∅ 4,8 mm RN (Regular Neck) e ∅ 6,5 mm WN (Wide Neck).

Implante com pilar RN synOcta® 1.5 aparafusado

Octágono no pilar

Cone Morse de 8°

Ombro de implante RN ∅ 4,8 mm Ombro de implante WN ∅ 6,5 mm

Implantes RN

Standard e Standard Plus de efeito cónicoImplantes RN Standard e Standard PlusImplantes WN de efeito cónicoImplantes WN

Importante: os pilares sólidos, cónicos e octogonais podem ser usados com implantes com ou sem o octágono interno. Os pilares RN synOcta® apenas podem ser usados com implantes com ombro de ∅ 4,8 mm e implantes com octágono interno.

Importante: os pilares sólidos WN e os pilares WN synOcta® apenas podem ser usados com os implantes com ombro ∅ 6,5 mm.

(5)

2 Vantagem

Fiável. Simples. Flexível.

O sistema protético synOcta® oferece-lhe as vantagens de uma solução protética flexível, simples e fiável.

O segredo do sucesso do synOcta® está na conexão entre o pilar e o implante. O encaixe preciso do pilar octogonal no implante permite o reposicionamento do pilar.

Fiável

ѹ O afunilamento de 8° do cone Morse oferece uma combinação ideal de soldagem a frio e posicionamento vertical fiável.

ѹ As taxas de afrouxamento do cone Morse Straumann aproximam-se pratica-mente de 0 %.

Simples

ѹ Moldagem simples sem o pilar

Flexível

ѹ Os pilares podem ser reposicionados ѹ Selecção de pilares com base no modelo

ѹ As melhores opções de planeamento para cada indicação

As superestruturas protéticas que são aparafusadas aos pilares synOcta® distribuem as forças presentes sobre o ombro de 45° do implante e aliviam assim o parafuso oclusal.

Importante: preste atenção à descrição da indicação de cada tipo de implante. Encontrá-la-á no actual catálogo de produtos, na brochura Informações básicas acerca de procedimentos cirúrgicos – Sistema de

implantes dentários Straumann®, 152.754 e nas instruções de utilização que acompanham os implantes.

RN = Regular Neck WN = Wide Neck

(6)

Sistema de implantes

dentários Straumann®

Perspectiva geral do

sistema

TISSUE LEVEL

PRÓTESES

RN (Regular Neck)

∅ 4,8 mm ∅ 6,5 mm

WN

Peças de transferência

synOcta®

synOcta®

Pilares de moldagem

Copings de moldagem

Análogos de implante

Matrizes de formação/

fixação

Moldeira aberta Moldeira fechada Análogo Moldeira

aberta

Moldeira fechada

Análogo

Nível do

implante Nível do pilar

048.090 048.010 048.070V4 048.017V4 048.862 048.124 048.866 048.864 048.108

Moldeira

aberta Moldeira fechada Análogo Moldeira aberta Moldeira fechada Análogo

Nível do

implante Nível do pilar

048.091 048.095 048.013 048.870 048.171 048.869 048.871 048.872

Pilares de moldagem

digitais

Corpos de referência e

análogos reposicionáveis

048.172 048.069 048.169

Restaurações provisórias

Tampas de protecção

•048.717

incl. parafuso 049.181 incl. parafuso 049.181••048.718 incl. parafuso 048.356•048.242

Restauração protética

Aparafusada

Aparafusada ou cimentada

Cimentada

Aparafusada

Aparafusada ou cimentada

Cimentada

CADCAM

Wax-up

048.088 048.088-04

ZrO2 CADCAM1) 2) 3) CADCAM de titânio 1) 2) 3)incl. parafuso 048.356 048.089-04048.089 CADCAM de titânio 1) 2) 7)incl. parafuso 048.356

Pilares de titânio

synOcta® 1.5 048.601 synOcta® Transversal 048.620 synOcta® Angulado 048.612/613/617/618 H 5,7 mm, disponível tam-bém com H 6,7 mm 15° A 15° B 20° A 20° B synOcta® Cimentável 048.605

incl. parafuso synOcta® 1.5048.603

synOcta® 1.5 Angulado 048.608 048.609 synOcta® Cimentável 048.606 15° A 15° B

Copings de ouro

Pilares de ouro

synOcta® Copings de ouro

•048.633 ••048.632 excl. parafuso 048.350 048.634 excl. parafuso 049.154, 048.672

synOcta® Pilar de ouro

•048.642 ••048.802 incl. parafuso 048.356

synOcta® Coping de ouro

•048.639 ••048.638 excl. parafuso 048.350

synOcta® Coping de ouro

•048.644 ••048.803 incl. parafuso 048.356

Copings de plástico

048.129 048.068 048.168 •048.715

(7)

Sistema de implantes

dentários Straumann®

Perspectiva geral do

sistema

TISSUE LEVEL

PRÓTESES

RN (Regular Neck)

∅ 4,8 mm ∅ 6,5 mm

WN

Peças de transferência

synOcta®

synOcta®

Pilares de moldagem

Copings de moldagem

Análogos de implante

Matrizes de formação/

fixação

Moldeira aberta Moldeira fechada Análogo Moldeira

aberta

Moldeira fechada

Análogo

Nível do

implante Nível do pilar

048.090 048.010 048.070V4 048.017V4 048.862 048.124 048.866 048.864 048.108

Moldeira

aberta Moldeira fechada Análogo Moldeira aberta Moldeira fechada Análogo

Nível do

implante Nível do pilar

048.091 048.095 048.013 048.870 048.171 048.869 048.871 048.872

Pilares de moldagem

digitais

Corpos de referência e

análogos reposicionáveis

048.172 048.069 048.169

Restaurações provisórias

Tampas de protecção

•048.717

incl. parafuso 049.181 incl. parafuso 049.181••048.718 incl. parafuso 048.356•048.242

Restauração protética

Aparafusada

Aparafusada ou cimentada

Cimentada

Aparafusada

Aparafusada ou cimentada

Cimentada

CADCAM

Wax-up

048.088 048.088-04

ZrO2 CADCAM1) 2) 3) CADCAM de titânio 1) 2) 3)incl. parafuso 048.356 048.089-04048.089 CADCAM de titânio 1) 2) 7)incl. parafuso 048.356

Pilares de titânio

synOcta® 1.5 048.601 synOcta® Transversal 048.620 synOcta® Angulado 048.612/613/617/618 H 5,7 mm, disponível tam-bém com H 6,7 mm 15° A 15° B 20° A 20° B synOcta® Cimentável 048.605

incl. parafuso synOcta® 1.5048.603

synOcta® 1.5 Angulado 048.608 048.609 synOcta® Cimentável 048.606 15° A 15° B

Copings de ouro

Pilares de ouro

synOcta® Copings de ouro

•048.633 ••048.632 excl. parafuso 048.350 048.634 excl. parafuso 049.154, 048.672

synOcta® Pilar de ouro

•048.642 ••048.802 incl. parafuso 048.356

synOcta® Coping de ouro

•048.639 ••048.638 excl. parafuso 048.350

synOcta® Coping de ouro

•048.644 ••048.803 incl. parafuso 048.356

Copings de plástico

•048.229 ••048.227 excl. parafuso 048.350 048.665 excl. parafuso 049.154, 048.672 049.670 048.676V4 ••048.662 •048.663 •048.667 ••048.666 excl. parafuso 048.350 048.678 ••048.244•048.243

Peças auxiliares

Parafusos

048.350 049.154 048.672 048.356 049.354 apenas para cerâmica 048.350 048.356 048.350 048.356 048.356 048.129 048.068 048.168 •048.715

(8)

Gama de aplicação dos pilares para ombros de implante de 4,8 mm e 6,5 mm

3 Pilares synOcta® – Perspectiva geral

Ombro de implante-∅ 4,8 mm RN RN synOcta® 1.5 Aparafusado RN synOcta® Cimentado RN synOcta® Angulado, 15° e 20°, tipo A e B

RN synOcta® Transversal (TS) WN synOcta® Cimentado

Art. N.º 048.601 Art. N.º 048.605 Art. N.º 048.61215° Art. N.º 048.61720° Art. N.º 048.620 Art. N.º 048.642

Coroas e pontes aparafusadas transoclusais. Coroas e pontes cimentadas. O pilar pode ser encurtado conforme necessário até um máximo de 2,0 mm.

Coroas e pontes aparafusadas ou cimen-tadas. No caso dos pilares angulados, estão disponíveis dois tipos para cada ângulo (A+B). Isto permite corrigir o ângulo em 16 alinhamentos diferentes (em etapas de 22,5°). Estes pilares estão disponíveis numa versão curta e longa.

Coroas e pontes aparafusadas transversais. O pilar RN synOcta® TS tem duas aberturas transversais.

Uma abertura para parafuso está alinhada com a parede plana do octágono, enquanto que a segunda abertura para parafuso está alinhada

com o ápex. Isto permite alinhar o parafuso transversal em 16 direcções

diferentes (em etapas de 22,5°).

Coroas aparafusadas transoclusais e para

a produção de uma meso-estrutura para coroas e pontes

cimen-tadas. O pilar de ouro é uma combinação de

coping e pilar.

Ombro do implante-∅ 6,5 mm WN:

WN synOcta® 1.5 Aparafusado WN synOcta® Cimentado WN synOcta® Angulado, 15°, tipo A e B

WN synOcta® Pilar de ouro

Art. N.º 048.603 Art. N.º 048.606 Art. N.º 048.608 Art. N.º 048.644

Coroas e pontes aparafusadas transoclusais.

Coroas e pontes cimentadas. O pilar pode ser encurtado conforme necessário até um

máximo de 2,0 mm.

Coroas e pontes cimentadas. O pilar WN synOcta® angulado, 15°, está disponível em 2 tipos (A e B). Isto permite corrigir o ângulo em

16 alinhamentos diferentes (em graduações de 22,5°).

Coroas aparafusadas transoclusais e para produção de uma meso-estrutura para coroas e pontes cimentadas. O pilar de ouro é uma

(9)

4 Moldagem com o sistema protético synOcta®

Moldeira fechada Moldeira aberta

Aparafusada Aparafusada

RN WN RN WN

Nível do

implante Nível do implante

048.862 048.870 048.090 048.010 048.091

Nível do pilar Nível do pilar

048.864 048.871 048.866 048.869 De encaixe RN WN Nível do implante 048.070V4 048.017V4 048.095 048.013 Análogos RN WN Nível do implante 048.124 048.171 RN WN Nível do pilar 048.108 048.872

São três as opções disponíveis para uma moldagem sobre o ombro de um implante ∅ 4,8 mm RN e sobre o ombro de um implante ∅ 6,5 mm WN:

• a técnica de moldeira fechada “aparafusada” • a técnica de moldeira fechada “de encaixe” • a técnica de moldeira aberta “aparafusada”

(10)

Os procedimentos de moldagem para o ombro de um implante ∅ 4,8 mm RN e para o ombro de um implante ∅ 6,5 mm WN são iguais.

Todas as partes do sistema de transferência se apresentam não estéreis. As partes podem ser desinfectadas conforme neces-sário com desinfectantes comerciais normais indicados para produtos plásticos. Siga as instruções do fabricante.

Cuidado: os componentes plásticos destinam-se a ser usados uma única vez. Não podem ser esterilizados. Para evitar danos nos componentes plásticos (perda de elasticidade ou estilhaçamento), têm de ser protegidos da luz e calor fortes.

Ombro do implante ∅ 4,8 mm RN Ombro do implante ∅ 6,5 mm WN

Art. N.º 048.862 Art. N.º 048.124 Art. N.º 048.870 Art. N.º 048.171

4.a Procedimento de moldagem fechada

“aparafusada”

Etapa 1 – Posicionamento do pilar de moldagem

ѹ Assegure-se de que existe suficiente espaço para aceder ao local do implante para evitar lesões no tecido da gengiva.

ѹ Limpe muito bem a configuração interna do implante, removendo sangue, tecidos, etc. antes do procedimento de moldagem.

ѹ Coloque o pilar de moldagem de forma precisa sobre o implante e aperte o parafuso de posicionamento à mão (com uma chave de parafusos SCS)

Nota: assegure-se de que as áreas planares laterais do pilar ficam 1a

(11)

2ª etapa – Moldagem

ѹ Proceda à moldagem usando um elastómero de moldagem (polivinilsiloxano ou borracha de poliéter).

Nota: devido à sua fraca resistência à tensão, o hidrocolóide não é indicado para esta aplicação.

ѹ Uma vez curado o material, retire cuidadosamente a moldeira. O coping de moldagem mantém-se no material de moldagem, sendo automaticamente puxado para fora do pilar de moldagem com a remoção da moldeira.

ѹ Desaparafuse e retire o pilar de moldagem e envie-o juntamente com a moldeira ao técnico dentário.

2a

2b

(12)

Os procedimentos de moldagem para o ombro de um implante ∅ 4,8 mm RN e para o ombro de um implante ∅ 6,5 mm WN são iguais.

Todas as partes do sistema de transferência se apresentam não estéreis. As partes podem ser desinfectadas conforme neces-sário com desinfectantes comerciais normais indicados para produtos plásticos. Siga as instruções do fabricante.

Cuidado: Os componentes plásticos destinam-se a ser usados uma única vez. Não podem ser esterilizados. Para evitar danos nos componentes plásticos (perda de elasticidade ou estilhaçamento), têm de ser protegidos da luz e calor fortes.

4.b Procedimento de moldagem fechada

“de encaixe”

Ombro do implante ∅ 4,8 mm RN Ombro do implante ∅ 6,5 mm WN

Art. N.º 048.070V4 Art. N.º 048.017V4 Art. N.º 048.124 Art. N.º 048.095 Art. N.º 048.013 Art. N.º 048.171

Etapa 1 – Posicionamento do coping de moldagem

Tanto o ombro do implante como a configuração interna têm de ser limpos (de sangue e tecidos) antes do procedimento de moldagem. Pressione o coping de moldagem RN (048.017V4) sobre o ombro do implante, até este encaixar no devido lugar com um estalido. Rode cuidadosamente o coping de moldagem para assegurar que se encontra na posição correcta. Quando o coping estiver na posição correcta, poderá girar no implante.

Importante: o ombro e a margem do coping de moldagem não podem ser danificados, de modo a garantir o rigor do procedimento de moldagem.

Etapa 2 – Inserção do cilindro de posicionamento

O octágono do cilindro guia RN synOcta® tem de estar devidamente alinhado com o octágono do implante e deve ser pressionado contra

(13)

3ª etapa – Moldagem

A moldagem é efectuada usando um elastómero de moldagem (polivinilsiloxano ou borracha de poliéter).

Importante: devido à sua fraca resistência à tensão, o hidrocolóide não é indicado para esta aplicação.

3a

(14)

4.c Procedimento de moldagem aberta

“aparafusada”

Ombro do implante ∅ 4,8 mm RN Ombro do implante ∅ 6,5 mm WN

Art. N.º 048.010 Art. N.º 048.090 Art. N.º 048.124 Art. N.º 048.091 Art. N.º 048.171

O procedimento de moldagem aberta é o mesmo para o ombro de um implante ∅ 4,8 mm RN e para o ombro de um implante ∅ 6,5 mm WN.

Para este procedimento de moldagem é necessária uma moldeira personalizada com perfuração.

Importante: apenas deve ser usado o parafuso integrado. A margem e o octágono não podem ser danificados, de modo a garantir o rigor do procedimento de moldagem. Por este motivo, os copings de moldagem destinam-se apenas a uma única utilização.

Etapa 1 – Posicionamento do coping de moldagem

Tanto o ombro do implante como a configuração interna têm de ser limpos (de sangue e tecidos) antes do procedimento de moldagem. Coloque a tampa de moldagem RN synOcta® (048.010) sobre o ombro do implante e aperte-o com o parafuso de posicionamento integrado. É importante posicionar o octágono de forma rigorosa no implante antes de apertar o parafuso.

Opção: se o espaço for adequado, a moldagem pode igualmente ser recolhida com o coping the moldagem aberta RN synOcta® com manípulo incorporado (048.090).

Etapa 2 – Moldagem

A moldeira personalizada (resina de cura com luz) contém perfura-ções para os parafusos de posicionamento.

2a 1

(15)

A moldagem é efectuada usando um elastómero de moldagem (polivinilsiloxano ou borracha de poliéter).

Etapa 3 – Uma vez curado, o parafuso de posicionamento é desaper-tado e a moldagem retirada.

Importante: devido à sua fraca resistência à tensão, o hidrocolóide não é indicado para esta aplicação.

2b

3a

(16)

5 Registo de oclusão

Para simplificar o registo de oclusão depois da moldagem, estão disponíveis auxiliares de registo de oclusão em plástico com alturas de 8,0 mm (048.940V4) e 12,0 mm (048.941V4). O diâmetro é 5,0 mm. Para o reposicionamento do modelo mestre, os auxiliares do registo de oclusão têm um dos lados plano.

Para ombros de implantes: ∅ 4,8 mm RN e ∅ 6,5 mm WN

Art. N.º 048.940V4 Art. N.º 048.941V4

Etapa 1 – Cada componente está equipado com um mecanismo de encaixe que o prende à configuração interna do implante.

Importante: use protecção contra aspiração quando usar estes componentes (por ex. recomenda-se a utilização de um dique).

Etapa 2 – Para assegurar o reposicionamento da boca para o modelo mestre, a área de oclusão e o lado plano dos auxiliares de registo de oclusão têm de ficar adequadamente rodeados pelo material do registo de oclusão.

Etapa 3 – Para transferir o registo de oclusão, os auxiliares são então colocados nos análogos do modelo mestre, o modelo de cera da oclusão é fixado e os modelos dos maxilares superior e inferior são montados no articulador.

Nota: os auxiliares de registo de oclusão têm de ser moldados fora da boca. Se for necessário encurtá-los em oclusão por causa da falta de espaço, assegure-se de que o lado plano não é fresado.

1

2

3a

(17)

Até a superestrutura definitiva estar pronta, os implantes podem ser restaurados com coroas e pontes temporárias. São duas as opções possíveis:

6.1 Restauração com o pilar Meso provisório RN/WN synOcta®

6 Restaurações provisórias

A restauração provisória com pilar Meso provisório RN synOcta® é especialmente adequada para o condicionamento de tecidos moles na região estética anterior. A aplicação de facetas de resina no pilar Meso provisório pode ser efectuada facilmente pelo dentista durante a cirurgia. O pilar Meso provisório RN synOcta® é consti-tuído por um pilar em polímero reforçado com um inlay de titânio que cobre o ombro do implante. É colocado directamente sobre o implante ou análogo e é fixado com o parafuso correspondente.

Tal como no fabrico convencional de uma prótese provisória, as coroas simples podem opcionalmente ser preenchidas com resina e fixadas.

Após a oclusão, o excesso é retirado; e depois de curada, a coroa é removida, polida e o canal do parafuso oclusal é novamente aberto.

Fabrico no consultório

O pilar Meso provisório é personalizado individualmente. Para facilitar o desaparafusamento do parafuso basal, a abertura oclusal é selada com algodão ou cera antes da aplicação de facetas.

A prótese provisória é fabricada da seguinte forma, usando técnicas standard: Aplicação directa de facetas com a técnica de folha formada em vácuo

Ombro do implante ∅ 4,8 mm RN

Art. n.º 048.664 Art. n.º 048.242 Pilar Meso provisório RN synOcta®, coroa, incluindo parafuso*.

(18)

Cimentação provisória de uma coroa pré-fabricada

Fabrico de uma coroa em resina sobre o pilar provisório modificado segundo a técnica standard. Ao inserir o pilar Meso provisório, recomendamos um binário de aperto de 15 a 35 Ncm.

Importante: o pilar Meso provisório RN synOcta® não pode ficar colocado in situ por mais de 6 meses e a restauração tem de ficar sempre em suboclusão para reduzir as forças laterais.

As restaurações com VITA CAD-Temp® podem ser previamente polidas com um dispositivo de polimento adequado em silicone e uma pequena escova de pêlo de cabra. Os agentes acrílicos de polimento standard igualmente adequados para utilização intraoral são usados para um polimento de alto brilho. Evite criar calor excessivo.

Importante: o polimento cuidadoso é absolutamente necessário para se alcançar um resultado de aspecto natural e para evitar a acumulação de tártaro, bem como os efeitos negativos sobre a tonalidade. Utilize um auxiliar de polimento ou análogo de implante para proteger a configuração do implante durante o polimento da restauração provisória.

Modificação dos pilares – até onde é possível reduzir as dimensões

A altura do pilar provisório pode ser encurtada com técnicas e ferra-mentas normais, mas não deve ser reduzida para além do núcleo metálico. A largura não pode ser reduzida em mais de 1 mm na parte mais espessa (NNC, NC) ou para além da margem metálica (RN, WN, RC).

RN WN

Área de possível

(19)

6.2 Restauração com os pilares synOcta® para restaurações temporárias (para RN e WN)

Ombro do implante ∅ 4,8 mm RN Ombro do implante ∅ 6,5 mm WN

Art. N.º 048.715 • Art. N.º 048.716 •• Art. N.º 048.717 • Art. N.º 048.718 •• •• coroa

•• ponte

O fabrico da restauração provisória sobre o ombro de um implante ∅ 4,8 mm RN e sobre o ombro de um implante ∅ 6,5 mm WN é igual.

Esta restauração provisória pode ser opcionalmente fabricada pelo dentista de forma directa durante a cirurgia ou por um técnico dentário no laboratório. Os pilares synOcta® são fabricados em titânio e apara-fusados directamente ao implante ou análogo com o parafuso integrado.

Fabrico no consultório:

os pilares são encurtados abaixo do nível de oclusão e as aberturas de oclusão são seladas com cera ou algodão. Para evitar o apareci-mento de titânio através da resina, recomenda-se o revestiapareci-mento dos pilares com agente opacificante antes da aplicação de facetas. A restauração provisória é fabricada segundo as técnicas standard habituais. Por exemplo, com folha formada em vácuo ou, como no caso do fabrico convencional de próteses provisórias, com coroas simples preenchidas com resina e fixadas ao pilar. Após a oclusão, o excesso é retirado; e depois de curada, a coroa/ponte é removida, polida e os canais do parafuso oclusal são novamente abertos.

Fabrico no laboratório:

os pilares podem receber facetas, fresando dentes acrílicos pré-fabri-cados ou por modelação directa com resina. Esta opção é adequada, em particular se houver um índice de silicone do wax-up. Os pilares de titânio são silanizados para assegurar uma melhor aderência à resina. Para evitar o aparecimento de titânio através da resina, recomenda-se o revestimento dos pilares com agente opacificante antes da aplicação de facetas. A prótese provisória é constituída por resina de facetas. Recomenda-se a integração de um reforço metá-lico entre os pilares para as construções com ponte.

Importante: os pilares de titânio pré-fabricados não podem ser usados para a técnica de sobrefundição.

Ao inserir os pilares, recomendamos um binário de aperto entre 15 e 35 Ncm.

Importante: os pilares synOcta® não podem manter-se in situ por mais de 6 meses e a restauração tem de ficar sempre em suboclusão para reduzir as forças laterais.

(20)

7 Fabrico do modelo mestre

Ombro do implante ∅ 4,8 mm RN Ombro do implante ∅ 6,5 mm WN

Art. N.º 048.124 Art. N.º 048.171

Análogos para:

O fabrico do modelo mestre do ombro de um implante ∅ 4,8 mm RN e do ombro de um implante ∅ 6,5 mm WN é igual.

Importante: para evitar imprecisões durante a moldagem, o análogo de ambas as versões tem de ser ligado de maneira exacta com o octágono dos componentes de moldagem (antes de o encaixar ou aparafusar).

monte o pilar de moldagem no análogo com o parafuso de posicio-namento. Para evitar imprecisões durante a conexão, o análogo tem de ser posicionado em alinhamento exacto com as ranhuras do pilar de moldagem antes de o aparafusar.

Nota: Verifique se o código de cor do parafuso de posicionamento corresponde ao código de cor do análogo e se o código de cor do análogo corresponde ao código de cor do coping de polímero do material de moldagem.

ѹ Reposicione o pilar de moldagem na moldeira.

ѹ Empurre cuidadosamente o pilar de moldagem até sentir que ocorreu o engate. O mesmo fica então firmemente assente no coping de moldagem da moldeira.

Técnica de moldeira fechada (aparafusada):

Técnica de moldeira fechada (encaixe):

no laboratório, o análogo RN synOcta® (048.124) é reposicionado no molde. O ombro tem de encaixar com um estalido. O cilindro de posicionamento RN synOcta® vermelho indica ao técnico dentário que tem de ser usado o análogo com a linha vermelha RN synOcta®.

Codificação de cores

Componentes de moldagem RN synOcta® sobre ombro de implante

∅ 4,8 mm vermelhos

Componentes de moldagem WN synOcta® sobre ombro de

(21)

Técnica de moldeira aberta (aparafusada):

o análogo RN synOcta® é fixado no molde com o parafuso de posicio-namento integrado. O coping de moldagem RN synOcta® vermelho indica ao técnico dentário que tem de ser usado o análogo com a linha vermelha RN synOcta®.

Importante: ao apertar o parafuso, agarre a secção de retenção do análogo para impedir a rotação do coping de moldagem. Isto é espe-cialmente importante se o coping tiver sido encurtado.

Fabrico do modelo funcional

Sugestão: deve ser sempre usada uma máscara gengival para asse-gurar que o perfil de emergência da coroa apresenta um contorno óptimo. Isto é essencial para as restaurações em regiões estetica-mente difíceis do ponto de vista estético e com margens de coroa subgengivais.

Fabrico convencional do modelo funcional com gesso duro especial do tipo 4

(22)

8 Planeamento de casos com o kit de

planeamento protético

Utilização prevista

ѹ Planeamento intra e extraoral de restauração protética

Características Simples

ѹ Pilares de planeamento com código de cores e facilmente identificáveis

ѹ Conjunto de planeamento abrangente com todos os pilares de planeamento claramente dispostos

Fiável

ѹ O devido assentamento dos pilares de planeamento é verificado através de uma resposta exacta por parte da conexão protética ѹ Os pilares de planeamento são feitos de um polímero

esterilizável

Nota: após utilização intraoral, limpe e esterilize os pilares de planeamento com calor húmido. Não esterilize o estojo e respectivos organizadores. Substitua os pilares de planeamento não funcionais.

Selecção de conjunto de planeamento ao nível dos tecidos moles/ pilar de planeamento

O conjunto de planeamento ao nível dos tecidos moles Straumann® (048.904) permite o planeamento óptimo da restauração na boca e no modelo. Isto permite ao médico dentista e ao técnico dentário uma maior flexibilidade no planeamento cooperativo e minimiza o número de pilares que é necessário manter em stock.

Este kit contém pilares em plástico para restaurações de coroa e ponte que podem ser colocados nos análogos para verificar a altura, o alinhamento axial e o eixo do parafuso.

Isto facilita ainda a determinação do pilar angulado (tipo A ou B) que oferece a melhor solução.

(23)

Pilares de planeamento RN synOcta® para ombro de implante ∅ 4,8 mm

Art. N.º 048.929 Art. N.º 048.921 Art. N.º 048.916 Art. N.º 048.917 Art. N.º 048.918 Art. N.º 048.919

Art. N.º 048.922 Art. N.º 048.923 Art. N.º 048.924 Art. N.º 048.925 Art. N.º 048.930

Pilares de planeamento WN synOcta® para ombro de implante ∅ 6,5 mm

Art. N.º 048.931 Art. N.º 048.933 Art. N.º 048.934 Art. N.º 048.932

Codificação de cores

Pilares de planeamento RN synOcta® para ombro de implante

∅ 4,8 mm vermelhos

Codificação de cores

Pilares de planeamento WN synOcta® para ombro de implante

(24)

A) Selecção do pilar certo

Abra o conjunto de planeamento. Use uma pinça ou a chave de para-fusos SCS para transferir os pilares de planeamento de e para a boca ou modelo.

Se recorrer à utilização intraoral, tenha o cuidado de impedir a aspi-ração das peças.

Coloque o pilar de planeamento no implante (utilização intraoral) ou no análogo do implante (utilização extraoral). Isso ajudará na verifi-cação das dimensões (os anéis nos pilares de planeamento indicam a altura da gengiva), o alinhamento axial e o eixo do parafuso da potencial restauração.

B) Encomenda do pilar em stock

Determinado o pilar de planeamento com o melhor encaixe, pode encomendar-se o pilar em stock correspondente usando o quadro de atribuição do cartão de inlays do conjunto de planeamento.

Limpeza e esterilização dos pilares de planeamento

Limpe muito bem os pilares de planeamento com água ou etanol após a utilização intraoral.

Depois de limpar, esterilize os pilares de planeamento com calor húmido (autoclave) durante 18 minutos a 134 °C (273 °F). Consulte as especificações do fabricante para o dispositivo de esterilização a quente.

Nota: não esterilize os pilares de planeamento mais do que 20 vezes. Não esterilize os pilares de planeamento com radiação gama. Não esterilize o estojo e respectivos componentes.

(25)

A) Fabrico da superestrutura Inserção do pilar

O pilar original é colocado no análogo e alinhado no octágono.

Importante: o pilar deve ser devidamente posicionado no octágono antes de apertar o parafuso.

O parafuso é apertado à mão com a chave de para-fusos SCS.

B) Processamento dos copings

Versão 1: Copings de ouro synOcta® para técnica de sobrefundição Os copings de ouro são feitos numa liga inoxidável de alta tempera-tura de fusão (Ceramicor®: Au 60 %, Pt 19 %, Pd 20 %, Ir 1%; intervalo de fusão 1400°–1490 °C, 2552°–2714 °F). Com estes copings, o auxiliar de moldagem (plástico calcinável) já vem colocado. O auxiliar de moldagem pode ser encurtado, se necessário.

Sugestão: nunca proceda à sobrefundição sem o auxiliar de moldagem. Caso contrário, a liga metal-cerâmica não fluirá de todo ou ficará demasiado fina no rebordo superior do coping (parafuso assentará no coping), dando origem ao risco de aparecimento de fendas na cerâmica, devido aos diferentes coeficientes de expansão. O auxiliar de moldagem assegura ainda que o final do canal do para-fuso se conserva limpo e com rebordos bem definidos.

9.a synOcta® 1.5 aparafusado

Ombro do implante ∅ 4,8 mm RN Ombro do implante ∅ 6,5 mm WN

Art. N.º 048.601 Art. N.º 048.603

Pilares para coroas e pontes fixas transoclusais aparafusadas

Art. N.º 048.632 Coping de ouro RN synOcta®

sem octágono interno para ponte, para utilização com

048.601

Art. N.º 048.633 Coping de ouro RN synOcta®

com octágono interno para coroa, para utilização com

048.601

Art. N.º 048.638 Coping de ouro WN synOcta®

sem octágono interno para ponte, para utilização com 048.603 (inclui auxiliar de

moldagem)

Art. N.º 048.639 Coping de ouro WN synOcta®

com octágono interno para coroa, para utilização com 048.603 (inclui auxiliar de

(26)

Etapa 1 – Posicione o coping de ouro ou o coping de plástico selec-cionado, e fixe com um parafuso oclusal SCS ou parafuso de posicio-namento SCS. Dependendo das circunstâncias individuais, o auxiliar de moldagem, coping de plástico e/ou parafuso de posicionamento podem ter de ser encurtados até à altura do plano de oclusão.

Etapa 2 – Encere a estrutura da forma convencional para facetas (plástico/porcelana). Use a chave de silicone do wax-up para verificar a forma da estrutura.

A moldagem é efectuada num formato dentado de escala inferior. As coroas têm de ser pré-molarizadas em tamanho para reduzir o risco de cargas não axiais e evitar a acumulação de tártaro devido a um contorno excessivo.

Etapa 3 – Ao encerar a estrutura, assegure-se de que as áreas dos copings de ouro pré-fabricados que vão receber facetas de porcelana são revestidas com cera (pelo menos 0,7 mm). Como o coping de ouro é constituído por uma liga inoxidável, a porcelana não pode ser directamente unida ao coping (não existe oxidação para que a união ocorra).

Importante: não cubra a margem delicada dos copings com cera. Não se recomenda a utilização de material de revestimento para métodos de aquecimento rápido (métodos de revestimento rápido). Não utilize agentes humectantes.

Sugestão: antes do revestimento, recomenda-se que a margem delicada seja limpa com um cotonete de algodão (humedecido com álcool), uma vez que qualquer resíduo mínimo de cera neste ponto 1

2

(27)

Versão 2: Copings de plástico synOcta® para técnica calcinável Os copings de plástico são feitos em plástico totalmente calcinável e podem ser encurtados, se necessário.

Nota: um componente sobrefundido nunca atinge a perfeição de um componente pré-fabricado, que é primeiro rolado e estirado, depois maquinado, para proporcionar uma excelente resistência mecânica.

Importante: ao utilizar copings de plástico, o parafuso de posiciona-mento ou oclusal deve ser apertado com cuidado. Ao modelar sobre copings de plástico, o espaço do parafuso e o ombro de 45° podem estar deformados se o parafuso do análogo estiver excessivamente apertado, uma vez que o plástico é elástico.

Se existirem pequenas esferas de sobrefundição no ombro de 45° do coping de plástico sobrefundido, a área do ombro pode ser alisada com o instrumento de acabamento. O pino de guia synOcta® é inse-rido no manípulo, o instrumento de acabamento é colocado sobre o pino de guia e este último é cuidadosamente posicionado no coping de sobrefundição. O ombro de 45° do coping é alisado rodando o instrumento de acabamento de forma lenta e uniforme.

Importante: o instrumento de acabamento não tem limitador. Utilize apenas conforme necessário para remover as esferas de sobrefundição. Recomenda-se o trabalho sob observação de micros-cópio estereoscópico. Os defeitos de sobrefundição acentuados e as irregularidades extremas não podem ser corrigidos com o instru-São necessários os seguintes itens:

1. Pino de guia synOcta®, 046.241, 2. Instrumento de acabamento para 45°‚ rebordo, 046.243, 3. Manípulo, 046.240

Rematador para versão 2

Art. N.º 048.227 Coping de plástico RN synOcta®

sem octágono interno para ponte, para utilização com

048.601

Art. N.º 048.229 Coping de plástico RN synOcta® com octágono interno para coroa, para utilização com 048.601

Art. N.º 048.666 Coping de plástico WN synOcta® sem octágono interno

para ponte, para 048.603

Art. N.º 048.667 Coping de plástico WN synOcta® com octágono interno para coroa, para

048.603

(28)

Art. N.º 048.571 Cilindro de fresagem Meso RN synOcta®, com octágono

interno, rebordo de coroa ∅ 8,0 mm, para 048.601 8,0 mm 5,5 mm 4,5 mm RN synOcta® 1.5 Art. N.º 048.601 Art. N.º 048.573 Cilindro de fresagem Meso WN synOcta®, com octágono interno, rebordo

de coroa ∅ 10,0 mm, para 048.603 10,0 mm 5,5 mm 4,5 mm WN synOcta® 1.5 Art. N.º 048.603

Versão 3: Cilindro de fresagem Meso synOcta®

Os cilindros de fresagem Meso synOcta® pré-fabricados são feitos de titânio e foram desenvolvidos para restaurações de coroa cimen-tada sobre implantes que são colocados em subgengival a mais de 3,0 mm.

Na área cervical, os cilindros apresentam uma altura de 4,5 mm e um diâmetro de 8,0 mm para RN e 10,0 mm para WN respectivamente e podem ser personalizados de modo a proporcionarem um excelente perfil de emergência (formato anatómico de pescoço). Os cilindros apresentam um octágono interno para evitar que rodem.

Nota: os cilindros de fresagem Meso synOcta® em titânio não são adequados à aplicação directa de facetas cerâmicas com cerâmica de titânio.

Etapa 1 – O cilindro de fresagem Meso RN synOcta® é constituído por titânio e pode ser modificado conforme necessário. Tem um octá-gono interno como salvaguarda anti-rotação e é usado pelo técnico dentário no modelo funcional.

1a

(29)

Conserve pelo menos 2,0 mm na região cervical.

Máx. de 2,0 mm

Para manter a estabilidade adequada do cilindro de fresagem Meso no pilar, deve ser mantida uma altura mínima de 2,0 mm em oclusal na região cervical. Por motivos de higiene, a margem de cimento não deve ficar a uma profun-didade superior a 2,0 mm abaixo da gengiva.

Etapa 2 – A superestrutura é fabricada no cilindro de fresagem Meso modificado, segundo os métodos habituais de aplicação de facetas, sobrefundição e moldagem.

Etapa 3 – O cilindro de fresagem Meso synOcta® é aparafusado (utilizando um parafuso oclusal SCS, 048.350V4) ao pilar synOcta® 1.5 e apertado a um binário de 15 Ncm.

2

(30)

C) Colocação da restauração final

A restauração é entregue ao médico dentista com o pilar original no modelo mestre.

Retire a tampa de cicatrização ou restauração provisória. Limpe e seque muito bem o interior do implante.

Retire a superestrutura do implante e o pilar do análogo.

Posicione o pilar synOcta® 1.5 (RN e WN) limpo no octágono interno sem utilizar cimento. Em seguida aperte o parafuso do pilar com a chave de parafusos SCS juntamente com a catraca (046.119) e dispo-sitivo de controlo de binário (046.049).

Recomenda-se um binário de aperto de 35 Ncm ao inserir os pilares. Importante: o pilar deve ser devidamente posicionado no octágono antes de apertar o parafuso.

Binário de aperto = 35 Ncm!

(31)

Aperte a superestrutura ao pilar synOcta® 1.5 com um binário de 15 Ncm. Estão disponíveis as seguintes opções para fixar a superestrutura:

Versão 1: Fixação com o parafuso oclusal SCS:

com esta opção, cubra as cabeças dos parafusos com um pouco de cera ou gutta-percha e sele os canais dos parafusos transoclusais (por ex. com compósito).

Binário de aperto = 15 Ncm!

Versão 2: Fixação com o parafuso de posicionamento SCS: com esta opção, encurte o parafuso de posicionamento SCS intra-oralmente em relação ao plano de oclusão.

Binário de aperto = 15 Ncm! Parafuso oclusal SCS Art. N.º 048.350 Parafuso de posiciona-mento SCS Art. N.º 048.361/ 363/364

(32)

9.b synOcta® cimentado

Ombro do implante ∅ 4,8 mm RN Ombro do implante ∅ 6,5 mm WN

Art. N.º 048.605 Art. N.º 048.606

Pilares para coroas e pontes cimentadas

Em situações em que está contra-indicada uma solução aparafusada, o técnico dentário consegue fabricar uma superestrutura cimentada directa-mente com este pilar sem outra moldagem por parte do médico dentista. São igualmente possíveis cons-truções de pontes cimentadas em combinação com ombros de implante de ∅ 4,8 mm RN e ∅ 6,5 mm WN. O pilar pode ser encurtado no modelo mestre até um máximo de 2,0 mm.

A) Fabrico da superestrutura

Insira o pilar no octágono do análogo synOcta® com uma chave de parafusos SCS.

Importante: o pilar deve ser devidamente posicionado no octágono antes de apertar o parafuso.

(33)

B) Processamento dos copings

Etapa 1 – Caso o espaço de oclusão seja limitado, o pilar pode ser encurtado até um máximo de 2,0 mm.

Importante: o pilar não pode ser retificado lateralmente mas apenas encurtado oclusalmente, de modo a manter a devida estabilidade.

Etapa 2 – para facilitar o procedimento de trabalho, estão disponí-veis para o técnico dentário copings de plástico synOcta® pré-fabri-cados para 048.605. Os copings são feitos em plástico totalmente calcinável.

Os copings de plástico estão equipados com um mecanismo de encaixe, que facilita a fixação ao análogo synOcta®. O mecanismo de encaixe tem de ser removido após a sobrefundição.

Etapa 3 – Os copings de plástico podem ainda ser encurtados e são ajustados à altura do pilar encurtado.

A abertura oclusal é selada temporariamente com cera ou plástico. A aplicação de cera é efectuada directamente sobre o coping de plástico.

Art. N.º 048.662 Coping de plástico RN synOcta®

sem octágono interno para ponte, para utilização com

048.605

Art. N.º 048.663 Coping de plástico RN synOcta® com octágono interno para coroa, para utilização com 048.605

Art. N.º 048.243 Coping de plástico WN synOcta® com octágono interno

para coroa, para utilização com 048.606

Art. N.º 048.244 Coping de plástico WN synOcta® sem octágono interno para ponte, para utilização com 048.606

1

2

(34)

Etapa 4 – Revista a estrutura (consulte as páginas 62 – 63). O material de revestimento tem de ser combinado com a liga de sobrefundição utilizada (siga as instruções e recomendações do fabricante). Importante: os plásticos calcináveis caracterizam-se por aumen-tarem de volume durante o processo de calcinação. Por este motivo é importante que o exterior do coping de plástico fique totalmente coberto por cera. A cera é calcinada, criando assim espaço sufi-ciente no molde para a expansão durante a calcinação no forno. Tem de existir uma camada de cera de pelo menos 0,3 mm na região marginal (não aplique cera cima da margem delicada). Se existir cera em quantidade insuficiente na região marginal do coping, existe o risco de o tronco se romper no interior do coping revestido, devido aos efeitos da expansão do plástico no molde.

Rematador

Etapa 5 – O mecanismo de encaixe pode ser removido sob um microscópio com o instrumento de acabamento ou a borracha de polimento.

Importante: o mecanismo de encaixe tem de ser totalmente remo-vido após a sobrefundição. Caso contrário, não será possível posi-cionar a construção de forma exacta nos análogos e implantes.

Sugestão: ao aparar o coping de sobrefundição, não retifique até aos cantos interiores, uma vez que isso dará origem a movimentos de rotação do coping no pilar.

São necessários os seguintes itens:

1. Pino de guia synOcta®, 046.246 para RN e pino de guia synOcta®, 046.247 para WN, respectivamente 2. Instrumento de acabamento para 45°‚ ressalto, 046.243, 3. Manípulo, 046.240

1. 2. 3.

4

(35)

Importante: o instrumento de acabamento não tem limitador. Utilize apenas conforme necessário para remover as esferas de sobrefundição. Recomenda-se o trabalho sob observação de micros-cópio estereoscópico.

Etapa 6 – A construção pode agora receber facetas da forma conven-cional. Os materiais de revestimento têm de ser combinados com a liga utilizada (siga as instruções e recomendações do fabricante).

C) Ajudas para transferência

Para assegurar a transferência correcta da posição do pilar RN synOcta® do modelo mestre para o paciente, pode fabricar-se um índice individual na sobrefundição usando a ajuda para transfe-rência (048.059V4) e plástico. Coloque simplesmente a ajuda para transferência no pilar situado na sobrefundição. No caso de coroas simples, o índice é fixado com o suporte do dente adjacente e, no caso de pontes, os pilares são imobilizados conjuntamente. Importante: a abertura do parafuso oclusal não pode estar coberta com plástico. Assegure-se de que não entra plástico no interior do pilar, caso contrário poderá não ser possível libertar o parafuso inte-grado do pilar. Art. N.º 048.059V4, para 048.605, RN Art. N.º 048.054V4, para 048.606, WN 6

(36)

D) Colocação da restauração final

A restauração é entregue ao médico dentista com os pilares originais no modelo mestre.

Retire a tampa de cicatrização ou restauração provisória. Limpe e seque muito bem o interior dos implantes.

Retire os parafusos dos pilares do modelo mestre com uma chave de parafusos SCS e coloque a ajuda para transferência na boca do paciente. Use a chave de parafusos SCS para a transferência. Importante: posicione devidamente os pilares RN synOcta® limpos no octágono interior sem usar cimento.

Aperte os parafusos do pilar com a chave de parafusos SCS junta-mente com a catraca (046.119) e dispositivo de controlo de binário (046.049).

Importante: primeiro, o pilar deve ser devidamente posicionado no octágono do implante antes de apertar o parafuso.

Recomenda-se um binário de aperto de 35 Ncm para inserir os pilares.

Binário de aperto = 35 Ncm!

(37)

9.c synOcta® angulado para RN

Pilares angulados de 15° e 20° para coroas e pontes

aparafusadas e cimentadas

Os pilares angulados RN permitem as restaurações protéticas enquanto equalizam simultaneamente o eixo do implante. Os ângulos de 15° e 20° permitem que o ângulo de inserção necessário individual possa ser determinado e a necessária correcção do eixo efectuada. O pilar angulado possibilita o fabrico de coroas e pontes amovíveis (transoclusais aparafusadas) e cimentadas.

Importante: os pilares angulados RN não podem ser usados junta-mente com implantes de cilindro oco angulado de 15°.

Devido à sua construção, os pilares angulados não devem ser nem aparados nem modificados individualmente.

Os pilares angulados RN synOcta® estão disponíveis numa versão curta (Art. N.º 048.612/613/617/618) e numa versão longa (Art. N.º 048.610/611/615/616). As duas versões são manuseadas da mesma forma. A diferença na altura é de 1,0 mm.

Selecção do pilar correcto

Estão disponíveis dois tipos de pilares angulados RN synOcta® para cada ângulo. Isto permite que o eixo seja corrigido em 16 alinha-mentos diferentes (em graduações de 22,5°).

Recomenda-se a utilização do kit de planeamento protético (048.901) para ajudar a determinar qual o pilar mais adequado.

15° 20° 22,5° Tipo A Tipo B Art. N.º 048.612 15° Art. N.º 048.617 20° Art. N.º 048.613 15° Art. N.º 048.618 20°

(38)

Opção: ombro de plástico para pilares

angulados RN synOcta® de 15° e 20°

Está disponível um rebordo plástico especial com um mecanismo de encaixe (048.676V4) para modelar a estrutura. O auxiliar de moldagem é feito de plástico calcinável. Basta colocar o ombro no ombro de plástico do análogo até o mecanismo de encaixe emitir um estalido. A moldagem pode ser efectuada com cera ou plástico, e pode ser usada para coroas e pontes transoclusais aparafusadas e cimentadas.

A-1) Fabrico de uma coroa transoclusal simples aparafusada Etapa 1 – Alinhe o pilar com o modelo funcional e aperte à mão o parafuso do pilar com a chave de parafusos SCS.

Importante: o pilar deve ser devidamente posicionado no octágono do implante antes de apertar à mão o parafuso.

Sugestão: determinada a posição correcta, recomenda-se que a posição no modelo seja marcada com uma caneta de feltro para assegurar que a posição original é imediatamente reconhecida quando o pilar é removido.

Durante o processo de moldagem, a abertura lateral tem de ser selada com um material que possa facilmente ser removido (cera, gutta-percha, resina de moldagem, silicone).

Importante: este selo tem de ser removido, uma vez completada a coroa.

Etapa 2 – Fixe o cilindro prolong de plástico (048.670) ao pilar com o parafuso oclusal SCS e encurte oclusalmente ou adapte individual-mente. A cabeça do parafuso deve estar sempre fora de oclusão para evitar a possível rebitagem da cabeça do parafuso. O cilindro prolong tem de ser sempre usado, uma vez que contém o encaixe do parafuso e é necessário para a retenção do parafuso.

Art. N.º 048.676

1a 1b

(39)

A-2) Fabrico de uma coroa cimentada simples

Etapa 1 – Neste caso, a abertura oclusal tem de ser também selada (por ex. compósito, gutta-percha, silicone), além da abertura lateral.

Etapa 2 – Posicionamento do rebordo plástico com mecanismo de encaixe (048.676V4), para pilares angulados RN synOcta® 15° e 20°.

Etapa 3 – Modele e crie a estrutura. Efectue a aplicação de facetas de acordo com as directrizes anatómicas e permitindo a pré-mola-rização na região lateral.

O conceito de “folga cêntrica” deve ser usado para a oclusão (consulte a página 69).

Importante: antes da entrega do trabalho ao médico dentista, tem de ser removido o selo lateral da abertura do parafuso, para asse-gurar que não fica qualquer resíduo, e o pilar tem de ser limpo. 1

2

3a

(40)

B) Ajudas para transferência

Para assegurar a transferência correcta da posição dos pilares angu-lados RN synOcta® do modelo mestre para o paciente, pode usar-se a ajuda para transferência. É feito de plástico polimerizável.

Pode ser colocado no pilar angulado RN synOcta® e fixado com o parafuso oclusal SCS (048.350).

É fabricado um índice em plástico. No caso de uma ponte, as ajudas para transferência podem ser imobilizados. Não é neces-sário o suporte dos dentes adjacentes. Se o espaço for apertado, os elementos de retenção da ajuda para transferência podem ser encurtados.

Art. N.º 048.000V4 para RN synOcta® angulado, curto, Art. N.º 048.612/613/617/618

Art. Nº. 048.002V4 para RN synOcta® angulado, longo, Art. N.º 048.610/611/615/616

(41)

C) Colocação da restauração final

A restauração é entregue ao médico dentista com o pilar original no modelo mestre. Solte o pilar com a chave de parafusos SCS e retire-o do análogo. Em seguida, coloque o pilar na boca do paciente com a ajuda para transferência. Finalmente, retire a ajuda para transfe-rência e coloque a superestrutura.

Importante: o pilar RN synOcta® limpo é devidamente posicionado no octágono interno sem utilizar cimento.

O parafuso do pilar é apertado com a chave de parafusos SCS junta-mente com a catraca (046.119) e dispositivo de controlo de binário (046.049).

Importante: o pilar deve ser devidamente posicionado no octágono do implante antes de apertar o parafuso.

Recomenda-se um binário de aperto de 35 Ncm para inserir os pilares.

Aperte a coroa com um binário de 15 Ncm usando um parafuso oclusal SCS ou um parafuso de posicionamento SCS encurtado até ao nível oclusal.

Importante: se a superestrutura for cimentada, as aberturas lateral e oclusal têm de ser novamente seladas com cera ou gutta-percha.

(42)

9.d synOcta® angulado para WN

Pilar angulado de 15° para coroas e pontes cimentadas

Os pilares angulados de 15° WN synOcta® permitem as restaura-ções protéticas enquanto equalizam simultaneamente o eixo do implante. Apenas podem ser fabricadas coroas e pontes cimentadas com o pilar angulado WN.

Selecção do pilar correcto

Estão disponíveis dois tipos de pilares angulados de 15° WN synOcta®. Isto permite que o eixo seja corrigido em 16 alinhamentos diferentes (em graduações de 22,5°).

Recomenda-se a utilização do kit de planeamento protético (048.901) para ajudar a determinar qual o pilar mais adequado.

15° Art. N. 048.608

22,5°

Tipo A Tipo B

Art. N. 048.608 Art. N.º 048.609

A = Angulação no ápex B = Angulação na superfície

A) Fabrico de uma coroa cimentada simples

Etapa 1 – Alinhe o pilar com o modelo funcional e aperte o parafuso 1

(43)

Art. N. 048.678

Etapa 2 – Durante o processo de moldagem, a abertura lateral tem de ser selada com um material que possa facilmente ser removido (por ex., cera, gutta-percha, resina de moldagem, silicone).

Importante: Este selo tem de ser removido, uma vez completada a coroa!

Opção: ombro de plástico para pilar angulado WN synOcta® de 15° Está disponível um ombro de plástico especial com um meca-nismo de encaixe (048.678) para modelar a estrutura. O auxiliar de moldagem é feito de plástico calcinável.

Etapa 3 – Coloque simplesmente o ombro no ombro do análogo WN até ouvir um estalido do mecanismo de encaixe.

Etapa 4 – Coloque simplesmente o ombro no ombro do análogo WN até ouvir um estalido do mecanismo de encaixe.

Etapa 5 – Segue-se a sobrefundição da estrutura. O mecanismo de encaixe do ombro de plástico tem de ser removido após a sobrefun-dição (por exemplo, cuidadosamente com uma borracha de poli-mento, sob observação microscópica).

Importante: antes da entrega do trabalho ao médico dentista, tem de ser removido o selo lateral da abertura do parafuso, para asse-gurar que não fica qualquer resíduo, e o pilar tem de ser limpo. 2

3

4a 4b

(44)

B) Ajuda para transferência

Para assegurar a transferência correcta da posição do pilar angulado WN synOcta® do modelo mestre para o paciente, pode usar-se a ajuda para transferência (048.032).

É feito de plástico polimerizável.

A ajuda para transferência é colocada no pilar.

Fabrique um índice em plástico. No caso de uma ponte, as ajudas para transferência podem ser imobilizadas. Não é necessário o suporte dos dentes adjacentes. Se o espaço for apertado, os elementos de retenção da ajuda para transferência podem ser encurtados.

(45)

C) Colocação da restauração final

A restauração é entregue ao médico dentista com o pilar original no modelo mestre. Solte o pilar angulado WN synOcta® com a chave de parafusos SCS e retire-o do análogo. Coloque o pilar na boca do paciente com a ajuda para transferência. Finalmente, retire a ajuda para transferência e coloque a superestrutura.

Importante: posicione devidamente o pilar limpo no octágono inte-rior sem usar cimento.

Aperte o parafuso do pilar com a chave de parafusos SCS junta-mente com a catraca (046.119) e dispositivo de controlo de binário (046.049).

Importante: o pilar deve ser devidamente posicionado no octágono do implante antes de apertar o parafuso.

Recomenda-se um binário de aperto de 35 Ncm para inserir o pilar.

Importante: antes de cimentar a superestrutura, a abertura lateral tem de ser novamente selada com cera ou gutta-percha.

Binário de aperto = 35 Ncm!

(46)

9.e synOcta® transversal (TS para RN)

Pilar para coroas e pontes transversais aparafusadas

A retenção com parafuso transversal é usada em casos em que a retenção do parafuso oclusal/incisal está contra-indicada por motivos estéticos e/ou de construção (alinhamento axial do parafuso).

A) Fabrico da superestrutura Inserção do pilar

Coloque o pilar original no análogo RN synOcta® e alinhe no octágono.

Importante: o pilar deve ser devidamente posicionado no octágono antes de apertar o parafuso.

O parafuso do pilar é apertado à mão com a chave de parafusos SCS. A abertura transversal pode ser alinhada em 16 posições diferentes.

(47)

Sugestão: determinada a posição correcta, recomenda-se que a posição no modelo seja marcada com uma caneta de feltro para assegurar que a posição original é imediatamente reconhecida quando o pilar é removido.

B) Processamento dos copings

Os seguintes copings estão disponíveis para o pilar RN synOcta® transversal (TS):

Versão 1: Coping de ouro para técnica de sobrefundição

O coping de ouro é feito numa liga inoxidável de alta temperatura de fusão (Ceramicor®: Au 60 %, Pt 19 %, Pd 20 %, Ir 1 %; intervalo de fusão 1400°–1490 °C, 2552°–2714 °F).

Versão 2: Coping de plástico synOcta® para técnica calcinável O coping de plástico é feito em plástico calcinável com um aloja-mento para parafuso com alto teor de ouro de sobrefundição (Ceramicor®: Au 60 %, Pt  19 %, Pd 20 %, Ir 1 %; intervalo de fusão 1400°–1490 °C, 2552°–2714 °F).

Art. N.º 048.634 Coping de ouro TS RN synOcta®

Art. N.º 048.665

Coping de plástico TS RN synOcta® com alojamento roscado de sobrefundição

(48)

Etapa 1 – Posicione o coping seleccionado e aperte cuidadosamente com um parafuso transversal (049.154) e a chave de fendas TS Hexa-gonal (046.420).

Importante: a parte lingual/palatina do coping de ouro ou o rebordo lingual/palatino do alojamento roscado não pode ser modificado antes da sobrefundição. Caso contrário, a margem do parafuso de rosca protegida não se encaixará devidamente.

Etapa 2 – Encere a estrutura da forma convencional para facetas (plástico/porcelana). Use a chave de silicone do wax-up para verificar a forma da estrutura.

A moldagem é efectuada num formato de dente de escala inferior. As coroas têm de ser pré-molarizadas em tamanho para reduzir o risco de cargas não axiais e evitar a acumulação de tártaro devido a um contorno excessivo.

Importante: não cubra a margem delicada dos copings com cera!

Etapa 3 – Ao encerar a estrutura, assegure-se de que as áreas dos copings de ouro pré-fabricados que vão receber facetas de porcelana 1a

1b

2

(49)

Etapa 4 – A rosca do parafuso tem de estar protegida durante a fase de sobrefundição. Para tal, o parafuso transversal tem de ser remo-vido e substituído pelo parafuso de rosca protegidaTS RN synOcta® (048.672) antes do revestimento.

Importante: cubra a rosca do parafuso de rosca protegida e o coping com grafite antes de o apertar. Isto permitirá que o parafuso de rosca protegida seja removido mais facilmente após o processo de sobrefundição.

Etapa 5 – Revista a superestrutura modelada.

Sugestão: ao revestir um coping de plástico ou coping de ouro TS RN synOcta®, assegure-se de que parafuso de rosca protegida está voltado para o lado ou para baixo (consulte a imagem anterior). Dessa forma, o material de revestimento flui mais facilmente para o canal roscado interno, evitando a formação de bolhas. Consulte os conselhos de sobrefundição nas páginas 64–66.

O material de revestimento tem de ser combinado com a liga utili-zada (consulte as instruções e recomendações do fabricante). Importante: antes do revestimento, o interior e exterior da margem circular de plástico ou ouro têm de ser limpos do material de isola-mento e partículas de cera. Não se recomenda a utilização de mate-rial de revestimento para métodos de aquecimento rápido (métodos de revestimento rápido). Não utilize agentes humectantes. 4a

4b

(50)

Etapa 6 – Técnica de sobrefundição para copings de ouro pré-fabricados:

Uma vez que os copings TS RN synOcta® (sobrefundição no aloja-mento do parafuso no caso dos copings de plástico) implicam sempre sobrefundição, é necessário seguir as directrizes sobre a técnica de sobrefundição das páginas 64 – 66.

Depois que o modelo arrefecer lentamente até à temperatura ambiente, retire cuidadosamente o composto de revestimento. Etapa 7 – Pode usar os seguintes produtos para retirar o revestimento:

ultrassons, água, decapagem ou uma escova de fibra de vidro. Importante: nunca use um jacto de areia para remover o revestimento. Este destruirá as margens e afectará de forma negativa o rigor do encaixe.

Os defeitos de sobrefundição no interior dos copings de ouro devem-se às diferenças no comportamento de expansão entre o Ceramicor® e o material de revestimento. Afectam consideravelmente a precisão das peças pré-fabricadas e colocam em perigo toda a restauração (siga as instruções do fabricante do material de revestimento).

Se existir uma pequena quantidade de metal ou defeitos de sobre-fundição na rosca, esta pode ser alisada com o promotor de rosca para TS (044.570).

Sugestão: se a rosca do parafuso de rosca protegidase quebrar durante a remoção devido ao metal, a rosca restante pode ser solta num banho ácido com 32 % de ácido clorídrico concentrado (de um dia para o outro, por exemplo).

Se existirem pequenas esferas de sobrefundição no ombro dos copings de plástico, a área do ombro pode ser alisada com o instru-mento de acabainstru-mento. Posicione o pino de guia e o instruinstru-mento de acabamento no coping sobrefundido e alise a margem rodando o instrumento de acabamento de maneira lenta e uniforme.

1. 2. 3.

6

(51)

Etapa 8 – Ao aparar a estrutura, assegure-se de que a liga calcinável não é removida pela esmerilagem nem perfurada. As áreas expostas do coping de ouro pré-fabricado ou alojamento roscado podem provocar fissuras na porcelana (ausência de camada de óxido para a união e diferenças no comportamento de expansão térmica do Ceramicor® e da porcelana).

Etapa 9 – Efectue a aplicação de facetas de acordo com as directrizes anatómicas e permitindo a pré-molarização na região lateral. O conceito de “folga cêntrica” deve ser usado para a oclusão (consulte a página 69).

8ª 8b

8c

9a 9b

(52)

Nota: uma vez que os copings pré-fabricados são extremamente precisos, as margens têm de ser acabadas e polidas com extremo cuidado. Recomenda-se o trabalho sob observação de microscópio estereoscópico.

Sugestão: o análogo RN synOcta® pode ser fixado para proteger as margens durante o polimento. Isto reduz o risco de danos nas margens.

C) Ajuda para transferência

Para assegurar a transferência correcta da posição do pilar trans-versal (TS) RN synOcta® do modelo mestre para o paciente, pode usar-se a ajuda para transferência (048.003V4).

É feito em plástico polimerizável e colocado no pilar transversal (TS) RN synOcta®.

(53)

D) Colocação da restauração final

A restauração é entregue ao médico dentista com o pilar original no modelo mestre.

Retire a tampa de cicatrização ou restauração provisória. Limpe e seque muito bem o interior do implante.

Retire o pilar transversal (TS) RN synOcta® do modelo mestre com a chave de parafusos SCS.

Encaixe o pilar intraoralmente com a ajuda para transferência.

(54)

Importante: posicione devidamente o pilar transversal (TS) RN synOcta® limpo no octágono interior sem usar cimento.

Aperte o parafuso do pilar com a chave de parafusos SCS junta-mente com a catraca (046.119) e dispositivo de controlo de binário (046.049).

Importante: o pilar deve ser devidamente posicionado no octágono antes de apertar o parafuso.

Recomenda-se um binário de aperto de 35 Ncm para inserir os pilares.

Insira a superestrutura com o parafuso transversal e aperte cuida-dosamente à mão com a chave de fendas TS Hexagonal (046.420).

Binário de aperto = 35 Ncm!

(55)

A Straumann® CARES® CADCAM oferece-lhe uma vasta gama de soluções protéticas implanto-suportadas, permitindo-lhe obter restaurações de implantes dentários de elevada qualidade. Os elementos implanto-suportados Straumann® CARES® são conce-bidos para proporcionar elevada fiabilidade e previsibilidade. Todas as soluções protéticas implanto-suportadas podem ser enco-mendadas através do software Straumann® CARES® Visual. Os pilares Straumann® CARES® também podem ser encomendados através do serviço Straumann® CARES® Scan & Shape.

Pilares Straumann® CARES®

Para soluções personalizadas ao nível do paciente ѹ Para coroas e pontes cimentadas via meso-estrutura ѹ Para coroas aparafusadas (só pilares de cerâmica)

ѹ Disponíveis em dois materiais diferentes: titânio e cerâmica ѹ Características

ѹ Forma e perfil de emergência personalizados ѹ Controlo sobre os espaços do cimento ѹ Encaixe preciso Straumanncomprovado Pontes e barras aparafusadas Straumann® CARES®

Para soluções personalizadas complexas ao nível do paciente ѹ Para pontes aparafusadas

ѹ Para barras (Dolder®, MP-Clip®, Ackermann®, redondas) ѹ Em dois materiais diferentes: titânio grau 4 e liga de crómio

cobalto (coron®) ѹ Características

ѹ Conexão directa ao implante, sem necessidade de pilar adicional

ѹ Elevada precisão

Para mais informações relativamente às próteses implanto-supor-tadas Straumann® CARES®, consulte a brochura Informações básicas

sobre os procedimentos de próteses implanto-suportadas Straumann® CARES® – Prótese implanto-suportada Straumann® CARES®, 152.822

9.f Próteses implanto-suportadas Straumann®

CARES®

(56)

Indicação e perspectiva geral do produto

Como uma solução de peça única fácil de processar, o pilar de ouro synOcta® para procedimentos de sobrefundição directa simplifica a produção, reduzindo substancialmente as etapas de manuseamento necessárias. Com a opção de criar uma restauração aparafusada ou cimentada, o pilar de ouro synOcta® oferece a versatilidade protética necessária para alcançar excelentes resultados estéticos e individuais.

10 Pilar de ouro synOcta® para RN e WN

A solução de uma só peça personalizável para restaurações estéticas na zona anterior

Pilar de ouro RN synOcta® Art. N.º 048.642

Auxiliar de moldagem em plástico calcinável

Margem lisa

Pilar de peça única, em Ceramicor®

Ligação pilar-implante Pilar de ouro WN synOcta®

Art. N.º 048.644

O pilar de ouro synOcta® possui um octágono na porção basal que se une ao octágono do implante dentário Straumann para o impedir de rodar. Destina-se a ser usado com restaurações de coroa simples aparafusada ou como uma meso-estrutura personalizada para coroas e pontes cimentadas. O pilar de ouro não é adequado para imobilização directa junto a outro pilar de ouro. Podem fabricar-se restaurações simples com orifício de acesso ao parafuso através da superfície oclusal/cingular. O canal do parafuso de plástico calcinável é fixado ao pilar de ouro para optimizar qualquer modificação. Não é necessária a utilização de um pilar aparafusado synOcta® 1.5 (048.601 ou 048.603).

Pilar de ouro Straumann® RN synOcta® Pilar de ouro Straumann® WN synOcta®

4,30 mm 1,80 mm 4,75 mm 2,35 mm 4,20 mm

(57)

A) Produção da meso-estrutura Inserção do pilar

O pilar de ouro RN synOcta® é colocado no análogo e alinhado no octágono interior.

Importante: o pilar deve ser devidamente posicionado no octágono interno antes de apertar o parafuso interno. O parafuso é apertado à mão com a chave de parafusos SCS.

Sugestão: deve ser sempre usada uma máscara gengival para asse-gurar que o perfil de emergência da coroa apresenta um contorno óptimo. Isto é essencial para as restaurações em regiões estetica-mente difíceis do ponto de vista estético e com margens de coroa subgengivais.

(58)

Processamento do pilar de ouro

Etapa 1 – Dependendo das circunstâncias individuais, o auxiliar de moldagem pode ser encurtado até à altura do plano oclusal.

Sugestão: para maior facilidade de manuseamento do pilar, reco-menda-se a utilização de um análogo adicional para manipulação fora do modelo.

1a

Referências

Documentos relacionados