• Nenhum resultado encontrado

Data sheet do produto. Carcaça resistente a intempéries

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Data sheet do produto. Carcaça resistente a intempéries"

Copied!
9
0
0

Texto

(1)

Data sheet do pr

Carcaça resistente a intempéries

(2)

A B C D E F H I J K

L M

N O P Q R

Figura pode ser diferente

Informações do pedido

Tipo Nº de artigo

Carcaça resistente a intempéries 2087690

Outras versões do aparelho e acessórios www.sick.com/

Dados técnicos em detalhe Dados técnicos

Grupo de acessórios Proteção do aparelho (mecânica) Família de acessórios Carcaças e tubos de proteção

Itens fornecidos Carcaça à prova de intempéries (BEF-AH-DX1000, tubo para a carcaça à prova de intempéries e proteção contra chuva para a carcaça de proteção não estão incluídos no material fornecido) Descrição Sem ferramenta, abrir para cima. Passagem para conexões na parte traseira. Por motivos de

espaço, são imprescindivelmente necessários cabos de conexão com conectores macho/co- nectores fêmea, pré-fabricados com ângulo de 90°.

Peso 3 kg

Classificações

ECl@ss 5.0 27279202

ECl@ss 5.1.4 27279202

ECl@ss 6.0 27279202

ECl@ss 6.2 27279202

ECl@ss 7.0 27279202

ECl@ss 8.0 27279202

ECl@ss 8.1 27279202

ECl@ss 9.0 27273701

ECl@ss 10.0 27273701

ECl@ss 11.0 27273701

ETIM 5.0 EC000200

ETIM 6.0 EC000200

ETIM 7.0 EC000200

ETIM 8.0 EC000200

UNSPSC 16.0901 32131023

(3)

Desenho dimensional

(Dimensões em mm)

Carcaça à prova de intempéries com proteção contra chuva

191 (7.52)

191 (7.52) 164 (7.64)

197.1 (7.76) 172 (6.77)

198 (7.80)

(153 (6.02))

26 (1.02) 194 (7.64) 88 (3.46)

∅ 6 .5 (0

.26) 377.1 (14.85)

min. 243 (9.57)

126.1 (4.96) 442 (17.40)

90° R152 (5

.98)

1

2

399 (15.71)

90°

R152 (R5.98)

58 (2.28)

min. 243 (9.57)

126.1 (4.96) 442 (17.40)

(4)

A B C D E F H I J K

L M

N O P Q R

Carcaça à prova de intempéries com tubo

158 (6.22)

13 (0.51)

∅ 100

571.2 (22.49)

30.5 (1.20)

1

2

191 (7.52)

191 (7.52)

198 (7.80)

∅ 6 .5 (0

.26)

58 (2.28) 172 (6.77)

185.3 (7.30) 177 (6.97)

140 (5.51)

①  Carcaça de proteção contra intempéries (número do artigo 2087690)

②  Tubo para carcaça resistente a intempéries (número do artigo 2087693)

(5)

Carcaça resistente a intempéries

172 (6.77) 185.3 (7.30)

12 (0.47)

340 (13.49)

157 (6.18)

177 (6.97)

191 (7.52)

82 (3.23)

53 (2.09)

4 x

∅ 6.5 (0.26) 97 (3.82)

M5

42 (1.65)

17 (0.67)

140 (5.51)58 (2.28)

86°

mi n. R 331

(mi n. R

13.03)

344 (13.54) min. R

331

(mi n. R

13.03)

140 (5.51)

344 (13.54)

(6)

A B C D E F H I J K

L M

N O P Q R

Orientações para montagem

Variantes de montagem para carcaça resistente a intempéries

2

PWRIn1/Q1QA/Q 2Q3Q4In2LNKBUS

3 4

1 2

PWRIn1/Q1QA/Q2 Q3Q4In2LN

KBUS

3 4

1 2

PWRIn1/Q1QA/Q2

Q3Q4In2LNKBUS

3 4

1 2 PWRIn1/Q

1QA/Q2Q3Q4In2

LNKBUS

3 4

1 2

PWRIn1/Q1QA/Q2

Q3Q4

In2LNKBUS

3 4

1 2

3

4

6 5

1

7 8 9

ß

(7)

④  Dx1000

⑤  Vidro frontal (número do artigo 4090054)

⑥  Tubo (número do artigo 2087693)

⑦  Variante de montagem carcaça de proteção

⑧  Variante de montagem carcaça de proteção com proteção contra a chuva para a carcaça

⑨  Variante de montagem carcaça de proteção com proteção contra a chuva para a carcaça e tubo

⑩  Variante de montagem carcaça de proteção com tubo Carcaça à prova de intempéries com tubo

PW

RIn1/Q1QA/Q

2Q3Q4In2

LNKBUS

3 4

1 2

180°

PWR

In1/Q1QA/Q2

Q3Q4In2

LNKBUS

3 4

1 2

2

4 1

3

①  Remover o vidro frontal no lado externo da carcaça

②  Girar o vidro frontal 180° ao redor do eixo horizontal

③  Fixar o vidro frontal no lado interno da carcaça

④  Fixar o tubo no lado externo da carcaça

(8)

A B C D E F H I J K

L M

N O P Q R

Instrução de operação da carcaça à prova de intempéries com proteção contra chuva

PWRIn1/Q1QA/Q2Q3Q4In2LNKBUS

3 4

1 2 PWRIn1/Q1QA/Q2Q3Q4In2

LNKBUS

3 4

1 2

PWRIn1/Q1QA/Q2Q3Q4In2LNKBUS

3 4

1 2

1

2

①  Soltar a porca serrilhada e virar a proteção contra chuva (número de artigo 2087690) para a frente sobre a carcaça de proteção (número do ar- tigo 2087695)

②  Abrir a carcaça de proteção e virar o lado superior da carcaça para cima

(9)

Folha de gama de serviços e produtos exclusiva forma a base perfeita para controlar de forma segura e eficiente os processos para proteger as pessoas contra acidentes e evitar danos ao meio ambiente.

Nós temos uma grande experiência nas mais diversas áreas. É por isso que podemos fornecer, com os nossos sensores inteligentes, o que os nossos clientes precisam. em centros de aplicação na europa, Ásia e América do Norte, as soluções de sistema são testadas e otimizadas especialmente para os nossos clien- tes. Isto tudo nos torna um fornecedor confiável e um parceiro de desenvolvimento de projetos.

Inúmeros serviços completam a nossa oferta: o SICK LifeTime Services oferece suporte durante toda a vida útil da máquina e garante a segurança e a produtividade.

Isto para nós significa “Sensor Intelligence.”

No mUNdo INTeIro, perTo de voCê:

pessoas de contato e outros locais de produção - www.sick.com

Referências

Documentos relacionados

A democratização do acesso às tecnologias digitais permitiu uma significativa expansão na educação no Brasil, acontecimento decisivo no percurso de uma nação em

b) Execução dos serviços em período a ser combinado com equipe técnica. c) Orientação para alocação do equipamento no local de instalação. d) Serviço de ligação das

VI) Tanques de combustível tipo "galão" poderão ser usados nos karts dos anos 60/70 e.. 80, tendo capacidade para cinco ou dez litros, conforme modelo original do kart. §

O objetivo deste estudo foi determinar a prevalência da coccidiose em frangos de corte no ano de 2012 em uma integração localizada na região noroeste do estado do

E mais: é possível a coexistência de mais de um estilo de época em um mesmo período de tempo, principal- mente quando há uma transição de valores, ou seja, há uma mistura de

O candidato deverá apresentar impreterivelmente até o dia 31 de maio um currículo vitae atualizado e devidamente documentado, além de uma carta- justificativa (ver anexo

Apesar do glicerol ter, também, efeito tóxico sobre a célula, ele tem sido o crioprotetor mais utilizado em protocolos de congelação do sêmen suíno (TONIOLLI

responsabilizam por todo e qualquer dano ou conseqüência causada pelo uso ou manuseio do produto que não esteja de acordo com as informações desta ficha e as instruções de