• Nenhum resultado encontrado

Linux. Visão geral do serviço de correio para Linux on Power Systems Servers

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Linux. Visão geral do serviço de correio para Linux on Power Systems Servers"

Copied!
20
0
0

Texto

(1)

Linux

Visão geral do serviço de correio para Linux on Power

Systems Servers

(2)
(3)

Linux

Visão geral do serviço de correio para Linux on Power

Systems Servers

(4)

Note

Antes de utilizar estas informações e o produto suportado por elas, leia as informações em “Avisos” na página 11.

(5)

Índice

Visão geral do serviço de correio para

Linux on Power Systems Servers. . . . 1

Visão geral da carga de trabalho do servidor de

correio para Linux on Power Systems . . . 1 Visão geral da Arquitetura do Servidor de Correio 1 Arquivos de configuração e pacotes RPM para a carga de trabalho do servidor de correio . . . . 4 Configurando a carga de trabalho do servidor de correio para Linux on Power Systems Servers . . . 5 Fazendo o backup e restaurando a configuração do servidor de correio . . . 6

Fazendo o backup da configuração do servidor de correio . . . 6

Restaurando a configuração do servidor de correio 7 Excluindo Arquivos de Backup . . . 7 Ajustando o Servidor de Correio. . . 7 Resolução de Problemas do Servidor de Correio . . 8 Informações Relacionadas sobre o Servidor de

Correio . . . 8 Arquivo PDF da Visão geral do serviço de correio para Linux on Power Systems Servers . . . 9

Avisos . . . 11

Marcas Registradas . . . 12

(6)
(7)

Visão geral do serviço de correio para Linux on Power

Systems Servers

Esta é a visão geral da funcionalidade do servidor de correio.

Visão geral da carga de trabalho do servidor de correio para Linux on

Power Systems

Esta é a visão geral da funcionalidade do servidor de correio.

O Linux on Power System inclui uma carga de trabalho do servidor de correio que é software livre. Esta carga de trabalho inclui aplicativos que são atualmente distribuídos e suportados pelo Red Hat Enterprise Linux e SUSE Enterprise Linux Server. A seguinte tabela mostra os aplicativos do servidor de correio que estão incluídos na carga de trabalho do servidor de correio para cada distribuição Linux:

Tabela 1. Aplicativos do servidor de correio incluídos em cada distribuição Linux

Distribuição Linux Aplicativos do servidor de correio Descrição

Red Hat Enterprise Linux v Postfix v Dovecot

v Um aplicativo que implementa funções do Protocolo Simples de Transporte de Correio (SMTP) e do Agente de Transferência de Mensagens (MTA).

v Um aplicativo que usa funções do Post Office Protocol (POP), do Internet Message Access Protocol versão 4 (IMAPv4) e do Servidor de Armazenamento de Mensagens (MSS).

SUSE Enterprise Linux Server v Postfix v Cyrus

v Um aplicativo que implementa funções do Protocolo Simples de Transporte de Correio (SMTP) e do Agente de Transferência de Mensagens (MTA).

v Um aplicativo que usa funções do Post Office Protocol, IMAPv4 e MSS.

Os seguintes RPMs do servidor de correio são instalados pelo Kit de Ferramentas de Instalação IBM® para Linux:

v sst-core v sst-augeas v sst-mailserver v sst-mailserver-scripts

Visão geral da Arquitetura do Servidor de Correio

A infraestrutura do servidor de correio é composta de vários componentes que trabalham juntos para enviar, retransmitir, receber, armazenar e entregar e-mail.

A carga de trabalho do servidor de correio usa os seguintes protocolos padrão da Internet para envio e recuperação de e-mail:

(8)

v Protocolo Simples de Transporte de Correio (SMTP): o protocolo padrão da Internet para envio de e-mail.

v Post Office Protocol (POP): um protocolo padrão da Internet para recuperação de e-mail. v Internet Message Access Protocol versão 4 (IMAPv4): um protocolo padrão da Internet para

recuperação de e-mail.

A tabela a seguir lista cada componente do servidor de correio, descreve cada componente e fornece alguns exemplos para cada componente.

Tabela 2. Componentes do servidor de correio, descrições e exemplos

Componente Descrição Exemplos

Agente do Usuário de E-mail (MUA) Um aplicativo com o qual usuários podem criar, visualizar, enviar e receber e-mail. O MUA está

localizado em um sistema do cliente, tal como uma estação de trabalho ou computador pessoal.

v Microsoft Outlook Express v Mozilla Thunderbird v Mutt E-Mail Client

Agente de Transferência de Mensagens (MTA)

Um aplicativo que envia, recebe e armazena e-mail. Este programa determina onde e como armazenar e-mail.

v Postfix v Sendmail

v Lotus Domino Server v Microsoft Exchange Agente de Entrega de Mensagens

(MDA)

Um aplicativo que salva e-mail recebido na Área de Armazenamento de Mensagens. Este programa pode executar tarefas adicionais, tais como filtragem de e-mail ou entrega de e-mail em subpastas.

Os aplicativos Postfix, Dovecot e Cyrus implementam algumas ou todas as funções do MDA.

Área de Armazenamento de Mensagens (MSA)

Um sistema local ou servidor no qual o Agente de Transferência de

Mensagens armazena e-mail. Esta também é a localização a partir da qual o Servidor de Armazenamento de Mensagens recupera e-mail sob a solicitação do Agente do Usuário de E-mail. v Mbox v Maildir v /var/mail/spool/username/ Servidor de Armazenamento de Mensagens (MSS)

Um aplicativo que recupera e-mail da Área de Armazenamento de

Mensagens e o retorna para o Agente do Usuário de E-mail.

v Dovecot v Cyrus

A figura a seguir mostra os componentes do servidor de correio e o fluxo de e-mail através desses componentes.

(9)

Agente de Entrega de Mensagens (MDA) Área de Armazenamento de Mensagens (MSA) Domínio do destinatário Agente de Transferência de Mensagens (MTA) Domínio do emissor Agente do Usuário de E-mail (MUA) Agente do Usuário de E-mail (MUA) Servidor de Armazenamento de Mensagens (MSS) 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 Agente de Transferência de Mensagens (MTA) LIABC501-0

O e-mail flui através dos componentes do servidor de correio como segue:

1. A partir do Agente do Usuário de E-mail, o emissor cria um e-mail e clica em Enviar.

2. O Agente do Usuário de E-mail usa o Protocolo Simples de Transporte de Correio para enviar o e-mail para um Agente de Transferência de Mensagens.

3. O Agente de Transferência de Mensagens retransmite e faz a rota do e-mail para um Agente de Transferência de Mensagens no domínio do destinatário.

4. O Agente de Transferência de Mensagens no domínio do destinatário envia o e-mail para um Agente de Entrega de Mensagens do sistema do destinatário.

5. O Agente de Entrega de Mensagens armazena o e-mail em uma Área de Armazenamento de Mensagens.

6. O Agente do Usuário de E-mail do destinatário consulta um Servidor de Armazenamento de Mensagens.

7. O Servidor de Armazenamento de Mensagens usa o IMAPv4 ou o Post Office Protocol para recuperar o e-mail para o destinatário a partir da Área de Armazenamento de Mensagens.

8. O Servidor de Armazenamento de Mensagens retorna o e-mail para o Agente do Usuário de E-mail. 9. A partir do Agente do Usuário de E-mail, o destinatário lê o e-mail criado pelo emissor.

Em conjunto com aplicativos do servidor de correio e clientes de e-mail, é possível usar aplicativos adicionais para o pré-processamento e o pós-processamento do e-mail. Por exemplo, é possível usar aplicativos de filtragem, software de antivírus ou aplicativos anti-spam. Uma descrição da implementação de tais aplicativos está fora do escopo deste documento. Você pode escolher selecionar soluções para trabalhar em conjunto com a carga de trabalho do servidor de correio para tais funções adicionais.

(10)

Visão Geral do Postfix

O Postfix é um aplicativo que fornece funções do Protocolo Simples de Transporte de Correio (SMTP) e do Agente de Transferência de Mensagens (MTA). O Postfix está incluído na carga de trabalho do servidor de correio para Linux on Power Systems.

Visão Geral do Dovecot

O Dovecot é um aplicativo que fornece funções do Post Office Protocol (POP), do Internet Message Access Protocol versão 4 (IMAPv4) e do Servidor de Armazenamento de Mensagens. O Dovecot está incluído na carga de trabalho do servidor de correio para Linux on Power Systems.

Visão Geral do Cyrus

O Cyrus é um aplicativo que fornece funções do Post Office Protocol (POP), do Internet Message Access Protocol versão 4 (IMAPv4) e do Servidor de Armazenamento de Mensagens. O Cyrus está incluído na carga de trabalho do servidor de correio para Linux on Power Systems.

Para obter mais informações sobre os aplicativos Postfix, Dovecot e Cyrus, consulte os recursos listados no tópico “Informações Relacionadas sobre o Servidor de Correio” na página 8.

Arquivos de configuração e pacotes RPM para a carga de trabalho do

servidor de correio

Consulte a lista de arquivos de configuração e pacotes para a carga de trabalho do servidor de correio em cada distribuição Linux suportada.

v “Red Hat Enterprise Linux 6.1” v “Red Hat Enterprise Linux 5.7”

v “SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1” na página 5 v “SUSE Linux Enterprise Server 10 SP4” na página 5

Red Hat Enterprise Linux 6.1

A distribuição Red Hat Enterprise Linux 6.1 inclui os aplicativos Postfix e Dovecot. Os RPMs e arquivos de configuração que estão associados com estes aplicativos são automaticamente instalados com a distribuição Red Hat Enterprise Linux ou pelo Kit de Ferramentas de Instalação IBM para Linux. Os RPMs associados incluem os seguintes pacotes:

v postfix-2.6.6-2.el6

v dovecot-2.0-0.10.beta6.20100630.el6

Os arquivos de configuração associados incluem os seguintes arquivos: v /etc/postfix/main.cf

v /etc/dovecot/dovecot.conf

Red Hat Enterprise Linux 5.7

A distribuição Red Hat Enterprise Linux 5.7 inclui os aplicativos Postfix e Dovecot. Os RPMs e arquivos de configuração que estão associados com estes aplicativos são automaticamente instalados com a distribuição Red Hat Enterprise Linux ou pelo Kit de Ferramentas de Instalação IBM para Linux. Os RPMs associados incluem os seguintes pacotes:

v postfix-2.3.3-2.2.el5_6 v dovecot-1.0.7-7.el5

(11)

Os arquivos de configuração associados incluem os seguintes arquivos: v /etc/postfix/main.cf

v /etc/dovecot/dovecot.conf

SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1

A distribuição SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1 inclui os aplicativos Postfix e Cyrus. Os RPMs e arquivos de configuração que estão associados com estes aplicativos são automaticamente instalados com a distribuição SUSE Linux Enterprise Server ou pelo Kit de Ferramentas de Instalação IBM para Linux. Os RPMs associados incluem os seguintes pacotes:

v postfix-2.5.6-5.4.21

v cyrus-imapd-2.3.11-60.21.1

Os arquivos de configuração associados incluem os seguintes arquivos: v /etc/postfix/main.cf

SUSE Linux Enterprise Server 10 SP4

A distribuição SUSE Linux Enterprise Server 10 SP4 inclui os aplicativos Postfix e Cyrus. Os RPMs e arquivos de configuração que estão associados com estes aplicativos são automaticamente instalados com a distribuição SUSE Linux Enterprise Server ou pelo Kit de Ferramentas de Instalação IBM para Linux. Os RPMs associados incluem os seguintes pacotes:

v postfix-2.5.6-4.8.4

v cyrus-imapd-2.2.12-27.16.44

Os arquivos de configuração associados incluem os seguintes arquivos: v /etc/postfix/main.cf

Configurando a carga de trabalho do servidor de correio para Linux on

Power Systems Servers

É possível configurar a carga de trabalho do servidor de correio para Linux on Power System executando a Ferramenta de Configuração Simplificada do Kit de Ferramentas de Instalação IBM (Ferramenta de Configuração Simplificada).

Antes de iniciar, conclua as seguintes tarefas:

v Verifique se o servidor está instalado e se os pacotes e distribuição Linux estão instalados. Para obter instruções, consulte um dos seguintes roteiros:

– Roteiro de instalação para Linux on Power Systems Servers (http://publib.boulder.ibm.com/ infocenter/lnxinfo/v3r0m0/topic/liaay/install_no_ivm.htm)

– Roteiro de instalação para Linux on Power Systems Servers gerenciados pelo Integrated

Virtualization Manager (http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/lnxinfo/v3r0m0/topic/liabd/ install_ivm.htm)

v Verifique se os aplicativos Postfix, Dovecot ou Cyrus estão desligados e não estão em execução. Para configurar a carga de trabalho do servidor de correio em Linux on Power Systems, conclua as seguintes etapas:

1. Abra a Ferramenta de Configuração Simplificada.

a. Aponte o navegador para: http://<server ip or hostname>:6060, em que <server ip or hostname>é o endereço IP ou o nome do host do seu sistema.

(12)

b. Efetue sign in usando o nome de usuário root e a senha. 2. A partir do Menu principal, selecione Servidor de Correio.

3. Conclua as etapas de configuração na Ferramenta de Configuração Simplificada para configurar a carga de trabalho do servidor de correio.

4. Saia da Ferramenta de Configuração Simplificada.

5. A Ferramenta de Configuração Simplificada tenta iniciar os daemons do servidor de correio. 6. Se a Ferramenta de Configuração Simplificada não estiver apta para iniciar os daemons do servidor

de correio, a Ferramenta de Configuração Simplificada exibe uma mensagem de erro. A qualquer momento, é possível iniciar os aplicativos do servidor de correio usando estes comandos:

v Para iniciar o aplicativo Postfix, insira um dos seguintes comandos: service postfix start ou /usr/sbin/postfix start

v Para atualizar o servidor do Postfix com os arquivos de configuração modificados, insira o seguinte comando: service postfix reload

v Para iniciar o aplicativo Dovecot, insira um dos seguintes comandos: service dovecot start ou /usr/sbin/dovecot start

A Ferramenta de Configuração Simplificada inclui parâmetros de configuração comuns para a carga de trabalho do servidor de correio. Entretanto, existem parâmetros avançados adicionais que podem ser configurados opcionalmente para o servidor de correio editando manualmente os seguintes arquivos de configuração:

v Os arquivos do aplicativo Postfix estão no diretório /etc/postfix. Quase todos os parâmetros de configuração que podem ser ajustados estão localizados no arquivo main.cf.

v Para Red Hat Enterprise Linux 6.1, existem vários arquivos de configuração do Dovecot e eles estão todos localizados no diretório /etc/dovecot/.

v Para Red Hat Enterprise Linux 5.7, o arquivo de configuração do Dovecot é o arquivo dovecot.conf e ele está localizado no diretório /etc/.

v Os arquivos do aplicativo Cyrus estão no diretório /etc. Quase todos os parâmetros de configuração que podem ser ajustados estão localizados no arquivo imapd.conf.

Se desejar fazer qualquer mudança nas seleções já efetuadas por meio da Ferramenta de Configuração Simplificada ou em qualquer outro parâmetro, é possível fazer as mudanças nos arquivos acima e, em seguida, reiniciar os aplicativos.

Fazendo o backup e restaurando a configuração do servidor de

correio

É possível criar um arquivo de backup da carga de trabalho do servidor de correio, restaurar um arquivo de backup e excluir arquivos de backup.

Fazendo o backup da configuração do servidor de correio

Ao configurar a carga de trabalho do servidor de correio usando a Ferramenta de Configuração Simplificada do Kit de Ferramentas de Instalação IBM (Ferramenta de Configuração Simplificada), é possível selecionar para criar um arquivo de backup da configuração. Para obter instruções sobre como configurar a carga de trabalho do servidor de correio usando a Ferramenta de Configuração Simplificada, consulte “Configurando a carga de trabalho do servidor de correio para Linux on Power Systems

Servers” na página 5.

Todos os arquivos de backup estão armazenados no diretório /opt/ibm/sst/backups. Se desinstalar a Ferramenta de Configuração Simplificada, os arquivos de backup não serão desinstalados com a

Ferramenta de Configuração Simplificada. Ao contrário, os arquivos de backup permanecem no diretório /opt/ibm/sst/backups.

(13)

Um arquivo de backup para o servidor de correio é composto dos seguintes arquivos dependendo da sua distribuição Linux:

v Red Hat Enterprise Linux 5.7: – /etc/postfix/

– /etc/dovecot.conf

v Red Hat Enterprise Linux 6.1: – /etc/postfix/

– /etc/dovecot.conf – /etc/dovecot.d/

v SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1: – /etc/mail.conf

v SUSE Linux Enterprise Server 10 SP4: – /etc/mail.conf

Restaurando a configuração do servidor de correio

É possível restaurar a configuração do servidor de correio usando a Ferramenta de Configuração Simplificada.

1. A partir do menu principal, selecione Restaurar configurações anteriores. 2. Selecione o arquivo de backup que deseja restaurar e clique em Avançar.

3. Clique em Sim para restaurar os arquivos de sistema para a configuração especificada no arquivo de backup que você selecionou anteriormente.

Excluindo Arquivos de Backup

A Ferramenta de Configuração Simplificada armazena diversos arquivos de backup. Siga estas etapas para excluir arquivos de backup da Ferramenta de Configuração Simplificada.

1. A partir do menu principal, selecione Excluir backups. O painel Excluir backup é mostrado. 2. Selecione os arquivos de backup que deseja excluir e clique em Excluir.

Ajustando o Servidor de Correio

A Ferramenta de Configuração Simplificada do Kit de Ferramentas de Instalação IBM (Ferramenta de Configuração Simplificada) ajusta automaticamente os parâmetros dos componentes do servidor de correio.

Além dos ajustes de vários componentes do servidor de correio, a Ferramenta de Configuração Simplificada também altera alguns parâmetros do kernel para melhor desempenho. A Ferramenta de Configuração Simplificada efetua as seguintes mudanças nos parâmetros do kernel:

v Aumenta o tamanho do buffer do soquete da rede e as variáveis de conexão wmem_max, rmem_max e

somaxconn

v Aumenta a configuração de comprimento de fila do dispositivo de rede máxima permitida

netdev_max_backlog

v Configura o planejador de entrada/saída para ser o planejador de Prazo Final v Configura a configuração read_ahead_kb nos dispositivos de bloco de 128 para 2048

Para o Red Hat Enterprise Linux 6 e posterior, limites de processamento e cliente foram incluídos nas sub-rotinas imap, imap_login e auth para suportar desempenho de um número maior de usuários. As sub-rotinas usam o parâmetro Dovecot service_count = 0 para otimizar o desempenho. Este é o modo

(14)

de alto desempenho do Dovecot. Se não deseja usar o modo de alto desempenho do Dovecot, é possível editar ou remover as sub-rotinas após o Dovecot ser configurado.

A Ferramenta de Configuração Simplificada exibe os comandos específicos que serão executados e as configurações que serão alteradas no painel Confirmar mudanças.

Resolução de Problemas do Servidor de Correio

Corrija os problemas comuns que podem ocorrer com seu servidor de correio.

Problema: A Ferramenta de Configuração Simplificada do Kit de Ferramentas de Instalação IBM (Ferramenta de Configuração Simplificada), que você deseja usar para configurar o servidor de correio, não inicia.

Siga estas etapas para solucionar problemas da Ferramenta de Configuração Simplificada: 1. Verifique se os serviços sst e uppd estão em execução usando os seguintes comandos:

service sst status service uppd status

2. Cada comando retorna o resultado running. Se um comando não retornar o resultado correto, abra uma janela do terminal e insira o comando relevante a partir do diretório-raiz:

service sst start service uppd start

3. Se os serviços sst e uppd estiverem executando corretamente, mas a Ferramenta de

Configuração Simplificada ainda não iniciar, seu firewall pode estar bloqueando a porta que a Ferramenta de Configuração Simplificada usa. Verifique se a porta 6060 está ativada.

4. Se a porta 6060 estiver ativada, mas o problema não estiver resolvido, verifique se os RPMs necessários estão instalados no seu sistema. Consulte o tópico “Configurando a carga de trabalho do servidor de correio para Linux on Power Systems Servers” na página 5.

Problema: O servidor de correio não armazena e-mail no local especificado na Ferramenta de Configuração Simplificada no Red Hat Enterprise Linux 6.1.

Para resolver este problema, conclua as seguintes etapas:

1. Edite o arquivo de configuração 10-mail.conf no diretório /etc/dovecot/conf.d. 2. Insira o local correto da Área de Armazenamento de Mensagens (MSA) no parâmetro

mail_location e salve o arquivo. Use a seguinte sintaxe:

mdbox:/path_to_maildata/%u

ou

mdbox:/path_to_maildata/%u:INDEX=/path_to_indexes/%u

em que:

v path_to_maildata é o caminho absoluto do local da MSA.

v path_to_indexes é o caminho absoluto dos índices para os dados de correio.

v %ué uma variável de caminho para nomes de usuário, o que significa que existe um diretório para cada nome de usuário.

Por exemplo, insira mbox:/home/mailstore/dovecot/maildir/%u:INBOX=/home/mailstore/ dovecot/indexes/%u

3. Reinicie o servidor de correio.

Informações Relacionadas sobre o Servidor de Correio

Localize mais informações sobre os componentes do servidor de correio.

(15)

A partir da página inicial do Postfix, localize a documentação e perguntas mais frequentes sobre o servidor de correio Postfix.

v Servidor de Internet Message Access Protocol Seguro Dovecot (http://www.dovecot.org/) O site do Dovecot contém links para os recursos do Dovecot.

v Projeto Cyrus (http://www.cyrusimap.org/)

A partir da página inicial do Projeto Cyrus, localize a documentação e recursos de suporte. v SpamAssassin (http://spamassassin.apache.org/)

O SpamAssassin é um filtro de e-mail de spam de software livre. Esta página contém notícias e downloads para o SpamAssassin.

v Wiki do SpamAssassin (http://wiki.apache.org/spamassassin/)

O wiki do SpamAssassin contém um guia de iniciação rápida, listas de distribuição e outros recursos.

Arquivo PDF da Visão geral do serviço de correio para Linux on Power

Systems Servers

Use esta página para visualizar e imprimir um PDF destas informações.

Para visualizar ou fazer o download da versão em PDF deste documento, selecione Arquivo PDF da Visão geral do serviço de correio para Linux on Power Systems Servers (cerca de 128 KB).

Salvando Arquivos PDF

Para salvar um PDF em sua estação de trabalho para visualização ou impressão: 1. Clique com o botão direito do mouse no link do PDF em seu navegador. 2. Clique na opção que salva o PDF localmente.

3. Navegue para o diretório no qual você deseja salvar o PDF. 4. Clique em Salvar.

Fazendo o Download do Adobe Reader

Você precisa do Adobe Reader instalado no seu sistema para visualizar ou imprimir estes PDFs. É possível fazer o download de uma cópia grátis a partir do Web site da Adobe (www.adobe.com/ products/acrobat/readstep.html).

(16)
(17)

Avisos

Estas informações foram desenvolvidas para produtos e serviços oferecidos nos Estados Unidos.

É possível que a IBM não ofereça os produtos, serviços ou recursos discutidos nesta publicação em outros países. Consulte um representante IBM local para obter informações sobre produtos e serviços disponíveis atualmente em sua área. Qualquer referência a produtos, programas ou serviços IBM não significa que apenas produtos, programas ou serviços IBM possam ser utilizados. Qualquer produto, programa ou serviço funcionalmente equivalente, que não infrinja nenhum direito de propriedade intelectual da IBM poderá ser utilizado em substituição a este produto, programa ou serviço. Entretanto, a avaliação e verificação da operação de qualquer produto, programa ou serviço não IBM são de responsabilidade do Cliente.

A IBM pode ter patentes ou solicitações de patentes pendentes relativas a assuntos tratados nesta publicação. O fornecimento desta publicação não lhe garante direito algum sobre tais patentes. Pedidos de licença devem ser enviados, por escrito, para:

Gerência de Relações Comerciais e Industriais da IBM Brasil Av. Pasteur, 138-146

Botafogo

Rio de Janeiro, RJ CEP 22290-240

O parágrafo a seguir não se aplica a nenhum país em que tais disposições não estejam de acordo com a legislação local:A INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION FORNECE ESTA PUBLICAÇÃO "NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRA", SEM GARANTIA DE NENHUM TIPO, SEJA EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS A ELAS NÃO SE LIMITANDO, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE NÃO INFRAÇÃO, COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO PROPÓSITO. Alguns países não permitem a exclusão de garantias expressas ou implícitas em certas transações; portanto, essa disposição pode não se aplicar ao Cliente.

Essas informações podem conter imprecisões técnicas ou erros tipográficos. São feitas alterações periódicas nas informações aqui contidas; tais alterações serão incorporadas em futuras edições desta publicação. A IBM pode, a qualquer momento, aperfeiçoar e/ou alterar os produtos e/ou programas descritos nesta publicação, sem aviso prévio.

Licenciados deste programa que desejam obter informações sobre este assunto com objetivo de permitir: (i) a troca de informações entre programas criados independentemente e outros programas (incluindo este) e (ii) a utilização mútua das informações trocadas, devem entrar em contato com:

Gerência de Relações Comerciais e Industriais da IBM Brasil Av. Pasteur, 138-146

Botafogo

Rio de Janeiro, RJ CEP 22290-240

Tais informações podem estar disponíveis, sujeitas a termos e condições apropriadas, incluindo em alguns casos o pagamento de uma taxa.

O programa licenciado descrito nesta publicação e todo o material licenciado disponível são fornecidos pela IBM sob os termos do Contrato com o Cliente IBM, do Contrato Internacional de Licença do Programa IBM ou de qualquer outro contrato equivalente.

(18)

Para pedidos de licença relacionados a informações de DBCS (Conjunto de Caracteres de Byte Duplo), entre em contato com o Departamento de Propriedade Intelectual da IBM em seu país ou envie pedidos de licença, por escrito, para:

IBM World Trade Asia Corporation Licensing

2-31 Roppongi 3-chome, Minato-ku Tokyo 106-0032, Japan

A IBM pode utilizar ou distribuir as informações fornecidas da forma que julgar apropriada sem incorrer em qualquer obrigação para com o Cliente.

As informações relativas a produtos não IBM foram obtidas junto aos fornecedores dos respectivos produtos, de seus anúncios publicados ou de outras fontes disponíveis publicamente. A IBM não testou estes produtos e não pode confirmar a precisão de seu desempenho, compatibilidade nem qualquer outra reivindicação relacionada a produtos não IBM. Dúvidas sobre os recursos de produtos não IBM devem ser encaminhadas diretamente a seus fornecedores.

Referências nestas informações a Web sites não IBM são fornecidas apenas por conveniência e não representam de forma alguma um endosso a esses Web sites. Os materiais contidos nesses Web sites não fazem parte dos materiais desse produto IBM e a utilização desses Web sites é de inteira responsabilidade do Cliente.

Estas informações contêm exemplos de dados e relatórios utilizados nas operações diárias de negócios. Para ilustrá-los da forma mais completa possível, os exemplos podem incluir nomes de indivíduos, empresas, marcas e produtos. Todos estes nomes são fictícios e qualquer semelhança com nomes e endereços utilizados por uma empresa real é mera coincidência.

Marcas Registradas

IBM, o logotipo IBM e ibm.com são marcas ou marcas registradas da International Business Machines Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Se estes e outros termos de marca registrada da IBM estiverem marcados em sua primeira ocorrência nestas informações com um símbolo de marca registrada (®e), estes símbolos indicarão marcas registradas dos Estados Unidos ou de direito

consuetudinário de propriedade da IBM no momento em que estas informações forem publicadas. Estas marcas registradas também podem ser marcas registradas ou de direito consuetudinário em outros países. Uma lista atual de marcas registradas da IBM está disponível na Web em Copyright and trademark information em www.ibm.com/legal/copytrade.shtml

Adobe, o logotipo Adobe, PostScript e o logotipo PostScript são marcas ou marcas registradas da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou em outros países.

Java e todas as marcas registradas e logotipos baseados em Java são marcas registradas da Sun Microsystems, Inc. nos Estados Unidos e/ou em outros países.

Linux é marca registrada de Linus Torvalds nos Estados Unidos e/ou em outros países. UNIX é uma marca registrada do The Open Group nos Estados Unidos e em outros países.

Outros nomes de empresas, produtos ou serviços podem ser marcas registradas ou marcas de serviços de terceiros.

(19)
(20)



Referências

Documentos relacionados

libras ou pedagogia com especialização e proficiência em libras 40h 3 Imediato 0821FLET03 FLET Curso de Letras - Língua e Literatura Portuguesa. Estudos literários

repercussão geral da questão objeto de recurso extraordinário, a pré-existência da jurisprudência consolidada é ponto enfrentado, ainda que por motivos diversos.

Com o objetivo de comparar a estrutura populacional e a distribuição de indivíduos jovens em relação a indivíduos adultos das espécies arbóreas Hura crepitans

Em função dessas peculiaridades geográficas e ambientais, a área territorial da sede da Embrapa Amazônia Oriental nos últimos anos vem sendo alvo de alguns estudos, dentre os quais,

Soneto Dormindo vi a cândida Poesia Testemunhos impressos – Obras de Domingos dos Reis Quita, chamado entre os da Arcadia Lusitana Alcino Micenio, segunda edição correcta, e

da quem praticasse tais assaltos às igrejas e mosteiros ou outros bens da Igreja, 29 medida que foi igualmente ineficaz, como decorre das deliberações tomadas por D. João I, quan-

forficata recém-colhidas foram tratadas com escarificação mecânica, imersão em ácido sulfúrico concentrado durante 5 e 10 minutos, sementes armazenadas na geladeira (3 ± 1

Our contributions are: a set of guidelines that provide meaning to the different modelling elements of SysML used during the design of systems; the individual formal semantics for