• Nenhum resultado encontrado

Registe o seu produto e obtenha assistência em SA3MUS08 SA3MUS16 SA3MUS32. PT Manual do utilizador

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Registe o seu produto e obtenha assistência em SA3MUS08 SA3MUS16 SA3MUS32. PT Manual do utilizador"

Copied!
65
0
0

Texto

(1)

SA3MUS08 SA3MUS16 SA3MUS32 Registe o seu produto e obtenha assistência em

www.philips.com/welcome

(2)
(3)

P

or

tuguês

Criar listas de reprodução no Philips Songbird 22

Criar uma lista de reprodução 22 Gerar listas de reprodução

LikeMusic 23 Guardar a fila de reprodução como

lista de reprodução 24 Reproduzir uma lista de reprodução 25 Gerir ficheiros multimédia no Philips

Songbird 25 Editar metadados 25 Obter capas de álbuns 26 Remover ficheiros multimédia da

biblioteca 26 Sincronizar o leitor com o Philips

Songbird 27 Seleccionar a sincronização

automática ou manual 27 Sincronização automática 28 Sincronização manual 28 Sincronizar as fotografias com o

leitor 29

6 Utilizar um cartão Micro SD

30

7 Música

31

Navegar na biblioteca de música 31 Navegar através das informações da

música 31 Navegar por capas 33 Navegar por lista de reprodução 33 Reproduzir música 34 Seleccionar o ecrã de reprodução 34 Seleccionar opções de reprodução 35 Seleccionar opções de som 35 Classificar músicas 36 Listas de reprodução 36 Criar uma lista on-the-go 36 Reproduzir uma lista de reprodução 36 Eliminar músicas 37

8 Vídeos

38

Navegar na biblioteca de vídeo 38 Navegar por título 38 Navegar por capas 38 Reproduzir vídeos 39

Índice

1 Informações de segurança

importantes

5 Manutenção geral 5 Reciclar o produto 8

2 O seu novo leitor

10

Conteúdo da embalagem 10 Software carregado no leitor 10 Ficheiros carregados no leitor 10

3 Introdução

11

Carregamento 11 Configuração pela primeira vez 12 Ligue ou desligue o leitor 12

Função automática de espera e encerramento 12

4 Visão geral

13

Controlos 13 Ecrã inicial 13 Navegar no ecrã inicial 14 Alternar entre o ecrã inicial e o

ecrã de reprodução 14 Ecrãs 15 Bloquear/desbloquear o ecrã 15 Seleccionar o nível de volume seguro 15

5 Sincronizar com a biblioteca

multimédia do PC

16

Instalar o Philips Songbird 16 Recolher ficheiros multimédia do PC 17 Definir a vigilância de pastas 17 Importar ficheiros multimédia 18 Obter conteúdos das fontes on-line 19 Procurar on-line 19 Reproduzir on-line 19 Adicionar ao Philips Songbird 20 Procurar no Philips Songbird 20 Procurar por metadados 21 Procurar por palavra-chave 22

(4)

Eliminar gravações 52

14 Leitor de textos

53

Adicionar ficheiros de texto ao leitor 53 Ler ficheiros de texto 53 Eliminar ficheiros de texto 54

15 Ver pastas

55

Organizar ficheiros por pasta de

ficheiros 55 Encontrar ficheiros por pasta 55 Gerir ficheiros no leitor 55

16 Definições

56 Temporizador 56 Definições do ecrã 56 Data e hora 56 Idioma 56 Preferência de ligação PC 57 Informações 57 Formatar dispositivo 57 Definições de fábrica 57 SafeSound 58 Visão geral semanal 58 Definições do SafeSound 59 Activar 59 Programa de instalação de CD 60

17 Actualizar o firmware através do

Philips Songbird

61

18 Reparar o leitor através do Philips

Songbird

62

19 Dados técnicos

63

Requisitos do sistema 64 Seleccionar opções de reprodução 39

Seleccionar opções de som 39 Eliminar vídeos 39

9 Imagens

40

Navegar na biblioteca de imagens 40 Navegar por álbum 40 Navegar por capas 40 Reproduzir imagens 41 Ver imagens 41 Seleccionar opções de reprodução 42 Eliminar imagens 42

10 Rádio FM

43

Sintonizar estações de rádio 43 Guardar estações programadas 44

11 Livros áudio

45

Sincronizar livros áudio com o leitor 45 Instalar o AudibleManager no PC 45 Transferir livros áudio para o PC 45 Sincronizar com o leitor 45 Encontrar livros áudio no leitor 46 Navegar por informações do livro 46 Navegar por capas 47 Reproduzir livros áudio 47 Seleccionar opções de reprodução 48 Utilizar marcadores 48 Eliminar livros áudio 48

12 BBC iPlayer (disponível apenas no

Reino Unido)

49

Sincronizar programas de TV/rádio com o leitor 49

Transfira os programas de TV/rádio para o PC 49 Sincronizar com o leitor 50 Encontrar os programas de TV/rádio no

leitor 50

13 Gravações

51

Efectuar gravações 51 Gravar vozes 51 Gravar a partir da rádio FM 51 Reproduzir gravações 52

Precisa de ajuda? Visite o site

www.philips.com/welcome

onde poderá aceder a um conjunto completo de materiais suplementares, tais como o manual do utilizador, as mais recentes actualizações de software e respostas às perguntas mais frequentes.

(5)

P

or

tuguês

Guarde num local em que a temperatura •

esteja sempre entre os -20 e os 45ºC (-4 a 113ºF).

A duração da bateria pode diminuir com •

temperaturas mais baixas. Peças/acessórios de substituição: Visite o site www.philips.com/support para encomendar peças / acessórios de substituição.

Segurança auditiva

Ouça a um volume moderado:

A utilização de auscultadores com o volume alto pode prejudicar a sua audição. Este produto pode produzir sons em gamas de decibéis que podem provocar perda de audição numa pessoa normal, mesmo que a exposição seja inferior a um minuto. As gamas de decibéis superiores destinam-se a pessoas que possam sofrer de perda de audição.

O som pode ser enganador. Com o tempo, o “nível de conforto” da sua audição adapta-se a volumes de som superiores. Deste modo, após uma audição prolongada, um som considerado “normal” pode na verdade ser um som alto e prejudicial para a audição. Para evitar que isto aconteça, defina o volume num nível seguro antes de os seus ouvidos se adaptarem e deixe ficar.

Para estabelecer um nível de volume seguro: Regule o controlo de volume para uma definição baixa.

Aumente ligeiramente o som até que o nível de som seja confortável e nítido, sem distorção. Ouça durante períodos de tempo razoáveis: A exposição prolongada ao som, mesmo em níveis normalmente “seguros”, também pode causar a perda de audição.

Certifique-se de que utiliza o seu equipamento de forma sensata e que efectua as devidas pausas.

Certifique-se de que respeita as seguintes directrizes ao utilizar os auscultadores.

1 Informações

de segurança

importantes

Manutenção geral

A tradução deste documento serve apenas como referência.

Caso haja alguma inconsistência entre a versão inglesa e a versão traduzida, prevalece a versão inglesa.

Atenção

Para evitar danos ou avarias: •

Não exponha o produto a calor excessivo •

provocado por equipamento de aquecimento ou por exposição directa à luz do Sol. Não deixe cair o produto nem deixe que •

objectos caiam sobre o leitor.

Não submergir o produto em água. Não •

expor a tomada dos auscultadores ou o compartimento da pilha ao contacto com água, dado que a infiltração de água pode causar danos graves.

Telemóveis activos nas proximidades podem •

causar interferências.

Faça uma cópia de segurança dos seus •

ficheiros. Certifique-se de que guarda os ficheiros originais que transferiu para o seu dispositivo. A Philips não é responsável pela perda de dados se o produto for danificado ou se tornar ilegível

Faça a gestão (transfira, elimine, etc.) dos seus •

ficheiros de música apenas através do software de música incluído para evitar problemas. Não utilize agentes de limpeza que contenham •

álcool, amónia, benzina ou abrasivos, dado que poderão causar danos no produto.

Acerca das temperaturas de funcionamento e armazenamento

Utilize o aparelho em zonas em que a •

temperatura está entre os 0 e os 35ºC (32 a 95ºF)

(6)

Seja responsável! Respeite os direitos de autor.

A Philips respeita a propriedade intelectual de terceiros e pedimos aos nossos utilizadores que também o façam.

O conteúdo multimédia na Internet pode ter sido criado e/ou distribuído sem a autorização do proprietário com os direitos de proprietário originais.

A cópia e distribuição de conteúdo não autorizado podem violar leis de direitos de autor em vários países, incluindo o seu. O cumprimento das leis de direitos de autor é da sua responsabilidade.

A gravação e transferência de sequências de vídeo para o leitor portátil devem apenas ser realizadas utilizando conteúdo de domínio público ou licenciado. Pode utilizar esse conteúdo apenas para fins pessoais, não comerciais e deve respeitar quaisquer instruções de direitos de autor providenciadas pelo proprietário do trabalho. Tais instruções podem especificar que não devem ser realizadas novas cópias. As sequências de vídeo podem incluir tecnologia de protecção de cópia que proíbe a realização de futuras cópias. Nestas situações, a função de gravação não funcionará e será notificado com uma mensagem.

Registo de dados

A Philips está empenhada em melhorar a qualidade dos seus produtos e em oferecer-lhe uma melhor experiência como utilizador de produtos Philips. Para entender o perfil de utilização deste dispositivo, este regista alguma informação/dados na sua região de memória não volátil. Tais dados são utilizados para identificar e detectar falhas ou problemas ocorridos durante a utilização do dispositivo. Entre a informação guardada conta-se, por exemplo, a duração da reprodução no modo de Ouça a um volume moderado durante

períodos de tempo razoáveis.

Tenha cuidado para não ajustar o volume à medida que a sua audição se adapta. Não aumente o volume de forma a que não consiga ouvir o que se passa à sua volta. Deve ter cuidados especiais ou deixar de utilizar temporariamente o dispositivo em situações potencialmente perigosas.

Não utilize auscultadores durante a condução de um veículo motorizado, ao andar de bicicleta ou skate, etc.; pode constituir um perigo para o trânsito e é ilegal em muitas zonas.

Modificações

As modificações não autorizadas pelo fabricante podem impedir a utilização deste produto por parte dos utilizadores. Informação sobre direitos de autor Todas as outras marcas e todos os outros nomes de produto são marcas comerciais pertencentes às respectivas empresas ou organizações.

A duplicação não autorizada de gravações, obtidas pela Internet ou criadas a partir de CD, viola leis de protecção dos direitos de autor e tratados internacionais.

A realização de cópias não autorizadas de material protegido contra cópia, incluindo programas informáticos, ficheiros, difusões e gravações de som, pode violar direitos de autor e constituir ofensa criminal. Este equipamento não deve utilizado para tais fins.

Windows Media e o logótipo Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países.

(7)

P or tuguês FLAC decoder Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005, 2006,2007,2008,2009 Josh Coalson

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

Redistributions of source code must •

retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must •

reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution.

Neither the name of the Xiph.org •

Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND

CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

música ou o número de vezes em que as pilhas apresentaram um baixo nível de carga, etc. Estes dados não revelam o conteúdo ou recursos multimédia utilizados no dispositivo nem a fonte das transferências. Os dados guardados no dispositivos são acedidos e utilizados APENAS se o utilizador devolver o dispositivo ao centro de assistência Philips e APENAS para simplificar a detecção e prevenção de erros. Os dados serão disponibilizados ao utilizador quando do seu primeiro pedido.

Monkey’s Audio decoder

a The Monkey’s Audio SDK and source code can be freely used to add APE format playback, encoding, or tagging support to any product, free or commercial. Use of the code for proprietary efforts that don’t support the official APE format require written consent of the author.

b Monkey’s Audio source can be included in GPL and open-source software, although Monkey’s Audio itself will not be subjected to external licensing requirements or other viral source restrictions.

c Code changes and improvements must be contributed back to the Monkey’s Audio project free from restrictions or royalties, unless exempted by express written consent of the author.

d Any source code, ideas, or libraries used must be plainly acknowledged in the software using the code.

e Although the software has been tested thoroughly, the author is in no way responsible for damages due to bugs or misuse.

If you do not completely agree with all of the previous stipulations, you must cease using this source code and remove it from your storage device.

(8)

sub-license, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:

The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

Reciclar o produto

O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.

Quando observar o símbolo de um caixote do lixo traçado afixado num produto, significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE:

Nunca elimine este produto juntamente com os resíduos domésticos. Informe-se sobre o sistema de recolha selectiva local relativamente a produtos eléctricos e electrónicos. A © 2009, Xiph.Org Foundation

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

Redistributions of source code must •

retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must •

reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution.

Neither the name of the Xiph.org •

Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

This software is provided by the copyright holders and contributors “as is” and any express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are disclaimed. In no event shall the foundation or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services; loss of use, data, or profits; or business interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this software, even if advised of the possibility of such damage

XPAT XML Parser

Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute,

(9)

P

or

tuguês

Informe-se sobre o sistema de recolha selectiva local de pilhas. A eliminação correcta das pilhas ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.

Aviso para a União Europeia Este produto cumpre os requisitos de interferência de rádio da União Europeia. eliminação correcta do seu produto antigo

ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.

Aviso

A remoção da bateria incorporada anula a •

garantia e pode destruir o produto. As seguintes instruções relativas à remoção e •

eliminação são passos a executar apenas no final da vida útil do aparelho.

O produto contém pilhas recarregáveis incorporadas abrangidas pela Directiva Europeia 2006/66/EC, as quais não podem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos.

Para proteger a funcionalidade e a segurança do produto, entregue-o num ponto de recolha oficial ou centro de assistência onde a bateria será retirada por um profissional conforme indicado:

(10)

Nota

As imagens destinam-se apenas a referência. •

A Philips reserva-se o direito de alterar a cor/ design sem aviso prévio.

Software carregado no leitor

O MUSE é fornecido com o seguinte software: • Philips Songbird (ajuda-o a actualizar

o firmware do leitor e a gerir a sua biblioteca multimédia num PC e no leitor).

Ficheiros carregados no leitor

Os seguintes ficheiros estão carregados no MUSE: Manual do Utilizador • Perguntas frequentes •

2 O seu novo

leitor

No MUSE, pode efectuar as seguintes operações: Reproduzir música; • Ver vídeos: • Ver imagens: • Ouvir rádio FM • Efectuar gravações; •

Ler ficheiros de texto (ficheiros .txt); •

Aumentar a memória introduzindo •

um cartão Micro SD (vendido em separado).

Conteúdo da embalagem

Verifique a inclusão dos seguintes itens: Leitor

Auriculares

Cabo USB

Guia de Início Rápido

Philips GoGear audio player

(11)

P

or

tuguês

Indicação do nível da bateria

O ecrã indica os níveis aproximados do estado da bateria da seguinte forma:

100% 75% 50% 25% 0% Um ecrã com a bateria intermitente »

indica que a bateria está fraca. O leitor guarda todas as definições e desliga-se num intervalo de 60 segundos.

Nota

As baterias recarregáveis apresentam um •

número limitado de ciclos de carregamento. A vida útil das baterias e o número de ciclos de carregamento variam de acordo com a utilização dada e com as características do material.

A animação de carregamento pára e o •

ícone é apresentado quando o processo de carregamento tiver terminado.

Para economizar energia da bateria e aumentar o tempo de reprodução, efectue as seguintes alterações no MUSE:

Regule o temporizador da luz de •

fundo para um valor baixo (vá a > [Definições do ecrã] > [Temp. luz de fundo]).

3 Introdução

Carregamento

O MUSE possui uma bateria incorporada que pode ser carregada através do conector USB de um computador.

Ligue o leitor a um PC utilizando o cabo USB.

Nota

Quando ligar o

• MUSE a um computador, ser-lhe-á pedido de imediato que seleccione: [Carregar e transferir] ou [Carregar e reproduzir].

Se nenhuma opção for seleccionada, será •

(12)

3

Para iniciar a instalação, clique duas vezes na unidade Philips Songbird.

Nota

Para que a instalação seja efectuada, terá de •

concordar com os termos da licença. Depois da instalação, a ligação ao PC muda •

para o modo MTP.

Ligue ou desligue o leitor

Mantenha / premido até o MUSE ligar ou desligar.

Função automática de espera e

encerramento

O leitor tem uma função de modo de espera automático e uma funcionalidade de desactivação automática que podem poupar energia da bateria.

Depois de 10 minutos em modo de inactividade (sem reproduzir, nenhum botão premido), o leitor desliga-se.

Configuração pela primeira

vez

Instalar o Philips Songbird

A primeira vez que liga o leitor a um PC, é apresentada uma janela de contexto:

1

Seleccione o idioma e o país.

2

Siga as instruções no ecrã para concluir a instalação.

Nota

Para que a instalação seja efectuada, terá de •

concordar com os termos da licença.

Se a janela de contexto não for apresentada automaticamente:

1

No leitor, assegure-se de que seleccionou as seguintes opções: Em • > [Preferência de ligação PC], seleccione [MSC]; Em • > [Programa instalação CD], seleccione [Activar].

2

No PC, seleccione O meu computador (Windows XP / Windows 2000) / Computador (Windows Vista/Windows 7).

A unidade

» Philips Songbird é apresentada.

(13)

P

or

tuguês

Ecrã inicial

Menu Modo Para

Música reproduzir ficheiros áudio

Vídeo ver vídeos Imagens ver imagens

Rádio FM sintonizar a rádio FM; gravar a partir da rádio FM Sugestões de música quatro músicas da biblioteca de música Canais Rhapsody* ouvir listas de canais transferidos e transmitidos através do software Rhapsody Livros áudio

ouvir livros áudio transferidos e transmitidos através do software AudibleManager Leitor de textos

ler ficheiros de texto (.txt)

Ver pastas ver ficheiros nas pastas Gravações criar ou ouvir

gravações Definições personalizar as definições do MUSE Definições do SafeSound seleccionar as opções do SafeSound Nota

* Os canais Rhapsody são integrados no •

menu inicial depois de ligar o MUSE a um computador com o software Rhapsody instalado. Os serviços dos canais Rhapsody requerem uma conta Rhapsody activa e estão disponíveis apenas em algumas regiões.

4 Visão

geral

Controlos

a / Manter premido: ligar ou

desligar o dispositivo. Premir: bloquear/ desbloquear o ecrã; para desbloquear o ecrã, também pode arrastar a barra deslizante no ecrã. b conector dos auscultadores

de 3,5 mm c MIC Microfone

d Conector USB para carregamento e transferência de dados e Voltar ao ecrã inicial f MICRO SD Ranhura para cartão Micro

SD

g RESET Exerça pressão no orifício utilizando o bico de uma esferográfica quando o ecrã não responder à activação das teclas

h Altifalante i Ecrã táctil

j , Premir: aumentar/diminuir o volume.

Manter premido: aumentar/ diminuir rapidamente.

(14)

Alternar entre o ecrã inicial e o ecrã

de reprodução

No ecrã inicial,

Durante a reprodução de música, vídeo ou rádio,

Toque na capa ao lado de • , ou

;

Se necessário, toque em

• para

alternar entre duas páginas. No ecrã de reprodução, Prima • . Dica Em

• , toque numa miniatura para apresentar a imagem que reproduziu recentemente.

Navegar no ecrã inicial

Para aceder aos menus de funções,

Se necessário, toque em

• para

alternar entre duas páginas; Toque num ícone.

Para voltar aos ecrãs anteriores, Prima

• repetidamente. Para voltar ao ecrã inicial,

Prima • .

(15)

P

or

tuguês

Seleccionar o nível de volume

seguro

Seleccione o volume seguro quando utilizar os auscultadores fornecidos para ouvir música.

1

Assegure-se de que ligou os auscultadores ao leitor.

2

No ecrã de reprodução de música, prima ou .

» Se a função SafeSound estiver activada, é apresentado o ecrã do SafeSound (consulte ‘Activar’ na página 59).

3

Toque em para seleccionar o volume seguro.

Toque em

• para seleccionar as opções do SafeSound.

Toque em

• para ver a sua exposição à pressão sonora durante uma semana.

Para seleccionar as opçõesSafeSoundno ecrã inicial,

Toque em

• . Se necessário, toque em para alternar entre duas páginas.

Dica

• Para obter informações sobre as opções do SafeSound, consulte “SafeSound” (consulte ‘SafeSound’ na página 58).

Ecrãs

Bloquear/desbloquear o ecrã

Bloqueie o ecrã do MUSE. Pode bloquear todos os controlos tácteis no ecrã (os controlo de volume continuam a funcionar). Assim, são evitadas operações indesejadas. Bloqueio automático

Depois de um período de tempo, a luminosidade do ecrã é reduzida e este é bloqueado automaticamente. Para definir o período de tempo, vá a > [Definições do ecrã] > [Temp. luz de fundo].

Para bloquear o ecrã manualmente Prima

• / . Para desbloquear o ecrã

1

Prima / .

2

Arraste a barra deslizante no ecrã.

(16)

Instalar o Philips Songbird

A primeira vez que liga o leitor a um PC,

• é apresentada uma janela de contexto para instalar o Philips Songbird (consulte ‘Configuração pela primeira vez’ na página 12); Para instalar o Philips Songbird mais tarde,

1

No leitor, assegure-se de que seleccionou as seguintes opções: Em • > [Preferência de ligação PC], seleccione [MSC]; Em • > [Programa instalação CD], seleccione [Activar].

2

No PC, seleccione O meu computador (Windows XP / Windows 2000) / Computador (Windows Vista/Windows 7).

A unidade

» Philips Songbird é apresentada.

3

Para iniciar a instalação, clique duas vezes na unidade Philips Songbird.

5 Sincronizar

com

a biblioteca

multimédia do

PC

Com o Philips Songbird, pode efectuar os seguintes passos:

gerir as suas colecções multimédia •

num PC; sincronizar o

• MUSE com a sua biblioteca multimédia do PC; registar o

• MUSE em www.philips. com/welcome;

• actualizar o firmware do MUSE (consulte ‘Actualizar o firmware através do Philips Songbird’ na página 61);

• reparar o MUSE (consulte ‘Reparar o leitor através do Philips Songbird’ na página 62).

(17)

P

or

tuguês

Para definir a pasta multimédia do iTunes

1

No Philips Songbird, vá a Tools (Ferramentas) > Options... (Opções...)

2

Seleccione Media Importer (Importador de Média) e, em seguida, o separador iTunes Importer (Importador do iTunes).

3

Verifique a localização e opções da sua biblioteca.

4

Clique no botão Import Library (Importar Biblioteca) ao lado da localização da biblioteca.

O software importa a biblioteca do »

iTunes para o Philips Songbird.

Recolher ficheiros multimédia

do PC

Definir a vigilância de pastas

Criar uma pasta central

No PC, crie uma pasta central para guardar todos os ficheiros multimédia, por exemplo, D:\Multimédia Songbird.

No Philips Songbird, defina a pasta central como a pasta de monitorização. Cada vez que iniciar o Philips Songbird, as músicas são adicionadas/removidas do Philips Songbird de acordo com a pasta central.

Primeiro início

A primeira vez que iniciar o Philips Songbird num PC, efectue os passos seguintes, conforme solicitado, para importar os ficheiros multimédia existentes para o Philips Songbird:

Seleccione a pasta multimédia do •

iTunes para importar uma biblioteca iTunes já existente;

Seleccione a pasta central para •

procurar e importar os ficheiros multimédia existentes.

A pasta central é definida como »

pasta de monitorização do Philips Songbird.

(18)

Importar ficheiros multimédia

Importar ficheiros multimédia de outras pastas

No Philips Songbird, vá para

• File (Ficheiro) > Import Media (Importar multimédia) para seleccionar pastas no PC.

Os ficheiros multimédia »

são adicionados em Library (Biblioteca).

ou vá a

• File (Ficheiro) > Import a playlist (Importar uma lista de reprodução) para seleccionar listas de reprodução no PC.

Os ficheiros multimédia são »

adicionados em Playlists (Listas de reprodução).

Para definir a pasta de monitorização

No Philips Songbird, defina a pasta de monitorização da seguinte forma:

1

Seleccione Tools (Ferramentas) > Options (Opções).

2

Em Options (Opções), seleccione Media Importer (Importador de Média). Em seguida, seleccione o separador Watch Folders (Pastas de monitorização).

3

Em Watch Folders (Pastas de monitorização), seleccione a caixa de verificação como ilustrado.

4

Clique em Browser (Navegar) e seleccione a pasta central (p. ex. D:\ Multimédia Songbird) como a pasta de monitorização.

No

» Philips Songbird, os ficheiros multimédia são adicionados ou removidos de acordo com a pasta de música central.

(19)

P

or

tuguês

Reproduzir on-line

Nota

Antes de reproduzir música do

• Rhapsody,

subscreva o serviço e inicie sessão na sua conta.

Na página Web Rhapsody,

Para reproduzir a lista de reprodução •

completa, clique Play All (Reproduzir tudo);

Para reproduzir uma música, seleccione a •

música e clique em ao lado desta.

Obter conteúdos das fontes

on-line

Pode aceder e comprar conteúdo de fontes on-line. Consulte os serviços on-line disponíveis sob Services (Serviços) no painel do selector de fonte.

Nota

Antes de transferir ou comprar conteúdo de •

serviços on-line, subscreva o serviço on-line e inicie sessão na sua conta.

Alguns serviços estão disponíveis apenas em •

determinados países.

Procurar on-line

1

Seleccione um serviço on-line: Seleccione uma opção sob • Services

(Serviços);

Alternativamente, na caixa de •

procura, clique na seta para baixo para seleccionar um serviço on-line.

Entra na página Web da fonte »

on-line.

2

Procure o seu ficheiro multimédia. Se necessário, utilize a caixa de •

procura para introduzir uma palavra-chave.

(20)

Procurar no Philips Songbird

O Philips Songbird está estruturado da seguinte forma:



a Painel do leitor: Clique nos botões

para reproduzir ficheiros multimédia na biblioteca multimédia do Philips Songbird. b Painel do selector de fonte: Clique para

seleccionar uma fonte de conteúdos. Clique em / para mostrar ou ocultar as sub-fontes.

• Library (Biblioteca): a biblioteca multimédia do Philips Songbird; • Devices (Dispositivos): o leitor que

está ligado ao PC;

• Services (Serviços): fontes de multimédia on-line;

• Playlists (Listas de reprodução): As listas de reprodução criadas

Adicionar ao Philips Songbird

Para transferir músicas do Rhapsody para o Philips Songbird, adicione as músicas a uma lista de reprodução no Philips Songbird (consulte ‘Criar listas de reprodução no Philips Songbird’ na página 22).

Na página Web Rhapsody,

Para adicionar a lista de reprodução •

completa a Philips Songbird, clique em Add All (Adicionar todos);

Para adicionar uma música a • Philips

Songbird, seleccione a música e clique em ao lado desta.

(21)

P

or

tuguês

Para seleccionar quais metadados devem ser apresentados,

1

Em Library (Biblioteca) > Music (Música) ou Videos (Vídeos), clique com o botão direito do rato na barra de etiquetas de metadados.

É apresentada uma lista de etiquetas »

de metadados.

2

Clique na etiqueta que pretende apresentar na barra de metadados. Vista de painel de filtro

Na vista de painel de filtro, os ficheiros multimédia podem ser filtrados através de três etiquetas de metadados.

Para seleccionar um painel de filtro,

1

Clique com o botão direito do rato na barra de etiquetas de metadados.

É apresentada uma lista de etiquetas »

de metadados.

2

Clique na etiqueta que pretende apresentar na barra de metadados. ou geradas por si na biblioteca

multimédia do Philips Songbird. c Painel de conteúdos: Veja os conteúdos

na fonte actual de conteúdos.

d Painel de informações: A partir de fontes de Internet, o MashTape pode recolher informações disponíveis sobre o ficheiro multimédia em reprodução.

e Painel da capa de álbum: Arraste a seta para cima para apresentar o painel.

Procurar por metadados

Na biblioteca multimédia do Philips Songbird, os ficheiros multimédia são organizados por metadados. Para procurar ficheiros multimédia por metadados, clique no ícone para seleccionar a vista de lista ou de painel de filtro.

Vista de lista

Na vista de lista, os ficheiros multimédia são listados por metadados.

(22)

Criar uma lista de reprodução

Seleccione as músicas que deseja reproduzir. Adicione as músicas a uma lista de

reprodução.

1

Em Library (Biblioteca) > Music (Música), seleccione as músicas.

Para seleccionar várias músicas, •

mantenha o botão Ctrl premido enquanto clica nas músicas.

2

Para adicionar as músicas a uma lista de reprodução:

Clique com o botão direito do •

rato nas músicas e seleccione Add to Playlist (Adicionar à lista de reprodução);

Seleccione uma lista de reprodução; •

As músicas são adicionadas à lista »

de reprodução.

Procurar por palavra-chave

1

Na caixa de procura, clique na seta para baixo para seleccionar o Philips Songbird como fonte de conteúdo.

2

Introduza a palavra-chave na caixa de procura.

3

Prima a tecla Enter.

A procura na biblioteca é iniciada. »

Criar listas de reprodução no

Philips Songbird

Com uma lista de reprodução, pode gerir e sincronizar as suas músicas como necessário.

(23)

P

or

tuguês

Gerar listas de reprodução LikeMusic

Com base na análise da funçãoLikeMusic, pode ser gerada uma lista de reprodução a partir de uma música semente.

A função LikeMusic analisa as músicas na sua biblioteca e, com base nas suas características musicais, cria relações entre elas. Estas relações ajudam a função LikeMusic a criar listas de reprodução de músicas que combinam na perfeição.

Quando importa músicas para a biblioteca de música do Philips Songbird, a análise da função LikeMusiccomeça. Na música que completa a análise, o ícone LikeMusic acende; na música em que não é possível completar a análise, o ícone permanece a cinzento.

Para criar uma lista de reprodução,

seleccione New Playlist (Nova lista de reprodução).

Uma nova lista de reprodução é »

criada para as músicas. Em

» Playlists (Listas de reprodução), indique o nome da lista de reprodução, como necessário.

Alternativamente,

Crie uma lista de reprodução. Adicione as músicas seleccionadas à lista de reprodução.

1

Em Playlists (Listas de reprodução), clique em para criar uma lista de reprodução.

É criada uma nova lista de reprodução. »

2

Atribua um nome à nova lista de reprodução.

3

Arraste e largue ficheiros multimédia na lista de reprodução.

Dica

Para arrastar e largar vários ficheiros em •

simultâneo, mantenha o botão Ctrl premido enquanto clica nas opções.

(24)

Seleccionar o número máximo de músicas na lista de reprodução

Como ilustrado, seleccione um •

número na lista de opções. Guardar a lista de reproduçãoLikeMusic

Como ilustrado, clique em

• Save

as playlist (Guarde como lista de reprodução) na página LikeMusic.

A lista de reprodução

» LikeMusic é guardada em Playlists (Listas de reprodução).

Guardar a fila de reprodução como

lista de reprodução

Criar uma fila de reprodução

Arraste e largue músicas ou listas •

de reprodução para o painel Play Queue (Fila de reprodução).

Guardar a fila de reprodução como lista de reprodução

1

Clique em Save (Guardar).

A fila de reprodução é guardada »

como lista de reprodução em Playlists (Listas de reprodução).

2

Em Playlists (Listas de reprodução), indique o nome da lista de reprodução, como necessário.

Seleccionar uma música semente Assegure-se de que a música semente completou a análise da função LikeMusic.

Em

• Library (Biblioteca) > Music (Música), clique duas vezes no ícone LikeMusic azul da música;

Alternativamente,

Em

• Library (Biblioteca) > Music (Música), clique com o botão direito do rato numa música e seleccione Run LikeMusic with (Execute a função LikeMusic como).

Uma lista de reprodução »

LikeMusic é apresentada na página LikeMusic.

(25)

P

or

tuguês

Gerir ficheiros multimédia no

Philips Songbird

Editar metadados

Através da edição das informações de ficheiros (metadados ou identificação ID3), pode organizar os ficheiros multimédia automaticamente por título, artista, álbum e outras informações.

Depois de sincronizar os ficheiros multimédia com o leitor, pode navegar a biblioteca multimédia por metadados.

1

Em Library (Biblioteca) > Music (Música) ou Videos (Vídeos), seleccione um ficheiro multimédia.

2

Clique com o botão direito do rato no ficheiro para seleccionar View Metadata (Ver meta-dados).

É apresentada uma tabela de »

metadados para proceder à edição da informação.

Nota

Para organizar os ficheiros de música •

do Rhapsody como necessário, edite os metadados na biblioteca multimédia do Philips Songbird. A informação da música permanece inalterada no ecrã de reprodução.

Adicionar músicas no início ou no final da fila de reprodução

Para adicionar músicas no início, •

clique com o botão direito do rato nas opções e seleccione Queue Next (Pôr como seguinte na fila); Para adicionar músicas no final, clique •

com o botão direito do rato nas opções e seleccione Queue Last (Pôr em último na fila).

Reproduzir uma lista de reprodução

1

Para reproduzir a lista de reprodução completa, clique com o botão direito do rato na lista de reprodução e seleccione Play (Reproduzir).

Para iniciar a reprodução a partir de •

uma música, clique duas vezes na música.

2

Para seleccionar opções de reprodução, clique nos botões no painel do leitor.

(26)

Remover ficheiros multimédia da

biblioteca

1

Clique com o botão direito do rato num ficheiro multimédia. Seleccione Remove (Remover).

2

Confirme como solicitado.

O ficheiro seleccionado é removido »

da biblioteca e de todas as listas de reprodução. (Por predefinição, o ficheiro é apenas “removido”, não é “eliminado”. O ficheiro permanece na sua localização original no computador ou na rede de computadores.)

Dica

Para seleccionar vários ficheiros, mantenha •

o botão Ctrl premido enquanto clica nas opções.

Para seleccionar vários ficheiros consecutivos, •

mantenha o botão Shift premido enquanto clica na primeira e na última opção.

Obter capas de álbuns

Por vezes, as capas dos álbuns estão disponíveis para transferências de música. Com o Philips Songbird, pode inserir capas para músicas.

Depois de sincronizar as músicas com alguns leitores, pode navegar na biblioteca multimédia através das capas dos álbuns.

No

• Philips Songbird, seleccione Tools (Ferramentas) > Get Artwork (Obter capa do álbum).

É procurada a capa para todos os »

títulos na biblioteca.

Clique com o botão direito do rato •

em títulos escolhidos e seleccione Get Artwork (Obter capa do álbum).

São procuradas as capas para todos os »

(27)

P

or

tuguês

Seleccionar a sincronização

automática ou manual

A primeira vez que ligar o leitor ao Philips Songbird, seleccione a sincronização automática ou manual para o leitor.

Para seleccionar a sincronização automática ou manual mais tarde,

1

Seleccione o leitor em Devices (Dispositivos).

2

Seleccione Manual (Manual) ou Auto (Automático).

3

Para confirmar a opção, clique em Apply (Aplicar).

Sincronizar o leitor com o

Philips Songbird

Através do Philips Songbird, pode sincronizar música, vídeos ou fotografias entre um PC e o leitor. Se o leitor estiver no modo MTP, o processo de sincronização permite que os ficheiros multimédia sejam convertidos nos formatos reproduzíveis no leitor (consulte ‘Preferência de ligação PC’ na página 57).

1

No PC, inicie o Philips Songbird.

2

Ligue o leitor ao PC utilizando um cabo USB.

No

» Philips Songbird, o leitor é apresentado quando é reconhecido pelo PC.

(28)

Sincronização manual

Para transferir manualmente as listas de reprodução seleccionadas,

1

Seleccione listas de reprodução.

2

Arraste e largue as listas de reprodução para o MUSE.

Sincronização automática

Se tiver seleccionado a sincronização •

automática, esta é iniciada automaticamente quando liga o leitor a um PC;

Alternativamente, seleccione o leitor •

em Devices (Dispositivos) e clique em Sync (Sincronizar).

Para seleccionar as definições da sincronização automática,

1

Seleccione o leitor em Devices (Dispositivos).

2

Na janela de contexto, clique no separador Music (Música), Videos (Vídeos) ou Photos (Fotografias).

(29)

P

or

tuguês

Sincronizar as fotografias com o leitor

1

Seleccione o leitor em Devices (Dispositivos).

2

Na janela de contexto, clique no separador Photos (Fotografias).

3

Seleccione uma pasta de fotografias no PC:

Clique na caixa de verificação •

ao lado de Sync Photos From (Sincronizar as pastas de); Clique na lista de opções para •

seleccionar uma pasta de ficheiros.

4

Clique em Sync (Sincronizar).

As fotografias que se encontram na »

pasta são sincronizadas com o leitor. Para transferir manualmente ficheiros

multimédia seleccionados,

1

No painel de conteúdos, clique com o botão direito do rato num ficheiro multimédia seleccionado.

2

Seleccione Add to Device (Adicionar ao dispositivo) > MUSE.

Os ficheiros seleccionados são »

transferidos para o MUSE.

Dica

Para seleccionar vários ficheiros em •

simultâneo, mantenha o botão Ctrl premido enquanto clica nas opções.

(30)

6 Utilizar

um

cartão Micro SD

Insira um cartão Micro SD (até 32 GB) no MUSE. Pode expandir a capacidade de memória do MUSE.

Para copiar ou mover pastas/ficheiros do leitor para o cartão SD,

1

A partir do ecrã inicial, vá a .

2

No ecrã das pastas ou dos ficheiros, toque em e seleccione [Copiar] ou [Mover].

São apresentadas caixas de verificação »

ao lado das pastas ou dos ficheiros.

3

Toque na caixa de verificação para seleccionar pastas/ficheiros.

4

Confirme a sua opção como solicitado. Para reproduzir a partir do cartão SD,

A partir do ecrã inicial, seleccione •

, ou .

Pode reproduzir ficheiros »

multimédia suportados a partir do cartão SD.

(31)

P

or

tuguês

Navegar através das informações da

música

Com colunas, a biblioteca de música do MUSE permite-lhe navegar rapidamente nas diferentes informações sobre as músicas.

1

Toque em para seleccionar as vistas da biblioteca: [Artistas] e [Álbuns], [Artistas], [Álbuns] ou [Músicas].

A biblioteca de música é organizada »

alfabeticamente pelas informações da música.

2

Numa coluna, deslize o dedo para cima/ para baixo no ecrã para navegar na lista de opções.

7 Música

Vá a para reproduzir música a partir da biblioteca multimédia no leitor.

Navegar na biblioteca de

música

Em , os ficheiros de música são organizados por metadados (informações de ficheiro). Pode navegar na biblioteca de música através das informações da música, das capa de álbum ou da lista de reprodução.

(32)

SuperScroll

Numa lista de opções ordenadas alfabeticamente, Superscroll permite-lhe navegar nas opções através das letras iniciais da informação da música. Seleccione a letra e solte a barra deslizante de deslocamento; irá saltar para as opções que começam com essa letra.

Para iniciar oSuperscrollna lista de artistas, álbuns ou músicas,

1

Toque em para seleccionar uma vista da biblioteca: , ou .

A biblioteca de música é organizada »

alfabeticamente pelas informações da música seleccionada.

2

Na coluna, passe o seu dedo para cima/ para baixo e, em seguida, levante o dedo.

Aparece a barra de deslocamento. »

3

Arraste a barra deslizante na barra de deslocamento.

No ecrã, pode ver as letras iniciais das »

opções actuais.

4

Na letra seleccionada, levante o dedo. Salta para a opção que começa com »

(33)

P

or

tuguês

Navegar por lista de reprodução

No leitor, as listas de reprodução podem ser: geradas automaticamente pelo leitor •

com base em determinados critérios, como [Melhor classificação], [Mais reproduzidas], [Géneros];

• criados por si no leitor (consulte ‘Criar uma lista on-the-go’ na página 36);

• sincronizada com o PC através do Philips Songbird (consulte ‘Sincronizar o leitor com o Philips Songbird’ na página 27).

Para encontrar as listas de reprodução, Toque em

• .

Navegar por capas

A capa ou imagem do álbum (a imagem da capa do CD/álbum) está por vezes disponível em transferências de música. Pode inserir capas de álbuns em álbuns/músicas através de alguns softwares de gestão de multimédia.

1

Toque em para seleccionar a vista de capas de álbuns.

As capas de álbuns são organizadas »

alfabeticamente pelo nome do álbum.

2

Passe o dedo para a esquerda/direita nas capas de álbuns.

(34)

Seleccionar o ecrã de reprodução

1

Certifique-se de que activou a função de letras.

Toque em

• e seleccione [Letra].

2

No ecrã de reprodução, toque em para seleccionar uma vista:

• [Padrão]: apresenta o ecrã de reprodução completo • [Letra]: se as letras estiverem

disponíveis, apresenta as *letras no ecrã de reprodução

Dica

* A função de letras está disponível para •

músicas em formato .mp3 ou .wma. *Por vezes, as letras estão incluídas nas •

transferências de música. *

• No Explorador do Windows de um PC, pode guardar um ficheiro de letras (.lrc) para um ficheiro de música. (consulte ‘Organizar ficheiros por pasta de ficheiros’ na página 55) Coloque os dois ficheiros na mesma pasta e utilize o mesmo nome de ficheiro para os dois ficheiros.

Reproduzir música

1

Na biblioteca de música, navegue para encontrar música.

2

Para iniciar a reprodução, toque num artista, num álbum, numa música ou numa capa de álbum.

É apresentado o ecrã de reprodução. »

Para reproduzir a partir de uma música do álbum actual,

1

No ecrã de reprodução, toque na capa do álbum.

É apresentada a lista de músicas. »

O ícone de reprodução aparece ao »

lado da música actual.

2

Toque numa música.

A reprodução é iniciada a partir da »

música.

Para voltar ao ecrã de reprodução, »

(35)

P

or

tuguês

Para alternar entre o ecrã de reprodução e o ecrã da biblioteca,

Prima

• para ir para o ecrã inicial; A capa de álbum da música actual »

é apresentada ao lado de . Para voltar ao ecrã de reprodução, •

toque na capa de álbum ao lado de .

Seleccionar opções de som

1

Assegure-se de que ligou os auscultadores ao leitor.

2

Toque em para seleccionar as opções: [FullSound] Repor os detalhes sonoros

perdidos na compressão de música (como MP3, WMA).

[PersonalSound] Arraste o botão de navegação no ecrã para seleccionar as definições de som.

Dica

Quando selecciona uma das opções •

[FullSound] ou [PersonalSound], a outra é desligada.

Seleccionar opções de reprodução

Para ignorar músicas no ecrã de reprodução, Passe o dedo para a esquerda/direita •

no ecrã.

Para procurar dentro da música actual no ecrã de reprodução,

Toque na barra de progresso •

para seleccionar uma posição de reprodução.

No ecrã de reprodução, toque nos ícones para seleccionar as opções de reprodução:

Se necessário, toque em

• e

seleccione [Padrão];

Toque no ecrã para mostrar os •

ícones na base. / /

/

Toque para alternar entre os ecrãs da lista de reprodução, da biblioteca, de reprodução ou das capas de álbuns.

/ Tocar para interromper/retomar a reprodução.

/ Tocar para ignorar músicas; Manter premido para procurar dentro da música actual. Tocar uma ou mais vezes para seleccionar opções de repetição: Repetir tudo: tocar para repetir todas as músicas na pasta actual. Repita uma: tocar para repetir a música actual.

Tocar para reproduzir todas as músicas na pasta actual por ordem aleatória.

(36)

Listas de reprodução

Com uma lista de reprodução, pode aceder a uma lista de músicas de diferentes artistas ou álbuns.

Criar uma lista on-the-go

No MUSE, pode criar cinco listas on-the-go. Criar uma lista on-the-go

1

Toque em para seleccionar a vista [Listas mús].

2

Toque em e seleccione [Criar nova ‘Lista on the go’].

É criada uma lista on-the-go. »

Adicionar músicas a uma lista on-the-go

1

Seleccione ou reproduza uma música.

2

Na lista de músicas ou ecrã de reprodução,

toque em

• e seleccione [Adicionar à lista].

É apresentada uma lista de listas »

de reprodução.

3

Toque para seleccionar uma lista de reprodução. Confirme como solicitado.

Música actual é adicionada à lista de »

reprodução.

Reproduzir uma lista de reprodução

1

Toque em para seleccionar a vista [Listas mús].

É apresentada uma lista de listas de »

reprodução.

2

Toque para seleccionar uma lista de reprodução.

São apresentadas as músicas da lista de »

reprodução.

3

Toque em para reproduzir todas as músicas por ordem aleatória.

Toque numa música para começar a •

reproduzir a partir da mesma.

Classificar músicas

Atribua classificações às músicas. O leitor pode gerar uma lista de reprodução ordenada de acordo com a classificação (consulte ‘Navegar por lista de reprodução’ na página 33).

Para atribuir classificações às músicas, No ecrã de reprodução, toque na estrela •

de classificação uma ou mais vezes:

(não classificada) (classificação 1) (classificação 2) (classificação 3) (classificação 4) (classificação 5) Em

» > [Melhor classificação], pode encontrar as músicas entre classificação 5 e 3 no topo.

(37)

P

or

tuguês

Eliminar músicas

Pode eliminar músicas das seguintes formas: Eliminar músicas por artista; •

Eliminar músicas por álbum; •

Eliminar músicas seleccionadas. •

Para eliminar um artista, um álbum ou uma música,

1

Toque em para seleccionar as vistas da biblioteca.

A biblioteca de música é organizada »

alfabeticamente pelas informações da música.

2

Toque em e seleccione [Eliminar].

3

Toque na caixa de verificação ao lado das opções:

Seleccione um artista para eliminar •

todos os álbuns e músicas do artista; Seleccione um álbum para eliminar •

todas as músicas do álbum; Toque para seleccionar as músicas •

que pretende eliminar.

4

Toque em [Eliminar [X] itens] ([X] indica o número de músicas seleccionadas).

Os itens seleccionados são eliminados. »

Para eliminar a música actual no ecrã de reprodução,

1

Toque em e seleccione [Eliminar].

2

Confirme como solicitado.

A música actual é eliminada. »

Para eliminar uma lista on-the-go,

1

Toque em para seleccionar a vista das listas de reprodução.

2

Toque em e seleccione [Apagar uma lista pessoal].

É apresentada uma lista de listas de »

reprodução.

3

Toque na caixa de verificação para seleccionar as listas de reprodução.

4

Confirme como solicitado.

As listas de reprodução seleccionadas »

(38)

2

Numa coluna, deslize o dedo para cima/ para baixo no ecrã para navegar na lista de opções.

Navegar por capas

A capa ou imagem do álbum é a capa do vídeo/álbum.

1

Toque em para navegar na biblioteca por capa.

As capas de álbuns são organizadas »

alfabeticamente pelo título.

2

Arraste a barra deslizante para se deslocar nas capas de álbuns.

A letra inicial do item actual é »

apresentada no ecrã.

8 Vídeos

Vá a para reproduzir vídeos da biblioteca multimédia no leitor.

Navegar na biblioteca de

vídeo

Na biblioteca de vídeo, os ficheiros de vídeo são organizados por metadados (informações de ficheiro). Navegue na biblioteca de vídeo por título ou por capa.

Navegar por título

Com colunas para capas de vídeos, títulos e tempo de reprodução total, a biblioteca de vídeo do MUSE permite-lhe navegar rapidamente nas informações sobre os ficheiros de vídeo.

1

Toque em para seleccionar a vista da biblioteca.

Os ficheiros de vídeo são »

apresentados alfabeticamente pelo nome da pasta.

Os vídeos que ainda não viu são »

marcados a cor-de-laranja na parte superior esquerda da capa.

(39)

P

or

tuguês

Para procurar dentro do vídeo actual no ecrã de reprodução,

Toque na barra de progresso •

para seleccionar uma posição de reprodução.

Para alternar entre o ecrã de reprodução e o ecrã da biblioteca,

Prima

• para ir para o ecrã inicial; A capa do vídeo actual é »

apresentada ao lado de . Para voltar ao ecrã de reprodução, •

toque na capa de álbum ao lado de .

Seleccionar opções de som

No ecrã de reprodução, prima

• para

seleccionar Surround for movies (som surround para reprodução de filmes).

Eliminar vídeos

1

Toque em para seleccionar as vistas da biblioteca.

2

Toque em e seleccione [Eliminar vídeo].

3

Toque na caixa de verificação para seleccionar as opções.

4

Confirme como solicitado.

Os itens seleccionados são eliminados. »

Alternativamente,

Reproduza um vídeo. Toque em

• e

seleccione [Eliminar vídeo]. O vídeo actual é eliminado. »

Reproduzir vídeos

1

Na biblioteca de vídeo, navegue para encontrar um vídeo.

2

Toque num vídeo.

A reprodução é iniciada no vídeo »

actual.

É apresentado o ecrã de reprodução. »

Seleccionar opções de reprodução

No ecrã de reprodução, toque nos ícones para seleccionar as opções de reprodução:

Toque no ecrã para mostrar os •

ícones.

/ / Toque para alternar entre os ecrãs da biblioteca, de reprodução ou das capas de álbuns.

/ Tocar para interromper/retomar a reprodução.

/ Tocar para ignorar títulos; Manter premido para procurar dentro do título actual.

/ Tocar para alternar entre o ecrã completo e a vista normal. Toque para seleccionar brilho para o ecrã.

(40)

Navegar por capas

A capa ou imagem do álbum é a capa do álbum.

1

Toque em para navegar na biblioteca por capa.

As capas de álbuns são organizadas »

alfabeticamente pelo nome do álbum.

2

Arraste a barra deslizante para se deslocar nas capas de álbuns.

A letra inicial do item actual é »

apresentada no ecrã.

9 Imagens

Vá a para reproduzir imagens na biblioteca multimédia do leitor.

Navegar na biblioteca de

imagens

Na biblioteca de imagens, os ficheiros de imagem são organizados por álbum ou por pasta de ficheiros.

Navegar por álbum

1

Toque em para seleccionar a vista da biblioteca.

2

Toque para seleccionar um álbum ou pasta.

Se necessário, passe o dedo para •

cima/para baixo para percorrer a lista de opções.

As imagens na pasta são •

apresentadas como miniaturas.

3

Toque numa miniatura para visualizar a imagem.

Se necessário, passe o dedo para •

cima/para baixo para percorrer a lista de opções.

(41)

P

or

tuguês

Ver imagens

Para aumentar ou diminuir o zoom,

1

Toque em para mostrar a barra de controlo do zoom.

2

Arraste o cursor na barra para aumentar/ diminuir o zoom da imagem.

3

Numa imagem aumentada, passe o dedo pelo ecrã para se deslocar pela imagem.

Para rodar a imagem, Toque em

• para rodar a imagem 90° para a direita.

Reproduzir imagens

1

Em , toque para reproduzir a imagem seleccionada.

É apresentado o ecrã de reprodução »

de imagens.

2

Passe o dedo para a esquerda/direita no ecrã para seleccionar uma imagem.

Para apresentar as imagens uma a uma Toque em • . Alternativamente, Toque em • e seleccione [Iniciar slides].

(42)

Seleccionar opções de reprodução

No ecrã de reprodução, toque nos ícones para seleccionar as opções de reprodução:

/ Toque para alternar entre o ecrã da biblioteca e o ecrã de reprodução.

/ Tocar para iniciar/interromper/ retomar a apresentação de diapositivos.

/ Tocar para ignorar imagens. Seleccionar definições da apresentação de diapositivos

Na biblioteca ou no ecrã de reprodução, •

toque em e seleccione [Definições slides].

[Tempo por slide]

Seleccione o intervalo de tempo antes de avançar para o próximo diapositivo.

[Repetir] Apresentar as imagens na pasta actual repetidamente.

[Aleat.] Apresentar as imagens na pasta actual por ordem aleatória.

Eliminar imagens

1

Reproduza uma imagem.

2

No ecrã de reprodução, toque em e seleccione [Eliminar imagem].

(43)

P

or

tuguês

Dica

Quando se desloca para um novo local •

(como uma nova cidade ou país), reinicie a sintonização automática para uma melhor recepção.

Sintonização manual

Utilize a sintonização manual para procurar uma frequência.

1

A partir do ecrã inicial, vá a . É reproduzida a última estação »

ouvida.

2

No ecrã de reprodução do rádio, procure uma frequência:

Passe o dedo para a esquerda/direita •

na barra de frequências.

3

Para ligar/desligar o rádio, toque em .

10 Rádio FM

Nota

Ligue os auriculares fornecidos quando •

sintonizar as estações de rádio. Os auriculares também funcionam como antena. Para uma melhor recepção, mova o cabo dos auriculares em várias direcções.

Sintonizar estações de rádio

Sintonização automática

1

A partir do ecrã inicial, vá a . É reproduzida a última estação »

ouvida.

2

Para seleccionar uma estação programada, toque em para seleccionar a vista da biblioteca. Toque para reproduzir uma estação programada.

3

Para reiniciar a sintonização automática, prima e seleccione [Sinton auto].

São guardadas até 20 estações »

disponíveis para substituir as estações programadas anteriormente.

(44)

Guardar estações

programadas

Pode guardar no MUSE um máximo de 20 estações programadas.

1

Sintonize uma estação de rádio.

2

No ecrã de reprodução do rádio, prima e seleccione [Guardar nas estações].

A lista de estações programadas é »

apresentada.

3

Toque numa localização para guardar a estação. Confirme como solicitado.

A estação actual é guardada na »

localização seleccionada.

Para eliminar todas as estações programadas, Prima

• e seleccione [Eliminar todas as predefinições].

(45)

P

or

tuguês

Transferir livros áudio para o PC

1

Ligue o PC à Internet.

2

Inicie o AudibleManager no seu PC.

3

No AudibleManager, clique no botão My Library Online (A minha biblioteca on-line) para ligar a www.audible.com.

4

Seleccionar e transferir livros áudio: Inicie sessão na sua conta com • www.

audible.com;

Transfira os livros áudio no formato •

ou .

Os livros transferidos são »

adicionados automaticamente à sua biblioteca no AudibleManager.

Sincronizar com o leitor

1

Inicie o AudibleManager no seu PC.

2

Ligue o leitor ao PC. Aguarde até o leitor ser reconhecido pelo AudibleManager.

No leitor, assegure-se de que •

seleccionou [MTP] em > [Preferência de ligação PC].

3

No AudibleManager, clique em Add to Device (Adicionar ao dispositivo).

A primeira vez que liga o leitor ao •

AudibleManager, active-o como solicitado.

11 Livros áudio

No ecrã inicial, seleccione para reproduzir livros nos formatos de áudio que transferiu de www.audible.com.

Sincronizar livros áudio com

o leitor

Em www.audible.com, transfira e instale o software AudibleManager no seu PC. Através do software, pode

transferir livros áudio de • www.

audible.com para a sua biblioteca do PC de livros áudio;

sincronizar os livros áudio com o seu •

leitor.

Instalar o AudibleManager no PC

1

Ligue o PC à Internet.

2

Em www.audible.com, transfira o software AudibleManager para leitores MP3/ MP4.

3

Instalar o software no computador: No ecrã de configuração, seleccione •

o Philips GoGear (modelos seleccionados) na lista de opções dos dispositivos;

Siga as instruções no ecrã para •

(46)

Navegar por informações do livro

Com colunas, a biblioteca de livros áudio permite-lhe navegar rapidamente nas informações sobre os livros, incluindo os autores e os títulos dos livros.

1

Toque em para seleccionar a vista da biblioteca, [Títulos] e [Autores].

A biblioteca de livros é organizada »

alfabeticamente pelas informações do livro.

2

Numa coluna, deslize o dedo para cima/ para baixo no ecrã para navegar na lista de opções.

Para verificar os livros áudio transferidos para o leitor,

Consulte o painel do leitor no AudibleManager.

Se necessário, clique em • Refresh

Device (Actualizar dispositivo).

Encontrar livros áudio no

leitor

Em , os ficheiros de livros áudio são organizados pelas informações do livro. Pode navegar na biblioteca de livros áudio por informações ou por capa do livro.

(47)

P

or

tuguês

Reproduzir livros áudio

1

Na biblioteca dos livros áudio, navegue para encontrar um livro áudio.

2

Toque no livro.

É iniciada a reprodução do livro actual. »

É apresentado o ecrã de reprodução. »

Para reproduzir a partir de um capítulo do livro actual,

1

No ecrã de reprodução, toque na capa do livro.

É apresentada a lista de capítulos. »

O ícone de reprodução aparece ao »

lado do capítulo actual.

2

Toque num capítulo.

A reprodução começa a partir do »

capítulo.

Para voltar ao ecrã de reprodução, »

toque novamente na capa de álbum.

Navegar por capas

As capas ou imagens de álbuns (a imagem da capa do livro) estão por vezes disponíveis nas transferências de livros áudios.

1

Toque em para seleccionar a vista de capas de álbuns.

As capas dos livros áudio são »

organizadas alfabeticamente pelo título do livro.

2

Arraste a barra deslizante para se deslocar nas capas de álbuns.

A letra inicial do item actual é »

Referências

Documentos relacionados

Eoi, talvez, compadecido da no»- «a população, abandonada assim polo» legisladores, quo tuna ordem religlasR europia resolvcru intervir no Bra»U, *n»tltulndo, aqui,

A aplicação dos conceitos de uma determinada norma de gestão, como por exemplo, da norma internacional NBR ISO 9001 – Sistema de Gestão da Qualidade permite a adoção

Tal como o sistema de Chave Pública, para cifrar e decifrar mensagem com o sistema de cifragem RSA é necessário possuir um par de chaves.. Geração das chaves pública e privada

The average time of nursing care delivered to patients at the Inpatient Units of the UH-USP, in the period from 2001 to 2005, corresponded to the following averages: 15.41 hours at

b.1) Essa verificação será certificada pelo Pregoeiro na ata da sessão pública, devendo ser anexados aos autos, os documentos passíveis de obtenção por meio eletrônico,

Uma carta de ação é expedida por cada líder de nação representado, ou seja: EUA, Coreia do Norte, Rússia, China, Inglaterra, França e Alemanha, apenas nas salas

2 Botão Página inicial de serviços Este botão fornece acesso aos recursos da impressora, como cópia, digitalização e fax, na tela de seleção por toque.. 3 Botão Serviços

II - para obras matriculadas no CEI no período compreendido entre 1º de abril de 2013 e 31 de maio de 2013, a contribuição previdenciária incidirá sobre a receita bruta até o