• Nenhum resultado encontrado

Instruções de instalação e uso Forno

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Instruções de instalação e uso Forno"

Copied!
104
0
0

Texto

(1)

Instruções de instalação e uso

Forno

Antes da montagem, instalação e uso, é imprescindível que você leia as instruções de instalação e uso. Desta forma, você não só se protege,

(2)

Índice

2

Instruções de Segurança e Advertências ...  6

Visão geral do forno ...  17

Elementos de comando ...  18 Teclas táteis... 19 Visor ... 20 Símbolos ... 21 Equipamento...  22 Designação do modelo ... 22 Placa de identificação ... 22 Fornecimento... 22

Acessórios fornecidos e acessórios opcionais ... 22

Grelhas laterais... 22

Bandeja universal e grelha com proteção contra extração ... 23

Calhas telescópicas com grelha HFCBBR 30-2 ... 23

Controle do forno ... 27

Dispositivos de segurança do forno... 27

Bloqueio de funcionamento ... 27

Desligamento de segurança... 27

Ventilador para resfriamento ... 27

Porta com ventilação... 27

Trava da porta para a limpeza pirolítica... 27

Superfícies com tratamento PerfectClean ... 28

Acessórios compatíveis com pirólise ... 28

Primeiro uso...  29

Configurações base ... 29

Aquecer o forno pela primeira vez ... 31

Configurações ...  32

Abrir o menu «Configurações» ... 32

Alterar e armazenar configurações... 32

Visão geral de configurações ... 33

Idioma  ... 35

Hora... 35

Indicação...  35

Formato das horas ...  35

Ajuste...  35

Data ... 35

Luz... 36

(3)

Índice

Avisos sonoros ... 36

Toques...  36

Som de toque...  36

Som das teclas... 37

Unidades ... 37

Peso...  37

Temperatura ...  37

Funcionamento suplementar do ventilador de resfriamento... 38

Limpeza por pirólise automática ... 38

Temperaturas recomendadas... 38 Segurança ... 39 Bloqueio de funcionamento ... 39 Bloqueio de teclas ... 39 Calibração de temperatura ... 40 Variantes de tensão ... 40 Revendendores ... 40 Modo Showroom...  40 Configurações de fábrica ... 40 Curta duração  ...  41

Ajustar o tempo mínimo ... 41

Alterar o tempo mínimo ... 42

Apagar o tempo mínimo... 42

Visão geral dos modos de funcionamento ...  43

Utilização do forno ...  45

Dicas para economizar energia ... 45

Uso simples... 46

Ventilador para resfriamento ... 46

Uso avançado ...  47

Alterar o modo de funcionamento... 47

Alterar a temperatura... 48

Aquecimento rápido ... 49

Ajustar os tempos de funcionamento ... 50

Desligar o processo de cozimento automaticamente ... 51

Ligar e desligar o processo automaticamente ... 51

Sequência de um processo de ligar e desligar automaticamente ... 52

(4)

Índice

4

Utilizar programas automáticos ... 53

Instruções de uso... 54

Programas favoritos...  55

Criar programas favoritos... 55

Iniciar programas favoritos ... 57

Mudar seus próprios programas ... 57

Alterar etapas de cozimento...  57

Alterar nome ...  58

Apagar programas favoritos ... 58

Assar...  59

Assados...  61

Termômetro ... 62

Modo de funcionamento ... 62

Possibilidades de uso ... 62

Importantes instruções de uso... 63

Utilizar o termômetro... 63

Indicação do tempo restante ... 64

Utilização do calor restante... 64

Cozinhar a baixas temperaturas ...  65

Utilizar a aplicação especial «Cozinhar NT»... 66

Cozinhar a baixas temperaturas com configuração manual da temperatura... 66

Grelhar...  68 Aplicações especiais ...  71 Descongelar ... 72 Desidratar ... 73 Aquecer ... 74 Aquecer utensílios ... 74 Fermentar massas ... 75 Pizza ... 75 Programa Sabbat ... 76 Dourar... 77 Preparar conservas ... 78

Produtos congelados/Alimentos pré-confeccionados ... 79

Limpeza e manutenção...  80

Produtos de limpeza inadequados... 80

Sugestões ... 81

Sujeira normal... 81

(5)

Índice

Sujeira mais profunda... 82

Parte interna do forno com limpeza por pirólise ... 83

Preparar a limpeza por pirólise... 83

Iniciar a limpeza por pirólise... 84

Iniciar a limpeza por pirólise imediatamente ... 84

Pré-selecionar a limpeza por pirólise ...  84

No final da limpeza por pirólise ... 85

Interrupção da limpeza por pirólise... 86

Desmontar a porta ... 87

Montar a porta... 88

Desmontar as grelhas laterais ... 89

O que fazer quando ...  90

Serviço de assistência técnica ...  95

Em caso de avarias: ... 95

Garantia ... 95

A sua colaboração para proteger o meio-ambiente ...  96

Conexão elétrica...  97

Dimensões para montagem ...  98

Dimensões e recorte do móvel ... 98

Montagem em um móvel inferior ...  98

Montagem em um armário alto ...  99

(6)

Instruções de Segurança e Advertências

6

Ao usar o dispositivo, observe as normas básicas de segurança, incluindo: Certifique-se de ler todas as instruções antes de instalar e usar o forno. Com isso, você não somente se protege, como também evita danos.

Este forno cumpre as normas de segurança vigentes. O uso

inadequado pode, contudo, resultar em ferimentos pessoais e em

danos materiais.

Leia as instruções de instalação e uso atentamente antes de

colocar o forno em funcionamento. Estas contêm instruções

importantes sobre a instalação, segurança, uso e manutenção.

Desta forma, você não somente se protege como evita danos no

forno.

A Miele não assume responsabilidade por danos ocorridos devido

à inobservância destas instruções.

Guarde as instruções de instalação e uso e preserve-as para o

uso por um eventual futuro proprietário.

Utilização adequada

Este forno destina-se ao uso em ambientes domésticos ou similares.

Este forno não deve ser utilizado em áreas externas.

Utilize o forno somente no âmbito doméstico para cozinhar, assar,

grelhar, descongelar, preparar conservas e secar alimentos.

Qualquer outro tipo de utilização não é permitida.

Risco de incêndio! Não utilize o forno para guardar ou secar

materiais inflamáveis.

(7)

Instruções de Segurança e Advertências

As pessoas que, devido a limitações de capacidades físicas,

sensoriais, psíquicas, ou ainda por inexperiência ou

desconhecimento, que não estejam em condições de utilizar o forno

com segurança deverão ser supervisionadas durante a utilização.

Tais pessoas somente podem utilizar o forno sem serem

supervisionadas se o seu funcionamento lhes estiver sido explicado

de forma que o possam utilizar com segurança. Essas pessoas

devem ser capazes de reconhecer e compreender os possíveis

perigos de sua utilização incorreta.

Crianças em casa

Supervisione as crianças que estejam perto do Forno. Nunca

permita que as crianças brinquem com o Forno.

Risco de queimaduras devido ao uso inadequado! Evite que as

crianças coloquem em funcionamento o forno.

Risco de asfixia.

Ao brincar com o material da embalagem (p. ex., sacos plásticos),

crianças podem entrar no interior da embalagem e envolver a

cabeça com a mesma, sofrendo asfixia. Mantenha o material da

embalagem fora do alcance das crianças.

Risco de queimaduras! A pele das crianças reage de forma mais

sensível às altas temperaturas que a dos adultos. O forno aquece no

painel da porta, no painel de comandos e nas aberturas de saída

para o ar da parte interna do forno. Impeça que crianças toquem no

forno durante o seu funcionamento.

Risco de queimaduras! A pele das crianças reage de forma mais

sensível às altas temperaturas que a dos adultos. Durante a limpeza

pirolítica o forno possui um aquecimento maior que o normal.

Impeça que crianças toquem no vidro da porta do forno durante a

limpeza pirolítica.

(8)

Instruções de Segurança e Advertências

8

Segurança técnica

Este forno deve ser instalado e conectado de acordo com as

instruções de instalação.

Trabalhos de instalação, manutenção ou reparo executados

indevidamente podem ter consequências graves para o usuário.

Instalação e manutenção ou reparos somente devem ser realizados

por especialistas autorizados da Miele.

Manutenção do usuário: Nunca conserte ou substitua qualquer

parte do aparelho, a menos que seja especificamente recomendado

no manual. Todo os trabalhos de manutenção devem ser realizados

apenas por um especialista qualificado.

Os danos no forno podem comprometer a sua segurança.

Controle-o verificando se está danificado. Nunca coloque em

funcionamento um forno danificado.

O funcionamento confiável e seguro do forno somente está

garantido, se o forno for ligado à rede pública de eletricidade.

A segurança elétrica do forno somente está garantida se a

conexão a rede elétrica for efetuada por meio de uma tomada com

aterramento. Este requisito fundamental de segurança deve estar

presente. No caso de dúvida, solicite a um eletricista a verificação

da instalação elétrica.

Instalação adequada: Certifique-se de que o seu aparelho esteja

devidamente instalado e aterrado por um profissional qualificado.

Os dados sobre a conexão elétrica (frequência e tensão)

mencionados na placa de identificação do aparelho devem

corresponder à tensão da rede elétrica, para que sejam evitadas

avarias no forno. Compare estes dados antes de realizar a conexão.

Em caso de dúvida, consulte um eletricista.

(9)

Instruções de Segurança e Advertências

Durante instalação, manutenção e reparos, o forno deve ser

desligado completamente da rede elétrica, p. ex. se a luz interna do

forno estiver com defeito (consulte o capítulo «O que fazer

quando...?»). Assegure-se sempre de que a rede elétrica está

desligada,

– desligando os disjuntores individuais do quadro elétrico; ou

– desligando completamente os disjuntores principais do quadro

elétrico; ou

– desligando o plugue (se for o caso) da tomada. Não puxe pelo

cabo elétrico, mas pelo plugue.

As tomadas múltiplas ou extensões não garantem a segurança

necessária (risco de incêndio). Não ligue o forno à rede elétrica.

Para garantir o funcionamento correto do forno, utilize-o somente

após concluir a sua instalação.

O eventual toque em alguma peça condutora de eletricidade ou

alterações elétricas ou mecânicas, pode possivelmente provocar

avarias no funcionamento do forno.

Nunca abra o revestimento externo do forno.

Este forno não pode ser utilizado em locais móveis (p. ex.,

navios).

Perde-se o direito à garantia se o forno não for reparado pelo

serviço técnico Miele ou por um técnico autorizado Miele.

A Miele garante o cumprimento das exigências de segurança

somente quando utilizadas peças de reposição originais. Os

componentes com defeito somente devem ser substituídos por

essas peças.

(10)

Instruções de Segurança e Advertências

10

Para funcionar corretamente, o forno necessita de fornecimento

suficiente de ar de refrigeração. Assegure-se de que o fornecimento

de ar de refrigeração não seja prejudicado (por exemplo, por meio

da montagem de réguas protetoras de calor no móvel). Além disso,

o ar de refrigeração necessário não pode ser aquecido

excessivamente por outras fontes de aquecimento existentes (p. ex.,

fogão a lenha, lareira).

Se o forno foi instalado por trás de uma frente do móvel

(por exemplo, uma porta), nunca feche este enquanto estiver

utilizando o forno. Atrás da frente fechada do móvel, acumulam-se

calor e umidade. Como resultado, o forno, o móvel e a base podem

ser danificados. Feche a porta do móvel somente quando o forno

estiver esfriado completamente.

Uso adequado

 Risco de queimaduras!

O forno fica quente durante o funcionamento.

Você pode se queimar ao tocar na área do aquecimento, na parte

interna do forno, nos acessórios e no alimento.

Utilize luvas de cozinha para introduzir, retirar os recipientes e

sempre que tenha de mexer no forno quente.

Risco de queimaduras! As resistências também podem estar

quentes se não estiverem em brasa. As superfícies da câmara de

cozimento podem causar queimaduras se tocadas. O forno aquece

o painel da porta, o painel de controle e nas aberturas de saída para

o ar da parte interna do forno. Durante a operação e depois de

desligar o forno, certifique-se de não tocar nas peças e superfícies

quentes, e não permita que roupas ou objetos inflamáveis entrem

em contato com ele. Espere até que o forno se resfrie.

Consumir alimentos que foram armazenados no forno por um

longo tempo pode provocar intoxicação alimentar. Guarde os

alimentos no forno por, no máximo, uma hora antes e depois do

cozimento.

(11)

Instruções de Segurança e Advertências

É importante que a temperatura se distribua uniformemente nos

alimentos e seja suficientemente elevada.

Vire ou mexa os alimentos para que eles sejam aquecidos

uniformemente.

Use apenas luvas secas e resistentes ao calor. Se você tocar em

superfícies quentes com luvas molhadas ou úmidas, poderá se

queimar. Certifique-se de que não haja óleo ou gordura nas luvas.

Não use panos de prato ou panos grossos em vez de luvas. Não

toque nas resistências quentes com as luvas.

Risco de queimaduras! Roupas soltas ou folgadas podem pegar

fogo. Use roupas justas para cozinhar.

Latas de conserva fechadas formam sobrepressão ao serem

preparadas e aquecidas e podem estourar.

Não utilize o forno para cozinhar ou aquecer latas de conserva

fechadas.

Quando líquidos frios são derramados em uma superfície quente,

forma-se vapor, que pode causar queimaduras graves. Além disso,

as superfícies quentes esmaltadas podem ser danificadas devido à

súbita mudança de temperatura.

Nunca derrame líquidos frios diretamente sobre superfícies

esmaltadas quentes.

Risco de queimaduras! Deslize as folhas e grelhas no nível

apropriado antes de aquecer o forno. Se desejar remover a folha de

metal ou a grelha quando o forno estiver quente, não toque nas

resistências quentes com as luvas de proteção.

Ao colocar ou retirar alimentos no forno quente, abra com

cuidado a porta porque o vapor e o ar quente podem escapar.

Risco de queimaduras! Deixe o forno esfriar antes de realizar a

limpeza manual.

(12)

Instruções de Segurança e Advertências

12

O azeite ou a gordura pode superaquecer e incendiar-se.

Mantenha o forno sempre sob supervisão ao cozinhar com gordura

ou azeite.

Nunca utilize água para apagar chamas de óleo ou gordura. Desligue

o forno e abafe a chama mantendo a porta fechada.

Abafe o fogo ou chamas, use um produto químico seco ou um

extintor de incêndio de espuma.

Não armazene líquidos e objetos inflamáveis perto do forno ou de

um tampo de fogão.

Os objetos que estejam perto do forno ligado podem pegar fogo

devido às temperaturas elevadas.

Nunca utilize o forno para aquecimento de ambientes.

 AVISO

Nunca use o aparelho como aquecedor de ambientes. Isso pode

causar envenenamento por monóxido de carbono e superaquecer

o forno.

 AVISO

Nunca use o aparelho como aquecedor, como um espaço de

armazenamento ou guarda-objetos. Isso pode causar

envenenamento por monóxido de carbono e superaquecer o

forno.

 AVISO

Nunca cubra os entalhes, orifícios ou passagens na parte inferior

do forno ou a grelha inteira com materiais como papel-alumínio.

Isso bloqueia o fluxo de ar no forno e pode causar

envenenamento por monóxido de carbono. Tampas de alumínio

também podem causar acúmulo de calor e causar um incêndio.

(13)

Instruções de Segurança e Advertências

Ao grelhar alimentos, tempos de preparação demasiadamente

longos contribuem para que o alimento seque e haja o risco de

incêndio.

Observe os tempos de preparação recomendados.

Alguns alimentos secam rapidamente e podem pegar fogo,

devido às elevadas temperaturas da grelha.

Nunca utilize modos de funcionamento de grill para cozinhar broas

ou pães, ou para secar flores e ervas. Utilize os modos de

funcionamento Ar quente plus  ou Aquecimento superior/

inferior .

Se utilizar bebidas alcoólicas na preparação de alimentos, tome

cuidado pois o álcool evapora quando submetido a temperaturas

elevadas. Este vapor pode incendiar-se nas áreas de aquecimento.

Utensílios de plástico que não podem ser utilizados no forno.

Derretem ao serem submetidos a temperaturas elevadas e podem

danificar o forno ou começar a emitir odores.

Utilize apenas utensílios de plástico que podem ser utilizados no

forno. Observe as indicações do fabricante do utensílio.

No caso de utilização do calor residual para manter os alimentos

quentes, a umidade elevada e a condensação podem provocar

corrosão no forno. Assim como o painel de controle, a bancada e o

móvel podem ser danificados

Nunca desligue o forno, mas ajuste para uma temperatura mais

baixa no modo de funcionamento selecionado. O ventilador

permanece ligado automaticamente.

Alimentos que sejam mantidos quentes ou guardados na parte

interna do forno podem secar e a umidade liberada pode provocar

corrosão no forno.

(14)

Instruções de Segurança e Advertências

14

Devido à acumulação de calor o esmalte da base pode trincar ou

rachar.

Nunca forre a base do forno, por ex., com papel-alumínio ou película

protetora. Não coloque assadeiras, frigideiras, panelas ou tabuleiros

diretamente no fundo da parte interna do forno.

O esmalte da base da parte interna do forno pode ficar danificada

se arrastar objetos.

Se você armazenar potes ou panelas no forno, não os empurre

sobre a parte inferior do forno.

A porta suporta no máximo 15 kg (33 lbs) de peso. Não se sente

nem se apoie na porta aberta do forno e não coloque quaisquer

objetos pesados sobre ela. Certifique-se de que nada fique preso

entre a porta e o interior do forno. O forno pode ser danificado.

Use o forno apenas para preparação de alimentos. A fumaça

emitida por adesivos aquecidos, plásticos ou líquidos e objetos

inflamáveis pode ser perigosa para sua saúde. Não use o forno para

secar, torrar ou desumidificar a menos que sejam alimentos.

Não cubra os orifícios de ventilação.

Certifique-se de que nenhum objeto de metal (por exemplo,

papel-alumínio ou panelas) toque nas resistências.

Certifique-se de que os cabos de conexão de pequenos

aparelhos elétricos não toquem a porta e não fiquem presos entre a

porta e o compartimento de cozimento.

Cozinhe pizzas congeladas e bolos sobre a grelha forrada com

papel vegetal. A assadeira e a assadeira universal podem

deformar-se intensamente durante a preparação destes produtos congelados,

de forma a já não poderem ser retirados do forno em estado quente.

Qualquer outro tipo de uso implica em uma maior deformação. Você

pode cozinhar batatas fritas congeladas, barrinhas de peixe ou

nuggets de frango na assadeira.

(15)

Instruções de Segurança e Advertências

Limpeza e manutenção

O vapor de um aparelho de limpeza pode atingir as peças

condutoras de eletricidade e provocar um curto-circuito.

Nunca utilize um aparelho de limpeza a vapor para limpar o forno.

Limpe somente as peças descritas nestas instruções para

instalação e montagem.

Riscos podem danificar o vidro da porta.

Não utilize produtos de limpeza abrasivos, esponjas, escovas duras

ou raspadores metálicos afiados para realizar a limpeza dos vidros

da porta.

Os suportes laterais podem ser desmontados para realizar a

limpeza (consulte o capítulo «Limpeza e manutenção»).

Volte a montar corretamente e nunca utilize o forno sem que os

suportes laterais estejam corretamente montados.

Em toda a volta do forno encontra-se uma junta de vedação de

fibra de vidro sensível que pode ser danificada por fricção ou atrito.

Se possível não realize a sua limpeza.

Não adicione detergente de forno. Não utilize produtos de limpeza

para forno disponíveis comercialmente no compartimento de

cozimento ou na frente do forno. Nunca limpe o forno com o

protetor.

Sujeiras mais pesadas no forno podem provocar formação de

fumaça e provocar o desligamento do autolimpante pirolítico.

Remova as sujeiras mais pesadas de dentro do forno antes de iniciar

a limpeza pirolítica.

(16)

Instruções de Segurança e Advertências

16

Acessórios

Utilize exclusivamente acessórios originais da Miele. Se forem

montadas ou ligadas outras peças, é invalidado o direito à garantia

e/ou a responsabilidade pelo produto.

Utilize apenas termômetro culinário fornecido pela Miele. Se

termômetro culinário estiver com defeito, ele deverá ser substituído

por outro termômetro culinário original da Miele.

O plástico do termômetro culinário pode derreter em caso de

temperaturas muito altas. Não utilize o termômetro culinário no

modo de funcionamento com o grill (exceção: grelhar por

Convecção ). Não guarde o termômetro culinário na parte interna

do forno.

Acessórios compatíveis com pirólise não são danificados pelas

elevadas temperaturas durante a limpeza pirolítica. Antes de iniciar a

limpeza pirolítica, retire todos os acessórios não aptos para pirólise

da parte interna do forno. Isso também se aplica a acessórios

opcionais não compatíveis com pirólise (consulte o capítulo

«Limpeza e manutenção»).

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E USO E LEIA-AS PERIODICAMENTE.

(17)

Visão geral do forno

a Controles

b Bloqueio da porta com interruptor de contato para limpeza por pirólise * c Aquecimento superior/Resistência do grill

d Luz interna do forno

e Tomada para ligar o termômetro.

f Abertura de ventilação com resistência circular traseira g Grelhas laterais com 6 níveis

h Placa de identificação i Porta

* Desliga o aquecimento do forno e o ventilador quando a porta é aberta durante a operação.

(18)

Elementos de comando

18

a Tecla ligar/desligar  em zona côncava Ligar e desligar

b Teclas táteis 

Selecionar os modos de funcionamento, pontos do menu e configurações c Visor

Indicação das horas e informações sobre utilização d Teclas táteis 0–9

Bloco de números para selecionar valores e Tecla tátil Timer (Tempo Mínimo)

Configuração de tempo mínimo f Tecla tátil Light (Luz)

Ligar e desligar a luz interna do forno g Tecla tátil Back (Voltar)

Retorno gradual h Interface óptica

(19)

Elementos de comando

Teclas táteis

As teclas táteis reagem ao contato com os dedos. Cada toque é confirmado com um sinal sonoro. Você pode desativar o som das teclas (consulte o capítulo «Configurações, Som das teclas»).

Tecla tátil Função Instruções  Para selecionar pontos

do menu e para percorrer a lista de seleções

Para selecionar o ponto do menu, toque na tecla tátil iluminada  ao lado do ponto do menu. 0–9 Bloco de números para

selecionar valores

Por meio do bloco de números seleciona p. ex. temperaturas ou tempos.

Timer (Tempo mínimo)

para selecionar um tempo mínimo

Se aparecer uma lista de seleção no visor ou se estiver sendo executado um processo você pode sempre selecionar um tempo mínimo (p. ex. para cozinhar ovos). Se o visor estiver escuro, terá de ligar primeiro o forno, antes desta tecla tátil ativar.

Light (Iluminação) Para ligar e desligar a luz do forno

Se aparecer uma lista de seleção no visor ou estiver sendo

executado um processo pode, tocando na tecla tátil

Light (Iluminação), ligar e desligar a iluminação do forno, para p. ex. efetuar a limpeza.

Se o visor estiver escuro, terá de ligar primeiro o forno, antes desta tecla tátil ativar.

Dependendo das configurações selecionadas, a luz do forno desliga ao fim de 15 segundos ou fica permanentemente ligada durante o funcionamento de um

(20)

Elementos de comando

20

Visor

No visor são exibidas as horas ou as informações relativas aos modos de funcionamento, temperaturas, tempos de cozimento, programas automáticos e configurações. Dependendo da função selecionada aparecem janelas com informação ou a lista de seleção. Após ligar o forno através da tecla ligar/ desligar  aparece o menu principal. Se estiver sendo executado um processo aparece, após selecionar

alterar aparece uma lista de seleção com os pontos do menu, que pode selecionar ou alterar para este processo:

– Temperatura

– Temperatura interior (somente ao utilizar termômetro)

– Tempo de func.

– Pronto às

– Início às (somente se você selecionou

Tempo de func./Pronto às)

– Fase aquecimento (somente em alguns modos de funcionamento)

– Modos de funcionamento

 Selecione o ponto do menu, toque na tecla tátil iluminada  ao lado do ponto do menu.

 Em seguida confirme a escolha, tocando na tecla tátil iluminada  ao lado de OK.

(21)

Elementos de comando

Símbolos

No visor podem aparecer os seguintes símbolos: Símbolo Significado

 Tempo máximo

 Atribui a um ponto do menu uma tecla tátil iluminada . O ponto do menu pode ser selecionado.

Se existirem mais de quatro possibilidades de seleção, aparece uma barra no lado direito. Percorra a lista de seleção por meio das teclas de seta.

 Ao percorrer uma lista, aparece no final uma linha tracejada. Depois disso você volta novamente ao início da lista.

 Algumas configurações como, p. ex., a luminosidade do visor ou o volume do sinal são ajustadas por meio de uma barra de segmentos.

 O visto marca a configuração ativa. Não aparece nenhum  e a tecla correspondente não está acesa.

 Este símbolo fornece informações e instruções adicionais de uso. Confirme esta janela de informação com a Tecla tátil OK.  O bloqueio de funcionamento ou o bloqueio das teclas está

ativado (consulte o capítulo «Configurações, Segurança»). O funcionamento está bloqueado.

 Processo concluído

(22)

Equipamento

22

Designação do modelo

Na contracapa encontram-se os modelos descritos nestas instruções.

Placa de identificação

A placa de identificação deve estar visível na moldura frontal com a porta aberta.

Desta forma você encontra a

designação de modelo do seu forno, seu número de série, assim como os dados de conexão (Tensão/frequência/ Potência máxima de conexão).

Mantenha esta informação sempre disponível, se estiver dúvidas ou problemas, para que a Miele o(a) possa ajudar de forma direcionada.

Fornecimento

São parte do forno:

– as Instruções de instalação e uso – os parafusos para fixar o forno ao

móvel

– diversos acessórios

Acessórios fornecidos e

acessórios opcionais

Equipamento conforme o modelo! Basicamente, o forno dispõe de grelhas laterais, bandeja universal e grelha para cozinhar e assar. Além disso, dependendo do modelo, o seu forno pode estar equipado com outros acessórios aqui mencionados.

Todos os acessórios, assim como os produtos de limpeza e manutenção mencionados, estão adaptados aos aparelhos Miele.

Eles podem ser obtidos por meio da loja online da Miele, dos serviços técnicos ou dos revendedores especializados da Miele.

Ao fazer uma encomenda, indique o modelo do seu forno e a designação do acessório desejado.

Grelhas laterais

No lado direito e esquerdo do forno encontram-se as grelhas laterais com os níveis  para inserção dos acessórios.

A designação dos níveis pode ser lida na moldura frontal.

Cada nível é consiste de uma guia na qual se pode, p. ex., encaixar a grelha. As grelhas laterais podem ser

desmontadas (consulte o capítulo «Limpeza e manutenção»).

(23)

Equipamento

Bandeja universal e grelha com proteção contra extração Bandeja universal HUBB 30-1:

Grelha HBBR 30-2:

Nos lados menores destes acessórios encontra-se uma proteção contra extração. Ela impede que os acessórios escorreguem e caiam ao serem

puxados parcialmente para fora do forno.

Sempre encaixe a grelha na guia de um nível das grelhas laterais com a

superfície de suporte voltada para baixo.

Se quiser utilizar a bandeja universal, coloque-a sobre a grelha.

Calhas telescópicas com grelha HFCBBR 30-2

As calhas telescópicas com grelha podem ser fixadas em todos os níveis de encaixe e podem ser puxadas por completo para fora do forno. Elas permitem uma boa visualização do alimento em cocção.

As calhas telescópicas com grelha são encaixadas e engatadas nas guias de um nível.

As calhas telescópicas suportam no máximo 15 kg.

Montar e desmontar as calhas telescópicas com grelha

Risco de queimaduras! O aquecimento deve estar desligado. O forno deverá estar resfriado.

Não separe as calhas telescópicas ao montá-las ou desmontá-las.  Segure a calha telescópica com

grelha firmemente pelas canaletas com as duas mãos e posicione-a diante do nível desejado.

(24)

Equipamento

24

 Insira a calha telescópica na guia do nível de encaixe (1) e deslize-a ao longo dessa guia para o interior do forno (2) até ela se encaixar. Se as calhas telescópicas

bloquearem após a montagem, será necessário puxá-las exercendo um pouco de força.

Para desmontar uma calha telescópica com grelha:

 Empurre a calha telescópica completamente para o interior do forno.

 Levante a calha telescópica pela frente dos dois lados (1) e puxe-a para fora pela canaleta ao longo da guia (2).

Uso da bandeja universal

 Se quiser utilizar a bandeja universal, coloque-a sobre as calhas

telescópicas com grelha. a utilização do termômetro

 Se você utilizar o termômetro, não coloque o trilho telescópico no nível 5, uma vez que ele oculta a tomada.

Bandeja Gourmet, perfurada HBBL 71

A bandeja Gourmet perfurada foi especialmente desenvolvida para a preparação de produtos de panificação de massa levedada, requeijão e pão. A perfuração fina facilita dourar a parte inferior do alimento.

Ela também pode ser utilizada para secar/desidratar.

A superfície esmaltada tem acabamento PerfectClean.

As mesmas possibilidades de utilização também são oferecidas pela forma redonda perfurada HBFP 27-1. Introduza a grelha e coloque a bandeja Gourmet perfurada sobre ela.

Assadeira GrillHGBB 30-1

A assadeira grill é parte da assadeira universal.

Ao grelhar ou assar protege o molho que pinga da carne de ser queimado e para possibilitar a reutilização.

A superfície esmaltada tem acabamento PerfectClean.

(25)

Equipamento

Forma redonda HBF 27-1

A forma redonda é adequada para cozer pizzas, tortas e pão ou bolos e pizzas congelados.

A superfície esmaltada tem acabamento PerfectClean. Pedra HBS 60

A pedra permite alcançar um resultado de cozimento ótimo em alimentos que devem ter um fundo crocante, como pizza, quiche, pão, biscoito ou semelhantes.

A pedra é composta por cerâmicas refratárias. Ela é colocada sobre a grelha.

Para colocar e retirar os alimentos é fornecida uma espátula de madeira não tratada.

Assadeira Gourmet HUB Tampa para assadeira HBD

As assadeiras Gourmet da Miele são colocadas sobre a grelha. A superfície da assadeira está protegida por um revestimento antiaderente.

A assadeira Gourmet está disponível em profundidades diferentes. A largura e o comprimento são iguais.

As tampas adequadas podem ser adquiridas separadamente. Ao adquirir, indique sempre o modelo da assadeira.

Profundidade: 22 cm Profundidade: 35 cm HUB 62-22 * HUB 62-35 * HBD 60-22 HBD 60-35

(26)

Equipamento

26

Termômetro

Por meio do termômetro, é possível controlar a temperatura exata dos processos de cozimento (consulte o capítulo «Assar com termômetro»)

Ao usar o termômetro, os trilhos telescópicos FlexiClip não podem ser instaladas no nível 4, pois cobrem a tomada de conexão.

Espátula

Com a espátula é possível retirar a tampa da lâmpada.

Produto de limpeza para fornos da Miele

O produto para limpeza de fornos remove a sujeira mais profunda. Não é necessário aquecer o forno.

(27)

Equipamento

Controle do forno

Por meio do comando do forno é possível selecionar diferentes modos de funcionamento para cozinhar bolos, assar e grelhar.

Além disso ainda é possível: – consultar as horas, – selecionar tempos curtos,

– iniciar e terminar automaticamente processos de cozimento,

– utilizar os programas automáticos, – criar programas favoritos,

– selecionar configurações individuais

Dispositivos de segurança do

forno

Bloqueio de funcionamento 

O bloqueio de funcionamento impede o uso indevido do forno por terceiros (consulte o capítulo «Ajustes, Segurança»).

Após falta de energia elétrica o

bloqueio de funcionamento permanece ligado.

Desligamento de segurança Este sistema de desligamento de segurança é ativado quando o forno é utilizado durante um período de tempo excessivamente prolongado. O período de tempo depende do modo de funcionamento selecionado.

Ventilador para resfriamento O ventilador de resfriamento liga automaticamente em cada processo de cozimento. Ele garante que o ar quente do forno seja misturado com o ar ambiente frio e resfriado, antes de sair entre a porta e o painel de comandos. No final do processo, o ventilador de resfriamento permanece em

funcionamento, para que a umidade não se deposite no forno, no painel de comandos ou no móvel.

Ele desliga automaticamente assim que o forno se resfriar e atingir uma

determinada temperatura. Porta com ventilação

A porta é parcialmente composta de vidros refletores de calor.

Durante o funcionamento, o ar é conduzido através da porta de forma a que o vidro externo da porta

permaneça frio.

A porta pode ser desmontada para limpeza (consulte o capítulo «Limpeza e manutenção»).

Trava da porta para a limpeza pirolítica

No início da limpeza pirolítica, a porta é automaticamente bloqueada por motivos de segurança. Esse bloqueio só é desativado novamente quando ao fim da limpeza pirolítica e quando a temperatura no forno for inferior a 280 °C.

(28)

Equipamento

28

Superfícies com tratamento

PerfectClean

As superfícies com acabamento PerfectClean são antiaderentes e muito fáceis de limpar.

Os alimentos podem ser facilmente retirados após preparados. A sujeira formada após o cozimento de bolos ou o cozimento de uma peça de carne ou peixe pode ser facilmente eliminada.

Não utilize facas de cerâmica, pois elas riscam a superfície

PerfectClean.

A limpeza das superfícies com acabamento PerfectClean é muito semelhante à limpeza de superfícies vitrificadas.

Leia as instruções fornecidas no capítulo «Limpeza e manutenção», para conservar as vantagens do efeito antiaderente e da limpeza extremamente fácil.

São superfícies revestidas com PerfectClean:

– a bandeja universal

– a bandeja para grelhados e assados – a bandeja Gourmet perfurada – a forma redonda

Acessórios compatíveis com

pirólise

Os acessórios indicados a seguir podem ficar dentro do forno durante a limpeza por pirólise:

– Grelhas laterais – Grelha

Siga as instruções do capítulo «Limpeza e manutenção».

(29)

Primeiro uso.

Configurações base

O forno somente pode ser utilizado depois de estar instalado. Assim que o forno estiver ligado à rede elétrica, este será ligado automaticamente.

Tela de boas-vindas

Aparece a saudação. Em seguida, são solicitadas algumas configurações necessárias para o primeiro funcionamento do forno.

 Siga as indicações que aparecem no visor.

Configurar o idioma

 Percorra a lista de seleção até que o idioma desejado apareça.

 Selecione a tecla tátil iluminada  ao lado do idioma desejado.  Confirme com OK.

Configurar a localização

 Folheie na lista de seleção até que a localização desejada apareça.  Selecione a tecla tátil iluminada 

ao lado da localização desejada.  Confirme com OK.

Ajustar a variante de tensão

A variante de tensão ajustada deve corresponder à tensão da rede elétrica, para que sejam evitadas avarias no forno.

Compare a tensão antes do ajuste. Em caso de dúvida, consulte um eletricista.

 Use a variante de voltagem.  Confirme com OK.

Configurar a data

 Selecione através de  ou  em seguida o ano, o mês e o dia.  Confirme com OK.

Ajustar a hora do dia

 Por meio do bloco de números, acerte as horas em horas e minutos (p. ex. 1-2-1-5 para 12:15 horas).  Confirme com OK.

 Selecione a tecla tátil iluminada  ao lado am ou pm.

 Confirme com OK.

As horas também podem ser indicadas em formato de 24 horas (consulte o capítulo «Configurações, Horas, Formato de horas)».

(30)

Primeiro uso.

30

Mostrar as horas

Em seguida selecione se deseja ver as horas indicadas quando o forno estiver desligado (consulte o capítulo

«Configurações, Horas, Indicação)». – activar

A hora do dia aparece sempre no visor.

– Desligar

O visor fica escuro para poupar energia. Algumas funções estão restritas

– Desligar nocturno

As horas somente são indicadas no visor das 5 horas até as 23 horas e estão desligadas durante a noite, para economizar energia.

 Selecione o formato de indicação desejado.

 Confirme com OK.

Aparece uma informação sobre o consumo de energia.

 Confirme com OK.

Aparece a informação Primeiro funcionamento concluído com sucesso.  Confirme com OK.

O forno está pronto para o uso. Se por engano selecionou um idioma que não entende proceda como se indica no capítulo «Configurações, Idioma .»

(31)

Primeiro uso.

Aquecer o forno pela primeira

vez

Durante o primeiro aquecimento do forno pode ocorrer a formação de odores desagradáveis. Você pode eliminá-los se deixar o forno aquecer vazio durante, pelo menos, uma hora.

Durante o processo de aquecimento garanta uma boa ventilação da cozinha.

Evite que os odores passem para os cômodos restantes.

 Retire eventuais adesivos e folhas de proteção que possam existir no forno e nos acessórios.

 Retire os acessórios da parte interna do forno e realize a sua limpeza (consulte o capítulo «Limpeza e manutenção»).

 Efetue a limpeza do forno antes de iniciar o aquecimento utilizando um pano úmido para eliminar pó eventualmente existente e restos do material de embalagem.

 Ligue o forno.

Aparece o menu principal.

 Selecione Modos de funcionamento.  Selecione o modo de funcionamento

Ar quente plus .

A temperatura sugerida de (160 °C) aparece indicada.

O aquecimento do forno, a luz e o ventilador de resfriamento são

 Confirme com OK.

Aqueça o forno vazio durante pelo menos uma hora.

Ao fim de aproximadamente uma hora:  Desligue o forno.

Após o primeiro aquecimento

Risco de queimaduras! Deixe o forno esfriar antes de realizar a limpeza manual.

 Ligue o forno por meio da tecla ligar/ desligar .

 Desligue a luz do forno com a Tecla tátil Light (Iluminação).

 Retire os acessórios de dentro do forno e realize a sua limpeza manualmente (consulte o capítulo «Limpeza e manutenção»).

 Efetue a limpeza do forno com água quente, detergente e uma esponja limpa ou um pano de microfibras úmido.

 No final, seque as superfícies com um pano macio.

 Desligue a luz do forno e o forno. Feche a porta somente quando o forno estiver completamente seco.

(32)

Configurações

32

Abrir o menu «Configurações»

 Selecione Regulações . A lista de seleção das configuraçõesaparece.

Você pode verificar ou alterar as configurações.

O visto  a seguir ao ponto do menu mostra a configuração que está ativa.

As configurações somente podem ser alteradas se não estiver ocorrendo nenhum processo de cozimento.

Alterar e armazenar configurações  Selecione Regulações .

 Folheie na lista de seleção até que a configuração desejada apareça.  Toque na tecla tátil ao lado da

configuração. Caso necessário, selecione no nível inferior a configuração desejada.  Altere a configuração.  Confirme com OK.

 Toque a tecla tátil Back (Voltar), até que apareça o menu principal, ou selecione outra configuração.

(33)

Configurações

Visão geral de configurações

Ponto do menu Configurações possíveis

Idioma  ... / deutsch/english/...

Localização Horas Indicação

activar/Desligar */Desligar nocturno Formato de horas

24 horas/12 horas *

acertar Data

Iluminação activar/ligado durante 15 seg. *

Luminosidade do visor 

Sinal acústico Melodias

Som

Som das teclas 

Unidades Peso

g/lb/lb/oz *

Temperatura °C/°F * * Configuração de fábrica

(34)

Configurações

34

Ponto do menu Configurações possíveis

Funci.suplem.arrefecimen. Comando de tempera. *

comando temporizado Pirolítico Recomendado

sem recomendação *

Temperaturas propostas

Segurança Bloqueio funcionamento  activar/Desligar * Bloqueio de teclas activar/Desligar * Calibragem temperatura  Variações de tensão 208V / 60Hz 220V / 60Hz 240V / 60Hz Agente especialista Modo exposição

activar/Desligar *

Regulações de fábrica Regulações Programas favoritos Temperaturas propostas

(35)

Configurações

Idioma 

É possível configurar o seu idioma e a sua localização.

Após selecionar e confirmar, o idioma desejado aparece imediatamente no visor.

Dica: Se selecionou por engano um idioma que não entende pode orientar-se pelo símbolo , para voltar ao submenu Idioma 

Hora

Indicação

Você seleciona o tipo de indicação de horas que deve aparecer com o aparelho desligado:

– activar

A hora aparece sempre no visor. Tocando na tecla tátil correspondente você pode ligar e desligar

diretamente a luz ou utilizar a função Tempo mínimo.

– Desligar

O visor fica escuro para economizar energia. Você tem de ligar o forno antes de poder utilizá-lo. Isso também se aplica às funções de tempo mínimo e de luz.

– Desligar nocturno

Para economizar energia, a hora aparece apenas no visor das 5 h às 23 h.

Durante o restante do tempo, o visor fica escuro.

– 24 horas

As horas são indicadas em formato de 24 horas.

– 12 horas

As horas são indicadas em formato de 12 horas.

Ajuste

Ajusta as horas e os minutos. Após uma falta de energia, as horas atuais aparecem novamente. O forno memoriza esta informação durante cerca de 200 horas.

Data

(36)

Configurações

36

Luz

– activar

A luz do forno fica ligada enquanto o processo de cozimento estiver sendo executado.

– ligado durante 15 seg.

Durante um processo de cozimento, a luz do forno desliga após

15 segundos. Ao selecionar a tecla tátil Light (Iluminação), você a liga novamente durante 15 segundos.

Luminosidade do visor

A iluminação do visor é representada por uma barra com sete segmentos. 

 Selecione mais escuro ou mais claro, para alterar a luminosidade.

Avisos sonoros

Toques

No final do processo soa um toque, com um intervalo de tempo.

O volume deste toque é indicado por meio de uma barra com sete

segmentos. 

Quando todos os segmentos estão preenchidos, está selecionado o volume máximo. Se nenhum segmento estiver preenchido o som está

desligado.

 Selecione mais baixo ou mais alto para alterar o volume do toque.

 Selecione activar ou Desligar, para ligar ou desligar o toque.

Som de toque

No final de um processo soa durante um determinado tempo um som contínuo.

O som deste sinal solo é apresentado por meio de uma barra.

 Selecione mais baixo ou mais alto para alterar o volume do toque.

 Selecione activar ou Desligar, para ligar ou desligar o toque.

(37)

Configurações

Som das teclas

Sempre que toque numa tecla tátil soa um sinal.

O volume deste sinal é indicada por meio de uma barra com sete segmentos.

Quando todos os segmentos estão preenchidos, está selecionado o volume máximo. Se nenhum segmento estiver preenchido o som está

desligado.

 Selecione mais baixo ou mais alto para alterar o volume do toque.

 Selecione activar ou Desligar para ligar ou desligar o volume do sinal.

Unidades

Peso – g

O peso dos alimentos no programa automático é indicado em gramas. – lb

O peso dos alimentos no programa automático é indicado em libras/ onças.

– lb/oz

O peso dos alimentos no programa automático é indicado em libras/ onças.

Temperatura – °C

A temperatura é exibida em graus Celsius.

– °F

A temperatura é exibida em graus Fahrenheit.

(38)

Configurações

38

Funcionamento suplementar

do ventilador de resfriamento

No final de um processo de cozimento, o ventilador de resfriamento permanece em funcionamento durante algum tempo para que a umidade não se deposite no interior do forno, no painel de controle ou nos móveis situados ao lado do forno.

– Comando de tempera.

O ventilador de resfriamento desliga após um processo com temperatura do interior do forno inferior a aprox. 70 °C.

– comando temporizado

O ventilador de resfriamento desliga ao fim de aprox. 25 minutos.

A água condensada pode danificar o móvel e a bancada onde o aparelho está instalado, além de causar corrosão no forno.

Se você mantiver alimentos quentes no interior do forno ao selecionar

comando temporizado a umidade aumentará, causando o

embaçamento do painel de controle, formação de gotas embaixo da bancada ou embaçamento da frente do móvel.

Ao selecionar comando temporizado

não mantenha alimentos quentes no interior do forno.

Limpeza por pirólise

automática

– Recomendado

Aparece a recomendação para efetuar a limpeza por pirólise. – sem recomendação

Não aparece a recomendação para efetuar a limpeza por pirólise.

Temperaturas recomendadas

Se selecionar temperaturas diferentes na maioria das vezes, faz sentido alterar as temperaturas recomendadas.

Assim que ativado o Item do menu, aparece a lista de seleção dos modos de funcionamento.

 Selecione o modo de funcionamento desejado.

A temperatura recomendada é indicada e simultaneamente aparece o limite de alteração de temperatura.

 Altere a temperatura recomendada.  Confirme com OK.

(39)

Configurações

Segurança

Bloqueio de funcionamento  O bloqueio de funcionamento impede uma conexão inadequada do aparelho.

O bloqueio de funcionamento

permanece mesmo após uma falha de alimentação de energia elétrica. Você tem de ativar o bloqueio de funcionamento, selecionando a opção

activar.

Mesmo com o bloqueio de funcionamento ativado você pode regular o tempo mínimo.

– activar

O bloqueio de funcionamento está ativado. Antes de poder utilizar o forno, toque na tecla tátil ao lado de OK durante, pelo menos,

6 segundos. – Desligar

O bloqueio de funcionamento está desativado. Você pode utilizar o forno como habitualmente.

Bloqueio de teclas

O bloqueio das teclas impede que o processo seja desligado ou alterado involuntariamente. Quando o bloqueio das teclas está ativado, todas as teclas táteis são bloqueados durante alguns segundos após o início de um processo de cozimento.

– activar

O bloqueio das teclas está ativado. Antes de poder utilizar uma função, você precisa tocar na tecla tátil ao lado de OK durante, pelo menos, 6 segundos. O bloqueio das teclas é então desativado durante um curto período.

– Desligar

O bloqueio das teclas está desativado. Todas as teclas táteis reagem imediatamente ao serem selecionadas.

(40)

Configurações

40

Calibração de temperatura

Com a calibração de temperatura você pode alterar a temperatura

gradualmente em todos os modos de operação e programas automáticos, de modo que seja ligeiramente maior ou menor do que o indicado no forno. A calibração de temperatura é

representada por uma barra com sete segmentos.

Quando todos os segmentos estão preenchidos, a temperatura do forno é muito maior do que a indicada. Quando nenhum segmento está preenchido, a temperatura do forno é muito menor do que a indicada.

 Selecione + ou - para alterar a calibração de temperatura.  Confirme com OK.

Variantes de tensão

Você pode ajustar a variante de tensão.  Use a variante de voltagem desejada

com a respectiva frequência.  Confirme com OK.

Revendendores

Esta função possibilita a demonstração de funcionamento do forno sem aquecimento. Para a utilização particular, essa configuração não é necessária.

Modo Showroom

Se você ativou a função showroom, ela aparecerá assim que o forno for ligado Modo exposição activado. O aparelho não aquece.

– activar

A função exposição é ativada

quando tocar na tecla tátil ao lado de OK pelo menos durante 4 segundos. – Desligar

O modo Showroom é desativado quando tocar na tecla tátil ao lado de OK durante pelo menos 4 segundos. Você pode utilizar o forno como habitualmente.

Configurações de fábrica

– Regulações

Todas as configurações alteradas voltam às configurações de fábrica. – Programas favoritos

Os programas favoritos são todos apagados.

– Temperaturas propostas

As temperaturas sugeridas alteradas voltam à configuração de fábrica.

(41)

Curta duração 

A configuração de curta duração pode ser utilizada para controlar processos individuais como, por exemplo, cozinhar ovos.

A curta duração também pode ser utilizada quando são ajustados simultaneamente tempos para ligar e desligar automaticamente um processo de cozimento, (p. ex., lembrar que devem ser adicionados temperos ou que o alimento que está no forno deve ser regado após um determinado tempo de cozimento).

Um tempo mínimo somente pode ser ativado no máximo durante 9 horas, 59 minutos e 59 segundos.

Ajustar o tempo mínimo

Se você selecionou a configuração

Horas – Indicação – Desligar, ligue o forno para selecionar o tempo mínimo. Com o forno desligado é exibido então o tempo mínimo a ser executado.

Exemplo: você deseja cozinhar ovos e regula um tempo mínimo de 6 minutos e 20 segundos.

 Selecione a tecla tátil Timer (tempo mínimo).

«0 : 00 : 00» (h : min : seg) aparece.  Selecione o tempo mínimo através do

bloco de números (6-2-0).  Confirme com OK.

O tempo mínimo está memorizado. Quando o forno estiver desligado, aparece o tempo mínimo e você pode seguir o seu funcionamento no visor. Se estiver sendo executado um processo simultanamente, o tempo mínimo aparece na zona inferior do visor.

(42)

Curta duração 

42

Após término do tempo mínimo: –  pisca.

– O tempo começa a ser contado. – Soa um sinal sonoro, se o sinal

estiver ativado (consulte

«Configurações, Sinal acústico»).  Selecione a tecla tátil Timer (tempo

mínimo).

Tanto os sinais sonoros, como os visuais são desativados.

Alterar o tempo mínimo

 Selecione a tecla tátil Timer (tempo mínimo) ou a tecla tátil iluminada ao lado do tempo mínimo a ser

executado.

O tempo mínimo configurado aparece.  Selecione o novo tempo mínimo

através do bloco de números.  Confirme com OK.

O tempo mínimo é memorizado e decorre de segundo em segundo.

Apagar o tempo mínimo

 Selecione a tecla tátil Timer (tempo mínimo) ou a tecla tátil iluminada ao lado do tempo mínimo a ser

executado.

O tempo mínimo configurado aparece.  Selecione Repor.

(43)

Visão geral dos modos de funcionamento

Para preparar diversas receitas existem vários modos de funcionamento.

Devido às preferências específicas para cada país para a preparação de alimentos, as temperaturas e os intervalos de temperatura sugeridos em ° F e ° C não são correspondentes. Os valores da temperatura estão determinados e informados conforme tabela abaixo:

Modo de funcionamento Temperatura

recomendada

Limites de temperaturas Ar quente plus 

Para cozinhar bolos e assar. Você pode cozinhar simultaneamente em vários níveis. Você pode assar com temperaturas mais baixas do que com o modo de funcionamento Aquecimento superior/

inferior , porque o ventilador distribui o calor imediatamente sobre o alimento.

160 °C (350 °F) 30–250 °C (75–475 °F)

Aquecimento superior/inferior 

Para cozinhar e assar de acordo com receitas tradicionais, preparar suflés e cozinhar a baixas temperaturas.

Para preparar receitas de acordo com livros de receitas antigos, selecione a temperatura 10 °C mais baixa do que o indicado. O tempo de cozimento não se altera.

180 °C (350 °F) 30–280 °C (75–525 °F)

Aquecimento intensivo 

Para cozinhar bolos com recheio úmido. Não utilize este modo de funcionamento para cozinhar bolos pouco altos e para assar, porque eles e o molho ficam muito escuros.

170 °C (400 °F) 50–250 °C (125–475 °F)

Sistema automático para assar  Para assar. Durante a fase de assar o forno é

aquecido primeiramente a uma temperatura de assar (cerca de 230 °C). Assim que esta temperatura for alcançada, a temperatura do forno é reduzida automaticamente para a temperatura ajustada (temperatura para continuar o processo de assar).

160 °C (375 °F) 100–230 °C (200–450 °F)

Ar quente Assar 

Para assar. Você pode cozinhar simultaneamente em vários níveis. Você pode assar com temperaturas

160 °C (375 °F) 30–250 °C (75–475 °F)

(44)

Visão geral dos modos de funcionamento

44

Modo de funcionamento Temperatura

recomendada

Limites de temperaturas Aquecimento inferior 

Selecione este modo de funcionamento no final do tempo de cozimento, quando desejar que o alimento fique mais tostado por baixo.

190 °C (375 °F) 100–280 °C (200–525 °F)

Aquecimento superior 

Selecione este modo de funcionamento no final do tempo de cozimento, quando desejar que o alimento fique mais tostado por cima.

190 °C (350 °F) 100–250 °C (200–475 °F)

Grill total 

Para grelhar peças de carne finas e gratinar. A resistência de aquecimento superior/grelha fica vermelha incandescente para produzir os raios infravermelhos necessários.

240 °C (500 °F) 200–300 °C (400–575 °F)

Grill parcial 

Para grelhar pequenas quantidades de peças pouco altas (p. ex. bifes) e para gratinar em formas

pequenas. somente a área interna da resistência estiver ligada e ficar vermelha incandescente para produzir os raios infravermelhos necessários.

240 °C (500 °F) 200–300 °C (400–575 °F)

Grelhar por circulação de ar 

Para grelhar peças maiores (p. ex. frango). Você pode grelhar com temperaturas mais baixas do que com o modo de funcionamento Grelhar , porque o ventilador distribui o calor imediatamente sobre o alimento.

200 °C (400 °F) 100–260 °C (200–500 °F)

Dourar 

Para empadão e gratinados, que devem ficar com uma crosta bem tostada.

190 °C (350 °F) 100–250 °C (200–475 °F) Aquecimento superior/inferior Assar 

Para cozinhar e assar de acordo com receitas tradicionais, preparar suflés e cozinhar a baixas temperaturas.

180 °C (400 °F) 30–280 °C (75–525 °F)

(45)

Utilização do forno

Dicas para economizar energia

– Retire de dentro do forno os acessórios dos quais não necessita para o processo de cozimento. – Se possível, não abra a porta durante

o processo de cozimento.

– Selecione a temperatura mais baixa indicada na receita ou na tabela de cozimento e controle os alimentos ao fim do tempo mínimo indicado. – Se selecionou a configuração de

fábrica para a indicação das horas

Horas – Indicação – Desligar, o seu forno está configurado de forma a consumir o mínimo de energia. – Com a configuração de fábrica

Iluminação – ligado durante 15 seg. a luz do forno desliga automaticamente após 15 segundos durante um processo de cozimento. Você pode voltar a ligar a qualquer momento com a tecla tátil Light (Iluminação). – No caso de processos de cozimento

com desligamento automático, o aquecimento do forno desliga automaticamente pouco antes do processo de cozimento. A utilização do calor restante é usada. O calor existente é suficiente para terminar o processo de cozimento. No visor, é indicado Fase economia de energia. O ventilador de resfriamento e, dependendo do modo de

funcionamento, também o ventilador de ar quente, permanecem ligados.

– Por motivos de economia de energia, o forno desliga automaticamente se não efetuar qualquer operação dentro de um determinado espaço de tempo após ligar o forno o após o fim de um processo de cozimento. Este tempo depende do modo de funcionamento selecionado (modo de

funcionamento, temperatura, tempo de cozimento).

(46)

Utilização do forno

46

Uso simples

 Ligue o forno.

Aparece o menu principal.  Coloque o alimento no forno.  Selecione Modos de funcionamento.  Selecione o modo de funcionamento

desejado.

Aparecem o modo de funcionamento e a temperatura sugerida.

O aquecimento do forno, a luz e o ventilador de resfriamento são acionados.

 Altere a temperatura sugerida, se necessário.

A temperatura sugerida é assumida em poucos segundos. Se necessário, toque em alterar, para voltar à

configuração de temperatura (consulte o capítulo «Utilização extendida, Aterar a temperatura»).

 Confirme com OK.

A temperatura real e a temperatura prevista são indicadas.

Você pode acompanhar o aumento de temperatura. Ao alcançar pela primeira vez a temperatura selecionada soa um sinal sonoro, se o sinal estiver ativado (consulte o capítulo «Configurações, Avisos sonoros»).

Após o processo de cozimento:  Retire o alimento do forno.  Desligue o forno.

Ventilador para resfriamento

No final do processo, o ventilador de resfriamento permanece em

funcionamento para que a umidade não se deposite no forno, no painel de comandos ou no móvel.

Ele desliga automaticamente logo que o forno tenha resfriado até atingir uma determinada temperatura.

Esta configuração de fábrica pode ser alterada (consulte o capítulo

«Configurações, Funcionamento suplementar do ventilador de resfriamento»).

(47)

Uso avançado

O alimento está no forno, o modo de funcionamento está selecionado e a temperatura está ajustada.

 Selecione alterar.

Aparecem outros pontos do menu que pode podem ser ajustados ou alterados para um processo:

– Temperatura

– Tempe.interior (somente aparece se você utilizar o termômetro. Nesse caso você pode ajustar o tempo de cozimento.)

– Tempo de func.

– Pronto às

– Início às (somente aparece quando tiver selecionado Tempo de func. ou

Pronto às.)

– Fase aquecimento (aparece somente no modo de funcionamento Ar quente plus/Ar quente plus

assar , sistema automático  e aquecimento superior/inferior/ aquecimento superior/inferior assar , se você selecionou uma temperatura superior a 100 °C.) – Modos de funcionamento (Você pode

alterar o modo de funcionamento durante o processo.)

Alterar o modo de

funcionamento

Você pode alterar o modo de funcionamento durante o processo.  Selecione alterar.

 Percorra a lista de seleção até que

Alterar funcionamento apareça.  Selecione Alterar funcionamento.  Selecione o modo de funcionamento

desejado.

No visor aparece o modo de

funcionamento alterado e a temperatura sugerida correspondente.

 Altere a temperatura se for necessário.

 Confirme com OK.

O modo de funcionamento está alterado.

Os tempos de cozimento selecionados mantêm-se.

(48)

Uso avançado

48

Alterar a temperatura

Assim que selecionado um modo de funcionamento, aparece a temperatura sugerida correspondente com o limite de temperatura possível (consulte o capítulo «Listagem dos modos de funcionamento»).

 Se a temperatura sugerida

corresponder ao indicado na receita, confirme com OK.

 Se a temperatura sugerida não corresponder ao indicado na sua receita, altere-a para este processo. Mas também pode regular a

temperatura sugeridas de acordo com os seus hábitos de utilização pessoais (consulte o capítulo «Configurações, Temperaturas sugeridas»).

Exemplo: Você selecionou Ar quente plus  e 170 °C e pode seguir o aumento de temperatura.

Você deseja reduzir a temperatura prevista para 155 °C.

 Selecione alterar.  Selecione Temperatura.

A temperatura prevista se acende em destaque.

 Altere a temperatura.  Confirme com OK.

A temperatura prevista alterada, é memorizada.

 No final confirme com OK, se você desejar ver a temperatura real e seguir a sua alteração.

A temperatura prevista alterada é indicada.

(49)

Uso avançado

Aquecimento rápido

O aquecimento rápido serve para reduzir a fase de preaquecimento. Nos modos de funcionamento Ar quente plus , Sistema

automático , Aquecimento superior/ inferior  e Cozinhar com clima  a função Aquecimento rápido está automaticamente ligada, se selecionar uma temperatura superior a 100 °C.

Pizza e massas sensíveis (p. ex. massa tipo pão-de-ló) ficam rapidamente escuras através da função aquecimento rápido. Ao cozinhar este tipo de massas você deverá desativar a função

aquecimento rápido.

Você pode desativar o aquecimento rápido para o processo correspondente através do ponto do menu Fase

aquecimento.

Ponto de menu «Fase de aquecimento»

– rápido (Configuração de fábrica) A resistência de aquecimento superior/grelha e a resistência circular assim como o ventilador ligam simultanamente, para que o forno alcance rapidamente a temperatura desejada. – normal

somente as resistências correspondentes ao modo de funcionamento é que são ligadas. Para desligar a função de aquecimento rápido:

 Selecione alterar.

 Selecione Fase aquecimento.  Selecione normal.

 Confirme com OK.

 No final confirme com OK, se você desejar ver a temperatura real e seguir a sua alteração.

Em vez de Aquecim. rápido aparece

Aquecer.

 Selecione o modo de funcionamento e a temperatura.

 Durante a fase de pré-aquecimento, desligue a função de aquecimento rápido ao cozinhar Pizza e massas sensíveis como pão de ló ou bolinhos sortidos.

(50)

pré-Uso avançado

50

Ao alcançar pela primeira vez a temperatura selecionada soa um sinal sonoro, se o sinal estiver ativado (consulte o capítulo «Configurações, Volume do sinal, Sinais»).

 Coloque o alimento no forno.

Ajustar os tempos de

funcionamento

O alimento está no forno, o modo de funcionamento está selecionado e a temperatura está ajustada.

Com a inserção de Tempo de func.,

Pronto às ou Início às você pode desligar automaticamente os processos de cozimento ou ligar e desligar. – Tempo de func.

Selecione o tempo que o alimento necessita para ficar cozido. Após o decurso deste tempo, o aquecimento do forno desliga automaticamente. O tempo de cozimento máximo que pode ser configurado é 12:00 horas. Não pode selecionar o tempo de cozimento se estiver sendo utilizada o termômetro. Neste caso o tempo de cozimento depende do alcance da temperatura interna.

– Pronto às

Determine o momento em que o programa deve terminar. O aquecimento do interior do forno desliga automaticamente nesse momento.

Pronto às não pode ser selecionado, se estiver sendo utilizada o

termômetro. Neste caso a hora de término o processo depende do alcance da temperatura interna. – Início às

Através da hora de início determina o início do processo. O aquecimento do interior do forno liga-se

Referências

Documentos relacionados

Num estudo com duração de um ano em mulheres pós-menopáusicas com osteoporose, foram semelhantes os perfis gerais de segurança para os comprimidos semanais de ácido

O teste de patogenicidade cruzada possibilitou observar que os isolados oriundos de Presidente Figueiredo, Itacoatiara, Manaquiri e Iranduba apresentaram alta variabilidade

Convênio de colaboração entre o Conselho Geral do Poder Judiciário, a Vice- Presidência e o Conselho da Presidência, as Administrações Públicas e Justiça, O Ministério Público

(1961), que prepara- ram as amostras de carne moida a partir de carne não moida, no caso do presente trabalho as quarenta amostras utilizadas foram obtidas do comér- cio

Para compreender esse objeto, será preciso conhecer a história dos judeus na Argentina, que se inicia em fins do século XIX, com a chegada do primeiro grupo considerado pioneiro

A declarante registrou também outras conversas cujos áudios originais estão sendo entregues neste ato, bem como trechos selecionados sem corte ou edição de

Assim, este estudo buscou identificar a adesão terapêutica medicamentosa em pacientes hipertensos na Unidade Básica de Saúde, bem como os fatores diretamente relacionados

47) Foi deliberado por unanimidade concordar com o projecto da Exma. Juíza de Direito Dra. Ana Rita Varela Loja, no sentido de se considerar improcedente reclamação apresentada por