Domingo de Pentecostes
Domingo de Pentecostes
Domingo de Pentecostes
Domingo de Pentecostes
Pentecost Sunday
Pentecost Sunday
Pentecost Sunday
Pentecost Sunday
15 de Maio 2016
15 de Maio 2016
15 de Maio 2016
Paróquia Santo António Cambridge, MA
Paróquia Santo António · Saint Anthony Parish
Paróquia Santo António · Saint Anthony Parish
Paróquia Santo António · Saint Anthony Parish
Paróquia Santo António · Saint Anthony Parish
400 Cardinal Medeiros Avenue · Cambridge, MA 02141
Telephone 617-547-5593 · Fax 617-547-1505
Website: www.saintanthonyparish.com
Email: [email protected]
Horas do Escritório
·
Parish Office Hours
Domingo · Sunday Fechado / Closed Segunda-feira · Monday 10:00am— 4:00pm Terça-feira · Tuesday 10:00am— 4:00pm Quarta-feira · Wednesday 10:00am— 4:00pm Quinta-feira · Thursday 10:00am— 4:00pm Sexta-feira · Friday 10:00am— 4:00pm Sábado · Saturday Fechado / Closed
Missas Dominicais · Weekend Masses
Sábado · Saturday 4:00 p.m. (English) 5:30 p.m. (Português) 5:00 p.m. (Sacred Heart) Domingo · Sunday
8:00 a.m. (Português) 9:30 a.m. (Saint Francis) 9:45 a.m. (English) 8:30 a.m. (Sacred Heart) 11:30 a.m. (Português) 11:00 a.m. (Sacred Heart) 7:00 p.m. (Comunidade Brasileira)
Dias de Semana
·
Weekday Masses
2a-feira à 6a-feira 6:30 p.m. (Português)
5a-feira · Thursday 9:00 a.m. (Português)
Monday · Wednesday · Friday 7:00 a.m. (Saint Francis) 3a-feira · Tuesday 12:10 p.m. (Saint Francis)
Tuesday · Thursday 6:00 p.m. (Sacred Heart) Wednesday · Friday 9:00 a.m. (Sacred Heart)
Dias Santos
·
Holy Days of Obligation
6:30 p.m. (Português) Missa Vigíla · Vigil 6:30 p.m. (Português)
For other scheduled Masses or at St. Francis & Sacred Heart, please call the rectory!
Dias Feriados
·
Civic Holidays
7:00 a.m. (Saint Francis Church)
9:00 a.m. (Português) Não há Missa à noite
Confissões
·
Sacrament of Reconciliation
Sábado · Saturday 3:00pm - 3:45pm
As Nossas Ofertas Semanais · Our Weekly Offerings
Offertory 05/08
$ 3,667.00
Second Collection
$ 800.00
The Second Collection this weekend is for the
Church Repairs and Maintenance
Muito obrigado por todas as ofertas e donativos,
sinal da vossa fé e sentido de compromisso pelo
bem estar moral e material da nossa paróquia.
Thank you very much for the gifts & donations
which are signs of your faith & your commitment
for the financial well-being of our parish.
Equipa Paróquial · Parish Staff
Pároco · Pastor: Very Rev. Walter A. Carreiro, V.F.[email protected] Comunidade
Brasileira: Reverend Cristiano B. Barbosa [email protected]
Parochial Vicar: Reverend Raymond P. Kiley Religious Ed.: Mrs. Mariazinha Sousa
[email protected] RCIA: Mr. David Melo
Reception: Mrs. Teresinha Melo IT / Bulletin: Mr. Higor Fontoura
[email protected] Directors of Music: Mrs. Dorothy Chaves
Mr. Philip Chaves Mr. Luis Travassos Organistas · Organists: Mr. Luis Travassos
Mrs. Kimberly Sousa-Almeida Mr. Jacob Chaves
IntençÕes das MissaS · Mass Intentions
May 14 & May 15 ·
Sábado & Domingo Domingo de Pentecostes - Pentecost Sunday
4:00 p.m. (English) Américo Francisco and Jack Batista.
5:30 p.m. (Português) João e Maria Liduina Tavares, José Ernesto Freitas, Manuel da Silva, Hermano Andrade e João Manuel Pereira
8:00 am (Português) Michael Claudino e Família, Liduina Santos, João Correia e Família, António Martins, Gilda Pereira e Maria da Estrela Ferreira. 9:45 am (English) Margareth and John Sousa, Manuel Carreiro dos Santos, Ana Pereira e Almas do Purgatório.
11:30 (Português)
Manuel e Maria de Lurdes Carreiro, Álvaro Dovale, Manuel e Diolinda Tavares, Ana Maria Pereira, Liberal C. Pereira, José C. Pereira, Maria Ilaria Pereira, Jacinto da Costa, Ermelinda S. Costa, António C. Gomes, Maria Cor-reia, António P. Santos, Ilda F. Mota, em Louvor da Rainha Santa Isabel e Membros vivos e falecidos do Império
de São João.
7:00 pm (Português) Comunidade Brasileira
May 16 · Segunda-feira 7ª Semana do Tempo Comum · Weekday in Ordinary Time
6:30 p.m. (Português) Alexandre da Camara.
May 17 · Terça-feira 7ª Semana do Tempo Comum · Weekday in Ordinary Time
6:30 p.m. (Português) José Moniz Serpa.
May 18 · Quarta-feira 7ª Semana do Tempo Comum · Weekday in Ordinary Time
6:30 p.m. (Português) José Azevedo da Silva.
May 19 · Quinta-feira 7ª Semana do Tempo Comum · Weekday in Ordinary Time
9:00 a.m. (Português)
6:30 p.m. (Português) Em Louvor de Nossa Senhora da Guia por Kenny Branco.
May 20 · Sexta-feira 7ª Semana do Tempo Comum · Weekday in Ordinary Time
6:30 p.m. (Português)
May 21 & May 22 ·
Sábado & Domingo Santíssima Trindade - The Most Holy Trinity
5:00 p.m. (Português) Américo Francisco, João e Maria Liduina Tavares, José Ernesto Freitas, Adriano Ventura Melo Abigail de Sousa,
Jose Luis Melo e Jose Ernesto Freitas.
8:00 am (Português) Michael Claudino e Família, Liduina Santos, João Correia e Família, António Martins, Gilda Pereira.
9:45 am (English) Margareth and John Sousa, Manuel Carreiro dos Santos and Ana Pereira.
11:30 (Português) Manuel e Maria de Lurdes Carreiro, Álvaro Dovale, Manuel e Diolinda Tavares, Adriano Ventura Melo, Abigail de Sousa, Jose Luis Sousa e Jose Maria Carreiro. 7:00 pm (Português) Comunidade Brasileira
Precisamos de Ingredientes para as
Malassadas
(Ovos, óleo mazola e açúcar. Podem deixar os seus
donativos na reitoria durante a semana.)
Também precisamos de ofertas novas ou em
boas condições para o
Bazaar.
We need ingredients for our famous
Fried dough
(Eggs, sugar and Mazola oil). Please leave your
donations at the rectory during the week.)
We also need new or fairly new items for
Paróquia Santo António Cambridge, MA
Imagem de Nossa Senhora de Fátima
Durante esta semana, de 15 de Maio de 2016, a Imagem de Nossa Senhora irá visitar a casa de:Maria Sousa 68 Eight St Cambridge, MA
Se alguém quiser a visita da imagem da Nossa Senhora chamar a Maria de Lourdes Couto (617-864-0899) durante o dia ou depois das 8:00 p.m.
Adoração do Santíssimo Sacramento
Todos estão convidados para vir meditar na presença do Santíssimo Sacramento todas as Terças das 9:00 a.m. -12:00 p.m. na Igreja de S. Francisco e todas as Quintas-feiras das 9:30 às 6:30 p.m.
Programação para Exposição nas Quintas-feiras:
9:30am—Exposição do Santíssimo Sacramento Meio-dia—Terço do Santíssimo Sacramento 3:00pm—Terço da Misericórdia
6:00pm—Terço do dia
E na primeira Sexta-feira de cada mês tambem temos a adoração das 5:00 horas da tarde até as 6:30 na Igreja S. António. Por favor, venham passar alguns momentos com o Senhor Jesus Cristo no Santíssimo Sacramento.
Adoration of the Blessed Sacrament
All are invited & encouraged to stop by the chapel at St. Francis Church each Tuesday from 9:00am—Noon and the chapel at St. Anthony Church each Thursday from 9:30am—6:30pm for Exposition of the Blessed Sacrament. In addition, there will be Exposition of the Blessed Sacra-ment every First Friday of the month from 5:00pm until 6:30pm at St. Anthony Church.
Grupo Carismático Antonieta Marques:
Segundas-feiras após a Missa das 6:30 p.m.
Legião de Maria
Maria Couto: Sextas-feiras às 6:30 p.m. S. Vicente de Paulo
Amélia Silva: Primeiras Segundas às 7:00 p.m. Irmandade do Santo
Rosário - Mariazinha (617) 797-3899
Reunião no primeiro Sábado de cada mês, às 3 p.m. no mini-hall
seguida pela missa das 4:00 p.m. Curso de Cristandade
Luisa Pereira: (617) 591-0116
Sextas-feiras, após a (Ultreia) Missa das 6:30 p.m.
Grupos de Oração & Serviço
Grupo de Oração
Shalom Hilda: (857) 829-7623 CYA - Grupo de
Jovens (Zack) [email protected]
Baptismo Infantil
O Sacramento do Baptismo é celebrado em Inglês no terceiro Domingo do mês e em Português no quarto Domingo do mês. Registo para receber o Sacramento deve ser feito durante o mês anterior.
Infant Baptism
The Sacrament of Baptism is celebrated each month in Eng-lish on the 3rd Sunday & in Portuguese on the 4th Sunday. Please contact a priest to register for the Sacrament of Bap-tism a month before the date of BapBap-tism.
Unção dos Doentes
A Igreja encoraja todos os doentes, especialmen-te os que se encontram em condições de saúde precárias em suas casas, nos hospitais ou lares de terceira idade, de receberem a Santa Unção. Poderá acontecer na Igreja depois da missa ou em outro lugar onde o doente fisicamente se encontra. Encorajamos as pessoas responsáveis pelos
doentes a não esperar até ao último momento para con-tactar o Sacerdote. O ultimo sacramento deve ser o Viati-cum, ou Comunhão pelos moribundos.
Anointing of the Sick
The church encourages & invites all who are ill, who are to undergo surgery, or who are confined to their home due to illness to be prayed over & anointed with sacred oil. This can take place after Mass, at home or at the hospital. Please
do not wait for the last moment for yourself or a loved one to be anointed. The last sacrament is Viaticum or com-munion for the dying. Please speak to a priest for anointing.
Sacramento do Matrimónio
Preparação para casamento deve ser feita pelo menos de 6 meses de antecedência. É favor telefonar para a Reitoria para marcar um encontro com um dos Sacerdotes.
Sacrament of Marriage
To schedule your wedding, please contact the Parish Office to set up an appointment with one of the priests. Arrangements must be made at least 6 months in advance.
Paróquia Santo António Cambridge, MA
One of St. Augustine’s most famous quotes is,
“Our hearts are restless until they rest in you, O
Lord.” These words often describe the spiritual
angst that teenagers experience throughout their
high school years. Every teen has the desire to
achieve something great and to be someone great.
We see this desire played out on social media daily.
At a Steubenville Conference, teens will learn what
it takes to be great in this life. Teens will come to
experience a relationship with Christ that can
rad-ically transform everything in their life. The goal
of every Steubenville Conference is for teens to
open their hearts to Jesus Christ who desires their
lives to be fulfilling, exciting, and joyful! As many
of you know, the Steubenville East Catholic
Youth Conference has been selling out the
past few years, which has been an incredible
blessing to countless teens and parishes! We
know how many teens still need to
encoun-ter Christ.
JULY 15-17, 2016 @
THE TSONGAS CENTER AT
UMASS LOWELL
Saint Anthony Parish is
organizing a youth group to
attend this conference!
Please contact Zack Shaw
for more information:
[email protected]
or 617-460-9863
Maio 2016 May
Intenções do Santo PadreUniversal: Respeito às Mulheres
Que em cada país do mundo, mulheres possam ser hon-radas e respeitadas e que a sua essencial contribuição para a sociedade seja altamente estimada.
Evangelização: Santo Rosário
Que as famílias, comunidades, e grupos possam rezar o Rosário pela evangelização e pela paz.
(Obra de Misericórdia Espiritual) Consolar os Aflitos.
(Obra de Misericórdia Corporal)
Visitar os doentes. Rezar o Rosário com os doentes. Intentions of the Holy Father
Universal Intention: Respect for Women
That in every country of the world, women may be hon-ored and respected and that their essential contribution to society may be highly esteemed.
Evangelization Intention: Holy Rosary
That families, communities, and groups may pray the Rosary for evangelization and peace.
(Spiritual Work of Mercy) Comfort the Afflicted (Corporal Work of Mercy)
Visit Sick. Pray the Rosay with the sick
A comunidade multicultural da Paróquia pessoal Portu-guesa, Católica e Romana de Santo António, aspira em criar uma atmosfera activa de participação de todos os paroqui-anos através da celebração dos Sacramentos e a proclamação da Palavra de Deus, nas linguas Portuguesa e Inglesa. Convidamos todas as pessoas a crescer no seu conhecimento e amor por Deus para O servimos melhor através do compromisso e da formação Católica das nossas promessas Baptismais e dos grupos espirituais, de oração honrando a nossa cultura e tradição paroquial e dando a
The multicultural community of Saint Anthony, a Roman Catholic and personal Portuguese Parish, strives to create an atmosphere of active participation by all parishioners, through the celebration of the sacraments and the procla-mation of the Word of God, in Portuguese and English. We invite all people to grow in their knowledge and love of God, to serve Him through stewardship, commitment to catholic formation, fulfilling our Baptismal promises in community-based ministries, honoring our traditions and to spread the Good News of Jesus Christ and the Kingdom of
Declaração de Missão Paroquial · Parish Mission Statement
Papa Francisco
Pope Francis
Festa do Divino
Espírito Santo
Império de São João
Igreja de Santo António
Mordoma Luisa Pereira
Telefones: Francisco Pacheco
781-305-3697 e José Pereira 617-591-0116
Saturday, May 14th, 2016 12:00 - 4 PM
Pensões à Venda: Donation $40.00
Scripture for the week of
May 15, 2016
15 SUN Vigil: Gn 11:1-9/Ex 19:3-8a,
16-20b/Ez 37:1-14/Jl 3:1-5/Rom
8:22-27/Jn 7:37-39; Day: Acts 2:1-11/1
Cor 12:3b-7, 12-13 or Rom
8:8-17/Jn 20:19-23 or Jn 14:15-16,
23b-26
16 Mon Jas 3:13-18/Mk 9:14-29
17 Tue Jas 4:1-10/Mk 9:30-37
18 Wed Jas 4:13-17/Mk 9:38-40
19 Thu Jas 5:1-6/Mk 9:41-50
20 Fri Jas 5:9-12/Mk 10:1-12
21 Sat Jas 5:13-20/Mk 10:13-16
22 SUN Prv 8:22-31/Rom 5:1-5/Jn 16:12-15
Paróquia Santo António
Religious Education OFFICE · Escritório da Educação Religiosa
Cambridge, MA Director of Religious Education / Directora da Educação Religiosa- Mariazinha Sousa
Phone: (617) 547 - 5593 Ext 3
E-mail: [email protected]
Office Hours · Horário de Trabalho Sunday · Domingo 8:30 a.m. to 12:00 p.m.
Please call the office to check for availability for other times!
By Dr. Scott Hahn
Pentecost (Cycle C)
The giving of the Spirit to the new people of God
crowns the mighty acts of the Father in salvation
his-tory. The Jewish feast of Pentecost called all devout
Jews to Jerusalem to celebrate their birth as God's
chosen people, in the covenant Law given to Moses
at Sinai (see Leviticus 23:15-21; Deuteronomy
16:9-11).
In today's First Reading the mysteries prefigured in
that feast are fulfilled in the pouring out of the Spirit
on Mary and the Apostles (see Acts 1:14). The Spirit
seals the new law and new covenant brought by
Je-sus, written not on stone tablets but on the hearts of
believers, as the prophets promised (see Jeremiah
31:31-34; 2 Corinthians 3:2-8; Romans 8:2). The
Spirit is revealed as the life-giving breath of the
Fa-ther, the Wisdom by which He made all things, as we
sing in today's Psalm.
In the beginning, the Spirit came as a "mighty wind"
sweeping over the face of the earth (see Genesis 1:2).
And in the new creation of Pentecost, the Spirit again
comes as "a strong, driving wind" to renew the face
of the earth. As God fashioned the first man out of
dust and filled him with His Spirit (see Genesis 2:7),
in today's Gospel we see the New Adam become a
life-giving Spirit, breathing new life into the
Apos-tles (see 1 Corinthians 15:45,47). Like a river of
liv-ing water, for all ages He will pour out His Spirit on
His body, the Church, as we hear in today's Epistle
(see also John 7:37-39). We receive that Spirit in the
sacraments, being made a "new creation" in Baptism
(see 2 Corinthians 5:17; Galatians 6:15).
Drinking of the one Spirit in the Eucharist (see 1
Co-rinthians 10:4), we are the first fruits of a new
hu-manity - fashioned from out of every nation under
heaven, with no distinctions of wealth or language or
race, a people born of the Spirit.
Festas do Senhor Santo Cristo dos Milagres
Precisamos de homens para levarem o andor do
Sen-hor Santo Cristo no Sábado e Domingo, 21 e 22 de
Maio. Todas as pessoas interessadas e que fizeram
promessa de levar o andor por favor liguem para a
reitoria e fale com a Mariazinha pelo numero
617-547-5593. Deixe o seu nome e número de telefone
para podermos contactar consigo antes da festa.
Muito Obrigada.
Também precisamos de crianças para irem de anjos e
pastorinhos para a Procissão de Domingo. Por favor
passe no escritório para escolher o seu vestuário.
Muito Obrigada
We are inviting all men to participate in the Santo
Cristo Procession especially to carry the andor , If
you or someone you know has made a promisse to
carry the andor please let the rectory know by
call-ing Mariazinha and leavcall-ing your name and number
so we can contact you before the procession date
which take place on Saturday and Sunday of May.
We are also inviting all children to walk in the
pro-cession as Angels and shepherds. Please stop by the
office to pick up your outfit. Thank you!
Χριστοσ Ανεστη
!
Αληθωζ Ανεστη
!
Christos Anesti! Alithos Anesti!
Most SINCERE THANKS for helping to put us over goal. This means that a 60% of the amount over that
goal will be returned to the parish. It is a BIG deal! If you have not yet made your pledge you may do so
online or by completing an in-pew envelope form available at the bank of the church.
See bostoncatholicappeal.org. Below are the results. The Appeal greatly helps our parish, and thousands of
people throughout the Archdiocese.
Our 2016 Financial goal is - $27,955.67 Our Assessed goal is $21,784.08
Results to date:
Pledged
=
$ 33,565.00
Paid Pledges
=
$ 20,125.00 Balance Due (Pledges) = $13,440.00
Balance to goal
=
We’ve reached our Financial Goal! Congratulations!
# of Donors
=
254
The assessment is an amount determined by our previous donations averaged in with our collections.
When a parish achieves this amount it receives a rebate. If it doesn’t, it must make up the assessed
amount. Because we attained our assessment the parish did receive a rebate. Sincere thanks to all who
participate in the appeal.
From the 2015 Catholic Appeal we have received to date a total of $ 5,947 in
re-bates. Because we surpassed our donor goal as well as the assessment we will receive an additional 5% in
our final rebate check. This is all due to your generosity and support! Thank You!
Please Help! Rental Request - Pedido de Aluguel
Maria José Tavares is looking for a 2 bedroom apartment in Cambridge. If you know
who has any apartments available for rent please contact (617)642-0269.
Maria José Tavares está à procura de um apartamento de 2 quartos em Cambridge.
Se souber de alguém que tenha apartamentos disponíveis favor chamar
Through the Catholic Appeal, you support
ministries such as:
Lifelong Faith Formation Ministry—Serving Catholics
of all generations through training, support, and
events such as the pilgrimage to our nation’s capital
for the annual March for Life
Vocations Ministry—Promoting a culture of vocations
in our Archdiocese by helping men to discern whether
God is calling them to the priesthood
Cultural Diversity Ministry—Supporting the vibrant
cultural traditions of 30 diverse Catholic communities
celebrating Mass in 19 languages
Tribunal Ministry—Offering healing and closure for
those seeking annulments through a more simplified
process recently decreed by our Holy Father
Thank you to all who have contributed
to this year’s Catholic Appeal!
For Advertising call 617-779-3771 Pilot Bulletins Saint Anthony, Cambridge, MA 935 50 Hampshire Street Cambridge, MA 02139 617-621-6991 Fax: 617-621-6992 Email: [email protected] 50 Hampshire Street Cambridge, MA 617-621-6991 www.atascarest.com
ISAAC M. MACHADO
ADVOGADO617-625-6500
Law Offices of Isaac M. Machado
421 Highland Ave.• Davis Square • Somerville, MA 02144337 Cambridge Street, Cambridge
www.Blossomfloraldesign.com
Falamos Portugues. Hablamos Español
PACHECO JEWELERS
Voted “Best of Cambridge” 9 Years in a Rowne e elry • iamon s • atc es • gi ts repairs • engravings
617.494.0501 599 Cambridge Street • Cambridge, MA
www.PachecoJewelers.com
825 Cambridge Street, Cambridge
617-492-7626
[email protected] CEREC CROWNS/INVISALIGN
GENERAL & COSMETIC DENTISTRY
Erick DeCastro FINANCIALCONSULTANT
INVESTMENTS/LIFEINSURANCE/401K’S
781-995-0794
Securities offered through LPL Financial, member FINRA/SIPC [email protected]
ROGERS & HUTCHINS
FUNERAL HOMEArlington Cambridge
781-641-0292 617-876-8964
w w w. r o g e r s f u n e r a l h o m e . n e t
&
Rosaries from Flowers
“Handmade from the Flowers of your Loved One”
841 Main Street Tewksbury, MA 01876
(978) 851-9103
www.rosariesfromflowers.com
George E. Sousa, Esq.
Advogado
Over 30 Years of Experience
781-756-6665
3 Baldwin Green Common, Suite 206 Woburn, MA 01801 . Business . Civil . Criminal
. Family Law . Probate . Real Estate Charles Malta, D.D.S.
538 Cambridge Street Cambridge, MA 02141 Phone: (617) 661-1120 Emergency: (781) 438-5200 158 Main Street Stoneham, MA 02180 Phone: (781) 438-5200 Emergency: (617) 661-1120 538 Cambridge Street Cambridge (617) 661-1120 158 Main Street Stoneham (781) 438-5200 INMAN SQ. hardware EST. 1975
Tintas • Chaves • Ferramentas • Artigos Electricos e de
Canalizacao
617-491-3405
1337 Cambridge Street
CAMBRIDGEINSURANCEAGENCY
Real Estate- Sales and Rentals
Insurance - Auto-Home-Business
Independent Insurance®
Agent
®
The Trusted hoi e
617-497-2100 www.ribeirodesousa.com 1092 Cambridge Street Cambridge, MA 02139
Space
Available
Clergy Health and Retirement TrustCaring for the Well-Being of our Boston Priests
Support the well-being of
our Boston priests.
Text PRIEST to 56512 or
visit us at clergyfunds.org.
Msg. & data rates may apply
Moniz Electric, Inc.
Joseph Moniz - Electrician(617) 628-7838
Licensed Electrical Contractor
Specializing in: Wiring, Lights, Heating & Fire Alarms
Somerville, MA
(617) 491-5373
723 Cambridge St. • Cambridge, MA www.portugaliaincambridge.com
W. C. Canniff & Sons, Inc.
531 Cummins Hwy • Roslindale
617-323-3690
Since 1896 www.CanniffMonuments.com
Monuments & Lettering
Alex Russakovsky, O.D.
Eye Exams • Contact Lenses MEDICARE - MEDICAID Welcome Accepting most insurance covereage
617-623-7522 Located at Twin City Plaza Falamos Portugues - Hablamos Español
I WANT YOU
TO ADVERTISE HERE
We serve over 100 Parishes and have available space in those bulletins to serve you better.
I WANT YOU
TO ADVERTISE HERE
We serve over 100 Parishes and have available space in those bulletins to serve you better.
617-779-3770
For more informationSpace
Available
Arlington • Belmont • CambridgeMedford • Somerville • Waltham
Member FDIC Member DIF
CONNECTING WITH THE COMMUNITY
1.866.354.ECSB (3272) www.ecsb.com
Classic Christmas Markets
Classified
•Help Wanted
•For Sale
•For Rent
617-779-3788 [email protected]
For all your Classified Advertising needs
Subscribe: 617-779-3792
Advertise: 617-779-3788
America’s Oldest Catholic Newspaper
Subscribe: 617-779-3792
Subscribe to
Get the Catholic Perspective and be fully informed.
■Words of wisdom from Pope Francis
■ Full local coverage of news and events throughout the archdiocese
■ National and International Church-related news
■ Analysis relating the teachings of the Church to current events
■ Faith related articles by locally and nationally acclaimed authors
■ Stories about the Faith and Good Works of the archdiocese
Classified
•Help Wanted
•For Sale
•For Rent
617-779-3788 [email protected]
For all your Classified Advertising needs
Subscribe: 617-779-3792
Advertise: 617-779-3788
America’s Oldest Catholic Newspaper
Subscribe: 617-779-3792
Subscribe to
Get the Catholic Perspective and be fully informed.
■Words of wisdom from Pope Francis
■ Full local coverage of news and events throughout the archdiocese
■ National and International Church-related news
■ Analysis relating the teachings of the Church to current events
■ Faith related articles by locally and nationally acclaimed authors
■ Stories about the Faith and Good Works of the archdiocese
Classified
•Help Wanted
•For Sale
•For Rent
617-779-3788 [email protected]
For all your Classified Advertising needs
Subscribe: 617-779-3792
Advertise: 617-779-3788
America’s Oldest Catholic Newspaper
Subscribe: 617-779-3792
Subscribe to
Get the Catholic Perspective and be fully informed.
■Words of wisdom from Pope Francis
■ Full local coverage of news and events throughout the archdiocese
■ National and International Church-related news
■ Analysis relating the teachings of the Church to current events
■ Faith related articles by locally and nationally acclaimed authors
■ Stories about the Faith and Good Works of the archdiocese
Subscribe: 617-779-3792
Subscribe to
Get the Catholic Perspective and be fully informed.
Subscribe: 617-779-3792
Subscribe to
Get the Catholic Perspective and be fully informed.
Subscribe: 617-779-3792