• Nenhum resultado encontrado

ii900 Manual do Usuário Sonic Industrial Imager

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "ii900 Manual do Usuário Sonic Industrial Imager"

Copied!
20
0
0

Texto

(1)

ii900

Sonic Industrial Imager

(2)

Esta garantia não cobre fusíveis, baterias ou pilhas descartáveis, nem danos devidos a acidente, negligência, uso inadequado ou condições anormais de operação ou manuseio. Os revendedores não estão autorizados a ampliar de nenhuma forma a garantia em nome da Fluke. Para obter serviços durante o período da garantia, envie o instrumento defeituoso ao Centro de Assistência Técnica Fluke autorizado mais próximo, incluindo uma descrição do problema.

ESTA GARANTIA É O SEU ÚNICO RECURSO. NÃO É DADA NENHUMA OUTRA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, TAL COMO A ADEQUAÇÃO PARA UM DETERMINADO FIM. A FLUKE NÃO SE RESPONSABILIZA POR NENHUM DANO OU PERDA, INCIDENTAL OU CONSEQÜENTE, QUE POSSA OCORRER POR QUALQUER MOTIVO OU EM DECORRÊNCIA DE QUALQUER TEORIA JURÍDICA. Como alguns estados ou países não permitem a exclusão ou limitação de uma garantia implícita, nem de danos incidentais ou conseqüentes, esta limitação de responsabilidade pode não ser aplicável no seu caso.

Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett, WA 98206-9090 U.S.A. Fluke Europe B.V. P.O. Box 1186 5602 BD Eindhoven The Netherlands ООО «Флюк СИАЙЭС» 125167, г. Москва, Ленинградский проспект дом 37, корпус 9, подъезд 4, 1 этаж 11/99

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL USE OF A CONSUMER OR OTHER USES IN WHICH IT DOES NOT RECEIVE REMUNERATION TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEEHTTP://WWW.MPEGLA.COM.

(3)

Título

Página

Introdução . . . 1

Como entrar em contato com a Fluke. . . 1

Informações de segurança . . . 1

Antes de iniciar . . . 2

Termos Importantes. . . 3

Bateria . . . 4

Recursos/Botões . . . 6

Alça Manual/para Pescoço . . . 7

Visor . . . 7

Menus . . . 8

Modo de Captura (imagem/vídeo) . . . 8

Memória. . . 8

Nota de Texto . . . 9

Nota de Foto . . . 9

Acústica . . . 10

Exibir escala dB: Ligado ou Desligado . . . 10

dB mín./dB máx. . . 10 Escala de Decibéis . . . 10 Perfis de Frequência . . . 10 Paleta. . . 10 Marcadores . . . 10

Índice

(4)

Configurações . . . 11 Formato de arquivo . . . 11 Data e Hora . . . 11 Visor . . . 11 Localização. . . 11 Configurações de fábrica . . . 11 Informações . . . 11 Operação Básica. . . 12 Transferência de Arquivos . . . 13 Atualização de Firmware. . . 14 Manutenção . . . 14

Como limpar a caixa . . . 14

Cuidados com o Sensor Acústico . . . 14

Ambiente . . . 15

Serviço. . . 15

(5)

Introdução

O Fluke ii900 é um Gerador de Imagens Ultrassônico (o Produto ou Gerador de Imagens) usado principalmente para detectar e localizar vazamentos em sistemas de ar e gás comprimido e vácuo. O Gerador de Imagens tem uma câmera de luz visível que captura uma imagem em tempo real da área de inspeção. Uma matriz de sensores acústicos alinha o mapa de calor de uma fonte sonora com a imagem. Capture e salve arquivos de imagem estática e arquivos de vídeo da inspeção para inclusão em documentação e relatórios.

O Gerador de Imagens é alimentado por uma bateria

recarregável. Ele inclui um carregador de bateria externo com adaptador de energia e cabos específicos ao país.

Também tem uma porta USB-C que se conecta a PCs para download de arquivos e atualizações de firmware.

Como entrar em contato com a Fluke

Para contatar a Fluke, ligue para um dos seguintes números: • Suporte técnico nos EUA: 1-800-44-FLUKE (1-800-443-5853) • Calibração/reparos nos EUA: 1-888-993-5853

(1-888-99-FLUKE) • Canadá: 1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853) • Europa: +31 402-675-200 • Japão: +81-3-6714-3114 • Singapura: +65-6799-5566 • China: +86-400-921-0835 • Brasil: +55-11-3530-8901 Em outros países: +1-425-446-5500 Ou visite o site da Fluke: www.fluke.com.br.

Para registrar produtos, acesse o site http://register.fluke.com. Para visualizar, imprimir ou baixar o suplemento mais recente do manual, visite o site http://us.fluke.com/usen/support/manuals.

Informações de segurança

Para obter informações completas sobre como usar este Produto com segurança, leia as Informações de Segurança fornecidas com o Produto ou localizadas no site da Fluke.

(6)

Antes de iniciar

A Tabela 1 lista todos os itens inclusos com o Gerador de Imagens. Use os números de peça para solicitar acessórios adicionais.

Tabela 1. Equipamento Padrão

Item Número de modelo Descrição Número da Peça

 ii900 Gerador de Imagem N/A

 BP291 Bateria de íons de Lítio Recarregável (x2) 3894688 / EDBC290 Carregador de bateria externo/Fonte de alimentação com adaptadores específicos para cada país 5077735

 TiX5XX-NECK Alça para Pescoço 4574715

 ii900 Hand Strap Alça de Mão 5075994

 N/A Cabo USB-C, 1 m (3,3 pés) N/A

 ii900 Array Covers Tampas dos Sensor Acústico (inclui 1 tampa sobressalente) 5075982

 CXT1000 Estojo de Proteção/Mala de Transporte 4628917

1 2 6 7 8 9 5 4 3

(7)

Sonic Industrial Imager

Antes de iniciar Termos Importantes

Use esta seção para se familiarizar com os termos exclusivos deste Gerador de Imagens e as medições de pressão sonora.

Nível de Pressão Sonora (SPL) em decibéis (dB). A unidade de

medição para alterações da pressão sonora. Decibéis indica a intensidade (altura) do som e é expressa em termos de dB SPL.

Distância até o alvo. A distância entre a fonte de vazamento e o

sensor acústico do Gerador de Imagens é fundamental. O nível de decibéis que o Gerador de Imagens consegue medir diminui com o quadrado dessa distância.

Frequência de Som / Frequência Acústica / Faixa de Frequência. A frequência indica a intensidade do som. Ela

corresponde ao número de vibrações por segundo e é expressa como Hertz (Hz) ou milhares de Hertz (kHz).

Faixa de Frequência

Audível (até 20 kHz). O alcance em que o ouvido humano pode perceber os sons.

Ultrassônico (acima de 20 kHz). Certos problemas (vazamentos, descargas elétricas, falhas mecânicas) geram assinaturas sonoras em faixas ultrassônicas. O ouvido humano não consegue perceber a frequência ultrassônica detectada pelo Gerador de Imagens.

Seleção de Frequência / Filtragem de Frequência / Faixa de Frequência Selecionada. Selecione uma faixa de frequência

para medição e visualização do som. Quando uma faixa de frequência é selecionada, qualquer som fora dela é filtrado e não é mostrado nem considerado.

Ruído de Fundo. O ruído que existe nos arredores e que é

detectado pelos microfones sensores juntamente com os sons provenientes de possíveis vazamentos. Geralmente, o ruído de fundo é maior em frequências mais baixas. Em ambientes barulhentos, selecione frequências mais altas para ajudar a diferenciar os sons de vazamento.

Gráfico de frequência/espectro. Um gráfico no visor mostra a

intensidade do som detectado em todas as faixas de frequência de até 52 kHz.

Pico de Frequência. Pico no gráfico de frequência/espectro que

indica uma fonte significativa de som nessa frequência específica. Se esse pico estiver dentro da seleção de frequência, o Gerador de Imagens mostrará a fonte no visor.

Campo de visão (FOV). Campo detectado pelo Gerador de

Imagens em uma posição e orientação específicas no espaço.

Reflexos de Som. Os sinais sonoros refletem, principalmente, em

superfícies lisas e planas. Em determinadas condições, o Gerador de Imagens mostra no visor um ponto quente da fonte de ruído e um ou mais pontos quentes dos reflexos.

(8)

Bateria

XW Aviso

Para evitar ferimentos e para uma operação segura do Produto:

Não exponha as células e as embalagens de bateria próximas a altas temperaturas ou fogo. Não os exponha à luz solar.

Não desmonte nem amasse as células e as embalagens de bateria.

Remova a bateria para evitar vazamento e danos ao Produto caso ele não venha a ser usado por um longo período.

Ligue o carregador de bateria a uma tomada elétrica antes do carregador.

Use somente adaptadores de energia aprovados pela Fluke para carregar a bateria.

Mantenha as células e as embalagens de bateria limpas e secas. Limpe os conectores sujos com um pano limpo e seco.

WAtenção

Para evitar danos à bateria:

Não exponha a bateria a fontes de calor ou ambientes de alta temperatura, como um veículo deixado ao sol.

Não deixe a bateria por mais de 24 horas no carregador para não diminuir sua vida útil. Carregue a bateria por no mínimo duas horas

em intervalos de seis meses para prolongar sua vida útil. Se não for utilizada, a bateria

descarregará automaticamente em aproximadamente seis meses. Sempre opere na faixa de temperatura

especificada.

Não incinere o Produto e/ou a bateria.

O Termovisor é alimentado por uma bateria de íons de lítio recarregável. Ele inclui duas baterias para uma troca rápida durante operação.

A bateria é carregada em uma estação de carregamento de 2 compartimentos. A fonte de alimentação alimenta a estação de carregamento. Adaptadores específicos para cada país estão incluídos.

A bateria é testada de acordo e está em conformidade com: • Manual UN de Testes e Critérios - Parte III - Subseção 38.3

(ST/SG/AC.10/11/Rev.5) - também conhecido como testes UN T19.T8 • EN55022 e EN55024 • FCC parte 15B • UL2054/cUL60950-1 • IEC62133 • ROHS

(9)

Sonic Industrial Imager

Antes de iniciar

A bateria tem um indicador com quatro LEDs (25 % de carga, 50 % de carga, 75 % de carga e 100 % de carga) e um botão de teste. Para verificar a carga da bateria, pressione

. Os LEDs se acendem para mostrar o nível de carga. Se todos os quatro LEDs acenderem, a carga da bateria está com 100 % da capacidade. Veja a Figura 1.

Para recarregar a bateria:

1. Conecte a fonte de alimentação CA na tomada e conecte a saída CC à base do carregador.

2. Insira uma ou as duas baterias no compartimento da estação do carregador.

3. Carregue a bateria.

4. Remova a bateria e pressione

para verificar o status. Para instalar a bateria:

1. Abra a tampa do compartimento da bateria. Veja a Figura 1. 2. Insira a bateria.

3. Feche a tampa do compartimento da bateria. Certifique-se de que a tampa esteja fechada corretamente.

Figura 1. Bateria

A

B

C

2 5% 5 0 % 75 % 1 0 0 % T -D C +

(10)

Recursos/Botões

A Tabela 2 mostra uma lista dos recursos do Termovisor.

Tabela 2. Descrições dos recursos/controles

Botão Função Botão Função

 Ligar/Desligar  Sensor Acústico

 Alça Manual  Compartimento da Bateria

 Tela Sensível ao Toque  Conector USB-C

 Botão Capturar Imagem ou Iniciar/Parar vídeo  Fixador da Alça para Pescoço

1

2 3 4

5

(11)

Sonic Industrial Imager

Alça Manual/para Pescoço

Alça Manual/para Pescoço

O Termovisor inclui uma alça manual e uma alça para pescoço que facilita segurar e operar o produto durante as medições. Consulte a Figura 2 para obter informações sobre configuração.

Figura 2. Alça Manual/para Pescoço

Visor

O visor colorido é uma tela sensível ao toque que mostra a área de teste como uma imagem visual combinada com uma imagem de som. Consulte a Tabela 3.

Com a tela sensível ao toque, você pode configurar e ajustar todos os parâmetros de teste. Para obter mais informações, consulte Operação Básica.

Tabela 3. Tela Sensível ao Toque

Item Descrição

 Menu do Equipamento

 Faixa de Frequência do Espectro  dB SPL do Espectro (média de todos os microfones)

1 2

3 4

(12)

Menus

Para exibir o menu do equipamento, toque no visor. Essa ação revela o menu de configurações de parâmetros. Toque em qualquer lugar na tela fora do menu para ocultá-lo.

Modo de Captura (imagem/vídeo)

Ao pressionar o botão "Capture", você salva uma imagem como uma foto estática ou um vídeo da cena.

Para selecionar o modo de captura: 1. Abra o menu do equipamento.

2. Toque em Imagem/Vídeo para abrir o menu de Modo de Captura.

3. Toque em Imagem ou Vídeo.

O ícone no menu do equipamento muda para mostrar o modo selecionado.

4. Toque em qualquer lugar no visor fora do menu do equipamento para ocultá-lo.

Memória

O menu Memória mostra uma visão geral de todas as fotos estáticas e capturas de vídeo com uma imagem em miniatura. Cada miniatura inclui um ícone para indicar o tipo de arquivo:

Imagem Vídeo

Para visualizar uma imagem ou vídeo, toque uma vez no item desejado para abrir o arquivo no visor.

Para excluir um único arquivo de imagem:

1. Toque na imagem uma vez para abrir o arquivo no visor. 2. Toque em

para excluir o arquivo.

Para excluir vários arquivos de imagem:

1. Toque e mantenha um arquivo de imagem pressionado. O modo muda para a seleção de vários arquivos. 2. Toque em todos os arquivos para excluir.

3. Toque em

(veja a parte superior direita da tela) para excluir vários arquivos.

(13)

Sonic Industrial Imager

Menus

Um ícone também identifica o tipo de nota. Nota de Texto

Para adicionar uma nota de texto:

1. Toque no arquivo de imagem para abri-lo no visor. 2. Toque em

para editar uma nota.

3. Toque em X ou no ícone Fechar Teclado. Para excluir uma nota de texto:

1. Toque no arquivo de imagem para abri-lo no visor. 2. Toque em

para editar uma nota.

3. Toque em

para excluir a nota.

Nota de Foto

Para adicionar uma nota de foto:

1. Toque no arquivo de imagem para abri-lo no visor. 2. Toque em

para abrir o menu Nota de foto.

3. Toque em + para acessar a visualização Abrir a Câmera. 4. Pressione o botão Capture para tirar a foto.

O Gerador de Imagens adiciona a foto como uma nota. 5. Toque em

X

para fechar o menu Nota de Foto. Para excluir uma Nota de Foto:

1. Toque no arquivo de imagem para abri-lo no visor. 2. Toque em

para abrir o menu Nota de Foto. 3. Toque no ícone da Nota de Foto que deseja excluir. 4. Toque em

para excluí-la.

(14)

Acústica

O menu Acústica mostra todas as configurações disponíveis para ajuste.

Exibir escala dB: Ligado ou Desligado

Você pode optar por mostrar ou ocultar a escala dB. Desative a escala dB para ver uma área visual maior no visor.

dB mín./dB máx.

As configurações de decibel mínimo/máximo determinam o nível de som (intensidade) que aparece no SoundMap. Os limites de nível de decibéis ajudam a visualizar vazamentos em condições desafiadoras, por exemplo, vazamentos muito pequenos ou muito ruído de fundo na mesma faixa de frequência que um vazamento. Para obter mais informações, consulte Perfis de Frequência.

Auto ligado: Ajusta automaticamente a Escala da Paleta de

Cores para o valor mínimo/máximo de decibéis da pressão de som recebida.

Auto desligado: A Escala da Paleta de Cores é um valor mínimo/

máximo de decibéis definido pelo usuário. Os níveis acima do valor máximo são exibidos no visor com a mesma cor que o valor máximo. Os níveis abaixo do valor mínimo não são exibidos no visor.

Escala de Decibéis

Use o controle deslizante para ajustar manualmente os valores mínimo e máximo em decibéis da Escala da Paleta de Cores.

Perfis de Frequência

Um perfil de frequência é a faixa de frequência que você seleciona como uma sobreposição na imagem visual. A frequência alta e a baixa definem a faixa.

Ligado: Um perfil predefinido está ativo. O ícone na parte inferior

central do visor permite selecionar um perfil ou salvar as configurações atuais como um perfil.

Desligado: Desativar o perfil predefinido.

Paleta

Selecionar a paleta para a imagem acústica. As paletas oferecem uma apresentação linear e padronizada de cores para uma melhor visualização dos detalhes dos dados.

Marcadores

Quando o Marcador de Ponto central estiver Ligado, o nível de dB do Ponto Central será exibido como um valor no centro do visor.

Observação

O visor mostra, no centro do Campo de Visão, o valor de dB das frequências selecionadas recebidas. Isso não é o valor de dB da fonte de som.

(15)

Sonic Industrial Imager

Menus Configurações

O menu Configurações mostra todas as configurações disponíveis para ajuste.

Formato de arquivo

• definir formato da imagem (JPEG ou PNG) • definir formato do vídeo (formato MP4) • definir prefixo do nome do arquivo Data e Hora

• definir data e formato • definir hora e formato Visor

• definir a intensidade luminosa

• definir o tempo limite para desligamento do visor para economizar a carga da bateria

• definir o desligamento automático para economizar a carga da bateria

• logo no visor ligado ou desligado

Localização

• selecionar o idioma

• definir separador decimal como ponto ou vírgula Configurações de fábrica

• restaurar as configurações de fábrica da unidade Informações

• versão do firmware • certificados • licenças

(16)

Operação Básica

O Gerador de Imagens funciona como uma câmera compacta. W Cuidado

Não coloque as mãos sobre o sensor acústico nem o obstrua. Sempre use a tampa do sensor quando o Produto não estiver em uso.

1. Remova a tampa do sensor antes de usar o Produto. 2. Aponte o Gerador de Imagens para a área de teste.

A distância ideal é de 3 a 7,6 m (10 pés a 25 pés). Com boa linha de visão, >7,6 m a ≤21 m (>25 pés a ≤70 pés).

3. Selecione uma faixa no espectro de frequências no lado direito do visor. Consulte a Tabela 4.

4. Altere a largura da faixa deslizando as bordas ou movendo o controle seletor no meio dela.

5. A faixa ideal depende do ambiente e da aplicação. Por exemplo, para localizar vazamentos de ar ou gás, comece com uma faixa de 35 kHz e uma largura que se estenda a 5 kHz.

Tabela 4. Ajuste da Faixa de Frequência

Item Descrição

 Faixa de Frequência

Mover dentro do Espectro: Toque no centro da caixa até que as setas sejam exibidas. Deslize a caixa para cima e para baixo para mover a faixa de frequência.

Ajustar a extremidade superior: Toque na borda superior da caixa até que as setas apareçam. Deslize a borda para cima para alterar a extremidade superior da faixa de frequência. 

Ajustar a extremidade inferior: Toque na borda inferior da caixa até que as setas apareçam. Deslize a borda para baixo para alterar a extremidade inferior da faixa de frequência.

1

2

3

(17)

Sonic Industrial Imager

Transferência de Arquivos Observação

Picos de alta frequência dentro da faixa selecionada podem ser causados por outras fontes que não de vazamentos. Nesse caso, mude a faixa de frequência.

Se uma fonte de som estiver fora do campo de visão, o visor mostrará um padrão circular (flor) de pontos de calor no SoundMap. Nesse caso, procure a fonte do som.

6. Quando a área de interesse for claramente exibida, pressione o botão Capture. O Gerador de Imagens salvará a imagem na memória.

Dica: Os sinais sonoros refletem, principalmente, em superfícies

lisas e planas. Em determinadas condições, o Gerador de Imagens mostra um ponto estático na fonte de ruído e um ou mais pontos estáticos nos reflexos. Mova o Gerador de Imagens para ajudar a diferenciar a fonte de som dos reflexos. A fonte de som permanece no mesmo local, enquanto os reflexos se movem. Para obter mais informações sobre como ver as imagens salvas na memória, consulte Memória.

Transferência de Arquivos

Para transferir arquivos salvos do Gerador de Imagens para um PC:

1. Use o cabo USB fornecido para conectar o Gerador de Imagens ao computador.

Uma unidade USB é adicionada à lista de unidades no seu PC.

2. Abra a unidade USB adicionada para visualizar os arquivos de imagem ou vídeo salvos.

3. Copie os arquivos desejados para a unidade local do PC. 4. Quando a transferência for concluída, remova a unidade USB

(18)

Atualização de Firmware

Atualizações de firmware estão disponíveis para o Gerador de Imagens. Acesse www.fluke.com para encontrar a versão mais atual do firmware.

Para atualizar:

1. Faça o download da atualização de firmware do site da Fluke em um PC.

2. Use o cabo USB fornecido para conectar o Gerador de Imagens ao PC com o novo arquivo de firmware.

Uma mensagem pop-up é exibida no visor do Equipamento solicitando permissão para aceitar o acesso USB.

3. Toque em SIM para confirmar.

Uma unidade USB é adicionada à lista de unidades no seu PC.

4. Copie o arquivo de atualização do firmware do PC para a pasta raiz da unidade USB adicionada. Essa é a memória do equipamento.

5. Quando a cópia do arquivo estiver concluída, remova com segurança a unidade USB do PC.

Uma mensagem pop-up é exibida no visor do Equipamento informando que uma atualização de firmware foi encontrada. 6. Toque em SIM para confirmar e iniciar a atualização.

Uma mensagem pop-up é exibida solicitando que você reinicie o Termovisor.

Manutenção

O Gerador de Imagens dispensa manutenção de rotina. WAtenção

As superfícies ópticas da lente são equipadas com camadas ópticas de alta qualidade. Evite qualquer contato com essas superfícies e proteja-as contra sujeira e danos.

Como limpar a caixa

Limpe a mala com um pano limpo e úmido. Não usar produtos abrasivos, álcool isopropílico ou solventes para limpar a parte externa do instrumento ou a lente/visor.

Cuidados com o Sensor Acústico

Sempre mantenha o sensor acústico protegido com a tampa fornecida quando o Gerador de Imagens não estiver em uso. Evite impregnar os microfones com graxa ou líquidos. Se os microfones estiverem sujos ou entupidos, limpe cuidadosamente usando um spray de ar comprimido em baixa pressão a uma distância de 25 a 30 cm (10 a 12 pol.). Evite usar uma pressão de ar muito alta. Quando você liga o Gerador de Imagens, ele faz uma rotina de autoverificação que detecta microfones com defeito. Se, ao ligar o Gerador de Imagens, uma mensagem de aviso for exibida solicitando que você faça a manutenção do sensor acústico, limpe os microfones com um spray de ar comprimido, reinicie o Produto e verifique se a mensagem persiste. Em caso afirmativo, entre em contato com o Centro de Assistência Técnica da Fluke. Consulte

Como entrar em contato com a Fluke para obter mais

(19)

Sonic Industrial Imager

Especificações Ambiente

Este Termovisor contém placas eletrônicas de circuito impresso. Esses componentes devem ser descartados especificamente quando o dispositivo estiver no final da sua utilização.

Ao final do ciclo de vida do produto, o fabricante aceita de volta o Gerador de Imagens do cliente para garantir que o dispositivo seja descartado de forma adequada e ecologicamente correta. Consulte Como entrar em contato com a Fluke para obter mais informações.

Serviço

Um Centro Autorizado da Fluke Calibration deve fazer a manutenção do Gerador de Imagens a cada dois anos para manter o desempenho ideal.

Entre em contato com seu distribuidor ou o Centro da Fluke Calibration no caso de falha de desempenho do equipamento ou para o serviço programado de manutenção. Consulte Como entrar

em contato com a Fluke para obter mais informações.

Especificações

(20)

Referências

Documentos relacionados

Desta forma, além de retardar a oxidação lipídica, o preparado desenvolvido apresentou benefícios como estabilização da cor e manutenção das características sensoriais

A partir das análises realizadas no que tange às articulações entre processo formativo que enfatizou a ressignificação e aplicação, inferimos que a aplicação da SEA replanejada no

William Douglas Lacerda Novais, Clarissa Schitine, Juciele Valéria Oliveira, Maria de Fátima Dias Costa, Balbino Lino dos Santos, Ravena Pereira Nascimento, Victor Diógenes Amaral

Importante: Verifi que a revisão do Manual do Usuário indicada no rótulo do produto e o seu n.º ANVISA para identifi car corretamente o arquivo desejado.. Para obter o Manual

Será de responsabilidade do Grupo candidato concretização do envio dos documentos obrigatórios, para concretizar a inscrição no Festival supracitado, uma vez a

Para obter informações sobre como obter assistência dentro da garantia, entre em contato. com a Assistência ao Cliente da ViewSonic (consulte a página Suporte

Além disso, possuem maior turndown, quando comparados aos anéis de Raschig, uma vez que é possível trabalhar com maior capacidade, aumentando a eficiência e reduzindo a

Como a função motora do músculo estapédio, inervado pelo nervo facial, pode estar comprometida nos casos de Seqüência de Moebiüs, espera-se uma alteração no padrão