Ficha de Produto Edição de Março 2006 Sikasil® WS-605 S
Bu
ild
in
g
Sy
st
em
s
®Silicone monocomponente resistente ao envelhecimento para
vidro estrutural
Descrição do produto
O SIKASIL WS-605 S é um silicone neutro monocomponente, de cura porhumidade
Utilizações O SIKASIL WS-605 S é um selante de silicone de elevada performance adequado para selagem, colagem, e reparação em aplicações onde se usa o vidro como substrato. É especialmente indicado para selagens resistentes ao envelhecimento na colagem estrutural de vidro em fachadas de edifícios
O SIKASIL WS-605 S é particularmente indicado para substratos alcalinos como betões e argamassas
Vantagens Cura neutra: sem odor Pronto a usar. Isento de solventes
Boas propriedades de não-escorrimento
Aplicável a baixas (+5ºC) e altas(+40ºC) temperaturas Baixa retracção na cura
Após cura: elástico desde baixas (-40ºC) a altas (+150ºC) temperaturas Excelente resistência ao envelhecimento e acomodação ao movimento Adere sem primário a uma grande variedade de substratos.
Compatível com pinturas base água e base solvente: sem migração de plastificantes
Não corrosivo.
Gama alargada de cores
Acabamento mate e brilhante disponível
Tempo armazenagem longo: simplificação de stock
Testes
Aprovações/Normas ISO 11600: Classificação de selantes para Construção de Edifícios: F+G–25 LM DIN 18545: “Selagem de vidros com selantes” parte 2 “Selantes, designação, requisitos, testes”. Resultado: Selante Tipo E
DIN 18540: Selagem de juntas em fachadas exteriores recorrendo ao uso de selantes para edifícios.
BS 5889; 1989;: “ Selantes base silicone monocomponente”: Tipo a Selantes de uso geral para juntas de construção
ASTM C920: Juntas de selagem elásticas: Tipo S, Grau NS, Classe 25, Uso NT, G, A, e M.
TT-S-001543 A: Selante composto: silicone base borracha( para calafetagem, selagem e colagem de vidros em edifícios e outras estruturas): Classe A – compostos resistentes até ao máximo de 50% de movimento da junta.
TT-S-00230 C: Selante composto: silicone base borracha( para calafetagem, selagem e colagem de vidros em edifícios e outras estruturas): Tipo II ,Classe A. UNI 9610, 9611: Selantes base silicone para juntas – requisitos e testes, embalagem
2/5
2
Sikasil® WS-605 SDados do produto
FormaCor Ver mostruário de cores. A pedido a SIKA pode fornecer qualquer cor, semelhante
à amostra do cliente.
Para mais informações, contactar o director comercial da SIKA local
Embalagem Cartuchos de 300 ml, em caixas de 25 Cartuchos de 310 ml, em caixas de 25 Sacos de 600 ml, em caixa de 12
Outras embalagens, para aplicações industriais, podem ser fornecidas a pedido
Armazenagem
Condições e tempo de
armazenagem 15 meses a partir da data de produção se o produto for armazenado em local fresco e seco nas embalagens de origem não danificadas e bem fechadas, a temperaturas entre +5ºC e +25ºC.
Material armazenado eventualmente para além da data de validade poderá estar, todavia, em boas condições de utilização, recomendando-se que se verifique se se mantêm as propriedades de aplicação.
Dados técnicos
Base química Silicone monocomponente, cura por humidade
Densidade ~ 1,03 kg/l.(incolor, alumínio) (ISO 1183-B) ~ 1,35 kg/l.(outras cores)
Formação de pele ~ 10 a 20 minutos.
Ausência de pegasojidade ~ 60 minutos
Velocidade de cura ~ 1.5 mm / 24h. (23ºC/50% HR)
Capacidade acomodação
ao movimento ±± 25% (ISO 9047) 50% (TT-S-001543 A)
Dimensão das juntas Min. 6mm largura / Máx. 35mm largura
Estabilidade Não escorre (ISO 7390, Perfil U20)
Temperatura serviço -40ºC a +150ºC
Propriedades
Mecânicas
Resistência ao rasgão ~ 4,0 N/mm após 4 semanas (23ºc / 50% HR) (ISO 34-C)
Dureza Shore-A ~ 20 após 4 semanas (23ºc / 50% HR) (ISO 868)
Módulo - E
(a 100% de alongamento) ~ 0,30 N/mm
2 após 4 semanas (23ºc / 50% HR) (ISO 8339-A)
Resistência à tracção ~ 0,50 N/mm2 após 4 semanas (23ºc / 50% HR) (ISO 8339-A)
Informações:
Detalhes AplicaçãoConsumos A largura das juntas deve ser adequada de modo a se adaptar à capacidade de acomodação ao movimento do selante. Regra geral a largura da junta deve ser > 6 mm e < 25 mm. Deve ser respeitado o rácio de ~2:1 entre a largura e a profundidade.
Dimensões standard para elementos de betão (conforme DIN 18540 / tabela 3)
Comprimento 2 2 – 3.5 3.5 – 5 5 – 6.5 6.5 – 8
Largura 15 20 25 30 35
Profundidade 8 10 12 15 15
Valores em milímetros
Largura mínima das juntas a volta de vidros: 10 mm
As juntas devem ser dimensionadas adequadamente pelo facto de não serem exequíveis mudanças após construção. As bases de cálculo da largura de junta necessária são os valores das características técnicas do selante e dos materiais adjacentes, a exposição dos elementos do edifício, a sua construção e tamanho.
Largura 8 10 15 20 25 30
Profundidade 6 8 8 10 12 15
Comprimento /
600 ml ~12.5 m ~7.5 m ~4.5m ~2.5m ~1.6m ~1.3m
Valores indicativos
Cordão fundo juntas: Use somente cordão com células fechadas, compatível com SIKASIL WS-605 S, p. ex. cordão espuma de alta resiliência. No caso de juntas triangulares pouco profundas, para ser utilizado um fundo de junta, recomenda-se o uso de uma fita de polietileno. Esta fita funciona como um filme de separação, permitindo que a junta se mova e que o silicone se adapte livremente.
Preparação substratos/
Primários Os primários VENTOTECnecessário eliminar os resíduos superficiais dos substratos antes da aplicação dos não actuam como agentes de limpeza. Assim torna-se primários:
Subsequentemente:
- Aplicar uma pequena porção de primário num pano limpo e seco e fazer a aplicação numa só passagem. Nunca encharcar o pano de primário
- Aplicar os primários VENTOTEC (especialmente o primário VENTOTEC G-790) numa camada fina, caso contrário, após secagem, essa camada ficará frágil e quebradiça tendo como consequência uma fraca aderência dos adesivos base silicone SIKASIL -SG
- Após a aplicação do primário, é fundamental que nenhum outro solvente se deposite à superfície e que não haja futuras contaminações.
- Respeitar os tempos de secagem dos primários definidos abaixo, e depois aplicar os adesivos base silicone SIKASIL -SG dentro dos tempos limite de secagem.
Primário VENTOTEC G-790
- Para metais, p. ex., alumínio, aço inoxidável, aço galvanizado
- Para revestimentos com pinturas a pó, p. ex. poliester, epoxi PVDF e poliuretano
- Tempos de secagem: mínimo 20 minutos, máximo 2 horas Primário VENTOTEC G-783
- Para substratos porosos, p. Ex. betão, betão leve e reboco cimentoso
4/5
4
Sikasil® WS-605 SAplicação
Condições/Restrições
Temperatura substratos + 5ºC min. / +40ºC máx. Temperatura ar +5ºC min. / +40ºC máx.
Humidade Substrato Seco
Instruções de
Aplicação
Método de aplicação /
ferramentas O SIKASIL WS-605 S está pronto a usar Após preparação de juntas e substratos adequada, o selante deve ser aplicado na junta e alisado com uma espátula ou liquido adequado.
Enquanto se alisa o SIKASIL WS-605 S é necessário pressionar o selante de encontro aos flancos da junta.
Limpeza de ferramentas Usar Sika Remover 208 para eliminar os resíduos de mastique fresco. Uma vez
polimerizado, o mastique só pode ser removido por meios mecânicos.
Limites de aplicação Os selantes elásticos não devem ser pintados na sua generalidade. Revestimentos compatíveis com o selante não devem cobrir a junta para além de 1 mm
A compatibilidade deve ser testada individualmente de acordo com a norma ASTM C 1807
Em principio o SIKASIL WS-605 S é compatível com selantes base silicone já curados. Quando dois ou mais selantes são utilizados, os primeiros devem estar completamente curados antes da aplicação do último.
O SIKASIL WS-605 S não é recomendado para colagem de vidro estrutural. Em sua substituição usar o SIKASIL SG-20 ou o SIKASIL SG-500.
Não aplicar o SIKASIL WS-605 S em componentes de poliacrilato ou policarbonato pré-esforçado porque pode ter como consequência abrir fissuras provenientes do stress ambiental (crazing)
O SIKASIL WS-605 S não é recomendado para uso sobre pedra natural, como mármore, granito ou quartzo, podendo causar manchas. Nestes casos deve-se usar o SIKASIL -355
SIKASIL WS-605 S em cores claras não deve ser aplicado sobre substratos como neoprene ou EPDM, podendo em consequência ficar amarelado.
Serviço técnico:
Contacte o seu fornecedor para mais detalhes sobre disponibilidade de instalações laboratoriais, aconselhamento técnico e outros serviços assim como informação técnica e literatura.
Restrições locais Como resultado dos regulamentos locais específicos, a performance deste produto pode variar de país para país. Por favor consulte a ficha de produto local para obter a descrição exacta das aplicações mais adequadas
Higiene e Segurança
Medidas de protecção No caso de contacto acidental de mastique ainda não curado com os olhos ou membranas mucosas, lavar imediatamente com muita água, ou ocorrerá irritação. Se necessário contactar um médico. Evitar contacto prolongado do mastique ainda não curado com a pele – use um pano seco ou toalhete de papel na remoção. Trocar roupa suja e lavar as mãos antes das paragens e/ou após terminar o trabalho. Manter afastado do alcance das crianças. O material já curado (borracha de silicone) pode ser manuseado sem receio ou qualquer risco para a saúde
Notas importantes As propriedades do produto especificadas nesta ficha de produto são baseadas em
testes laboratoriais. As propriedades reais podem variar devido à alteração de condições não controladas
Durante o processo de vulcanização (cura), liberta-se metanol, cujos vapores não devem ser inalados por longos períodos ou em altas concentrações. Por essa razão, o local de trabalho deve ser bem ventilado.
Informação detalhada sobre higiene e segurança assim como medidas de precaução, p. Ex. físicas, toxicológicas e ecológicas podem ser obtidas a partir da Ficha de Segurança do produto, disponível a pedido
Informação legal
A informação e em particular as recomendações relacionadas com aplicação e utilização final dos produtos Sika, são fornecidas em boa fé e baseadas no conhecimento e experiência dos produtos sempre que devidamente armazenados, manuseados e aplicados em condições normais. Na prática, as diferenças no estado dos materiais, das superfícies, e das condições de aplicação em obra, são de tal forma imprevisíveis que nenhuma garantia a respeito da comercialização ou aptidão para um fim em particular, nem qualquer responsabilidade decorrente de qualquer relacionamento legal, poderão ser inferidas desta informação, ou de qualquer recomendação por escrito, ou de qualquer outra recomendação dada. Os direitos de propriedade de terceiros deverão ser observados. Todas as encomendas aceites estão sujeitas às nossas condições de venda e de entrega vigentes. Os utilizadores deverão sempre consultar a versão mais recente da Ficha de Produto específica do produto a que diz respeito, que será entregue sempre que pedida.