STARARC-300/400M
1
Inversora de Solda
Eletrodo revestido/TIG
STARARC – 300/400M
STARARC-300/400M
2
■ 1. Segurança
·
Por favor, leia com atenção este manual antes de usar.· Este manual é utilizado para a instalação da máquina de solda, operação e manutenção.
·Não haverá aviso prévio caso esse modelo sofra alterações.
Por favor fornecer este manual ou sua cópia para o operador soldador.
· A reparação e manutenção devem ser operadas de acordo com a instrução.
AVISO:
·
Instalação e manutenção devem ser feitas por eletricista profissional.· A operação de ligação eléctrica deve ser efetuada após desligar a caixa de distribuição e interruptor de alimentação.
· A máquina de soldagem deve ser mantida a uma distância segura; o ângulo de inclinação não deve ser maior do que 10 graus.
AVISO
Choque elétrico pode ferir ou até mesmo matar!
Soldagem pode provocar um incêndio!
Inflamável. Mantenha uma distância mínima de 10 metros.
· Não deixe respingos de solda cair na roupa ou no corpo.
P Por favor, desligue o interruptor de alimentação ao ligar a caixa de distribuição! · Por favor, não entre em contato com as partes condutoras expostas.
Fumaça de soldagem é ruim para sua saúde.
N· Evite respirar os fumos produzidos durante a soldagem.
Limpe o óleo da peça.
·Mantenha a circulação do ar no ambiente de soldagem.
O arco pode danificar os olhos e a pele.
· A luz do arco pode danificar os olhos. · Os raios ultravioletas
produzidos pelo arco podem danificar a pele e os olhos; por favor, use roupas de proteção ao soldar.
STARARC-300/400M
3
Partes superaquecidas podem queimar a pele.
· Não toque nas partes de soldadura aquecidas.
Não toque no cabo de solda ou suporte do eletrodo de soldagem se estiverem quentes.
O ventilador ligado
pode causar
ferimentos.
· Mantenha a mão distante da tampa do ventilador. · Abra a tampa do chassi
durante a soldagem.
O dano de campo eletromagnético
· Os campos eletromagnéticos tem um efeito sobre marca-passo cardíaco. Um médico deve ser consultado. Influência de campos electromagnéticos na saúde e identificação não comprovada, não descarta um impacto negativo sobre o corpo.
Métodos para reduzir os danos do campo eletromagnético ao corpo humano:
(1) o cabo conectado à soldagem da peça e agrupados; (2) não rodear o cabo em volta do corpo; (3) não permanecer no meio dos cabos de solda e do fio terra; caso o cabo de solda esteja a esquerda, o cabo de aterramento também deve ser à esquerda; ④ a distância etre o chão e o cabo de solda deve ser a mais curta possível; ⑤, fazer construção na vizinhança da fonte de corrente de soldadura (4) aterramento e cabo de solda deve ser curto, (5) construir próximo a fonte de corrente de soldadura.
Proibida a utilização dessa máquina de solda para descongelamento de tubo.
· A fim de evitar lesão na pele e nos olhos, por favor, obedeça as regras de segurança e higiene no trabalho; é necessário usar equipamento de proteção!
· Operação deve ser realizada em conformidade com os procedimentos
relevantes de operação de segurança do trabalho.
Para evitar danos às propriedades de isolamento da máquina de solda e provocar um incêndio, por favor, observe o seguinte:
● O soldador deve garantir durante as operações de soldagem que respingos
de solda e pó metálicos não penetrem no interior da máquina de solda. Caso aconteça, para limpar - antes de tudo - certifique-se de desligar a energia; depois retire o revestimento inferior e sopre com ar comprimido ou outros métodos que removam a poeira e outros resíduos.
STARARC-300/400M
4
● O acúmulo de pó pode causar degradação do desempenho de isolamento, e até mesmo pode levar a soldagem a curto-circuito interno, prejudicando a utilização do equipamento. Faça uma manutenção profissional de acordo com a frequência de uso.
■ 1.2 Precauções de segurança para instalação e Localização
Quando o local de trabalho estiver úmido, e estiver trabalhando com ferro, instale o protetor de escapamento.
A máquina não necessita de equipamentos especiais, mas deve ser mantido em local seco e ventilado. Mantenha-a distante de altas temperaturas, umidade, gases corrosivos, tóxicos e prejudiciais, metal em pó, etc.
A distância entre o espaço da máquina de solda e o gás, entre as paredes ou defletor de gás não deve ser inferior a 20 cm.
■ 1.3 Caixa de fonte de alimentação e distribuição de soldagem
Os usuários devem ter o poder correspondente à caixa de distribuição, e devem instalar interruptor automático ou outro interruptor que esteja bem conectado ao solo (fio terra com 14 mm ou mais).
A fim de evitar acidentes, observe os seguintes itens:
● Operações de ligações elétricas devem ser feitas com caixa de distribuição desligada para assegurar condições de segurança para os profissionais (eletricistas).
● Por favor, não toque com as mãos molhadas.
Para evitar incêndio causado por superaquecimento da máquina, cabo e instabilidade do arco:
● Não coloque objetos pesados sobre os cabos e a seção de corte.
STARARC-300/400M
5
2. Instruções de Operação
■ 2.1 Verificação de Segurança
● Ferramentas de proteção de segurança.
A fim de proteger as partes expostas como olhos e a pele, luvas especiais e sapatos de segurança devem ser utilizados.
● Utilizar máscara de proteção com filtro anti-reflexo.
● O ambiente de trabalho de ser ventilado para evitar a inalação de gases tóxicos formados durante a soldagem (CO, ozônio e óxido nitroso, etc).
● Por favor, verifique se a máquina foi instalada de acordo com o diagrama de fiação de instalação (veja a figura 4, 5: instalar o esquema de ligações).
● A taxa de trabalho: 60% de taxa de duração da carga nominal, refere-se a 10 minutos, 6 minutos para trabalhar na corrente de soldagem, e os outros 4 minutos para descansar.
● Se os usuários utilizam mais do que a taxa de duração da carga permitida durante a soldagem, a temperatura subirá mais do que a temperatura permitida para a máquina de solda. Isso pode causar a degradação do desempenho ou danos à máquina.
Para uma utilização segura da máquina de solda, por favor, preste atenção às seguintes informações:
● Para evitar sobrecarga: uma grande sobrecarga pode queimar a máquina, ou encurtar a vida útil da mesma.
● Cabo de saída muito longo irá causar um declínio na corrente de saída diminuindo a capacidade.
● Durante a soldagem, por favor, escolher o filtro de sombreamento adequado de acordo com a corrente de soldadura e com base na operação real.
Para remoção de poeira ou reparo a fonte de energia de soldagem deve ser cortada.
● Verifique o estado do cabo de junta de soldadura para garantir a conexão confiável quando se solda frequentemente.
STARARC-300/400M
6
3. Instruções
3.1 Uso
Esta série de inversoras STARARC pode ser amplamente utilizada em todos os tipos de aço carbono, ferro fundido, aço inoxidável, cobre e suas ligas e outros metais não-ferrosos. Possui forte anti-interferência, tamanho compacto, peso leve e baixo ruído.
3.2 Modelos (Fator,Modelo,Série)
4. Estrutura e Características
4.1 Tecnologia de Núcleo
● Utiliza avançada comutação de dispositivo semicondutor IGBT como o dispositivo de alimentação principal - uso de avançada tecnologia de inversor e controle projetados e fabricados com o nível mais elevado.
● Utilizando inversor de frequência de 40 KHZ, reduz significativamente o transformador principal, melhora a eficiência da máquina de solda e o fator de potência; a economia de energia é muito significativa. Devido trabalhar fora da frequência de áudio, praticamente quase elimina a poluição sonora.
STARARC-300/400M
7
4.2 Diagrama Esquemático de Estrutura de Função
Painel frontal
1. Saída conector positivo 2. Saída conector negativo
3. Botão de ajuste de arc force (força do arco) 4. Botão de ajuste de corrente de soldagem 5. Luz de indicação de proteção térmica 6. Luz de indicação de funcionamento (on/off) 7. Amperímetro digital
Painel traseiro
1. Interruptor (on/off)
STARARC-300/400M
8
4.3 Dados técnicos
Modelo STARARC-300M STARARC-400M
Tensão nominal de entrada
AC150V-450V
50Hz
220V 380V 220V 380V
Corrente nominal de entrada 135A 235A 155A 275A
Corrente de soldagem 15A~135A 15A~235A 15A~155A 15A~275A
Capacidade de entrada 28A 30 30A 33A
Capacidade de saída 6.1KVA 11.5KVA 6.6KVA 12.5KVA
Tensão a vazio 66V±5%
Corrente de soldagem
ciclo de trabalho 40% 135A 235 155A 275A Corrente de soldagem
ciclo de trabalho 100% 85A 148A 98A 174A Fator de potência ≥0.93
Eficiência ≥85%
Classe de isolamento H
Classe de proteção IP21S
Dimensão 370*190*280mm
STARARC-300/400M
9
Padrões
* GB
15.579,1-2.004
Fonte de energia (Poder
de soldagem)
* JB T 7824-95
Condições tecnológicas
* GB 4208-93
Classe de proteção invólucro
(código IP)
Tags e símbolos gráficos
- Proteção terra.
- Soldagem a arco elétrico (eletrodo revestido).
- Soldagem MIG / MAG.
- Fonte de alimentação trifásica, freqüência de 60 H z.
-Conversor-transformador-retificador estático trifásico.
- Corrente contínua.
X: O ciclo de trabalho.
I1max ... A: Classificação máxima corrente de entrada. I1eff ... A: Corrente máxima de entrada RMS.
I2: Corrente de soldagem.
U0: Classificação tensão a vazio.
U1: Tensão nominal de entrada. U2: Tensão de carga.
~ 60Hz: AC, use frequência de 60 H z. ... V: Tensão nominal de carga (V).
... A: valor corrente de soldagem nominal (A). ...%: valor de ciclo de trabalho.
... A / V ~ ... ... A / V ...: Intervalo de saída. Classificação mínima
1~ 50 /6 0H z
STARARC-300/400M
10
e máxima da corrente de soldagem e sua tensão de carga correspondente.
IP21S: Grau de proteção
IP: proteção internacional.
2: Protegido contra o acesso às partes perigosas com um dedo. Protegido contra objetos sólidos estranhos de 12,5mm.
1:Protegido contra gotas que caiam na vertical. Gotas que caiam na vertical não causam danos.
S: refere-se às partes móveis do teste à prova d'água em equipamentos (motor rotativo) em repouso.
H: Classe de isolamento H.
5. Condições de Trabalho 5.1 Condições Am bientais
* Faixa de temperatura ambiente: Soldador: - 10 ~ + 40 ℃;
Transporte: 25 ~ + 55 ℃.
* Umidade relativa do ar: 40 ℃, ≤50%; 20 ℃: ≤90%.
* Poeira, ácido, gases ou substâncias corrosivas, que não excedam o conteúdo normal, exceto por essas substâncias que surgem devido ao processo de soldagem. Utilização das instalações deve haver fortes vibrações. * Altitude não superior a 1000 m.
* Bem ventilado: perímetro de espaçamento de solda máquina, pelo menos 50 cm ou mais espaço.
*Observação: uso ao ar livre, evitar chuva.
* Não usar em velocidade do vento superior a 1 m / s.
5.2 Requisitos da fonte de alimentação
* A tensão da fonte de alimentação deve ter a forma de onda senoidal para que a variação de frequência não exceda a classificação de mais ou menos 1%.
Observe:
► Quando a temperatura de trabalho exceder, o ciclo deve ser reduzido em conformidade.
STARARC-300/400M
11
► Quando o ventilador dentro da máquina não liga ou apresenta rotação anormal, a temperatura de trabalho excederá a temperatura permitida pela máquina de solda, podendo causar danos.
6. Instalação e Comissionamento 6.1 Fiação (P4)
Configuração de fonte de alimentação:
I T E M S T A R A R C - 3 0 0 M S T A R A R C - 4 0 0 M I n t e r r u p t o r d e a r ( A ) 4 0 4 0 F u s í v e l ( c o r r e n t e n o m i n a l d e o p e r a ç ã o ) ( A ) 4 0 4 0 I n t e r r u p t o r t i p o f a c a ( A ) 6 0 6 0 C a b o d e e n e r g i a ( m m2) > 2 . 5 > 3
Atenção: o valor de corrente de fusão do fusível deve ser duas vezes o valor da corrente nominal de operação.
6.2 Conexão entre a máquina e o porta eletrodo (ver esquema de
ligação de saída)
Insira o plug rápido do cabo de soldagem conectado ao porta eletrodo, no conector rápido positivo "+" que encontra-se na parte inferior do painel frontal e gire no sentido horário para ajustar.
STARARC-300/400M
12
Diagrama de fiação de saída
6.3 Conexão entre a máquina e a peça de trabalho (ver esquema de ligação
de saída)
Insira o plug rápido do cabo de soldagem conectado a garra negativa, no conector rápido negativo " -" na parte inferior do painel frontal e gire no sentido horário para ajustar. Conecte a garra negativa à peça de trabalho.
6.4 Depuração
➢ Verifique se a conexão está correta.
➢ Na posição “ligado”, ativa a luz indicativa de funcionamento. 电流 £¨ A £© 电压 £¨ V £© 电流 电压
➢ Amperímetro exibe configuração atual.
A
➢ Botão regulador de corrente de amperagem. ➢ Não gire o botão de forma brusca.
➢ O botão não gira 360°.
➢ Botão regulador de arc force (força do arco)
➢ Ajuste para controlar a força e estabilidade do arco.
STARARC-300/400M
13
Atenção
Quando a distância entre o eletrodo e o porta eletrodo for de apenas 1-2 cm, é necessário substituir o eletrodo antes de prosseguir com a solda.
► O eletrodo é queimado sob alta temperatura; não toque com a mão quando fizer a troca e descarte os eletrodos utilizados em um recipiente de metal.
► O porta eletrodo não pode ser colado em cima do revestimento do eletrodo. ► Raspe o eletrodo levemente quando iniciar o arco, caso contrário o eletrodo poderá grudar na peça de metal.
Atenção
Eliminar a esc ória de sold a
► Após terminada a soldagem, é necessário utilizar uma escova/martelo próprio para abrasivos, afim de eliminar a escória na superfície do cordão de solda. ► A escória de solda deve ser eliminada após o cordão esfriar e endurecer.
1
2
Não deixar a máquina de solda exposta ao sol. Ao utilizar, não expor a luz solar direta.
Não deixar a máquina de solda exposta a chuva.
Não deixar a máquina de solda em lugar molhado durante muito tempo.
3
Garanta a ventilação do ambiente, ao soldar em áreas fechadas.
4
A cada seis meses, faça uma limpeza interna com ar comprimido ou aspirador para remover a poeira e detritos que se acumulam no interior do equipamento. Abra o chassi da máquina e aspire a sujeira.
•
Verifique toda a cobertura do cabo de soldagem para ver se há alguma ruptura, ouSTARARC-300/400M
14
7.2 Verificação periódica
7. 2 .1 Poeira no interior da fonte de alimentação
Remova a fonte de soldagem dos painéis laterais e tampa; utilizando ar comprimido para retirar a umidade (ar seco) e a poeira acumulada.
•
Verifique regularmente todas as peças de conexão eléctrica na máquina de solda, ese há peças soltas que precisam de ajuste.