• Nenhum resultado encontrado

Autora Cristina Schumacher

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Autora Cristina Schumacher"

Copied!
18
0
0

Texto

(1)

INGLÊS I

Autora

Cristina Schumacher

2.ª edição 2009

(2)

© 2004-2008 – IESDE Brasil S.A. É proibida a reprodução, mesmo parcial, por qualquer processo, sem autorização por escrito dos autores e do detentor dos direitos autorais.

Todos os direitos reservados.

IESDE Brasil S.A.

Al. Dr. Carlos de Carvalho, 1.482 • Batel 80730-200 • Curitiba • PR

www.iesde.com.br

S392 Schumacher, Cristina. / Inglês I. / Cristina Schumacher. 2. ed. — Curitiba : IESDE Brasil S.A. , 2009.

216 p.

ISBN: 978-85-7638-889-0

1. Língua Inglesa. I. Título.

(3)

Inglês

SUMÁRIO

Introdução

...5

Aula 1 - Nice to meet you

...7

Aula 2 - How old are you?

...17

Aula 3 - My family

...25

Aula 4 - Spelling names and describing people

...38

Aula 5 - Personal information

...50

Aula 6 - More personal information

...62

Aula 7 - Telling the time

...75

Aula 8 - Occupations

...89

Aula 9 - More occupations

...102

Aula 10 - Facts about my family

... 114

Aula 11 - Places and transportation

...126

Aula 12 - Houses and apartments

...140

Aula 13 - Talking about the weather and the seasons

... 152

Aula 14 - How are you feeling today?

...164

Aula 15 - Food and drink

... 174

Songs translation

...193

Gabarito

...198

Referências Bibliográficas

... 213

Referências dos trechos de filmes utilizados nos exercícios

de Compreensão Auditiva

... 214

(4)
(5)

50

Inglês

Aula 5 - Personal information

Q

UeStIOn

w

ORDS

III - [H

Ow

?] (

wHat

?/

wHO

?)

p

alavras para

p

erguntas

III – [COMO?] (O Quê?/QueM?)

Nesta aula, vamos continuar estudando a palavra para pergunta [COMO? (o quê? / quem?)] Vamos começar com uma recapitulação do que já foi visto.

01. Marque com [ ] a(s) palavra(s) que responde(m) à pergunta [COMO?] (o quê? / quem?) nas frases abaixo:

Siga o exemplo:

Nós fizemos uma [ótima] viagem. Nós fizemos uma [COMO?] viagem.

a) Meus pais nasceram numa cidade pequena. b) Um garoto educado me ajudou.

c) Aquela famosa modelo brasileira namora um ator canadense. d) Estradas ruins causam graves acidentes.

e) Eles moravam numa casa amarela.

f) O belo jardim tinha algumas rosas vermelhas. g) O chão molhado atrapalhou o serviço. h) A festa estava ótima!

i) Minha mãe gostava de vestidos azuis. j) Gosto de fotos antigas.

Agora observe as respostas do exercício. Junto com elas, você também verá a tradução para o inglês de todas as palavras que respondem a pergunta [COMO?] (o quê? / quem?) / [HOW?] (what? / who?) e também da tradução. Procure observar a ordem em que as palavras aparecem tanto em português quanto em inglês.

a) Meus pais nasceram numa cidade [pequena]. Meus pais nasceram numa cidade [COMO?]. pequena = small; small = [HOW?] (what?) cidade = town; town = [WHAT?]

Português Inglês

cidade pequena small town

[O QUÊ] [COMO] [HOW] [WHAT]

b) Um garoto [educado] me ajudou.

Um garoto [COMO? (quem?)] me ajudou. educado = polite; polite = [HOW?] (who?) garoto = boy;boy = [WHO?]

Português Inglês

garoto educado polite boy

(6)

Inglês

51

Personal information

c) Aquela [famosa] modelo [brasileira] namora um ator [canadense]. Aquela [COMO?] modelo [COMO?] namora um ator [COMO?].

famosa = famous

famous = [HOW?] (who?)

brasileira = Brazilian

Brazilian = [HOW?] (who?)

modelo = model

model = [WHO?]

canadense = Canadian

Canadian = [HOW?] (who?)

ator = actor

actor = [WHO?]

Português Inglês

famosa modelo brasileira famous Brazilian model

[COMO] [QUEM] [COMO] [HOW] [HOW] [WHO]

Português Inglês

ator canadense Canadian actor

[QUEM] [COMO] [HOW] [WHO]

d) Estradas [ruins] causam [graves] acidentes. Estradas [COMO?] causam [COMO?] acidentes.

ruins = bad bad = [HOW?] (what?)

estrada = road

road = [WHAT?]

graves = serious serious = [HOW?] (what?)

acidentes = accidents

accidents = [WHAT?]

Português Inglês

graves acidentes Serious accidents

[COMO] [O QUÊ] [HOW] [WHAT]

e) Eles moravam numa casa [amarela]. Eles moravam numa casa [COMO?].

Português Inglês

casa amarela yellow house

[O QUÊ] [COMO] [HOW] [WHAT]

f) O [belo] jardim tinha algumas rosas [vermelhas]. O [COMO?] jardim tinha algumas rosas [COMO?]. belo = beautiful

beautiful = [HOW?] (what?) jardim = garden

garden = [WHAT?]

vermelhas = red red = [HOW?] (what?) rosas = roses

roses = [WHAT?] amarela = yellow casa = house

yellow = [HOW?] (what?) house = [WHAT?]

(7)

Personal information

52

Inglês

Português Inglês

belo jardim beautiful garden

[COMO] [O QUÊ] [HOW] [WHAT]

Português Inglês

rosas vermelhas red roses

[O QUÊ] [COMO] [HOW] [WHAT]

g) O chão [molhado] atrapalhou o serviço. O chão [COMO?] atrapalhou o serviço.

Português Inglês

chão molhado wet floor

[O QUÊ] [COMO] [HOW] [WHAT]

h) A festa estava [ótima]! A festa estava [COMO?].

Português Inglês

A festa estava ótima! The party was great!

[O QUÊ] estava [COMO] [WHAT] was [HOW]

i) Minha mãe gostava de vestidos [azuis]. Minha mãe gostava de vestidos [COMO?].

Português Inglês

vestidos azuis blue dresses

[O QUÊ] [COMO] [HOW] [WHAT]

j) Gosto de fotos [antigas]. Gosto de fotos [COMO?].

Português Inglês

fotos antigas old pictures

[O QUÊ] [COMO] [HOW] [WHAT]

No dicionário, a abreviatura que identifica as palavras que respondem à pergunta [HOW] é adj, que significa adjective, ou adjetivo em português.

Na maioria das questões acima você observou que existe uma diferença entre inglês e português. Em português costumamos falar nesta ordem:

molhado = wet wet = [HOW?] (what?) chão = floor floor = [WHAT?]

ótima = great great = [HOW?] (what?)

festa = the party the party = [WHAT?]

estava = was

azuis = blue blue = [HOW?] (what?)

vestidos = dresses dresses = [WHAT?]

antiga = old old = [HOW?] (what?)

(8)

Inglês

53

Personal information

[O QUÊ] + [ COMO]

Por exemplo: casa bonita, gente boa, dia ensolarado, folha seca etc

Em inglês a ordem é invertida (os exemplos em inglês são a tradução dos exemplos em português na linha acima):

[HOW] + [WHAT]

beautiful house, nice people, sunny day, dry leaf etc.

Você precisa lembrar sempre que em inglês a última palavra é aquilo de que estamos falando - [O QUÊ] – e que a anterior é como ela é.

Pode haver mais do que 1 [HOW] na frente de [WHAT]:

beautiful white house casa branca bonita nice happy people gente boa (e) feliz

A partir daqui, chamaremos as palavras que estudamos nesta aula de [COMO?] (o quê / quem) -

[HOW?] (what / who).

Em português, quando queremos dizer do que uma coisa é feita, usamos a estrutura [O QUÊ] + [de + o nome do material], sendo que [de + o nome do material] responde a pergunta [COMO?].

Observe:

[chapéu] [de palha] [O QUÊ] + [COMO?] bolsa de couro

[O QUÊ] + [COMO?]

Em inglês, para dizer de que material uma coisa é feita só precisamos colocar o nome do material ANTES do [WHAT], formando a estrutura [HOW] [WHAT]

Observe:

chapéu = hat e palha = straw [chapéu] [de palha] = [straw] [hat]

[straw] [hat] = [HOW] [WHAT]

bolsa = purse e couro = leather [bolsa] [de couro] = [leather] [purse]

[leather] [purse] = [HOW] [WHAT]

Agora observe as palavras abaixo:

car carro leather couro shoes sapatos

keys chaves report relatório/boletim weather tempo (clima)

Todas as palavras acima quando estão sozinhas são palavras [WHAT]. Agora observe abaixo estas mesmas combinadas em grupos:

[car] [keys] [chaves] [do carro] De onde / "Como" são as chaves?

[HOW] [WHAT] [O QUÊ] [COMO]

[leather] [shoes] [sapatos] [de couro] Como são os sapatos?

(9)

Personal information

54

Inglês

[weather] [report] [boletim] [do tempo] De que tipo / "Como" é o boletim?

[HOW] [WHAT] [O QUÊ] [COMO]

Sempre que encontrarmos várias palavras [WHAT] enfileiradas em inglês, somente a última delas será – de fato – o [WHAT] da informação. As palavras que aparecem antes dela responderão a pergunta

[HOW].

Agora observe as palavras abaixo:

cap tampa (de caneta) drawing desenho pen caneta

Todas as palavras acima respondem a pergunta [WHAT] quando estão sozinhas. Agora vamos combiná-las duas a duas:

[pen] [cap] [tampa] [da caneta]

[HOW] [WHAT] [O QUÊ] [COMO]

[drawing] [pen] [caneta] [de desenho]

[HOW] [WHAT] [O QUÊ] [COMO]

E, finalmente, vamos ver as três palavras juntas:

[war pictures] [exhibition] [HOW] [WHAT]

[exposição] [de fotos de guerra] [O QUÊ] [COMO]

Mais uma vez, vimos que quando enfileiramos duas ou mais palavras [WHAT], somente a última delas continuará respondendo a pergunta [WHAT]. As palavras que vierem antes vão estar dizendo “como” é este [WHAT], ou seja, responderão a pergunta [HOW].

peRSOnal InfORMatIOn

Nesta aula você vai aprender:

• Como perguntar e informar o endereço, o telefone e o estado civil; • As palavras in, on e at.

1 Where do you live? What’s your phone number?

1A I live in São Paulo.

A: Hi. Where do you live? Oi. Onde você mora?

B: I live in São Paulo. What’s your phone number? Eu moro em São Paulo. Qual é o número do seu telefone?

(10)

Inglês

55

Personal information

1B I live in São Paulo on São João Avenue.

A: Where do you live? Onde você mora?

B: I live in São Paulo on São João Avenue. Eu moro em São Paulo na Avenida São João. A: What’s your phone number? Qual é o número do seu telefone?

B: My phone number is 4721-6683. O número do meu telefone é 4721-6683.

1C I live in Rio de Janeiro.

A: Where do you live? Onde você mora?

B: I live in Rio de Janeiro at 735 Barata Ribeiro Street. Eu moro no Rio de Janeiro na Rua Barata Ribeiro, 735.

A: What’s your phone number? Qual é o número do seu telefone?

B: My phone number is 2564-2198. O número do meu telefone é 2564-2198.

St. = Street Rua, Ave = Avenue Avenida

Qual a diferença entre IN, ON e AT? Essas palavras, que nesse caso querem dizer o mesmo que EM em português são usadas assim:

IN + país/cidade/bairro Brazil

ON + rua São João Avenue AT + número da casa ou apartamento 473 São João Avenue

01. Preencha as lacunas com IN, ON, ou AT. Siga o exemplo: a) I live in São Paulo. Eu moro em São Paulo.

b) I live 352 Ipiranga Avenue. Eu moro Avenida Ipiranga 352.

c) My mother lives São João Avenue. Minha mãe mora Avenida São João. d) My sister lives Brazil. Minha irmã mora Brasil.

e) My father lives Rio de Janeiro. Meu pai mora Rio de Janeiro. f) My brother lives Lapa. Meu irmão mora Lapa.

g) I live 268, Barata Ribeiro Street. Eu moro Rua Barata Ribeiro 268. h) My cousin lives Beira-Mar Avenue. Meu primo mora Avenida Beira-Mar. i) My friend lives Porto Alegre. Meu amigo mora Porto Alegre.

j) I live 166 Paulista Avenue. Eu moro Avenida Paulista 166.

Para informar os números de sua moradia ou de telefone, fale cada número separadamente. Ex.: 2264-2716 Two – two – six – four – two – seven – one – six

5786-4231 Five – seven – eight – six – four – two – three – one 3546-2987 Three – five – four – six – two – nine – eight – seven Para falar o zero diga /ôu/, como é falada a letra “O”.

Ex.: 3024-0756 Three – /ôu/ – two – four – /ôu/ – seven – five – six

5506-4702 Five – five – /ôu/ – six – four – seven – /ôu/ – two 4065-2008 Four – /ôu/ – six – five – two – /ôu/ – /ôu/ – eight

(11)

Personal information

56

Inglês

b) My mother lives on Carlos Barbosa Street. Her phone number is 2822-8736. c) My brother’s phone number is 5226–4382. He lives at 247 Pacaembu Avenue. d) My friend lives on Maravilha Street. His phone number is 4786-3561.

2 Giving more personal information. Dando mais informações pessoais.

2A My name is Jane.

Jane: Hello! My name is Jane. I am 25 years old. Olá! Meu nome é Jane. Eu tenho 25 anos. Carlos: Nice to meet you Jane. My name is Carlos and my last name is Martins. I am 28 years old. Muito

prazer Jane. Meu nome é Carlos e meu sobrenome é Martins. Eu tenho 28 anos. Jane: How do you spell your last name? Como se soletra seu sobrenome?

Carlos: M – A – R – T – I – N - S . /ém/ - /êi/ - /ar/ - /ti/ - /ai/ - /én/ - /és/ Jane: What is your mother’s name? Qual o nome da sua mãe?

Carlos: My mother’s name is Marta, and my father’s name is Ênio. My mother is 49 years old

and my father is 52. O nome da minha mãe é Marta e o nome do meu pai é Ênio. Minha mãe

tem 49 anos e meu pai tem 52.

Jane: My mother’s name is Carmen. She is 56. My father’s name is Rubens and he is 65 years

old. Are you married? O nome da minha mãe é Carmen e ela tem 56. O nome do meu pai é

Rubens e ele tem 65 anos. Você é casado?

Carlos: I am married and I have two children, one boy and one girl. My wife’s name is Ana. And

you? Eu sou casado e tenho dois filhos, um menino e uma menina. O nome da minha esposa é

Ana. E você?

Jane: I am married too. My husband’s name is Luís and we have a daughter. Eu sou casada também. O nome do meu marido é Luís e nós temos uma filha.

2B I am 56 years old.

Ênio: Good morning! What’s your full name? Bom dia! Qual seu nome completo?

Carmen: My name is Carmen Santos and I am 56 years old. And you? Meu nome é Carmen Santos e eu tenho 56 anos. E você?

Ênio: My name is Ênio Martins, and I am 52. Meu nome é Ênio Martins e eu tenho 52.

Carmen: Where do you live? Onde você mora?

Ênio: I live at 462 São João Avenue. And you? Eu moro na Avenida São João, número 462. E você?

Carmen: I live on Pacaembu Avenue. What’s your phone number? Eu moro na Avenida Pacaembu. Qual é o número do seu telefone?

Ênio: My phone number is 9987-4652 and the area code is 11. Are you married? O número

do meu telefone é 9987-4652 e o código de área é 11. Você é casada?

Carmen: I’m married and I have two daughters. And you? Eu sou casada e eu tenho duas filhas. E você?

Ênio: I’m married and I have a son. He’s also married. Eu sou casado e eu tenho um filho. Ele

é casado também.

Marital status quer dizer o mesmo que “estado civil”. Os mais comuns são: Single

I don’t have a husband, I am single. Eu não tenho marido, eu sou solteira. My sister is not married, she is single. Minha irmã não é casada, ela é solteira. Married

I am not single, I am married. Eu não sou solteiro, eu sou casado. Mary is married to John. Mary é casada com John.

(12)

Inglês

57

Personal information

Divorced

Carlos is not separated. He is divorced. Carlos não é separado, ele é divorciado.

Jane and Luís are not married anymore. They are divorced. Jane e Luís não estão mais casados.

Eles estão divorciados.

Separated

Jane and Luis are separated. Jane e Luís estão separados.

Carlos is not married to Ana anymore. They are separated. Carlos não está mais casado com

Ana. Eles estão separados.

Widow/Widower

Carlos’ wife died. Now he is a widower. A esposa do Carlos faleceu. Agora ele é viúvo.

Ana’s husband died last year. Now she is a widow. O marido da Ana faleceu ano passado. Agora

ela é viúva.

03. Preencha as lacunas com os diferentes estados civis que você aprendeu. Siga o exemplo: a) O nome do marido da Ana é Pedro. Ana is married.

b) Carla ainda não casou. Carla is .

c) A esposa de Luís faleceu. Luís is a .

d) Marta não está mais casada. Marta is .

e) Carmen e Rubens não estão mais juntos. They are .

f) Lúcia não é mais solteira. Lúcia is .

O SOM DO “R”

O som do “R” em inglês, em geral, é semelhante ao som do “r” do interior de algumas regiões do Brasil.

1A Pronuncie

Pronuncie as palavras em português com o som do “R” em inglês e, em seguida, pronuncie seu equivalente em inglês. A mudança na palavra em português é para ajudar!

rato rato rat

zero zero zeRo

tronco tronco tRunk

1B Pronuncie as palavras abaixo

run correr boRing chato bedRoom quarto

rich rico pRice preço fRom de, desde

(13)

Personal information

58

Inglês

1C Pronuncie

baR bar repeat repetir biRd pássaro caRt carroça rain chuva boaRd quadro poRt porto bRush escova pooR pobre

bRown marrom where onde

Survival Sentence of the day Frase de Sobrevivência do dia:

What does pen mean? O quê significa pen?

Use para descobrir o significado ou uma explicação prática de uma palavra ou expressão.

1 What does "to happen" mean?

A: What does “to happen” mean? O que significa “to happen”? B: It means “to occur”. Significa “ocorrer”.

2 It means "feriado"

A: What does “holiday” mean? O que significa “holiday”? B: It means “feriado”. Significa “feriado”.

3 Your parents are your mother and your father

A: What does “parents” mean? O que significa “parents”?

B: Your parents are your mother and your father. Os seus pais são a sua mãe e o seu pai.

NUMBERS SONG CANçãO DOS NÚMEROS

1A Pronuncie

One (1) - Two (2) - Three (3) - Four (4) - Five (5) Six (6) - Seven (7) - Eight (8) - Nine (9)

One (1) - Two (2) - Three (3) - Four (4) - Five (5) Six (6) - Seven (7) - Eight (8) - Nine (9)

One (1) - Two (2) - Three (3) - Four (4) - Five (5) Six (6) - Seven (7) - Eight (8) - Nine (9)

One (1) - Two (2) - Three (3) - Four (4) - Five (5) Six (6) - Seven (7) - Eight (8) - Nine (9)

One (1) - Two (2) - Three (3) - Four (4) - Five (5) Six (6) - Seven (7) - Eight (8) - Nine (9)

One (1) - Two (2) - Three (3) - Four (4) - Five (5) Six (6) - Seven (7) - Eight (8) - Nine (9)

(14)

Inglês

59

Personal information

One (1) - Two (2) - Three (3) - Four (4) - Five (5) Six (6) - Seven (7) - Eight (8) - Nine (9)

One (1) - Two (2) - Three (3) - Four (4) - Five (5) Six (6) - Seven (7) - Eight (8) - Nine (9)

Ten (10) - Eleven (11) - Twelve (12) Ten (10) - Eleven (11) - Twelve (12)

Thirteen (13) - Fourteen (14) - Fifteen (15)

Sixteen (16) - Seventeen (17) - Eighteen (18) - Nineteen (19) Thirteen (13) - Fourteen (14) - Fifteen (15)

Sixteen (16) - Seventeen (17) - Eighteen (18) - Nineteen (19) One (1) - Two (2) - Three (3) - Four (4) - Five (5)

Six (6) - Seven (7) - Eight (8) - Nine (9)

One (1) - Two (2) - Three (3) - Four (4) - Five (5) Six (6) - Seven (7) - Eight (8) - Nine (9)

Twenty (20) - Thirty (30) - Forty (40) - Fifty (50) Sixty (60) - Seventy (70) - Eighty (80) - Ninety (90) One Hundred (100) - Two Hundred (200)

Three Hundred (300) - Four Hundred (400) Five Hundred (500) - Six Hundred (600) Seven Hundred (700) - Eight Hundred (800)

Nine Hundred (900) - One Thousand (1000) - Two Thousand (2000) One (1) - Two (2) - Three (3) - Four (4) - Five (5)

Six (6) - Seven (7) - Eight (8) - Nine (9)

One (1) - Two (2) - Three (3) - Four (4) - Five (5) Six (6) - Seven (7) - Eight (8) - Nine (9)

One (1) - Two (2) - Three (3) - Four (4) - Five (5) Six (6) - Seven (7) - Eight (8) - Nine (9)

One (1) - Two (2) - Three (3) - Four (4) - Five (5) Six (6) - Seven (7) - Eight (8) - Nine (9)

One Hundred (100) - Two Hundred (200) Three Hundred (300) - Four Hundred (400) Five Hundred (500) - Six Hundred (600) Seven Hundred (700) - Eight Hundred (800)

Nine Hundred (900) - One Thousand (1000) - Two Thousand (2000)

Exercício 1

Ouça algumas vezes o trecho do filme The Net “A Rede”, em que dois personagens conferem se têm os dados de um telefone e de um endereço. Preencha as lacunas com o número do telefone que você ouve. Quando eles dizem o endereço, usam a palavra hundred “cem” combinada com um número. Ouça e teste sua compreensão. Depois de ouvir confira se você entendeu tudo – e ouça novamente

(15)

Personal information

60

Inglês

acompanhando o áudio com o texto. Você encontra o texto junto com as respostas dos exercícios.

First man: What’s the number? Qual é o número? Second man: -

First man: Did you get the address? Você pegou o endereço? Second man: It’s 3100 California. É 3100, Califórnia.

01. Where do you live? a) I live on São Paulo. b) I live at São Paulo. c) I live in São Paulo. d) I live on Brazil.

05. We live 450, Aventura Street.

a) on b) in c) at d) for

02. What’s your address? a) 243, Esperança Avenue. b) São Paulo.

c) I live in Esperança Avenue. d) On Esperança Avenue.

06. I live 166, Saudades Avenue.

a) and b) at c) in d) on

03. Please say this telephone number in English:

31202628

a) Three – one – two – /ôu/ – two – two six –

eight.

b) Three – one – two – /ôu/ – two – six – two

– eight.

c) Three – twelve– /ôu/ – two – six – two –

eight.

d) thirty-one – twenty – six –

twenty-eight.

07. My mother and my father live in two different houses. They are .

a) widower b) separated c) in Copacabana. d) widow

04. I live a beautiful city.

a) in b) at c) on d) with 08. I am married. This is my . a) marital status b) address c) telephone number d) neighborhood

(16)

Inglês

61

Personal information

09. My husband died last year. Now I’m a

.

a) widow

b) separated woman c) widower

d) divorced woman

10. My wife is dead. I’m .

a) divorced b) separated c) a widow d) a widower

Personal information Informações pessoais

address + phone number endereço + telefone Where do you live? Onde você mora?

What’s your phone number? Qual é o número do seu telefone?

Prepositions Preposições

In: cidade, estado, país On: rua

At: número da casa ou apartamento

VOCABULARY VOCABULÁRIO

address endereço area code código de área cell phone telefone celular city cidade

commercial comercial date data

friend amigo(a) to live morar, viver

neighborhood bairro, vizinhança occupation profissão residential residencial signature assinatura state estado type tipo with com

EXPRESSIONS EXPRESSÕES

(17)

Inglês

Gabarito

A

ulA

5 - P

ersonAl

I

nformAtIon

P. 53

01.

a) I live in São Paulo. Eu moro em São Paulo.

b) I live at 352 Ipiranga Avenue. Eu moro na Ave-nida Ipiranga 352.

c) My mother lives on São João Avenue. Minha mãe mora na Avenida São João.

d) My sister lives in Brasil. Minha irmã mora no Brasil.

e) My father lives in Rio de Janeiro. Meu pai mora no Rio de Janeiro.

f) My brother lives in Lapa. Meu irmão mora na Lapa.

g) I live at 268 Barata Ribeiro Street. Eu moro na Rua Barata Ribeiro 268.

h) My cousin lives on Beira-mar Avenue. Meu primo mora na Avenida Beira-mar.

i) My friend lives in Porto Alegre. Meu amigo mora em Porto Alegre.

j) I live at 166 Paulista Avenue. Eu moro na Avenida Paulista 166.

P. 55

03.

a) O nome do marido da Ana é Pedro. Ana is

married. Ana é casada.

b) Carla ainda não casou. Carla is single. Carla é solteira.

c) A esposa de Luís faleceu. Luís is a widower. Luís é viúvo.

d) Marta não está mais casada. Marta is separated/

divorced. Marta é separada/divorciada.

e) Carmen e Rubens na estão mais juntos. They

are divorced/separated. Eles estão separados/

divorciados.

f) Lúcia não é mais solteira. Lúcia is married. Lúcia é casada.

P. 57

First man: What’s the number? Qual é o número? Second man: 5 5 5 - 7 6 0 5

First man: Did you get the address? Você pegou

o endereço?

Second man: It’s 3100 California. É 3100, Califórnia.

P. 58

Teste

01. c) I live in São Paulo. 02. a) 243, Esperança Avenue.

03. b) Three – one – two – /ôu/ – two – six – two

– eight. 04. a) in 05. c) at 06. b) at 07. b) separated 08. a) marital status 09. c) widower 10. c) a widow

(18)

Referências

Documentos relacionados

O objetivo deste trabalho foi avaliar a incidência de infecção por CMV pela técnica da antigenemia em uma coorte de pacientes transplantados renais, além de de- terminar o impacto

A indústria aeronáutica, como grande parte da sociedade, está apoiada numa fonte de energia finita e poluente,os combustíveis fósseis.Este projeto visa mostrar as vantagens

UM FANTÁSTICO BRASILEIRO MÚLTIPLO E NECESSÁRIO A literatura brasileira, desde o romantismo, é permeada de elementos do que hoje se conhece como “insólito ficcional”: não

Foram entrevistadas doze enfermeiras e a análise dos dados permitiu verificar que: o campo da saúde até a entrada das enfermeiras em estudo tinha como agentes atendentes e auxiliares

Com relação à presença de umidade no concreto, para os modelos propostos nesta pesquisa, verifica-se que o número de ciclos à fadiga suportado pelo concreto saturado foi de 1% a 19%

Para alguns, a defesa da estrutura para a produção mineral atendia às expectativas de desenvolvimento da região em meio ao acirramento dos conflitos e, também, aos grupos

Prestar atendimento e acompanhamento aos usuários dos serviços prestados pelo INSS e aos seus servidores, aposentados e pensionistas; elaborar, executar, avaliar

60063 Blu corsaro Azul corsario Azul corsário COMPOSICIÓN: Canvas: 100% Poliéster Mesh: 100% Poliéster COMPOSIÇÃO: Lona: 100% Poliéster Tecido de rede: 100% Poliéster..