Linear guidance with recirculating ball-bearing
series LL
•
Recirculating ball-bearing guide system.•
Easy fitting and inexpensive.•
Several mounting options with T-nuts.•
Optional kits for accessories.•
Available in any length up to 6000mm.•
More than one carrier per rail is possible.The carrier is made from an aluminium extruded profile, in which the housings for the recirculating ball bearings and the T-nut grooves are located.
Thanks to the carrier special profile, with four adjustment screws, it is possible to set to zero the carrier backlash and to adjust the correct bearing preload.
The carrier assembling, mounting on the bars, preloading and the first lubrication are made in Gimatic.
Two or more carriers, on demand, can be mounted on the same rail, to increase the load capacity or to get two or more independent slides.
T-nut grooves for fastening
T-nut grooves for fastening Hardened steel bars
Carrier with recirculating ball bearings
Adjustment screws
Hardened pins
T-nut groove
Aluminum extruded profile, to be cut on demand
Recirculating ball bearing
Guia linear com eixo de esferas circulantes
série LL
•
Sistema de guia de esferas recirculantes.•
Fixação fácil e económico.•
Diversas opções de montagem com porcas em T.•
Kits opcionais para acessórios.•
Disponível em qualquer comprimento até 6000mm.•
É possível mais do que uma carreira por carril.A carreira é feita em perfil extrudado de alumínio, onde se situam receptáculos para a circulação dos rolamentos de esferas e as ranhuras para as porcas em T.
Graças ao perfil especial da carreira, com quatro parafusos de ajuste, é possível definir a folga da carreira para zero e ajustar a pré-carga de rolamentos correcta.
A estrutura da carreira, a montagem das barras, a pré-carga e a primeira lubrificação são realizadas na Gimatic.
Podem ser montadas duas ou mais carreiras, a pedido, no mesmo carril, para a aumentar a capacidade de carga ou para obter duas ou mais corrediças independentes.
Ranhuras de porca em T para aperto
Ranhuras de porca em T para aperto Barras de aço endurecido
Carreira com rolamento de esferas circulante
Parafusos de ajuste
Pinos endurecidos
Ranhura de porca em T
Perfil extrudado de alumínio, a cortar mediante pedido
09/2018 Y X Z Y
Application example
Y-X manipulator with intermediate stop along Y, powered by pneumatic cylinders.
Application example
Y-Z Pick & Place manipulator, powered by pneumatic cylinders.
Exemplo de aplicação
Manipulador Y-X com paragem intermédia ao longo de Y, alimentado por cilindros pneumáticos.
Exemplo de aplicação
Manipulador Y-Z Pick & Place, alimentado por cilindros pneumáticos.
Y Z Y X Z LMY01 LL00
Application example
Y-Z Pick & Place manipulator, powered by linear motors.
Application example
X-Y-Z manipulator, powered by linear motors.
Exemplo de aplicação
Manipulador Y-Z Pick & Place, alimentado por motores lineares.
Exemplo de aplicação
09/2018 LLK-021 LLK-013 LLK-012 LLK-021
Application example
3-axis gantry, assembled with 4 LL guidances, powered by linear motors.
Application example
3-axis gantry, assembled with 4 LL guidances, powered by pneumatic cylinders.
Exemplo de aplicação
Gantry de 3 eixos, montado com 4 guias LL, alimentado por motores lineares.
Exemplo de aplicação
Gantry de 3 eixos, montado com 4 guias LL, alimentado por cilindros pneumáticos.
Ix= 267709 mm4 Iz= 907959 mm4 max Fx 2500 N Fz 2500 N Mx 56 Nm My 50 Nm Mz 56 Nm
Safety loads
Excessive loads can damage the unit, cause functioning troubles and endanger the safety of the operator.
The load factor LF must be lower than 1.
Area moment of inertia for the extruded aluminum
profile
Cargas de segurança
As cargas excessivas poderão danificar a unidade, causas disfunções e colocar em perigo a segurança do operador. O factor de carga LF deve ser inferior a 1.
Momento de inércia para perfil extrudado de
alumínio
09/2018 // 0.1 6 8 LL25-09 (M4) LL25-10 (M6) LL25-23 (M5) VITE-243 (M6 Bosch)
Weight calculation
The weight of the carrier is 0.82 kg . The weight of the guidance (alu profile plus steel bars) is 4.22 kg/m.
T-nut grooves
There are two groove sizes on the guidance (6 and 8). And it is possible to use in them four T-nut types.
Slot
Dimensions (mm)
Nut
Cálculo do peso
O peso da carreira é de 0.82 kg. O peso da guia (perfil de alumínio + barras em aço) é de 4.22 kg/m.
Ranhuras porca em T
Existem também dois tamanhos de ranhuras na guia (6 e 8). É possível usar nelas quatro tipos de porcas em T.
Ranhura
Dimensions (mm)
6 8
s [mm] m LL00 0÷5830 (1) 1560g+4.2g/mm s [mm] m LL06 0÷5700 (2) 3220g+4.3g/mm s [mm] m LL08 140÷2000 (1) 3000g+4.3g/mm s [mm] m LL01 0÷5740 (1) 1980g+4.2g/mm s [mm] m LL07 0÷1500 (2) 3660g+4.4g/mm LLO0 LL06 LL07 LL08 LLO1
Stroke [mm] (*)
(*) For the LL08 the stroke is intended like the maximum interaxis between the two carriers.
(1) It is possible to order any guidance length in 1mm steps. (2) I t is possible to order any guidance length in 100mm steps. The total length of the guidance is the sum of the carrier travel plus the zero stroke length:
170mm for LL00; 260mm for LL01; 265mm for LL06; 220mm for LL07; 210mm for LL08.
The total length of the guidance must be lower than 6000mm. There are also several optional interfaces and kits with the brackets to mount the cylinders, the end stroke stoppers, the shock-absorbers and the sensors.
They are sold in single packages, not assembled with the guidance.
The cylinders are not supplied. For ISO cylinders Ø20, Ø25, Ø32
Belt drive and pulleys, with Ø12 shaft locking assembly.
Omega transmission, with Ø12 shaft locking assembly
With two self-centering carriers For rodless cylinders Ø25
Ordering code
Curso [mm] (*)
(*) Para o LL08 o curso e como o inter eixo máximo entre duas carreiras.
(1) É possível encomendar qualquer comprimento de guia em passos de 1mm.
(2) É possível encomendar qualquer comprimento de guia em passos de 100mm.
O comprimento total da guia é a soma da deslocação da carreira mais o comprimento do curso zero:
170mm para LL00; 260mm para LL01; 265mm para LL06; 220mm para LL07; 210mm para LL08.
O comprimento total da guia deve ser inferior a 6000mm. Existem também várias interfaces em opção, kits com os suportes para montar os cilindros, batentes de fim de curso, amortecedores e sensores.
São vendidos em embalagens individuais, não montados com a guia.
Os cilindros não são fornecidos Para cilindros ISO Ø20, Ø25, Ø32
Correia e roldanas, com montagem de bloqueio de mandril de Ø12.
Transmissão Omega, com montagem de bloqueio de mandril de Ø12
Com duas carreiras auto-centrantes Para cilindros sem haste Ø25
Código de encomenda
09/2018
LL00
LL01
LL06
LL07
LL08
The parts supplied with the ordering codes are here highlighted.
(Zero stroke)
(Minimum) (Zero stroke)
(Zero stroke)
(Zero stroke)
As peças fornecidas com os códigos de encomenda estão aqui em realce. (Curso zero) (Mínimo) (Curso zero) (Curso zero) (Curso zero)
End plate for the fastening of
shock-absorbers, end stroke grub screws and inductive sensors
•
LLK-008Bracket for the side fastening of shock-absorbers, or end stroke grub screws
•
LLK-007•
LLK-020•
LLK-025•
LLK-026 Cylinder holder Ø20 / Ø25•
LLK-002ISO 6432 cylinder Ø20 / Ø25 (not supplied)
Mounting interface plate for the carrier
•
LLK-013End stroke grub screw
•
LLK-024End block for cylinder rods Ø25 and Ø32
•
LLK-016 Cylinder holder Ø32•
LLK-019End interface plate
•
LLK-012Cylinder holder
•
LLK-002 (Ø20 / Ø25)•
LLK-018 (Ø32)Cylinder rod bolt
•
LLK-003 (Ø25 / Ø32)•
LLK-017 (Ø20)Shock-absorber
•
SPM25MC1SB•
PM25MC-2SB-SP22039 Steel plate for the carrier•
LLK-004ISO 15552 cylinder Ø32 (not supplied)
Fastening kit for rodless cylinder Ø25
•
LLK-005 (Origa)•
LLK-006 (Festo)•
LLK-022 (Ultraline)•
LLK-023 (Norgren)Optional kits
Placa terminal para aperto dos amortecedores, parafusos de fim de curso e sensores indutivos
Suporte para o aperto lateral dos amortecedores, ou dos parafusos de fixação de fim de curso
Suporte de cilindro Ø20 / Ø25
Cilindro ISO 6432 Ø20 / Ø25 (não fornecido)
Placa de interface de montagem para a carreira
Parafuso bóia de fim de curso
Bloco terminal para hastes de cilindro Ø25 e Ø32 Suporte de cilindro Ø32 Placa de interface terminal Suporte de cilindro Parafuso de haste de cilindro Amortecedor
Placa em aço para a carreira Cilindro ISO 15552 Ø32 (não fornecido)
Kit de aperto para cilindro sem haste Ø25
Optional kits
09/2018
LLK-001
(832 g) Additional carrierLLK-002
(93 g) Cylinder holder Ø20 / Ø25LLK-003
(57 g)Rod bolt M10x1.25 for cylinder Ø25 / Ø32
LLK-004
(59 g)Steel plate for the carrier
LLK-005
(268 g)Fastening kit for Origa rodless cylinder Ø25 (OSP-P25)
LLK-006
(314 g)Fastening kit for Festo rodless cylinder Ø25 (DGC-K-25)
LLK-007
(69 g)Threaded bracket (M14x1.5) for the side fastening of shock absorbers or end stroke grub screws for cylinders Ø20 and Ø25
Carreitra adicional
Suporte de cilíndro Ø20 / Ø25
Junta M10x1.25 para cilíndro de haste Ø25 / Ø32
Placa de aço para carreira
Kit de fixação para cilíndro sem haste Origa Ø25 (OSP-P25)
Kit de fixação para cilíndro sem haste Festo Ø25 (DGC-K-25)
Rebordo roscado (M14x1.5) para aperto lateral dos amortecedores ou dos parafusos de fixação par cilíndros Ø20 and Ø25
LLK-008
(137 g) End plateLL25-09
(5 g)M4 T-nut for slot 6 (1 piece)
LL25-10
(9 g)M6 T-nut for slot 8 (1 piece)
VITE-243
(7 g)M6 T-nut Bosch interchangeable for slot 8 (1 piece)
LLK-012
(137 g)End interface plate
LLK-013
(262 g)Mounting interface plate for the carrier
LL25-23
(5 g)M5 T-nut for slot 6 (1 piece)
LLK-015
(16 g)Sensor holder adaptor M14x1.5 / M8x1 (1 piece)
LLK-016
(24 g)End block M10x1.25 for the rod of a cylinder Ø25 / Ø32 (1 piece)
LLK-017
(57 g)Rod bolt M8 for cylinder Ø20
LLK-018
(130 g)Rod bolt holder for cylinder Ø32
LLK-019
(172 g)Cylinder holder Ø32 Cabeçote
Porca em T M4 para ranhura 6 (1 peça)
Porca em T M6 para ranhura 6 (1 peça)
Porca em T M6 Bosch permuitável para ranhura 8 (1 peça)
Placa de interface terminal
Interface de montagem para carreira
Porca em T M5 para ranhura 6 (1 peça)
Adaptador suporte d esensor M14x1.5 / M8x1 (1 peça)
Bloco terminal M10x1.25 para haste de cilíndro Ø25 / Ø32 (1 peça)
Junta M8 para cilíndro Ø20
Suporte de junta para cilíndro Ø32
09/2018
LLK-020
(96 g)Threaded bracket (M14x1.5) for the side fastening of shock absorbers or end stroke grub screws for cylinder Ø32
LLK-021
(170 g)90° mounting bracket (1 piece)
LLK-022
(320 g)Fastening kit for Ultraline rodless cylinder Ø25 (KCLS9A1X025)
LLK-023
(315 g)Fastening kit for Norgren rodless cylinder Ø25 (M/44025)
LLK-024
(55 g)End stroke grub screw
LLK-025
(72 g)Bracket Ø15 for the side fastening of shock absorbers or end stroke grub screws for cylinders Ø20 and Ø25
LLK-026
(100 g)Bracket Ø15 for the side fastening of shock absorbers or end stroke grub screws for cylinder Ø32 Rebordo roscado (M14x1.5) para aperto lateral dos amortecedores ou dos
parafusos de fixação par cilíndro Ø32
Rebordo de montagem 90° (1 peça)
Kit de fixação para cilíndro sem haste Ultraline Ø25 (KCLS9A1X025)
Kit de fixação para cilíndro sem haste Norgren Ø25 (M/44025)
Parafusos de fixação
Rebordo Ø15 para aperto lateral dos amortecedores ou dos parafusos de fixação par cilíndros Ø20 e Ø25
LLK-027
(100 g) Bracket for slider bolt for LinMot PL01-20LLK-028
(60 g)Slider bolt for LinMot PL01-20
LLK-029
(280 g)Interface plate for LinMot flange PF02-37
LLK-031
(30 g)Emergency stopper plate
LLK-034
(800 g)Pulley for belt drive
LLK-035
(135 g)Transmission wheel for self-centering gripper
LLK-036
(35 g)Belt clamp for self-centering gripper Rebordo para junta corrediça LinMot PL01-20
Junta corrediça para LinMot PL01-20
Placa de interface para flange LinMot PF02-37
Placa para batente de carreira
Rosldana para correia de transmissão
Transmissão para auto-centrado da pinça
09/2018
LLK-037
(135 g)Belt clamp for belt drive
LLK-038
(950 g)Pulleys assembly for omega transmission
LLK-039
(100 g)Belt clamp for omega transmission
LLK-041
(25 g)Adapter plate for planetary gear
LLK-042
(35 g)Locking assembly, belt tensioner and plugs for LL07
LLK-043
(380 g)Interface plate for LinMot flange PF01-48 (for Gimatic LL01 guidance) Gancho de correia para corria de transmissão
Montagem de roldanas para transmissão omega
Gancho de correia para transmissão omega
Interface para redutor epicicloidal
Sistema de bloqueio, correia de tensão e tomadas para LL07
LLK-044
(120 g)Bracket for slider bolt for LinMot PL01-48 (for Gimatic LL01 guidance)
LLK-045
(55 g)Slider bolt for LinMot PL01-48 (for Gimatic LL01 guidance)
LLK-046
(8 g)Rubber stopper
LLK-050
(30 g)Sensor brackets
LL25-97
(3 g)M4 rhombus T-nut for slot 6 (1 piece)
LL25-98
(6 g)M6 rhombus T-nut for slot 8 (1 piece)
LP23-54
(20 g/m)Flat belt for LL08
LL25-108
(90 g/m)Timing belt for LL06
LM-111
(90 g/m)Timing belt for LL07
Rebordo para junta corrediça LinMot PL01-48 (para guía Gimatic LL01)
Junta corrediça LinMot PL01-48 (para guía Gimatic LL01)
Batente borracha
Rebordos de sensores
Porca em T M4 para ranhura 6 (1peça)
Porca em T M6 para ranhura 8 (1 piece)
Cinta plana para LL08
Cinta dentada para LL06
09/2018
(A)
Example: Slide with 20mm piston bore (ISO 6432)
and 50mm stroke
Caution
The side of the carrier with the adjustment screws bends, when the preload is set. Thus, the cylinder, or other parts needing a precise positioning, should not be mounted on that side.
(170 + Stroke)
ISO 6432 cylinder Ø20 (not supplied)
Exemplo: Corrediça com orifício de pistão de
20mm (ISO 6432) e curso de 50mm
Cuidado
A parte lateral da carreira com os parafusos de ajuste dobra, quando a pré-carga é definida.
Assim, o cilindro, ou outras peças que exigem um posicionamento exacto, não devem ser montadas nessa parte lateral.
(170 +Curso)
(B)
Example: Slide with 25mm piston bore (ISO
6432) and 100mm stroke, with hydraulic
shock-absorbers on the end plates
ISO 6432 cylinder Ø25 (not supplied) (170 + Stroke)
Caution
The red plastic cover must not be removed, when the steel plate LLK-004 (working against the shock-absorber) is used.
Remove only its three short screws and then fasten both the plastic and steel protections, with the longer screws, supplied in
Exemplo: Corrediça com orifício de pistão de
25mm (ISO 6432) e curso de 100mm, com
amortecedores hidráulicos nas placas terminais
Cilindro ISO 6432 Ø25 (não fornecido) (170 + Curso)
Cuidado
A tampa plástica vermelha não deve ser removida, quando a placa em aço LLK-004 (funcionando contra o amortecedor) é usada.
Remova apenas os três parafusos curtos e aperte ambas as protecções em plástico e aço, com parafusos mais longos, fornecidos no kit LLK-004.
09/2018
Example: Slide with 32mm piston bore (ISO
15552) and 160mm stroke, with hydraulic
shock-absorbers on one side
ISO 15552 cylinder Ø32 (not supplied)
(170 + Stroke)
Exemplo: Corrediça com orifício de pistão de
32mm (ISO 15552) e 160mm de curso, com
amortecedores hidráulicos de um lado
Cilindro ISO 15552 Ø32 (não fornecido)
Example: Two independent slides on the same
profile with 25mm piston bore (ISO 6432) and
2x100mm stroke, with hydraulic shock-absorbers
ISO 6432 cylinder Ø25 (not supplied)
ISO 6432 cylinder Ø25 (not supplied)
Exemplo: Duas corrediças independentes
no mesmo perfil com orifício de pistão de
25mm (ISO 6432) e curso de 2x100mm, com
amortecedores hidráulicos
Cilindro ISO 6432 Ø25 (não fornecido)
09/2018
Example: Slide, 160mm stroke, powered by a
LinMot linear motor
(not supplied)
(not supplied)
(not supplied)
Exemplo: Corrediça, curso de 160mm, alimentada
por um motor linear LinMot
(não fornecido)
(não fornecido)
Example: Slide with 25mm piston bore and
500mm stroke, with hydraulic shock-absorbers,
powered by the Festo rodless cylinder
Festo rodless cylinder Ø25 (not supplied)
(260 + Stroke)
Exemplo: Corrediça com orifício de pistão de
25mm e curso de 500mm, com amortecedores
hidráulico, alimentadas por um cilindro sem haste
Festo
Cilindro sem haste Festo Ø25 (não fornecido)
09/2018 LLK-005 + Origa OSP-P25 LLK-006 + Festo DGC-K-25 LLK-22 + Ultraline KCLS9A1X025 LLK-023: Norgren LINTRA M/44025 A B Origa OSP-P25 + LLK-005 48 mm 65 mm Festo DGC-K-25 + LLK-006 52 mm 65 mm Ultraline KCLS9A1X025 + LLK-022 52 mm 65 mm Norgren Lintra M/44025 + LLK-023 52 mm 65 mm
Kit for fastening rodless cylinder
Kit para aperto de cilindro sem haste
HF-KE23BW1-S100 (200W) LC050.1.5.12’.14.30.50.70 LLK-041 T5-25 1960 N 12 mm 1.2 Nm 130 mm 57 Kgmm2 1.77 kg 30 N 4940 N 3450 N 2 m/s
Example: Slide with omega transmission (300mm
stroke) powered by servomotor and gear reducer
Mitsubishi motor (not supplied)
Tecnoingranaggi gear reducer (not supplied)
Interface
Belt
Allowable tensile load on the belt Lock unit diameter
Locking set installation torque Stroke per pulley revolution Pulleys inertia
Carrier mass Carrier friction
Bearings dynamic load rate (C)
Bearings static load rate (Co) Maximum speed
Stroke) Stroke)
Exemplo: Corrediça com transmissão Omega
(curso de 300mm), alimentada por um
servomotor e um redutor.
Curso/ (Curso/ Interface Motor Mitsubishi (não fornecido) Redutor Tecnoingranaggi (não fornecido) BeltCarga admitida na correia Diâmetro da unidade de bloqueio
Binário para aperto da unidade de bloqueio Curso para cada rotação da roldana Inércia das roldanas
Massa da carreira Fricção da carreira
Carga dinâmica dos rolamentos (C)
Carga estática dos rolamentos (Co) Velocidade máxima
565 (265 + 300
09/2018 HF-KE23BW1-S100 (200W) LC050.1.5.12’.14.30.50.70 LLK-041 AT5-25 1840 N 12 mm 1.2 Nm 130 mm 78 Kgmm2 1.09 kg 24 N 4940 N 3450 N 2 m/s ±0.1 mm
Example: Slide with belt drive (300mm stroke)
powered by servomotor and gear reducer
Stroke)
Mitsubishi motor (not supplied)
Tecnoingranaggi gear reducer (not supplied)
Interface
Belt
Allowable tensile load on the belt Lock unit diameter
Locking set installation torque Stroke per pulley revolution Pulleys inertia
Carrier mass Carrier friction
Bearings dynamic load rate (C)
Bearings static load rate (Co) Maximum speed
Repeatability
Exemplo: Corrediça com correia (curso de
300mm), alimentada por um servomotor e um
redutor.
(Curso/
Motor Mitsubishi (não fornecido)
Redutor Tecnoingranaggi (não fornecido)
Interface
Correia
Carga admitida na correia Diâmetro da unidade de bloqueio
Binário para aperto da unidade de bloqueio Curso para cada rotação da roldana Inércia das roldanas
Massa da carreira Fricção da carreira
Carga dinâmica dos rolamentos (C)
Carga estática dos rolamentos (Co) Velocidade máxima
Repetitividade 300
2x130 mm
250 N
2x130 mm
500 N
Example: Selfcentering gripper
(interaxis: 400mm) powered by 25mm
ISO 6432 cylinders
ISO 6432 cylinder Ø25 (not supplied)
ISO 6432 cylinder Ø25 (not supplied)
610 CARRIER INTERAXIS + (105x2)
400 (CARRIER INTERAXIS)
ISO 6432 cylinder Ø25 (not supplied)
Stroke
Total force at 6 bar
Stroke
Total force at 6 bar
Exemplo: Pinça auto-centrante
(inter eixo: 400mm) alimentada por cilindros
de 25mm ISO 6432.
Cilindro ISO 6432 Ø25 (não fornecido)
Cilindro ISO 6432 Ø25 (não fornecido)
INTER EIXO DE CARREIRA + (105x2) (INTER EIXO DE CARREIRA)
Cilindro ISO 6432 Ø25 (não fornecido)
Curso
Força total a 6 bar
Curso
09/2018
2x130 mm
400 N
2x130 mm
800 N
Example: Selfcentering gripper
(interaxis: 400mm) powered by 32mm
ISO 15552 cylinders
ISO 15552 cylinder Ø32 (not supplied)
ISO 15552 cylinder Ø32 (not supplied) ISO 15552 cylinder Ø32 (not supplied)
610 CARRIER INTERAXIS + (105x2) 400 (CARRIER INTERAXIS)
Stroke
Total force at 6 bar
Stroke
Total force at 6 bar
Exemplo: Pinça auto-centrante
(inter eixo: 400mm) alimentada por cilindros
de 32mm ISO 15552.
Cilindro ISO 15552 Ø32 (não fornecido)
Cilindro ISO 15552 Ø32 (não fornecido) Cilindro ISO 15552 Ø32 (não fornecido)
INTER EIXO DE CARREIRA + (105x2) (INTER EIXO DE CARREIRA)
Curso
Força total a 6 bar
Curso
OUT OUT PNP NPN Magneto-resistive
2
2
1
1
3
3
Sensors
The operating position can be checked by one or more magnetic sensors (optional), that detect the position by a magnet. Therefore a near big mass of ferromagnetic material or intense magnetic fields may cause sensing troubles.
Use sensors:
One kit LLK-050 is necessary to mount two sensors.
Magnet
Sensores
A posição operativa pode ser verificada por um ou mais sensores magnéticos (em opção), que detectam a posição do magneto.
Assim, uma grande massa de material ferromagnético ou de campos magnéticos intensos podem causar perturbações aos sensores.
Use sensores:
É necessário um kit LLK-050 para montar dois sensores.
Magneto
LL...
SS4N225-G PNP Cabo 2.5m / 2.5m cable ✓
SS4M225-G NPN Cabo 2.5m / 2.5m cable ✓
SS3N203-G PNP Conector M8 / M8 snap plug connector ✓
09/2018
Lubrication
Periodically check the steel bars and lubricate when dry. The suitable grease is available in 90 grams tubes. Ordering code: GLP500-90.
Remove the three screws and then the red plastic plate.
Lubricate the steel bars.
Move the carrier to distribute the lubricant in the ball bearings.
Lubrificação
Verifique periodicamente as barras de aço e lubrifique se estiverem secas
A lubrificação adequada está disponível em bisnagas de 90 gramas.
Código de encomenda: GLP500-90.
Remova os três parafusos e a placa de plástico vermelha.
Lubrifique as barras em aço.
A B C
SPM25MC-1B-SP21365B 92.5 mm 79 mm 70 mm
PM25MC-2B-SP22039 107.5 mm 91.5 mm 81.5 mm
Shock-absorbers
LLK-024
End stroke grub screw M14x1.5x50
•
Weight: 55 gSPM25MC-1B-SP21365B
•
•
Weight: 67 gPM25MC-2B-SP22039
•
•
Weight: 75 gAmortecedores
•
Peso 75 gLLK-024
Parafuso de fixação de fim de curso M14x1.5x50
•
Peso: 55 g09/2018
LLK-007
(C)
Brackets for shock-absorbers or end stroke grub
screws
Caution
When the threaded brackets (LLK-007 or LLK-020) are used on the side of the carrier with the adjustment screws, the misalignment showed in the photo is possible.
The brackets without thread (LLK-025 or LLK-026) avoid this problem.
LLK-007
•
•
Weight: 69 gLLK-025
•
•
Weight: 72 gLLK-020
•
•
Weight: 96 gLLK-026
•
•
Weight: 100 gDimensions (mm)
Application example
Suportes para amortecedores e parafusos de
fixação de fim de curso
Atenção
Quando os suportes de rosca (LLK-007 ou LLK-020) são usados na parte lateral da carreira com parafusos de ajuste, o desalinhamento mostrado na foto torna-se possível.
Os suportes sem rosca (LLK-025 ou LLK-026) evitam este problema.
Dimensões (mm)
Exemplo de aplicação
•
Peso: 69 g•
Peso: 72 g•
Peso: 96 g•
Peso: 100 gLLK-012
End interface plate
It must be fixed at the end side of the aluminium profile, by four screws (supplied) and it makes possible to mount directly a second LL guidance, or a R32/3 swiveling unit.
It can be used also to mount other components. Weight: 137 g
LLK-012
Placa de interface terminal
Deve ser fixada no lado terminal do perfil de alumínio, com quatro parafusos (fornecidos) e torna possível montar directamente uma segunda guia LL ou uma unidade giratória R32/3.
Pode também ser usada para montar outros componentes Peso: 137 g
09/2018 FTK25 FTK23 LLK-012 R32 FTK24 LLK-012 LLK-012
LLK-013
Mounting interface plate
It must be fixed at the end side of the aluminium profile, or on the carrier and it makes possible to mount directly a second LL guidance, or a R32/3 swiveling unit, or a linear actuator M25. It can be used also to mount other components.
Weight: 262 g
LLK-013
Placa de interface de montagem
Deve ser fixada no lado terminal do perfil de alumínio ou na carreira e torna possível montar directamente uma segunda guia LL ou uma unidade giratória R32/3 ou um actuador linear M25.
Pode também ser usada para montar outros componentes Peso: 262 g
09/2018 FTK26 FTK27 FTK32 LLK-013 LLK-013 LLK-013
M6x14 DIN 912 LLK-013 R32 M6x14 DIN 912 M6x14 DIN 912 LLK-010 I26 L40 M6x14 DIN 912 Ø4x16 DIN 6325 LLK-011 LLK-013 M25
Matching other Gimatic components
Associação com outros componentes Gimatic
09/2018 LLK-013 (2x) FTK33 LLK-012 FTK24 (2x) FTK35 (2x) FTK35 (2x) FTK33 (2x) FTK34
LLK-021
90° mounting bracket
Nuts and screws are supplied apart: codes FTK... Weight: 170 g
LLK-021
Suporte de montagem 90°
As porcas e parafusos são fornecidos separadamente: códigos FTK...
LLK-046 LLK-031 A B C ØD M LL25-09 13 6 8 Ø6.2 M4 6 5 g LL25-10 16 7.3 9.8 Ø8 M6 8 9 g VITE-243 16 6.3 8.3 Ø8 M6 8 7 g LL25-23 13 6 8 Ø6.2 M5 6 5 g
Nuts for fastening
LLK-031
Emergency stop plate
The end plate LLK-031 is an emergency stopper, to avoid the carrier going out of the rail.
It can be used also to mount a rubber damper (LLK-046). In the units assembled in factory with the end plate LLK-031, the steel bars are not caulked in the aluminium profile. Therefore, if the end plate is removed, one of the plates LLK-008 or LLK-012 must be mounted, to hold the steel bars in their housing.
Weight: 30 g
Slot Weight
Porcas para aperto
LLK-031
Placa de paragem de emergência
A placa terminal LLK-031 é um batente de emergência, para evitar que a carreira saia do seu carril.
Pode também ser usada para montar um protector de borracha (LLK-046).
Nas unidades montadas na fábrica com a placa terminal LLK-031, as barras em aço não são calafetadas no perfil de alumínio.
Por conseguinte, se a placa terminal for removida, uma das placas
LLK-008 ou LLK-012 deverá ser montada, para segurar as barras de aço nos devido receptáculo
Peso: 30 g
09/2018 _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________