• Nenhum resultado encontrado

Telefone IP de audioconferência 2033 da Nortel

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Telefone IP de audioconferência 2033 da Nortel"

Copied!
92
0
0

Texto

(1)

Nortel Communication Server 1000

Telefone IP de audioconferência 2033

da Nortel

Manual do usuário

Página de

título

(2)
(3)

Histórico da revisão

Histórico da revisão

Abril de 2005

Este é um novo documento do telefone IP Audio Conference 2033 Communication Server 1000.

(4)
(5)

Conteúdo

Conteúdo

Informações sobre segurança e normas

de regulamentação . . . 9

Sobre o telefone IP Audio Conference 2033 . . . 13

Funções básicas . . . 13 Microfones de extensão . . . 15 Controles do telefone . . . 16 Visor do telefone . . . 19 Limpeza do visor . . . 19 Teclas programáveis . . . 20

Indicadores de status do telefone . . . 21

Funções de ligação e Códigos de função flexíveis . . . 21

Funções de segurança . . . 22

Conectar os componentes do telefone IP Audio Conference 2033 . . . 24

Antes de começar . . . 24

Etapas . . . 24

Configurar as opções do telefone IP Audio Conference 2033 . . . 26

Utilizar o menu Opção de telefone . . . 27

Ajustar volume . . . 28

Ajustar contraste do visor . . . 31

(6)

Conteúdo

Efetuar uma chamada . . . 36

Etapas . . . 36

Usar a Pré-discagem . . . 36

Ativar a Rediscagem . . . 37

Rediscar o último número chamado . . . 38

Usar a Discagem rápida . . . 39

Fazer uma Discagem rápida do sistema . . . 40

Atender uma ligação . . . 41

Em uma ligação ativa . . . 42

Colocar uma ligação em espera . . . 42

Transferir uma ligação . . . 42

Usar a Rediscagem do lembrete cronometrado . . . 43

Usar o Estacionamento de ligações . . . 45

Gravar o número do chamador . . . 46

Rastrear trotes . . . 47

Enquanto você estava fora da sua mesa . . . 48

Usar a Transferência de ligação . . . 48

Usar a Transferência interna de ligação . . . 49

Usar a Transferência remota de ligações . . . 50

Tornar o seu telefone seguro . . . 52

Falar com mais de uma pessoa . . . 54

Configurar uma conferência telefônica . . . 54

(7)

Conteúdo

Funções adicionais de ligação . . . 58

Usar a Conexão de ligação de page para dar um aviso . . . . 58

Cobrar uma ligação ou cobrar uma ligação forçada . . . 58

Usar a Reunião ativa forçada . . . 62

Usar a Sobreposição avançada . . . 63

Sobrepor um sinal de ocupado . . . 64

Usar o Cancelamento de privacidade . . . 65

Usar Page por rádio . . . 65

Funções adicionais . . . 68

Central virtual . . . 68

Login na Central virtual . . . 68

Central virtual em seu telefone remoto . . . 70

Central virtual em seu telefone da central . . . 72

Logout da Central virtual . . . 73

Media Gateway 1000B . . . 77

Testar modo Local . . . 77

Procura modo Normal . . . 78

Funções de hospitalidade . . . 80

Definir o despertador automático . . . 80

Códigos de função flexíveis . . . 82

Termos que você deve conhecer . . . 83

(8)
(9)

Informações sobre segurança e normas de regulamentação

Informações sobre segurança e

normas de regulamentação

Tabela 1: EMC

Jurisdição Padrão Descrição

Estados Unidos

FCC CFR 47 Parte 15

Emissões de Classe B: Normas da FCC para dispositivos de

radiofreqüência (consulte as observações 1a e 1b na página 10) Canadá ICES-003 Emissões de Classe B: Padrão

para equipamentos geradores de interferência – aparelhos digitais Austrália / Nova Zelândia AS/NZS 3548 CISPR 22 Emissões de Classe B: Equipamentos de tecnologia da informação – interferência de rádio

Japão VCCI Emissões de Classe B:

Equipamentos de tecnologia da informação (consulte a observação 2 na página 11) Comunidade Européia EN 55022 / CISPR 22 Emissões de Classe B: Equipamentos de tecnologia da informação – interferência de rádio EN 55024 Equipamentos de tecnologia da

informação – características de imunidade

Limites e métodos de medição EN 61000-3-2 Limites para emissões de corrente

harmônica (corrente de entrada do equipamento <= 16 A por fase)

(10)

Informações sobre segurança e normas de regulamentação

Observação 1a: Este equipamento foi testado e encontra-se em conformidade com os limites para o dispositivo digital Classe B, de acordo com a Parte 15 das normas da FCC. Esses limites foram criados para oferecer proteção razoável contra interferência nociva em instalações residenciais.

Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de

radiofreqüência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode provocar interferência nociva em comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que essa interferência não vá ocorrer em instalações específicas. Se este equipamento causar interferência nociva nas recepções de rádio e televisão, o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento, o usuário deverá tentar corrigir a interferência tomando uma ou mais destas providências:

• Redirecionar ou reposicione a antena de recepção. • Aumentar a separação entre o equipamento e o receptor. • Conectar o equipamento a uma tomada de um circuito elétrico

diferente daquele ao qual o receptor está conectado. • Consultar o revendedor ou um técnico experiente em rádio/

televisão para obter ajuda.

Observação 1b: O usuário não poderá fazer alterações ou

modificações que não tenham sido expressamente aprovadas pela Nortel. Qualquer alteração desse tipo poderá anular a licença do usuário para operar o equipamento.

(11)

Informações sobre segurança e normas de regulamentação Observação 2:

VCCI:

Classe B ITE

Tradução:

Este é um produto de Classe B baseado no padrão VCCI (Voluntary Control Council for Interference) de equipamentos de tecnologia da informação. Se for utilizado próximo a um receptor de rádio ou televisão em um ambiente doméstico, ele poderá causar interferência. Instale e use o equipamento de acordo com o manual de instruções.

Outros acordos de segurança:

• IEC 60950: Segurança de equipamentos de tecnologia da informação

Tabela 2: Segurança

Jurisdição Padrão Descrição

Estados Unidos

UL 60950 Segurança de equipamentos de tecnologia da informação Canadá CSA 60950 Segurança de equipamentos de

tecnologia da informação Comunidade

Européia

EN 60950 Segurança de equipamentos de tecnologia da informação

(12)
(13)

Sobre o telefone IP Audio Conference 2033

Sobre o telefone IP Audio

Conference 2033

O Telefone IP de audioconferência 2033 leva voz para o ambiente de conferência de áudio, conectando-se diretamente a uma LAN (rede local) por meio de uma conexão Ethernet.

Observação 1: Nem todas as funções estão disponíveis em todos os telefones. Consulte o administrador do sistema para verificar quais funções estão disponíveis para uso.

Observação 2: No telefone IP Audio Conference 2033, os nomes de teclas programáveis são exibidos logo acima da tecla.

Funções básicas

O telefone IP Audio Conference 2033 suporta as seguintes funções: • Três teclas programáveis (auto-rotuladas) que, quando acessadas,

levam a quatro teclas programáveis que fornecem acesso a um máximo de dez funções

• Visor LCD com vários campos

• Até dois microfones de extensão para fornecer cobertura de microfone em salas maiores

• Barra de controle de volume para ajustar o volume de toque de alto-falante

• Duas teclas fixas especializadas: — Serviços

— Mensagem (Caixa de entrada)

(14)

Sobre o telefone IP Audio Conference 2033

Figura 1 mostra o telefone IP Audio Conference 2033.

(15)

Sobre o telefone IP Audio Conference 2033

Microfones de extensão

O telefone IP Audio Conference 2033 suporta até dois microfones de extensão, que ampliam o alcance do microfone em salas grandes. Cada microfone de extensão oferece um botão Mudo e um indicador LED para indicar o estado Mudo atual.

Figura 2 mostra um microfone de extensão.

(16)

Sobre o telefone IP Audio Conference 2033

Controles do telefone

Utilize os botões Controle de volume para ajustar o volume do toque e do alto-falante.

Utilize a tecla Mudo na unidade principal ou em qualquer alto-falante da extensão para emudecer o toque e o alto-falante. O LED do indicador de status pisca em vermelho quando a opção Mudo está ativada.

Observação: Pressionar a tecla Mudo no microfone de extensão alternará o estado Mudo do sistema telefônico inteiro, e não apenas do microfone.

Use a tecla Linha (DN) para acessar uma única linha e ativar a discagem no gancho. Nenhum ícone de status ou LED é fornecido.

Utilize a tecla Adeus para encerrar uma ligação ativa.

Pressione a tecla Espera para colocar uma ligação ativa em espera. Pressione a tecla

Linha (DN) para voltar para a ligação em

(17)

Sobre o telefone IP Audio Conference 2033

Use as teclas de Navegação para passar pelas listas e pelos menus exibidos no visor LCD.

As setas aparecem no lado esquerdo do visor para indicar que há mais informações a serem exibidas.

As teclas programáveis (auto-rotuladas) estão localizadas abaixo da área do visor LCD. O visor LCD acima da tecla muda de acordo com a função da tecla programável ativa. Para obter mais informações, consulte “Teclas programáveis” na página 20.

Pressione a tecla programável Shift

(o rótulo>>) para acessar a segunda linha de teclas programáveis.

Observação: Um triângulo antes de um nome de tecla indica que a função está ativa.

(18)

Sobre o telefone IP Audio Conference 2033

Pressione a tecla Serviços e use as teclas de Navegação para acessar os itens abaixo: • Opções do telefone: — Ajustar volume — Ajustar contraste — Idioma — Data/Hora — Tom da tecla

— Informações sobre o telefone (Def Info)

— Tipo de toque • Admin da senha:

— Senha de controle da estação • Login e logout da Central virtual (se a

Central virtual estiver configurada). • Testar modo Local e Procura modo

Local (se Media Gateway 1000B estiver configurado).

Observação 1: Pressione a tecla

Serviços para sair de qualquer menu ou item de menu.

Observação 2: O menu Admin da senha pode não estar disponível no telefone IP Audio Conference 2033. Consulte o administrador do sistema.

(19)

Sobre o telefone IP Audio Conference 2033

Visor do telefone

O telefone IP Audio Conference 2033 tem duas áreas de visualização: • A área de visualização superior contém informações em uma única

linha para itens como número e nome do chamador, seqüência do prompt de funções, dígitos inseridos pelo usuário, informações de data e hora e informações sobre o telefone.

• A área de visualização inferior apresenta informações sobre nomes de teclas programáveis. Para obter mais informações, consulte “Teclas programáveis” na página 20.

Figura 3 mostra um visor LCD.

Figura 3: Visor LCD do telefone IP Audio Conference 2033

Limpeza do visor

Passe delicadamente um pano seco e macio sobre o visor.

CUIDADO

Não utilize líquidos ou pós no telefone.O uso de qualquer material além de um pano seco e macio poderá contaminar os componentes do

(20)

Sobre o telefone IP Audio Conference 2033

Teclas programáveis

O telefone IP Audio Conference 2033 tem três teclas programáveis. É possível atribuir até dez funções a essas teclas. O administrador do sistema atribui as funções às teclas programáveis por meio de camadas. Utilize a tecla Shift (>>) para navegar nas camadas das teclas

programáveis. Se houver apenas três funções atribuídas às teclas programáveis, a tecla Shift (>>) não será exibida e todas as três funções estarão visíveis.

Figura 4 mostra as teclas programáveis na área do visor.

Figura 4: Teclas programáveis

O rótulo da tecla programável pode ter até seis caracteres. Cada tecla programável inclui o rótulo da tecla e um ícone. Quando uma tecla programável estiver em uso, será exibido um ícone piscante no início do rótulo e este deslocará um caractere para a direita. (Se o rótulo contiver seis caracteres, o último caractere ou o caractere da extrema direita ficará truncado.) Caso haja uma tecla programável ativada, o estado do ícone mudará para Lig. Ele permanecerá nesse estado até que a tecla programável seja novamente pressionada. Isso cancelará a tecla

(21)

Sobre o telefone IP Audio Conference 2033

Indicadores de status do telefone

O telefone IP Audio Conference 2033 utiliza três LED bicolores, localizados ao redor do alto-falante, para indicar o status do telefone.

Tabela 3 lista o estado do telefone correspondente ao indicador de status.

O visor do telefone ocioso indica também se existe uma mensagem em espera ou uma chamada perdida.

Cada microfone de extensão tem também um indicador LED, que informa o status mudo do telefone.

Funções de ligação e Códigos de função

flexíveis

Funções de ligação e Códigos de função flexíveis (FFCs) exigem a administração do sistema. Entre em contato com o administrador do sistema para configurar essas funções e códigos em seu telefone. As funções de ligação e FFCs devem estar atribuídas ao telefone e devem ser suportadas pelo software do sistema.

Tabela 3: Indicadores de status

LEDs Status

Verde fixo Chamada ativa

Vermelho fixo Mensagem em espera

Vermelho piscando rapidamente Chamada de entrada

(22)

Sobre o telefone IP Audio Conference 2033

Funções de segurança

A Senha de controle da estação (SCPW) ativa as seguintes funções de segurança:

• Bloqueio eletrônico para impedir que outros usuários façam ligações do seu telefone

• Funções do telefone protegidas por senha (por exemplo, Transferência remota de ligações)

O administrador do sistema define a sua SCPW inicial. Entre em contato com o administrador do sistema para obter informações detalhadas.

Para alterar a SCPW:

1. Pressione a tecla Serviços.

2. Pressione as teclas de Navegação para ir para e realçar Admin da senha.

3. Pressione a tecla Selec.

4. Use o teclado de discagem para inserir a senha no prompt.

(23)

Sobre o telefone IP Audio Conference 2033

6. Pressione a tecla Selec.

7. Use o teclado de discagem para inserir a nova senha.

8. Pressione a tecla Selecionar para aceitar a nova senha.

Observação: Se o seu telefone IP Audio Conference 2033 estiver bloqueado ou se você esqueceu a SCPW, entre em contato com o administrador do sistema.

(24)

Conectar os componentes do telefone IP Audio Conference 2033

Conectar os componentes do

telefone IP Audio Conference 2033

Antes de começar

Etapas

1. Conecte uma extremidade do cabo Ethernet CAT5 à interface de rede localizada na parte traseira do módulo PIM (Power Interface Module) (consulte a Figura 5). Conecte a outra extremidade do cabo Ethernet CAT5 à interface de rede IP.

Figura 5: Módulo PIM (Power Interface Module)

CUIDADO

Danos ao equipamento

Não ligue o telefone IP Audio Conference 2033 em uma tomada telefônica comum. Isso resultará em graves danos ao telefone IP. Consulte o administrador do sistema para garantir com conexão correta do aparelho a um conector de interface de rede 10/100BaseT.

(25)

Conectar os componentes do telefone IP Audio Conference 2033 2. Conecte uma extremidade do cabo adaptador de alimentação do AC à porta da fonte de alimentação localizada na parte traseira do PIM. Passe o fio pela ranhura na parte inferior do PIM e ligue a outra extremidade na fonte de alimentação AC.

3. A porta porta do meio do PIM (observe a Figura 5 nesta página 24) possui um cabo Ethernet CAT5 anexado a ela. Passe o fio pela ranhura na parte inferior do telefone e conecte-o à porta PIM do telefone.Consulte a Figura 6.

Figura 6: Conexões do telefone IP Audio Conference 2033

4. Para conectar um microfone de extensão, corra o fio do microfone por um dos canais laterais da parte inferior da unidade principal e conecte-o a uma das tomadas do microfone de extensão. Consulte a

Figura 6.

Observação: Podem ser utilizadas até duas tomadas de microfone de extensão.

(26)

Configurar as opções do telefone IP Audio Conference 2033

Configurar as opções do telefone

IP Audio Conference 2033

O menu Serviços do telefone IP Audio Conference 2033 lista os seguintes submenus:

• O menu Opção de telefone permite que você ou o administrador do sistema configure as preferências do telefone.

• O menu Admin da senha permite que você ou o administrador do sistema altere a Senha de controle da estação.

• Os menus Login da central Virtual e Testar modo local (para Central secundária) são listados quando a classe de serviço do telefone IP Audio Conference 2033 é definida como Central virtual e Central secundária. Para obter mais informações, consulte

página 68.

Observação: Os menus Admin da senha, Login da Central virtual

e Testar modo local podem não estar disponíveis no telefone IP Audio Conference 2033. Consulte o administrador do sistema. O menu Opção de telefone oferece as seguintes opções:

Observação: Se uma opção tiver uma sublista, aparecerão reticências (...) depois dela.

Ajuste de contraste Ajuste de volume... Idioma... Def Info Tipo de toque... Data/Hora... Tom da tecla

(27)

Configurar as opções do telefone IP Audio Conference 2033

Utilizar o menu Opção de telefone

Para utilizar o menu Opção de telefone:

1. Pressione a tecla Serviços.

2. Pressione as teclas de Navegação para ir para e realçar Opção de telefone.

3. Pressione a tecla Selec.

4. Pressione as teclas de Navegação para ir para e realçar uma opção (por

exemplo, Idioma…).

5. Pressione a tecla Selec. O visor fornecerá as informações necessárias para ajustar sua seleção.

6. Escolha uma das seguintes opções: — Pressione a tecla Selec para salvar

(28)

Configurar as opções do telefone IP Audio Conference 2033

Ajustar volume

Para ajustar o volume, pressione a tecla Serviços e selecione Ajuste de volume… no menu Opção de telefone. Escolha uma das seguintes opções:

• Toque • Alto-falante • Campainha

Observação: Também é possível ajustar o volume por meio dos botões Controle de volume. Consulte “Controles do telefone” na página 16.

Para ajustar o volume do toque:

1. Pressione as teclas de Navegação para ir para e realçar Toque.

2. Pressione a tecla Selec.

ou

3. Para aumentar ou diminuir o volume de Toque, escolha uma destas instruções: — Pressione as teclasprogramáveis

Mais baixo/Mais alto.

— Pressione as teclas de Navegação.

(29)

Configurar as opções do telefone IP Audio Conference 2033

Para ajustar o volume do Alto-falante:

4. Escolha uma das seguintes opções: — Pressione a tecla Selec para salvar

o nível do volume e retornar ao menu Opção de telefone. — Pressione a tecla Cancela para

manter as configurações existentes.

1. Pressione as teclas de Navegação para ir para e realçar Escuta em fone.

2. Pressione a tecla Selec.

ou

3. Para aumentar ou diminuir o volume do alto-falante, escolha uma destas instruções:

— Pressione as teclasprogramáveis

Mais baixo/Mais alto.

— Pressione as teclas de Navegação.

ou

(30)

Configurar as opções do telefone IP Audio Conference 2033

Para ajustar o volume da campainha:

4. Escolha uma das seguintes opções: — Pressione a tecla Selec para salvar

o nível do volume e retornar ao menu Opção de telefone. — Pressione a tecla Cancela para

manter as configurações existentes.

1. Pressione as teclas de Navegação para ir para e realçar Campainha.

2. Pressione a tecla Selec.

ou

3. Para aumentar ou diminuir o volume da Campainha, escolha uma destas instruções:

— Pressione as teclasprogramáveis

Mais baixo/Mais alto.

— Pressione as teclas de Navegação.

ou

(31)

Configurar as opções do telefone IP Audio Conference 2033

Ajustar contraste do visor

Para ajustar o contraste do visor LCD, pressione a tecla Serviços e selecione Ajuste de contraste no menu Opção de telefone.

Para ajustar o contraste do visor:

4. Escolha uma das seguintes opções: — Pressione a tecla Selec para salvar

o nível do volume e retornar ao menu Opção de telefone. — Pressione a tecla Cancela para

manter as configurações existentes.

ou

1. Para aumentar ou diminuir o nível de contraste do visor, escolha uma das seguintes opções:

— Pressioneas teclas programáveis

Mais baixo/Mais alto.

— Pressione as teclas de Navegação.

2. Escolha uma das seguintes opções: — Pressione a tecla Selec para salvar

o nível de contraste e voltar para o menu Opção de telefone.

— Pressione a tecla Cancela para

ou

ou

(32)

Configurar as opções do telefone IP Audio Conference 2033

Selecionar um idioma

O visor está disponível em vários idiomas. Para escolher um idioma, pressione a tecla Serviços e selecione Idioma… no menu Opção de telefone.

Para selecionar um idioma:

Selecionar formato de data/hora

Existem vários formatos de Data/Hora disponíveis. Os formatos baseiam-se no relógio de 12 horas e no de 24 horas. Para baseiam-selecionar um formato de data/hora, pressione a tecla Serviços e selecione Data/Hora… no menu Opção de telefone.

1. Pressione as teclas de Navegação para ir para e realçar o idioma desejado (por exemplo, Alemão [Deutsche]).

2. Escolha uma das seguintes opções: — Pressione a tecla Selec para salvar

o idioma e voltar para o menu

Opção de telefone.

— Pressione a tecla Cancela para manter as configurações existentes. Alemão (Deutsche)

(33)

Configurar as opções do telefone IP Audio Conference 2033

Para selecionar um formato de data/hora:

Selecionar Tom da tecla

A opção Tom da tecla permite que uma tecla pressionada no telefone produza sons DTMF (Dual Tone Multi-Frequency, multifreqüência de tom dual), um único tom ou nenhum som. Para escolher um tom de tecla, pressione a tecla Serviços e selecione Tom da tecla no menu Opção de telefone.

Para selecionar Tom da tecla:

1. Pressione as teclas de Navegação para ir para e realçar o formato desejado. Formatos de exemplo são exibidos no lado superior direito da área do visor.

2. Escolha uma das seguintes opções: — Pressione a tecla Selec para salvar

o formato e retornar ao menu

Opção de telefone.

— Pressione a tecla Cancela para manter as configurações existentes.

1. Pressione as teclas de Navegação para passar por e realçar um dos seguintes tons de teclado de discagem:

Nenhum para desativar todos os tons

(34)

Configurar as opções do telefone IP Audio Conference 2033

Selecionar Tipo de toque

A opção Tipo de toque define o tom de toque do telefone. Para escolher um tipo de toque, pressione a tecla Serviços e selecione Tipo de toque… no menu Opção de telefone.

Para escolher um tipo de toque:

2. Escolha uma das seguintes opções: — Pressione a tecla Selec para salvar

a seleção de tom e voltar para o menu Opção de telefone. — Pressione a tecla Cancela para

manter as configurações existentes.

1. Pressione as teclas de Navegação para passar pelos tipos de toque e realçá-los.

2. Pressione a tecla Reprod para ouvir um amostra do toque.

ou

Tipo de toque 3

(35)

Configurar as opções do telefone IP Audio Conference 2033

Exibir informações sobre o telefone

A opção Informações sobre o telefone exibe as seguintes informações específicas:

• Endereço IP

• ID de hardware do telefone IP • Versão de firmware atual

Para exibir informações sobre o telefone, pressione a tecla Serviços e selecione Def Info no menu Opção de telefone.

Para exibir informações sobre o telefone: ou

ou

3. Escolha uma das seguintes opções: — Pressione a tecla Selec para salvar

o tipo de toque e voltar para o menu

Opção de telefone.

— Pressione a tecla Parar e use as teclas de Navegação para selecionar um tipo de toque diferente.

— Pressione a tecla Cancela para manter as configurações existentes.

1. Pressione as teclas de Navegação para passar pela lista de informações do telefone.

(36)

Efetuar uma chamada

Efetuar uma chamada

Esta seção descreve as funções associadas a fazer uma ligação. Você tem várias maneiras de fazer uma chamada de um telefone IP Audio Conference 2033.

Etapas

Usar a Pré-discagem

Use a função Pré-discagem para digitar, visualizar e editar números antes de discar.

Para usar a Pré-discagem:

1. Pressione a tecla Linha (DN).

2. Disque o número.

3. Pressione a tecla Adeus para encerrar uma ligação ativa.

1. Sem selecionar a tecla Linha (DN), insira o número a ser discado.

(37)

Efetuar uma chamada

Para editar um número de pré-discagem:

Ativar a Rediscagem

Use a função Rediscagem se ouvir um sinal de ocupado ou quando não houver resposta. O telefone IP toca quando a pessoa chamada fica disponível. A função Rediscagem redisca automaticamente o número.

Para ativar a Rediscagem:

1. Sem selecionar a tecla Linha (DN), insira o número a ser discado.

2. Escolha uma das seguintes opções: — Para apagar todos os números,

pressione a tecla Limpar. Reinsira os números a serem discados. — Para alterar um número de cada

vez, pressione a tecla Excluir para voltar. Reinsira um novo número.

3. Pressione a tecla Linha (DN) para discar o número.

1. Você discou um número e recebeu um tom de ocupado ou não obteve

(38)

Efetuar uma chamada

Para fazer uma ligação para uma pessoa com a Rediscagem ao receber a notificação:

Para desativar a Rediscagem antes da notificação:

Rediscar o último número chamado

ou

2. Escolha uma das seguintes opções: — Pressione a tecla Rediscagem. — Insira o FFC de ativação da

Rediscagem.

1. Após o tom de notificação, pressione a tecla Linha (DN).

2. Pressione a tecla Rediscagem (Redisc)

para discar automaticamente o número.

ou

Escolha uma das seguintes opções:

— Antes de ouvir o tom de notificação, pressione novamente a tecla

Rediscagem (Redisc).

— Insira o FFC de desativação da Rediscagem.

(39)

Efetuar uma chamada

Para usar a Rediscagem do último número:

Usar a Discagem rápida

Use a função Discagem rápida para fazer chamadas internas e externas discando um código de um, dois ou três dígitos.

Para criar um número de Discagem rápida:

Pressione duas vezes a tecla Linha (DN) (o último número chamado é automaticamente rediscado).

1. Pressione a tecla Controlador de discagem rápida (CtrLigRáp). O ícone triangular pisca, indicando o modo de programação.

2. No prompt:

— Insira um código de um, dois ou três dígitos (0 a 999).

— Se necessário, insira o código de acesso (por exemplo, “9”).

— Insira o número de telefone (ligação interna, externa ou interurbana).

3. Pressione novamente a tecla

Controlador de discagem rápida (CtrLigRáp) para salvar o código e

(40)

Efetuar uma chamada

Para fazer uma Discagem rápida:

Fazer uma Discagem rápida do sistema

Use a função Discagem rápida do sistema para discar códigos de Discagem rápida que sobrepõem restrições de discagem do telefone.

Para fazer uma Discagem rápida do sistema:

1. Pressione a tecla Linha (DN).

2. Pressione a tecla Controlador de discagem rápida (CtrLigRáp).

3. Disqueo código de Discagem rápida

para discar automaticamente o número.

1. Pressione a tecla Linha (DN).

2. Escolha uma das seguintes opções: — Pressione a tecla Discagem rápida

do sistema (UsLiRp).

— Pressione a tecla Controlador de discagem rápida do sistema ou

(41)

Atender uma ligação

Atender uma ligação

Toda ligação recebida faz com que o telefone toque e o indicador Mensagem pisque.

Para atender uma ligação:

(42)

Em uma ligação ativa

Em uma ligação ativa

Esta seção descreve funções disponíveis durante uma ligação ativa.

Colocar uma ligação em espera

Use a função Espera quando estiver na linha com uma pessoa e receber outra chamada na segunda linha. Retenha a ligação original,

colocando-a em espera, e atenda a segunda ligação.

Para colocar uma ligação em espera:

Para recuperar uma ligação em espera:

Transferir uma ligação

Use a função Transferência para redirecionar uma ligação para a pessoa adequada.

Para usar a função Transferência para direcionar uma ligação para terceiros:

Pressione a tecla Espera.

(43)

Em uma ligação ativa

Para voltar à ligação original, se a transferência não for concluída:

Usar a Rediscagem do lembrete

cronometrado

Use a função Rediscagem do lembrete cronometrado para receber um sinal de lembrete quando uma ligação transferida não for atendida.

Para ativar a Rediscagem do lembrete cronometrado:

2. Disque o número DN para o qual a ligação será transferida.

Para ver o DN sendo discado, use as teclas de Navegação para rolar até a linha de baixo.

3. Quando esse número tocar ou uma pessoa atender, pressione a tecla

Transferência (Transf) para conectar o chamador.

Se a pessoa para quem você ligou não estiver disponível, pressione a tecla Linha

(DN) para se reconectar à ligação original.

1. Pressione a tecla Transferência (Transf). A chamada original é colocada em espera e é emitido um tom de

(44)

Em uma ligação ativa

Se a ligação transferida não for atendida, o seu telefone tocará:

2. Disque o número para o qual a ligação está sendo transferida.

Para ver o DN sendo discado, use as teclas de Navegação para rolar até a linha de baixo.

3. Pressione novamente a tecla

Transferência (Transf) para iniciar o temporizador de rediscagem.

Observação: Se a transferência for concluída, o temporizador de rediscagem pára.

1. Pressione a tecla Linha (DN) para se reconectar ao chamador original.

ou

2. Escolha uma das seguintes opções: — Pressione a tecla Transferência

(Transf) e repita a transferência (para um DN diferente).

— Se a transferência for atendida enquanto você ainda estiver na linha, pressione a tecla Adeus para concluir a transferência.

(45)

Em uma ligação ativa

Usar o Estacionamento de ligações

Use a função Estacionamento de ligações para colocar em espera temporariamente (estacionar) e recuperar uma ligação de qualquer telefone. O estacionamento de ligações não ocupa uma linha e pode ser configurado para uso em rede. É possível definir um Ramal de

estacionamento do sistema para estacionar automaticamente a maioria das ligações.

Para estacionar uma ligação no DN do estacionamento do sistema ou no seu próprio DN:

Para estacionar uma ligação em um DN que não seja o DN de estacionamento do sistema ou no seu próprio DN:

Durante uma ligação ativa, pressione a tecla

Estacionar duas vezes.

Observação: Por padrão, a ligação é estacionada em seu DN, a menos que haja um estacionamento do sistema

ativado para estacionar

automaticamente ligações no sistema.

1. Pressione a tecla Estacionar.

2. Disque o DN onde deseja estacionar a chamada.

(46)

Em uma ligação ativa

Para recuperar uma chamada retida:

Gravar o número do chamador

Use a função Número do chamador para registrar o número de um chamador ou cobrar uma ligação no número da conta de débito, durante uma ligação estabelecida.

Para gravar o número de um chamador com finalidade contábil:

1. Pressione a tecla Linha (DN).

2. Pressione a tecla Estacionar.

3. Disque o DN em que estacionou a chamada.

Observação: Se uma ligação

estacionada não for recuperada dentro de um determinado período, seu telefone ou o telefone do operador tocará novamente.

1. Pressione a tecla Chamador (LigPar).

(47)

Em uma ligação ativa

Rastrear trotes

Use a função Rastrear trotes para rastrear ligações maliciosas dentro do sistema.

Observação: Essa não é uma função padrão. Entre em contato com o administrador do sistema para configurar essa função em seu telefone.

Para ativar o Rastreamento de ligações:

2. Disque um número de conta de cobrança ou o número do chamador. Observação: Para obter informações sobre como utilizar a tecla Conta Cust, consulte “Cobrar uma ligação ou cobrar uma ligação forçada” na página 58.

3. Pressione a tecla Chamador (LigPar)

para retornar à ligação.

1. Pressione a tecla Transferência (Transf) ou a tecla Conferência (Conf).

2. Disque o código de Prefixo especial

(SPRE) seguido de 83 ou insira o FFC

do Rastreamento de ligações para

(48)

Enquanto você estava fora da sua mesa

Enquanto você estava fora da sua

mesa

Esta seção descreve funções que são usadas quando você estiver fora de sua mesa.

Usar a Transferência de ligação

Use a função Transferência de ligação para direcionar ligações recebidas para tocar em outra linha (DN). Se o telefone estiver tocando, não será possível reenviar essa ligação.

Para reenviar suas ligações ou alterar o número de reenvio:

1. Pressione a tecla Reenviar (Reenv). Um ícone de triângulo piscante é exibido ao lado do rótulo Reenv.

2. Disque o DN para onde deseja reenviar as chamadas.

3. Pressione a tecla Reenviar (Reenv). O ícone de triângulo pára de piscar para indicar que a Transferência de ligação (DCHAM) está ativa.

(49)

Enquanto você estava fora da sua mesa

Para desativar a Transferência de ligações:

Para restaurar a transferência de ligação para o mesmo número:

Usar a Transferência interna de ligação

Use Transferência interna de ligação para determinar que apenas as ligações originadas em DNs internos toquem em outro DN. As ligações originadas fora do seu sistema telefônico ainda tocarão no seu telefone. As ligações que estão sendo recebidas no momento não podem ser reenviadas.

Para ativar a Transferência interna de ligações:

Pressione a tecla Reenviar (Reenv).

O ícone de triângulo é removido para indicar que a Transferência de ligação (DCHAM) está desativada.

Pressione duas vezes a tecla Reenviar (Reenv).

1. Pressione a tecla Linha (DN) e digite o FFC de Ativar a transferência interna de ligação.

(50)

Enquanto você estava fora da sua mesa

Para desativar a transferência interna de ligações:

Usar a Transferência remota de ligações

Use a função Transferência remota de ligações para reenviar ligações (de qualquer telefone que não seja o seu) para qualquer telefone.

Para ativar a transferência remota de ligações:

Pressione a tecla Linha (DN) e digite o FFC de Desativar transferência interna de ligações.

1. Pressione a tecla Linha (DN).

2. Se estiver ligando de um telefone fora do sistema, disque o seu número de acesso direto ao sistema e aguarde o sinal de discagem.

3. Disque o FFCde Ativar a transferência remota de ligações para ativar a função.

4. Disque sua Senha de controle da estação. Você recebe um sinal de discagem.

(51)

Enquanto você estava fora da sua mesa

Para desativar a transferência remota de ligações:

5. Escolha uma das seguintes opções: — Disque seu DN.

— Para reenviar ligações para o número anterior da transferência de ligação, pressione a tecla # (não execute as etapas 6 e 7).

6. Disque o número para o qual as ligações estão sendo reenviadas. Se elas forem reenviadas para um número inválido, você ouvirá um sinal de ocupado.

7. Pressione a tecla #.

1. Pressione a tecla Linha (DN).

2. Se estiver ligando de um telefone fora do sistema, disque o número de acesso direto ao sistema e aguarde o sinal de discagem.

3. Disque o FFC de Desativar a transferência remota de ligações.

(52)

Enquanto você estava fora da sua mesa

Tornar o seu telefone seguro

A função Bloqueio eletrônico é usada para impedir que outras pessoas façam chamadas de seu telefone. Essa função é controlada por meio da Senha de controle da estação. Para alterar a Senha de controle da estação, consulte “Funções de segurança” na página 22.

Para bloquear seu telefone:

5. Após ouvir o sinal de discagem, disque o seu DN.

6. Pressione a tecla #.

1. Pressione a tecla Linha (DN).

2. Disque o FFC de ativação do bloqueio eletrônico.

3. Disque sua Senha de controle da estação.

ou

4. Escolha uma das seguintes opções: — Se estiver discando localmente,

(53)

Enquanto você estava fora da sua mesa

Para desbloquear seu telefone:

1. Pressione a tecla Linha (DN).

2. Disque o FFC de desativação do bloqueio eletrônico.

3. Disque a sua Senha de controle da estação.

ou

4. Escolha uma das seguintes opções: — Se estiver discando localmente,

pressione a tecla Adeus. — Se estiver discando o FFC

(54)

Falar com mais de uma pessoa

Falar com mais de uma pessoa

Esta seção descreve recursos que permitem conversas entre mais de duas pessoas.

Observação: Para obter informações sobre como acessar

aplicativos de conexão de conferência por áudio, entre em contato com o administrador do sistema.

Configurar uma conferência telefônica

Use a função Conferência para configurar uma conferência telefônica para três ou seis pessoas, incluindo você. O número de pessoas

suportado pela função Conferência depende da configuração do telefone. Para determinar sua configuração, entre em contato com o administrador do sistema.

Para configurar uma conferência telefônica:

1. Durante uma ligação, pressione a tecla

Conferência (Conf) para colocar a chamada em espera. Você recebe um sinal de discagem.

2. Disque o número da pessoa que você deseja adicionar à conferência

telefônica. Você pode falar em particular com a pessoa que está adicionando nesse momento.

(55)

Falar com mais de uma pessoa

Se a pessoa que você tentar adicionar à conferência não estiver disponível:

Usar Ligações em grupo

Use a função Ligação em grupo para ligar automaticamente para membros de um grupo predefinido, um de cada vez, até todos atenderem.

Para ligar para membros do grupo:

1. Pressione a tecla Adeus.

2. Pressione a tecla Linha (DN) para voltar para a ligação original

.

1. Pressione a tecla Linha (DN).

2. Insira o FFC de Ligação em grupo. — A função liga automaticamente para

todos os membros do grupo. — Os números de telefone dos

membros do grupo são exibidos à medida que eles atendem.

— Se um participante de seu grupo estiver em uma conferência telefônica ou em outra ligação em

(56)

Falar com mais de uma pessoa

Para atender uma ligação em grupo:

Observação: Ao atender uma Ligação em grupo, três tons de 10 segundos avisam que há uma ligação em grupo em seu ramal.

Para finalizar uma ligação em grupo:

Pressione a tecla Linha (DN).

Pressione a tecla Adeus.

Observação: Quando a pessoa que fez a Ligação em grupo se desconectar, a ligação será finalizada para todos os membros do grupo. Entretanto, os membros da Ligação em grupo podem desconectar-se da ligação e não afetar os outros membros da ligação.

(57)

Trabalhar sem interrupção

Trabalhar sem interrupção

Esta seção descreve funções que permitem que você trabalhe sem ser interrompido.

Usar Tornar posto ocupado

Use a função Tornar posto ocupado para fazer com que o seu telefone pareça ocupado para todas as pessoas que ligarem.

Para ativar Tornar posto ocupado:

Para desativar a função Tornar posto ocupado:

1. Pressione a tecla Linha (DN).

2. Insira o FFC de ativação de tornar posto ocupado.

1. Pressione a tecla Linha (DN).

2. Insira o FFC de desativação de tornar posto ocupado.

(58)

Funções adicionais de ligação

Funções adicionais de ligação

Entre em contato com o administrador do sistema para determinar se as funções de chamada a seguir estão disponíveis em seu telefone.

Usar a Conexão de ligação de page para

dar um aviso

Use a função Conexão de ligação de page para dar um aviso pelo sistema de page.

Para usar Ligação de page:

Cobrar uma ligação ou cobrar uma ligação

forçada

1. Pressione a tecla Linha (DN).

2. Disque o Código de acesso a uma linha livre de page para concluir a conexão com o sistema de page.

3. Dê o aviso.

(59)

Funções adicionais de ligação

Para cobrar uma ligação local ou interurbana de uma conta antes de discar:

Para cobrar uma ligação em andamento:

1. Pressione a tecla Linha (DN).

2. Pressione a tecla Conta Cust ou disque o FFC de registro de detalhes da ligação.

3. Disque o número da conta de custos.

4. Quando ouvir o sinal de discagem, disque o número.

1. Escolha uma das seguintes opções: — Pressione a tecla Transferência

(Transf).

— Pressione a tecla Conferência (Conf).

2. Pressione a tecla Conta Cust ou disque o FFC de registro de detalhes da ligação.

(60)

Funções adicionais de ligação

Para cobrar uma ligação de uma conta ao transferir uma ligação:

4. Pressione a tecla Linha (DN) para voltar para a ligação.

1. Pressione a tecla Transferência (Transf). A ligação é colocada em espera.

2. Disque o FFC de registro de detalhes da ligação.

3. Disque o número da conta de custos.

4. Após o tom de discagem, disque o número para o qual a ligação deverá ser transferida.

5. Ao ouvir um tom de discagem, pressione a tecla Transferência(Transf).

Observação: Para falar em particular com a pessoa no número de

transferência, aguarde até que ela atenda a chamada. Quando estiver pronto para transferir a chamada, pressione a tecla Transferência

(61)

Funções adicionais de ligação

Para cobrar uma ligação de uma conta quando você adiciona alguém a uma conferência telefônica:

1. Pressione a tecla Conferência (Conf).

A ligação é colocada em espera.

2. Disque o FFC de registro de detalhes da ligação.

3. Disque o número da conta de custos.

4. Disque o número da pessoa que você deseja adicionar à conferência telefônica.

(62)

Funções adicionais de ligação

Usar a Reunião ativa forçada

Use a função Reunião ativa forçada para tocar automaticamente outro telefone (interno ou externo) imediatamente após esse telefone se desconectar de sua ligação atual.

Para usar a Reunião ativa forçada:

Para atender uma chamada de reunião ativa em seu ramal:

Você recebe um sinal de ocupado após discar um número de telefone.

1. Insira o FFC de sobreposição para iniciar uma reunião ativa forçada. A pessoa chamada ouve um sinal. Você ouvirá um sinal de ligação/nova ligação ou de ocupado, dependendo das opções escolhidas. Agora você está em uma reunião ativa com o número discado.

2. Pressione a tecla Adeus.

Quando a pessoa que você chamou terminar a ligação, seu telefone automaticamente discará o número. Ambos os telefones tocam.

Quando o telefone tocar, pressione a tecla

(63)

Funções adicionais de ligação

Usar a Sobreposição avançada

Use a função Sobreposição avançada para sobrepor uma ligação ativa depois de tentar uma reunião ativa forçada. Use Sobreposição avançada para fazer uma ligação simples ou uma ligação de consulta, como, por exemplo, colocar uma ligação em espera e ligar para outra pessoa.

Para usar a sobreposição avançada:

Para desconectar a Sobreposição avançada:

Você recebe um sinal de ocupado após discar um número de telefone:

1. Insira o FFC de sobreposição para iniciar uma reunião ativa forçada. — Se uma das pessoas na ligação se

desconectar nesse momento, você receberá um sinal de sobrecarga (ocupado).

2. Insira o FFC de sobreposição

novamente.

— As outras duas pessoas na ligação recebem um sinal de sobreposição e uma conferência telefônica é estabelecida entre vocês três. Se alguém se desconectar, as outras duas pessoas permanecem conectadas.

(64)

Funções adicionais de ligação

Sobrepor um sinal de ocupado

Use a função Sobrepor para sobrepor um sinal de ocupado e interromper outra ligação.

Para sobrepor um sinal de ocupado:

Para finalizar a conexão:

Você disca um número de telefone e recebe um sinal de ocupado.

Insira o FFC de sobreposição.

A pessoa para quem você ligou ouve um sinal por aproximadamente um segundo. Depois que a função Sobrepor unir você à ligação, um sinal curto será repetido a cada 16 segundos.

(65)

Funções adicionais de ligação

Usar o Cancelamento de privacidade

Use a função Cancelamento de privacidade para permitir que uma ou mais pessoas que compartilham seu DN entrem em uma ligação.

Para usar a função Cancelamento de privacidade em uma ligação estabelecida:

Usar Page por rádio

Use a função Page por rádio para enviar um page para uma pessoa e permanecer na linha até que ela responda. A pessoa que recebeu o page responde a ligação após inserir um código especial Encontre-me no page de qualquer telefone.

Para usar a Pré-seleção automática (Encontre-me no page):

Pressione a tecla Cancelamento de privacidade durante uma ligação.

Uma pessoa entra na ligação pressionando a tecla do número (DN) compartilhado no telefone (função DN de aparência

múltipla).

1. Pressione a tecla Linha (DN).

2. Disque o FFC de acesso a page por rádio. Você ouve um sinal de discagem de page (dois bipes seguidos por um

(66)

Funções adicionais de ligação

Para usar a seleção posterior automática:

A pessoa que recebeu a ligação está ocupada no telefone ou fora da mesa. Para enviar um page a essa pessoa, não é necessário discar novamente o número dela.

3. Disque o número da pessoa que você deseja procurar. Após discar, você ouvirá o sinal de nova ligação.

Observação: A pessoa para quem você enviou o page pode usar qualquer telefone para inserir um FFC de Atendimento ao page por rádio, além

do seu próprio DN.

4. Se a sua ligação não for atendida em um período predefinido de tempo e você ouvir um sinal agudo por 15 segundos, seguido de silêncio, pressione a tecla

Adeus.

1. Pressione a tecla Page por rádio (PageRád). Você recebe um sinal de discagem especial.

2. Disqueo FFC de acesso a page por rádio. Você ouve um sinal de nova ligação.

Observação: A pessoa à qual você enviou o page pode usar qualquer telefone para inserir um FFC de

(67)

Funções adicionais de ligação

Para atender um page por rádio:

Se você tiver um pager por rádio, uma mensagem indicará que alguém discou para sua linha (DN). Se o sistema de page por rádio estiver configurado para funcionar no modo Encontre-me, você poderá atender a ligação de qualquer telefone.

3. Se a sua ligação não for atendida em um período predefinido de tempo e você ouvir um sinal agudo por 15 segundos, seguido de silêncio, pressione a tecla

Adeus.

1. Pressione a tecla Linha (DN).

2. Disque o FFC de resposta de page por rádio. Você ouve um sinal de page.

3. Disque o seu próprio DN para se conectar ao chamador do page. Se o chamador tiver desligado, você ouvirá um sinal agudo contínuo (número não disponível).

(68)

Funções adicionais

Funções adicionais

Central virtual

Quando você estiver longe do telefone da central, use a função Central virtual para transferir as ligações e todas as funções de seu telefone para um telefone remoto.

Observação 1: Consulte o administrador do sistema para verificar se a função Central virtual está disponível para você.

Observação 2: Quando designado como telefone da central, o telefone IP Audio Conference 2033 poderá ser ativado de uma Central virtual por meio de um telefone IP 2001, IP 2002, IP 2004 ou de outro telefone IP Audio Conference 2033.

Observação 3: Quando utilizado como telefone remoto, o IP Audio Conference 2033 poderá ativar apenas um telefone IP Audio Conference 2033 e um telefone IP 2001 para Central virtual.

Login na Central virtual

Para ativar a Central virtual no telefone da central a partir do seu telefone remoto:

1. Pressione a tecla Serviços.

2. Pressione as teclas de Navegação para ir para e realçar Login Central Virtual.

(69)

Funções adicionais

3. Pressione a tecla Selec.

4. Insira sua ID de usuário (por exemplo, o DN incluindo o código de acesso) no prompt.

Observação: É necessário usar um número ESN.

5. Pressione a tecla Selec.

6. No prompt, insira a Senha de controle da estação (SCPW) local.

Observação 1: Se a ID do usuário não for encontrada localmente, a mensagem “Localiz serv remoto” será exibida. Observação 2: Após três tentativas falhas de login, aguarde uma hora antes de tentar o login novamente.

Um login bem-sucedido transfere todas as funções, a hora, a data e os sinais do telefone da central para o telefone remoto.

(70)

Funções adicionais

Central virtual em seu telefone remoto

Figura 7 na página 70 até a Figura 10 na página 71 mostram os telefones IP conectados a um telefone IP Audio Conference 2033 por meio de uma Central virtual.

Figura 7: Conexão com um telefone IP Audio Conference 2033 por meio de um telefone IP Audio Conference 2033

Figura 8: Conexão com um telefone IP Audio Conference 2033 por meio de um telefone IP 2001

(71)

Funções adicionais

Figura 9: Conexão com um telefone IP Audio Conference 2033 por meio de um telefone IP 2002

Figura 10: Conexão com um telefone IP Audio Conference 2033 por meio de um telefone IP 2004

Nos telefones IP 2002 e IP 2004, as teclas de função permanecem vazias (exceto pela aparência do DN) porque o telefone IP Audio Conference 2033 não oferece suporte a tais teclas.

(72)

Funções adicionais

Central virtual em seu telefone da central

Para recuperar a operação de um telefone que está sendo usado como Central virtual:

Quando ativado como Central virtual por um telefone remoto, o telefone da central é desconectado e não funciona mais. Uma mensagem de Logout é exibida no telefone, alertando que o telefone da central está sendo usado como Central virtual.

ou

Escolha uma das seguintes opções: • Para desconectar completamente o

telefone da central do telefone remoto: a. Pressione a tecla Inicial.

b. Insira sua ID de usuário e senha (isso conecta o telefone da central novamente à rede da central). • Para utilizar o telefone da central como

telefone remoto para a Central virtual, pressione a tecla Virtual para se conectar a outro telefone IP.

(73)

Funções adicionais

Logout da Central virtual

Para efetuar logout de um telefone remoto:

1. Pressione a tecla Serviços.

2. Pressione as teclas de Navegação para ir para e realçar Logout da Central virtual.

3. Pressione a tecla Selec.

(74)

Funções adicionais

Solução de problemas na Central virtual

Quando você usa a Central virtual, mensagens de erro podem ser exibidas. Tabela 4 lista as mensagens de erro e ações para corrigir as causas.

Tabela 4: Solução de problemas na Central virtual (Parte 1 de 3)

Mensagem exibida Causa provável Ação

Ocup, tente mais tarde

O telefone IP remoto está ativo (não ocioso).

Aguarde até que ele fique ocioso e tente novamente. O Telefone IP ACD está conectado. Faça logout do telefone IP ACD antes de iniciar a Central virtual de outro telefone IP. Tornar posto

ocupado está inativo no telefone IP ACD.

Ativar Tornar posto ocupado no telefone IP ACD. ID inválida (1) ID de usuário incorreta digitada. Digite a ID de usuário correta. A ID de usuário não consta do banco de dados do monitor de portas. Notifique o administrador do sistema. ID inválida (2) ID de usuário incorreta digitada. Digite a ID de usuário correta. ID inválida (3) ID de usuário incorreta digitada. Digite a ID de usuário correta.

(75)

Funções adicionais

Bloqueado no login Três tentativas falhas de inserir a senha de controle de estação correta.

Espere uma hora pelo desbloqueio automático, ou notifique o administrador do sistema para liberar o bloqueio.

Desconectado NT residencial em uso pela Central virtual. Conecte-se a outro NT usando a Central virtual. Permissão negada (1) O telefone remoto não tem Senha de controle da estação. Notifique o administrador do sistema. Permissão negada (3) ID de usuário incorreta digitada. Digite a ID de usuário correta. O telefone remoto não tem Senha de controle da estação. Notifique o administrador do sistema. Permissão negada (4) ID de usuário incorreta digitada. Digite a ID de usuário correta. Tentativa de conexão com um telefone IP 2002 remoto ou com um telefone IP 2004 (existem restrições a esses casos). Vá para um telefone IP Audio Conference 2033, IP 2002 ou IP 2004 e tente se conectar novamente ou consulte o administrador do

Tabela 4: Solução de problemas na Central virtual (Parte 2 de 3)

(76)

Funções adicionais Permissão negada (5) ID de usuário incorreta digitada. Digite a ID de usuário correta. O telefone remoto não tem Classe de serviço VOUA. Notifique o administrador do sistema. Permissão negada (6) ID de usuário incorreta digitada. Digite a ID de usuário correta. Senha de controle da estação incorreta digitada. Selecione TenNov e tente novamente com a Senha de controle da estação correta. Permissão negada (7) Tentativa de conexão com um telefone IP Audio Conference 2033 a partir de um IP Softphone 2050. Vá para um telefone IP Audio Conference 2033, IP 2001, IP 2002 ou IP 2004 e tente novamente. Servidor não localiz.

(1)

Problema na rede. Notifique o administrador do sistema se o problema persistir. Servidor não localiz.

(2)

Problema na rede. Notifique o administrador do sistema se o problema persistir.

Tabela 4: Solução de problemas na Central virtual (Parte 3 de 3)

(77)

Funções adicionais

Media Gateway 1000B

O telefone IP Audio Conference Media Gateway 1000B (MG 1000B) pode funcionar em modo Normal ou Local.

Modo Normal

O telefone IP Audio Conference se registra na central principal e dela recebe os serviços de telefonia. A qualquer momento no modo Normal, é possível verificar a funcionalidade do modo Local (fazer e receber ligações), ativando o modo Local e retornando ao modo Normal. Após o teste, você pode retornar ao modo Normal usando o comando Procura modo Normal ou aguardando dez minutos.

Modo Local

Se a conexão WAN for interrompida, o telefone IP Audio Conference perderá a comunicação com o TPS (Terminal Proxy Server) da central principal. O telefone IP Audio Conference se registrará então no MG 1000B e receberá os serviços de telefonia da central secundária. Quando está no modo Local, o telefone IP Audio Conference exibe "MODO LOCAL".

Testar modo Local

Use o comando Testar modo Local para verificar a funcionalidade do modo Local (fazer e receber ligações telefônicas). Isso é útil quando o provisionamento foi alterado para um telefone IP Audio Conference em um Controlador MG 1000B.

1. Pressione a tecla Serviços.

(78)

Funções adicionais

Procura modo Normal

Use o comando Procura modo Normal para retornar ao modo Normal após testar a funcionalidade remanescente.

Observação: Se o comando Procura modo Normal não for

executado após o teste, o telefone retornará automaticamente para o modo Normal em dez minutos.

3. Pressione a tecla Selec (o telefone é reinicializado e registrado na central secundária).

1. Pressione a tecla Serviços para acessar o menu Serviços.

2. Usando as teclas de Navegação, realce

Procura modo Normal.

3. Pressione a tecla Selec (o telefone é registrado novamente na Central principal).

(79)

Funções adicionais

Solução de problemas no MG 1000B

Durante o uso do MG 1000B, podem ser exibidas mensagens de erro na tela. Tabela 5 lista as mensagens de erro e as ações para corrigir as causas.

Tabela 5: Solução de problemas no MG 1000B

Mensagem exibida Causa provável Ação

Modo Local Testar modo Local. Pressione a tecla

Serviços e, em seguida, selecione

Procura modo Normal.

Problema na rede. Entre em contato com o administrador do sistema se o problema persistir. Modo Local ID inválida (1) O monitor de portas não conseguiu localizar o ponto final da ID do usuário do ramal. Notifique o administrador do sistema. Modo Local ID inválida (2) ID de usuário do ramal não encontrada em nenhum número de terminal (TN) equipado. Notifique o administrador do sistema.

(80)

Funções de hospitalidade

Funções de hospitalidade

Funções de hospitalidade destinam-se a operações em hotéis.

Definir o despertador automático

Utilize a função de despertador automático para receber uma ligação de lembrete com horário marcado. Do seu telefone, você pode programar o sistema para fazer uma ligação automaticamente para você mesmo em um horário predeterminado. Quando você atende a ligação, uma música gravada é reproduzida por até 30 segundos, seguida por uma notificação gravada ou pelo operador.

Para inserir a hora de uma ligação do Despertador automático:

1. Pressione a tecla Linha (DN).

2. Disque o FFC de solicitação de despertador automático.

3. Disque a hora do Despertador

automático em um formato de 24 horas (hhmm). É emitido um sinal para confirmar a hora.

Observação: Em um formato de 24 horas, 7:30 a.m. é inserida como 0730; 9:45 p.m. é inserida como 2145.

(81)

Funções de hospitalidade

Para sair de uma ligação do Despertador automático:

Para verificar a hora da ligação do Despertador automático:

1. Pressione a tecla Linha (DN).

2. Disque o FFC de saída do despertador automático.

3. Pressione a tecla Adeus.

1. Pressione a tecla Linha (DN).

2. Disque o FFC de verificação do despertador automático.

3. Disque a hora do Despertador

automático em um formato de 24 horas (hhmm). Se sua consulta corresponder à hora predefinida, você ouvirá um sinal de confirmação.

Observação: Em um formato de 24 horas, 7:30 a.m. é inserida como 0730; 9:45 p.m. é inserida como 2145.

(82)

Códigos de função flexíveis

Códigos de função flexíveis

Use esta planilha para registrar os FFCs atribuídos pelo administrador do sistema. FFC Função FFC Função Ativar Despertador automático Rastreamento de trotes Desativar Despertador automático

Atender número tocando

Verificar despertador automático Ativar a Transferência remota de ligações Registro de detalhes da ligação em conta de cobrança Desativar a Transferência remota de ligações Ativar o Bloqueio eletrônico

Acesso a page por rádio

Desativar o Bloqueio eletrônico

Resposta a page por rádio

Chamada em grupo Alterar senha de controle da estação Ativar a transferência interna de ligação Login do terminal de central virtual Desativar a Transferência interna de ligações Logout do terminal de central virtual

(83)

Termos que você deve conhecer

Termos que você deve conhecer

Categoria 5 (Cat5)

Cabo de 100 Ohms balanceado e o hardware de conexão associado cujas características de transmissão são especificadas como até 100 MHz. Usado por instalações

10BaseT, 100BaseT4 e 100BaseTX. O cabo normalmente possui quatro pares de fios de cobre. Atualmente, o Cat5 é o cabo mais utilizado nas novas instalações.

Código de Prefixo especial (SPRE)

Códigos especiais inseridos por meio do teclado de discagem, seguidos de um código de acesso de dois dígitos, que ativam funções (por exemplo, Transferência de todas as ligações requer a digitação do código SPRE + 74).

Códigos de função flexíveis

Códigos especializados inseridos por meio do teclado de discagem para ativar funções (por exemplo, Rediscagem).

Communication Server 1000

O sistema de comunicação de escritório.

Exibição de data/hora

Data e hora atuais, quando o telefone está no estado ocioso.

Exibição de função

Uma área que mostra informações de status sobre a função em uso. Ela também exibe o nome e o status da sessão ativa.

Referências

Documentos relacionados

A apiterapia, como outras terapias denominadas alternativas, por não estar embasada em evidências científicas e validada por Comissões de Ética, não tem o seu

Ali to se nije desilo, samo zato što su sve pumpe počele da se zatvaraju, a redovi koji su se još ponegde mogli videti čekali su sutrašnji dan, i zato je bolje bilo

Alojamento no Hotel Novotel New York Times Square, (www.novotel.com) ou similar localizado em pleno coração da cidade de Nova Iorque e onde poderá ter acesso

Tabela 2 Novo Referencial Normativo para Qualificação de Empresas de Projeto – Estágios 2 e 3 Preparação ESTÁGIO 1 Núcleo Essencial do Sistema ESTÁGIO 2

Isatto (2000) corrobora a tese de que a maioria das causas dos baixos patamares de eficiência e qualidade dos produtos da ICC brasileira têm origem em

É o veículo destinado ao transporte pré-hospitalar de pacientes de risco de vida desconhecido, com os equipamentos mínimos para a manutenção da vida exceto os materiais de salvamento,

A inspeção da Ambulância deverá ser realizada, diariamente, por um Técnico de Segurança do Trabalho – Parte 1, e pelo Técnico de Enfermagem do Posto –

No entanto, quer seja por problemas estruturais das empresas construtoras e incorporadoras, quer seja pelo fato de que a garantia de desempenho desde o ponto