• Nenhum resultado encontrado

Ficha de dados de segurança

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Ficha de dados de segurança"

Copied!
14
0
0

Texto

(1)

página: 1/14 BASF Ficha de Dados de Segurança segundo regulamento Nº 1907/2006/CE, tendo em consideração as suas alterações periódicas.

Data / actualizada em: 11.12.2017 Versão: 1.0

Produto: Cegesoft® C 24

(ID Nº. 30527826/SDS_GEN_PT/PT) Data de impressão 12.12.2017

SECÇÃO 1: Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa

1.1. Identificador do produto

Cegesoft® C 24

Designação química: 2-ethylhexyl palmitate número-CAS: 29806-73-3

Número de Registo REACH: 01-2119974122-42-0004

1.2. Utilizações relevantes identificadas da substância ou mistura e utilizações

desaconselhadas

Usos relevantes identificados: Bases para cremes e pomadas, Preparação Cosmética

1.3. Pormenores acerca do fornecedor da ficha de dados de segurança

Empresa: BASF SE

67056 Ludwigshafen GERMANY

Endereço útil:

BASF Portuguesa S.A. Rua 25 de Abril, 1 2689-538 PRIOR VELHO PORTUGAL

___________________________________________________________________________ Telefone: +351 21-9499900

Direcção e-mail: Seguridad-de-Producto.Iberia@basf.com

1.4. Número de telefone de emergência

Número internacional de emergência com resposta local 24h: Telefone: +49 180 2273-112

(2)

Data de impressão 12.12.2017

2.1. Classificação da substância ou mistura

Conforme regulamento da UE Nr. 1272/2008

O produto não requer classificação de acordo com os critérios do GHS.

2.2. Elementos do rótulo

Conforme regulamento da UE Nr. 1272/2008

O produto não requer rotulagem de perigo de acordo com os critérios do GHS.

2.3. Outros perigos

Conforme regulamento da UE Nr. 1272/2008

Nenhum risco específico conhecido, quando respeitadas as prescrições/ indicações de armazenamento e manuseio.

SECÇÃO 3: Composição e informações sobre os ingredientes

3.1. Substância

Caracterização química palmitato de 2-etilhexilo número-CAS: 29806-73-3 Número CE: 249-862-1

3.2. Mistura

Não aplicável.

SECÇÃO 4: Primeiros socorros

4.1. Descrição das medidas de primeiros socorros

No caso de persistirem os sintomas, consultar um medico. Após inalação:

Não relevante.

Após contacto com a pele:

(3)

Data de impressão 12.12.2017 Após contacto com os olhos:

Se atingir os olhos, lavar imediatamente com muita água durante 15 minutos. Procurar ajuda médica se necessário.

Após ingestão:

Enxaguar a boca e em seguida beber 200-300 ml de água.

4.2. Sintomas e efeitos mais importantes, tanto agudos como retardados

Sintomas: Devido ao fato do produto não ser classificado, não são de esperar sintomas significativos.

Perigos: Nenhum perigo é esperado sob o uso pretendido e manejo adequado.

4.3. Indicações sobre cuidados médicos urgentes e tratamentos especiais

necessários

Tratamento: Tratamento de acordo com os sintomas.

SECÇÃO 5: Medidas de combate a incêndios

5.1. Meios de extinção

Meios de extinção apropriados:

água pulverizada, dióxido de carbono, pó extintor, espuma

5.2. Perigos especiais decorrentes da substância ou mistura

vapores nocivos para a saúde

Formação de fumo/ névoa. As substâncias/grupos de substâncias podem ser emitidas em caso de incêndio.

5.3. Recomendações para o pessoal de combate a incêndios

Equipamento especial de protecção:

Usar um equipamento de respiração autônomo. Indicações adicionais:

Eliminar os resíduos do incêndio e a água de extinção contaminada, observando a legislação local oficial.

SECÇÃO 6: Medidas a tomar em caso de fugas acidentais

6.1. Precauções individuais, equipamento de protecção e procedimentos de

emergência

Usar roupa de proteção individual.

6.2. Precauções a nível ambiental

(4)

Data de impressão 12.12.2017

6.3. Métodos e materiais de confinamento e limpeza

Para pequenas quantidades: Recolher com material absorvente adequado. Para grandes quantidades: Bloquear/represar o vazamento. Bombear produto. Eliminar o material recolhido de acordo com as normas.

6.4. Remissão para outras secções

Informações sobre controle de exposição ocupacional/ proteção pessoal e considerações sobre disposição, podem ser encontradas nas seções 8 e 13.

SECÇÃO 7: Manuseamento e armazenagem

7.1. Precauções para um manuseamento seguro

Manusear de acordo com as normas de segurança para produtos químicos. Protecção contra incêndio e explosão:

Evitar o acúmulo de carga eletrostática. Evitar todas as fontes de ignição: calor, faíscas, chama acesa.

7.2. Condições de armazenagem segura, incluindo eventuais incompatibilidades

Indicações adicionais referentes às condições de armazenagem: Manter o recipiente

hermeticamente fechado e em lugar seco; armazenar em lugar fresco.

Abaixo da temperatura limite as propriedades do produto serão alteradas. A mudança de propriedade é reversível por meio de agitação e aquecimento. Transporte a granel (carro tanque/caminhão,container) tem que ser coordenado com o proprietário do produto com antecedência.

Estabilidade de armazenamento:

Temperatura de armazenamento: <= 30 °C Proteger de temperaturas inferiores a: 5 °C

As características do produto modificam-se de forma reversível quando a temperatura limite é ultrapassada.

Proteger de temperaturas superiores a: 35 °C

As caraterísticas do produto são alteradas irreversivelmente ao ultrapassar a temperatura limite.

7.3. Utilizações finais específicas

Para a(s) utilização(ões) relevante(s) identificada(s) listada(s) na Seção 1, devem ser respeitadas as observações mencionados no Artigo 7.

SECÇÃO 8: Contrôlo de exposição/Protecção pessoal

8.1. Parâmetros de controlo

Componentes com valores limite a controlar no local de trabalho Não há limites de exposição ocupacional conhecidos.

(5)

Data de impressão 12.12.2017 PNEC

Dados referentes ao produto Componentes com PNEC

29806-73-3: palmitato de 2-etilhexilo água doce:

Uma PNEC não pode ser determinada como substância que não apresenta efeitos tóxicos em estudos realizados no âmbito da solubilidade. No estudo atual de conhecimento, não se esperam efeitos negativos ecológicos água do mar:

Uma PNEC não pode ser determinada como substância que não apresenta efeitos tóxicos em estudos realizados no âmbito da solubilidade. No estudo atual de conhecimento, não se esperam efeitos negativos ecológicos liberação esporádica:

Uma PNEC não pode ser determinada como substância que não apresenta efeitos tóxicos em estudos realizados no âmbito da solubilidade. No estudo atual de conhecimento, não se esperam efeitos negativos ecológicos estação de tratamento:

O PNEC não foi derivado, uma vez que não foram reportados efeitos adversos em nenhum estudo disponível em testes com concentração de 100 mg/L Sedimento (água doce): 2,978 mg/kg

sedimento (água de mar): 2,978 mg/kg solo:

O PNEC não foi derivado, uma vez que não foram reportados efeitos adversos em nenhum estudo disponível em testes com concentração de 100 mg/L via oral (envenenamento secundário):

Sem PNEC (Concentração sem Efeitos Previsíveis) oral derivada, assim como não é esperada a acumulação em organismos

DNEL

DNELs não foram derivados.

8.2. Controlo da exposição

Equipamento de protecção pessoal Protecção das vias respiratórias:

Não é necessário proteger as vias respiratórias Protecção das mãos:

Não é necessária a proteção das mãos. Protecção dos olhos:

Óculos de segurança com anteparos laterais (óculos com armação) (EN 166) Protecção corporal:

(6)

Data de impressão 12.12.2017 A proteção do corpo deve ser escolhida dependendo da atividade e possível exposição, por

exemplo: avental, botas de proteção, roupa de proteção química (de acordo com a EN 14605 em caso de salpicos ou com a EN ISO 13982 em caso de formação de pó).

Medidas gerais de protecção e higiene

Manusear de acordo com as normas de segurança para produtos químicos. Durante o trabalho não comer, beber, fumar, consumir rapé. Manusear de acordo com as normas de segurança para produtos químicos.

SECÇÃO 9: Propriedades físicas e químicas

9.1. Informações sobre propriedades físicas e químicas de base

Forma: líquido

Cor: incolor límpido

Odor: inodoro Limiar de odor: não aplicável Valor pH: não aplicável Temperatura de fusão: < -2 °C (1.013 hPa)

(Diretiva 92/69/CEE , A.1) ponto de decomposição: > 300 °C

Ponto de inflamação: 210 °C (ASTM D92)

Taxa de evaporação:

O valor pode ser estimado com base na constante da Lei Henry ou na pressão de vapor.

Inflamibilidade: não inflamável Inflamabilidade dos Produtos Aerossóis.:

Não aplicável, o produto não forma aerossóis inflamáveis

Limite inferior de explosão:

Para líquidos não relevante para classificação e rotulagem. Limite superior de explosão:

Para líquidos não relevante para classificação e rotulagem. Temperatura de ignição: não determinado Pressão de vapor: < 0,0001 Pa (25 °C) Densidade: 0,855 - 0,865 g/cm3 (20 °C) (DIN 51757) Densidade relativa do vapor ( ar ):

não aplicável Solubilidade em água: insolúvel

(7)

Data de impressão 12.12.2017 Autoignição: não apresenta autoignição

Decomposição térmica: Nenhuma decomposição, se as prescrições/indicações para a armazenagem e manipulação forem respeitadas.

Viscosidade, dinâmico: 10 - 15 mPa*s (20 °C) (DGF C-IV 7; Viscosity Höppler/Ubbelohde) Viscosidade, cinemático: 9 mm2/s (40 °C) (Viscosímetro capilar) Perigo de explosão: não explosivo

Características comburentes: sem propagação de fogo

9.2. Outras informações

Capacidade de auto-aquecimento: Não se trata de uma substância auto-inflamável. Higroscopia: não é higroscópico

Outras indicações:

Se necessário, nesta seção se indica informações sobre outras propriedades físico-químicas. Nenhuma outra informação disponível

SECÇÃO 10: Estabilidade e reactividade

10.1. Reatividade

Não haverá reações perigosas, se as prescrições/ indicações para a armazenagem e manuseio forem respeitadas.

Corrosão de metal: Não é corrosivo perante metal.

10.2. Estabilidade química

O produto é estável se armazenado e manuseado como descrito/indicado.

10.3. Possibilidade de reacções perigosas

Não reage perigosamente quando armazenado e manuseado conforme prescrito.

10.4. Condições a evitar

Ver capítulo 7 da Ficha de Segurança - Manuseio e armazenamento.

10.5. Materiais incompatíveis

Substâncias a evitar:

Nenhuma substância conhecida a evitar.

10.6. Produtos de decomposição perigosos

Produtos perigosos de decomposição:

(8)

Data de impressão 12.12.2017 Nenhum produto de decomposição perigoso se forem respeitadas as normas de armazenamento e manuseio.

SECÇÃO 11: Informação toxicológica

11.1. Informações sobre os efeitos toxicológicos

Toxicidade aguda

Avaliação da toxicidade aguda:

Após uma única ingestão, praticamente não tóxico. Praticamente não tóxico se atingir a pele uma única vez. Após uma única inalação, praticamente não tóxico.

Dados experimentais/calculados: DL50 ratazana (oral): > 5.000 mg/kg CL50 ratazana (inalatória): > 5 mg/l 4 h

O produto não foi testado. A avaliação deriva de substâncias/produtos com estrutura ou composição semelhante. Foi ensaiado um aerossol.

DL50 ratazana (dermal): > 2.000 mg/kg

O produto não foi testado. A avaliação deriva de substâncias/produtos com estrutura ou composição semelhante.

Irritação

Avaliação de efeitos irritantes:

Não é irritante para a pele. Não é irritante para os olhos.

Dados experimentais/calculados:

Corrosão/Irritação para a pele coelho: levemente irritante (OECD, Guideline 404) Grave dano ocular/ Irritação coelho: não irritante (teste Draize)

Respiratória / Sensibilização da pele Avaliação de efeitos sensibilizantes:

Não se detectou sensibilidade cutânea em ensaios com animais. Dados experimentais/calculados:

teste de maximização em cobaias porquinho-da-índia: não sensibilizante

O produto não foi testado. A avaliação deriva de substâncias/produtos com estrutura ou composição semelhante.

Mutagenicidade em células germinativas Apreciação de mutagenidade:

(9)

Data de impressão 12.12.2017 Em bactérias, a substância não demonstrou características de mutação genética. Em culturas de células de mamíferos, a substância não demonstrou características de mutações genéticas. A substância não apresentou efeitos de mutação genética em testes realizados em culturas de células de mamíferos.

Dados experimentais/calculados: teste de Ames

Bactérias: negativo

O produto não foi testado. A avaliação deriva de substâncias/produtos com estrutura ou composição semelhante.

Carcinogenicidade

Apreciação de carcinogenicidade:

De acordo com a informação disponível não há indicação de efeito cancerígeno. Toxicidade na reprodução

Apreciação de toxicidade na reprodução:

Em ensaios em animais não foram encontrados indícios de efeitos prejudiciais à fertilidade. Toxicidade para o desenvolvimento

Avaliação da teratogenidade:

Nos testes em animais não foram encontrados indícios de toxicidade para o desenvolvimento/ teratogenicidade.

Toxicidade específica em determinados orgãos (exposição única) Avaliação simples STOT:

Com base nas informações disponíveis, não é esperada toxidade em um órgão alvo específico após uma única exposição.

Toxicidade por dose repetida e toxicidade em orgãos específicos (exposição repetida) Avaliação da toxicidade após administração repetida:

Efeitos adversos não foram observados após exposição oral repetida em ensaio com animais. Perigo de aspiração

Não se espera qualquer risco de aspiração.

SECÇÃO 12: Informação ecológica

(10)

Data de impressão 12.12.2017 Avaliação da toxicidade aquática:

Não é esperada a inibição da atividade de degradação do lodo ativado, quando introduzido a baixas concentrações nas estações de tratamento biológico. Não ocorrem efeitos tóxicos dentro da faixa de solubilidade.

Toxicidade em peixes:

CL50 > 100 mg/l, Brachydanio rerio Microorganismos/efeito sobre lodo activo: EC0 > 100 mg/l, Pseudomonas putid

Toxicidade crónica em invertebrados aquáticos:

Efeito de concentração não observado. (NOEC) (21 Dias) >= 100 mg/l, Daphnia magna (semiestático)

O produto é pouco solúvel no meio em que foi realizado o teste. Foi examinada uma solução saturada. Não se regista nenhum efeito na concentração mais alta analisada. Os dados de efeito tóxico referem-se à concentração nominal. O produto não foi testado. A avaliação deriva de substâncias/produtos com estrutura ou composição semelhante.

12.2. Persistência e degradabilidade

Avaliação da biodegrabilidade e eliminação (H2O): Facilmente biodegradável (Segundo critérios OECD)

12.3. Potencial de bioacumulação

Avaliação do potencial de bioacumulação:

Não se espera uma acumulação nos organismos.

12.4. Mobilidade no solo

Avaliação do transporte entre compartimentos ambientais:

Volatilidade: A substância não se evaporará da superfície da água para a atmosfera.

Absorção no solo: É esperada a adsorção em fase sólida de solo. O produto não foi ensaiado. A indicação deriva da estrutura da substância.

12.5. Resultados da avaliação PBT e mPmB

De acordo com o anexo XIV do Regulamento (CE) Nº. 1907/2006/CE relativo ao Registo, Avaliação, Autorização e Restrição de Substãncias Químicas (REACH)

: O produto não contém uma substância que cumpra com os critérios PBT

(persistência/bioacumulação/toxicidade) ou com os vPVB persistência elevada/bioacumulação elevada). Classificação Própria.

12.6. Outros efeitos adversos

A substância não está contemplada no Regulamento (CE) 1005/2009, relativo a substâncias que empobrecem a camada de ozônio.

(11)

Data de impressão 12.12.2017

SECÇÃO 13: Considerações relativas à eliminação

13.1. Métodos de tratamento de resíduos

Deve ser descartado ou incinerado de acordo com as legislações locais.

Embalagem contaminada:

Embalagens não contaminadas podem ser reutilizadas.

Embalagens cuja descontaminação não seja possível, devem ser eliminadas da mesma forma que o conteúdo.

SECÇÃO 14: Informação relativa ao transporte

transporte por terra ADR

Produto não perigoso segundo os critérios da regulamentação de transporte

Número ONU: Não aplicável. Designação oficial de

transporte da ONU:

Não aplicável. Classes de perigo para

efeitos de transporte:

Não aplicável. Grupo de embalagem: Não aplicável. Perigos para o ambiente: Não aplicável. Precauções especiais para

o utilizador

Nenhum conhecido

RID

Produto não perigoso segundo os critérios da regulamentação de transporte

Número ONU: Não aplicável. Designação oficial de

transporte da ONU:

Não aplicável. Classes de perigo para

efeitos de transporte:

Não aplicável. Grupo de embalagem: Não aplicável. Perigos para o ambiente: Não aplicável. Precauções especiais para

o utilizador

Nenhum conhecido

(12)

Data de impressão 12.12.2017 ADN

Produto não perigoso segundo os critérios da regulamentação de transporte

Número ONU: Não aplicável. Designação oficial de

transporte da ONU:

Não aplicável. Classes de perigo para

efeitos de transporte:

Não aplicável. Grupo de embalagem: Não aplicável. Perigos para o ambiente: Não aplicável. Precauções especiais para

o utilizador:

Nenhum conhecido

Transporte fluvial a granel em barcos e em barcos-cisterna. Não avaliado

transporte marítimo IMDG

Sea transport IMDG

Produto não perigoso segundo os critérios da regulamentação de transporte

Not classified as a dangerous good under transport regulations

Número ONU: Não aplicável. UN number: Not applicable

Designação oficial de transporte da ONU:

Não aplicável. UN proper shipping name:

Not applicable Classes de perigo para

efeitos de transporte:

Não aplicável. Transport hazard class(es):

Not applicable Grupo de embalagem: Não aplicável. Packing group: Not applicable Perigos para o ambiente: Não aplicável. Environmental

hazards:

Not applicable Precauções especiais para

o utilizador

Nenhum conhecido Special precautions for user None known transporte aéreo IATA/ICAO Air transport IATA/ICAO Produto não perigoso segundo os critérios da

regulamentação de transporte

Not classified as a dangerous good under transport regulations

Número ONU: Não aplicável. UN number: Not applicable

Designação oficial de transporte da ONU:

Não aplicável. UN proper shipping name:

Not applicable Classes de perigo para

efeitos de transporte:

Não aplicável. Transport hazard class(es):

Not applicable Grupo de embalagem: Não aplicável. Packing group: Not applicable Perigos para o ambiente: Não aplicável. Environmental Not applicable

(13)

Data de impressão 12.12.2017 hazards:

Precauções especiais para o utilizador

Nenhum conhecido Special precautions for user

None known

14.1. Número ONU

Ver entradas correspondentes para o número ONU dos respectivos regulamentos das tabelas acima.

14.2. Designação oficial de transporte da ONU

Ver entradas correspondentes para o nome apropriado de embarque da ONU dos respectivos regulamentos descritos na tabela acima

14.3. Classes de perigo para efeitos de transporte

Ver entradas correspondentes para "Classe (s) de Perigo de transporte" dos respectivos regulamentos das tabelas acima.

14.4. Grupo de embalagem

Ver entradas correspondentes para "Grupo de embalagem" dos respectivos regulamentos das tabelas acima.

14.5. Perigos para o ambiente

Ver entradas correspondentes para "perigos ao meio ambiente" dos respectivos regulamentos das tabelas acima

14.6. Precauções especiais para o utilizador

Ver entradas correspondentes para " precauções especiais para o utilizador" dos respectivos regulamentos da tabela acima.

14.7. Transporte a granel em

conformidade com o anexo II da

Convenção MARPOL e o Código IBC

Transport in bulk according to Annex

II of MARPOL and the IBC Code

regulamento: Não avaliado Regulation: Not evaluated

Expedição aprovada: Não avaliado Shipment approved: Not evaluated Nome do poluente: Não avaliado Pollution name: Not evaluated Categoria de poluição: Não avaliado Pollution category: Not evaluated

Tipo de navio: Não avaliado Ship Type: Not evaluated

SECÇÃO 15: Informação sobre regulamentação

15.1. Regulamentação/legislação específica para a substância ou mistura em matéria

de saúde, segurança e ambiente

Esta subseção descreve informação regulamentar aplicável que não está mencionada em outras seções desta ficha de segurança

(14)

Data de impressão 12.12.2017

15.2. Avaliação da segurança química

Avaliação da Segurança Química realizada

SECÇÃO 16: Outras indicações

Informações sobre a utilização prevista: O produto é de grau técnico e destina-se exclusivamente a uso industrial, salvo situações em que tenha sido especificado ou acordado outro uso. Isto engloba os fins de utilização mencionados e recomendados. Outras aplicações propostas devem ser acordadas com o fabricante. Nomeadamente diz respeito a produtos de consumo público que se regulam pelas normas especiais ou legislação.

Os dados contidos nesta publicação baseiam-se no nosso conhecimento e experiência actual,

descrevendo o produto e considerando os requerimentos de segurança. Os dados não descrevem em caso algum as propriedades do produto (especificação do produto). Não implica garantia alguma em relação a certas propriedades ou adequação do produto para uma aplicação específica e não podendo inferir nos dados da ficha de segurança.É da responsabilidade do receptor/recebedor da mercadoria assegurar que os direitos de propriedade, leis e regulamentação existente,devem ser devidamente observados/respeitados.

Referências

Documentos relacionados

Por último, temos o vídeo que está sendo exibido dentro do celular, que é segurado e comentado por alguém, e compartilhado e comentado no perfil de BolsoWoman no Twitter. No

Dois termos têm sido utilizados para descrever a vegetação arbórea de áreas urbanas, arborização urbana e florestas urbanas, o primeiro, segundo MILANO (1992), é o

2. Identifica as personagens do texto.. Indica o tempo da história. Indica o espaço da história. Classifica as palavras quanto ao número de sílabas. Copia do texto três

Fugiu – forma verbal do verbo “fugir”, no Pretérito Perfeito do Indicativo, na 3.ª pessoa do singular. Forma afirmativa: Eu

1- A vida das comunidades recoletoras era muito difícil, devido ao frio intenso e aos animais ferozes, mas também porque era difícil encontrar comida e lugares onde se abrigarem.. 2-

Um senhorio é um território, pertencente a um Senhor (do Clero ou da Nobreza), em que podemos encontrar terras cultivadas pelos camponeses que vivem no senhorio,

Em janeiro, o hemisfério sul recebe a radiação solar com menor inclinação e tem dias maiores que as noites, encontrando-se, assim, mais aquecido do que o hemisfério norte.. Em julho,

Da mesma forma que foi realizado para o programa LDAR, o cálculo da redução de emissões pela metodologia Smart LDAR utilizou dados do programa de controle vigente e