• Nenhum resultado encontrado

BEDIENUNGSANWEISUNG KD mit Montageanweisungen

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "BEDIENUNGSANWEISUNG KD mit Montageanweisungen"

Copied!
9
0
0

Texto

(1)

KD9880.0

BEDIENUNGSANWEISUNG

mit Montageanweisungen

GB

Instructions for use and installation instructions

Instructions d'utilisation et avis de montage

Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding

Istruzioni di uso e di montaggio

Instrucciones de uso y de montaje

Instruções de uso e de montagem

Ο∆ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΧΡΗΣΗ

F

NL

I

E

P

GR

(2)

Medidor de la temperatura externa (opción): bajo demanda está disponible un aparato medidor de la temperatura

externa que puede colocarse fuera del edificio, protegido del agua (distancia máxima en línea de aire: 15 m aproximadamente). La temperatura que detecta el medidor se visualiza en la pantalla de los mandos de la campana. Si esta función no es activa, actúe en los mandos de la campana de la siguiente manera: pulse el botón “MENU”, luego pulse el botón - o el botón + hasta que en la pantalla se visualiza la frase “Out 15°C” o similar; luego pulse el botón “ok”.

El medidor de la temperatura interna (y externa) debe ser alimentado por una pila de 9 V tipo “Transistor” (no entregada con el equipo). En caso de eliminación del medidor de temperatura, recuerde que primero se tienen que quitar las baterías. Las baterías usadas tienen que eliminarse en modo seguro, usando los contenedores adecuados.

Este electrodomestico está marcado conforme a la directiva Europea 2002/96/CE sobre los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). Asegurándose que este producto ha sido eliminado correctamente, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas en el ambiente y la salud de las personas, que pudiera verificarse por causa de un anómalo tratamiento de este producto. El simbolo sobre el producto indica que este aparato no puede ser tratado como un residuo doméstico normal, en su ligar deberá ser entregado al centro de recogidas para reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. La eliminación debe ser efectuada de acuerdo con las reglas medioambientales vigentes para el tratamiento de los residuos. Para informacion más detallada sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de este producto, por favor contacte con la oficina compentente (del departamento de ecología y mediomabiente), o su servicio de recogida a domicilio si lo hubiera o el punto de venta donde compró el producto.

PORTUGUÊS

ADVERTENCIAS

A distância mínima entre a superfície de suporte das panelas na placa do fogão e a parte inferior do exaustor deve ser 65 cm. Se as instruções de instalação da placa do fogão estabelecerem uma distância superior aos 65 mm indicados, será essa que deverá ser tida em consideração.

O ar recolhido não deve ser canalizado em um conduto usado para a descarga de fumaça de aparelhos alimentados com energia diferente daquela elétrica (instalação de aquecimento centralizado, radiadores, aquecedores elétricos, etc.).

Para a descarga do ar que deve ser evacuado, respeitar as prescrições das autoridades competentes. Alem disso o ar que tem de ser descarregado não deve ser expulsado pela cavidade no muro a menos que tal cavidade não seja predisposta com esse fim.

Prever uma adequada areação do local quando uma coifa e aparelhos alimentados com energia diferente daquela elétrica (aquecedor a gás. a óleo, a carvão, etc...), forem usados contemporaneamente. Isso porque a coifa aspirante, evacuando o ar, pode criar uma pressão negativa no local. A pressão negativa do local não deve superar os 0,04mbar, evitando assim o redemoinho dos gases de descarga da fonte de calor. É necessário, portanto, equipar o local com presas de ar que alimentem um fluxo constante de ar fresco.

Controlar a chapa das características técnicas no interior do aparelho; se o símbolo ( ) estiver impresso na chapa, seguir as instruções seguintes: Attenção: este aparelho apresenta características técnicas construtivas que o inclui na classe de isolamento II e portanto não deve ser colegado à terra.

Controlar a chapa das características técnicas no interior do aparelho; se o símbolo ( ) NÃO estiver impresso na chapa, seguir as instruções seguintes: ATENÇÃO: Este aparelho deve ser ligado à terra. Na operação de ligação

eléctrica é necessário assegurar-se de que a tomada de corrente possui ligação à terra.

Na operação di ligação eléctrica é necessário verificar que os valores de tensão correspondam aos indicados na placa colocada no interior do aparelho. Se o seu aparelho não é equipado com cabos flexíveis não separáveis e com tomada ou com outro dispositivo que garanta o desligamento de todos os polos de rede, com uma distância de abertura dos contatos de pelo menos 3mm, tais dispositivos de separação da rede devem ser previstos na instalação fixa. Se o seu aparelho possuir cabo de alimentação e ficha, colocá-lo de modo a fazer com que a ficha fique acessível. Antes de proceder a qualquer operação de limpeza ou manutenção é necessário desligar o aparelho da corrente eléctrica.

USO

Evitar o uso de materiais que causam chamas (flambè) nas imediatas proximidades do aparelho.

No caso de frituras prestar especial atenção ao perigo de incendio constituídos por óleos o gorduras. Especialmente perigoso pela sua inflamabilidade é o óleo já usado. Não usar grelhas elétricas descobertas.

(3)

e a remoção de eventuais depósitos de gordura do aparelho.

MANUTENÇÃO

Una cuidadosa manutenção garante um bom funcionamento e um bom rendimento no tempo.

A remoção dos depósitos de gordura do aparelho deve ser efectuada periodicamente, em função do uso (pelo menos de 2 em 2 meses). Evitar a utilização de produtos que contenham abrasivos ou corrosivos. Para a limpeza externa dos aparelhos pintados, utilizar um pano humedecido em água morna e detergente neutro; para a limpeza do exterior dos aparelhos de aço, cobre ou latão, é aconselhado usar produtos específicos, seguindo as instruções indicados nos próprios produtos; para limpar o aparelho por dentro utilizar um pano (ou um pincel) embebido em álcool etílico desnaturado.

DESCRIÇÃO

O aparelho pode ser instalado na versão filtrante ou na versão aspirante.

Versão filtrante (Fig. 1): o exaustor aspira o ar impregnado de fumos e cheiros da cozinha, depurando-o através

os filtros antigordura e o filtro de carvão, e depois reintroduz o ar purificado no ambiente. Para que a sua eficiência seja constante, é necessário substituir os filtros de carvão periodicamente. O filtro de carvão não é fornecido de série.

Versão aspirante (Fig. 2): o exaustor aspira o ar impregnado de fumos e cheiros da cozinha, fazendo-o passar através

dos filtros anti-gordura, e depois expele-o para o exterior através de uma conduta de descarga. Nesta versão não é necessário utilizar o filtro de carvão. Decidir, inicialmente, o tipo de instalação desejada (filtrante ou aspirante). Para maior eficiência, aconselhamos que o exaustor seja instalado na versão aspirante (se possível).

INSTALAÇÃO

ATENÇÃO: para montar este aparelho são necessárias pelo menos duas pessoas; sugerimos a utilização de pessoal especializado para realizar as operações de instalação. Antes de proceder às operações de montagem, é

conveniente desmontar os filtros anti-gordura para poder manipular mais facilmente o aparelho.

1. Remoção dos filtros anti-gordura: Fig. 3: empurrar o retentor em direcção à traseira do aparelho e rodar o filtro

para o exterior.

INSTALAÇÃO NA VERSÃO ASPIRANTE: Antes da fixação é necessário preparar a conduta para evacuação de ar,

no exterior. Utilizar uma conduta de descarga que tenha: - o comprimento mínimo indispensável; - o menor número de curvas possível (ângulo máximo da curva:90°); - material aprovado pelos regulamentos de lei existentes (de acordo com o Estado); - o lado de dentro o mais liso possível. Aconselha-se ainda evitar mudanças drásticas de secção de tubo (diâmetro aconselhado: 150 mm). Para a evacuação do ar para fora seguir todas as outras indicações citadas no capítulo “Advertências”. Preparar a alimentação eléctrica dentro dos limites do espaço ocupado pelo tubo decorativo (para a conexão eléctrica, seguir todas as outras indicações citadas no capítulo “Advertências”).

2. Fixação na parede: Traçar uma linha na parede, sobre a vertical da placa do seu fogão. Marcar na parede os

2 primeiros furos a fazer, respeitando as medidas indicadas na Fig. 4; fazer os 2 furos e introduzir as buchas (fornecidas com o aparelho). Conforme já referimos na folha das “Advertências”, é necessário ter presente que a distância entre a borda inferior do exaustor e a placa do fogão deve ser igual ou superior a 650 mm. Fixar o suporte metálico (A) na parede, utilizando os 2 furos acabados de fazer - Fig. 5 - (os parafusos para fixar o referido suporte são fornecidos com o aparelho). Utilizar os 2 triângulos recortados no suporte para o colocar exactamente ao longo do eixo vertical do exaustor. Prender então o exaustor ao suporte (Fig. 6). Regular a horizontalidade do exaustor de acordo com o alinhamento dos armários de cozinha, deslocando-o para a direita ou para a esquerda. Se houver necessidade de regular também a altura do exaustor, mexer nos parafusos de regulação específicos (B) (fornecidos com o aparelho). Terminada a regulação, marcar na parede os outros 4 furos a fazer (C), sem tirar o exaustor da posição em que se encontra; despendurar o exaustor e fazer os furos nos pontos marcados (diâmetro 8mm); utilizar depois as 4 buchas e os 4 parafusos (fornecidos) para a fixação definitiva.

3. Montar a placa da instalação eléctrica, fixando-a com os 3 parafusos e as 2 anilhas metálicas (Fig.7). 4. Montar a manilha na boca da saída do ar do aparelho exercitando uma leve pressão (Fig.8).

5. Fixação dos tubos telescópicos:

- Regular a largura da armação de suporte (D) do tubo telescópico com os parafusos (E) indicados na Fig. 9; fixar depois o suporte no tecto com as buchas e parafusos (F) fornecidos, sobre o eixo de simetria vertical do exaustor. - Ligar a conduta para evacuação do ar à boca de saída de ar do exaustor; utilizar um tubo flexível e fixá-lo à boca de saída de ar com uma braçadeira metálica - Fig. 10 - (o tubo e a braçadeira não são fornecidos com aparelho). Para a versão aspirante, inverter o tubo superior de maneira a fazer com que as grelhas de evacuação de ar fiquem para baixo (Fig. 11).

- Fazer a ligação eléctrica do exaustor ligando o cabo de alimentação. Inserir os tubos telescópicos apoiando-os por cima do exaustor; levantar o tubo superior até ao tecto e fixá-lo com os 2 parafusos (H) - Fig. 12.

INSTALAÇÃO NA VERSÃO FILTRANTE: Preparar a alimentação eléctrica dentro dos limites do espaço ocupado pelo

tubo decorativo (para a conexão eléctrica, seguir todas as outras indicações citadas no capítulo “Advertências”).

Fixação à parede: para a fixação à parede, começar por seguir as instruções dadas para a versão aspirante (ver

(4)

Fixação dos tubos telescópicos: - Regular a largura da armação de suporte (D) do tubo telescópico nos parafusos

E, indicados na Fig. 9. - Fixar depois o suporte no tecto com as buchas e parafusos (F) fornecidos, colocando-o sobre o eixo de simetria vertical do exaustor. - Montar a redução por cima do exaustor, na posição correspondente ao ponto de saída de ar (Fig. 13). - Agarrar no deflector de ar e fixar nele um tubo flexível (com 125 mm de diâmetro), imobilizando-o cimobilizando-om uma braçadeira metálica (imobilizando-o tubimobilizando-o e as braçadeiras nãimobilizando-o sãimobilizando-o fimobilizando-ornecidimobilizando-os cimobilizando-om imobilizando-o exaustimobilizando-or); fixar imobilizando-o deflectimobilizando-or de ar aimobilizando-o tubo superior (Fig. 14) com 4 parafusos.

- Ligar o tubo flexível à redução existente na boca de saída de ar (Fig. 15). - Fazer a ligação eléctrica do exaustor ligando o cabo de alimentação. - Inserir os tubos telescópicos apoiando-os por cima do exaustor; levantar o tubo superior até ao tecto e fixá-lo com os 2 parafusos H (Fig. 12). - Montar o filtro de carvão introduzindo as 2 linguetas do filtro na respectiva sede (Fig. 16) e rodando-o para cima.

FUNCIONAMENTO

EXPLICAÇÃO DAS TECLAS E DAS FUNÇÕES (Fig. 17):

O exaustor está equipado de um sistema completamente automático (Advanced Sensor Control), que controla todas as suas funções. Graças ao Advanced Sensor Control, o ar na cozinha mantém-se sempre limpo e sem cheiros e isto sem alguma intervenção do utilizador. Os sofisticados sensores conseguem captar todo o tipo de cheiro, vapor fumo ou calor provocado pelo processo de cozedura. O ASC capta também eventuais e anómalas presenças de GÁS no ambiente.Para aceder a esta função pressionar a tecla “A” (veja instruções

no item 1).

Além disso, o exaustor possui muitas outras funções que podem ser escolhidas com base nas suas exigências e preferências.

Por meio da tecla “MENU”, pode-se colocar a modalidade de escolha e pressionando as teclas - e + procura-se a função a ser activada (a função pisca no mostrador); depois de ter seleccionado a função desejada, ela será activada com a tecla ok. Para sair do Menu pressionar a tecla “MENU”.

Para activar/desactivar o motor do exaustor, pressionar a tecla - (ou a tecla +) escolhendo a velocidade desejada. Lista das funções no Menu :

- CONTADOR DE MINUTOS COM SINAL ACÚSTICO: o exaustor possui um dispositivo para contar os minutos, que depois de ter sido colocado em zero emite um sinal acústico. Para activar esta função veja as instruções no item 3. - TIMER: o exaustor possui um dispositivo de parada automática depois de 5 (ou 10) minutos. Para activar esta função veja instruções no item 4.

- RELÓGIO: é possível visualizar a hora no mostrador. Para activar esta função ou para regular a ora , veja instruções no item 5.

- SENSIBILIDADE DO SENSOR: é possível regular a sensibilidade do sensor de acordo com as próprias exigências. Para aceder a esta função, veja instruções no item 6.

- INDICAÇÃO DA TEMPERATURA INTERNA: é possível visualizar r a temperatura interna da divisão no mostrado. Para activar esta função veja instruções no item 7.

- INDICAÇÃO DA TEMPERATURA EXTERNA (opcional): é possível visualizar a temperatura externa no mostrador. Para activar esta função veja instruções no item 8.

- AVISO PARA A LIMPEZA DOS FILTROS ANTI-GORDURA: o exaustor assinala o momento em que se deve limpar os filtros anti-gordura. Veja instruções no item 9.

- AVISO PARA A SUBSTITUIÇÃO DOS FILTROS DE CARVÃO: o exaustor assinala o momento em que se deve substituir os filtros de carvão (para os aparelhos em versão filtrante). Veja instruções no item 10.

1. Tecla “A” (função ASC) : Para activar a função sensor, pressionar a tecla “A” . Com o sensor activado, o exaustor funciona automaticamente quando há qualquer tipo de cheiro, vapor, fumaça ou calor provocado pelo cozimento dos alimentos e também quando há eventuais e anómalas fugas de GÁS no ambiente. Quando o sensor estiver a funcionar, aparecerá o símbolo no mostrador. Para desactivar o sensor pressionar a tecla A. Com o sensor a funcionar se a tecla – ou a tecla + for pressionada, passa-se directamente para a função manual e será visualizado o símbolo . 2. Tecla : On/Off luce.

3. Contador de minutos: para activar o contador de minutos, pressionar a tecla “MENU” (aparecerá o símbolo no mostrador), depois pressionar a tecla “ok”. Aparecerão os algarismos 00.00 no mostrador piscando, então com as teclas - e + se programa os minutos desejados (da 1 a 99); se se mantiver as teclas – ou + forem pressionadas os algarismos dos minutos mudam rapidamente. Pressionar a tecla “ok” para confirmar e depois pressionar a tecla “MENU” para sair. Quando os minutos ficarem em zero, se ouve um SINAL ACÚSTICO e a indicação pisca no mostrador: pressionar a tecla “ok” para desactivá-la (senão se desactivará automaticamente depois de 5 minutos). Para desactivar o contador de minutos a qualquer momento, pressionar contemporaneamente as teclas “MENU” e “ok” (reset).

4. Timer: se o Timer for activado, o exaustor pára automaticamente depois de 5 minutos (ou 10). Para activar o Timer, pressionar a tecla “MENU” e então as teclas - e + até que aparecerá o símbolo no mostrador piscando; confirmar pressionando a tecla “ok”. Pode-se escolher timer de 5 ou 10 minutos se se pressionar as teclas - e + e para confirmar

(5)

pressionar a tecla “ok”. Para sair do menu, pressionar a tecla “MENU”.

5. Relógio: para activar a função relógio, ou para regular a hora, pressionar a tecla “MENU”, depois as teclas - e + até que aparecerão os 4 algarismos aparecem no mostrador piscando e; regular a hora com as teclas - e +, depois confirmar com a tecla “ok”. Para sair do menu, pressionar a tecla “MENU”. Para desactivar a função relógio, pressionar contemporaneamente as teclas “MENU” e “ok” (reset).

6. Sensibilidade do sensor: para regular a sensibilidade do sensor, pressionar a tecla “MENU”, depois as teclas - e + até que aparecerá o símbolo no mostrador piscando depois pressionar a tecla “ok”; escolher a sensibilidade de 1 a 9 com as teclas - e +, depois confirmar com a tecla “ok”. Para sair do menu, pressionar a tecla “MENU”.

7. Indicação da temperatura interna: para visualizar a temperatura interna no mostrador; pressionar a tecla “MENU”, depois pressionar a tecla - (ou a tecla +) até aparecer a escrita “Em 18°C” ou similar no mostrador; depois pressionar a tecla “ok”. A temperatura interna é detectada por um medidor (fornecido) que pode ser posicionado em qualquer posição dentro da divisão.

8. Indicação da temperatura externa (opcional): para visualizar a temperatura externa no mostrador, pressionar a tecla “MENU”, depois pressionar a tecla - (ou a tecla +) até que aparecerá a escrita “Out 15°C” ou similar no mostrador; depois pressionar a tecla “ok”. A temperatura externa é detectada por um medidor (opcional) que pode ser posicionado fora do edifício, ao abrigo da água (distância máxima em linha recta cerca de 15 m).

9. Alarme dos filtros anti-gordura: depois de ter funcionado por cerca de 30 horas, aparecerá o símbolo no mostrador. Indica que é preciso limpar os filtros anti-gordura. Depois de ter limpado os filtros anti-gordura, recomeçar com a contagem das horas pressionando contemporaneamente a tecla “MENU” e a tecla “ok” (reset).

10. Alarme dos filtros de carvão: depois de ter funcionado por cerca de 120 horas, aparecerá o símbolo no mostrador. Indica que é preciso substituir os filtros de carvão. Depois de ter substituído os filtros de carvão recomeçar com a contagem das horas pressionando contemporaneamente a tecla “MENU” e a tecla “ok” (reset).

LISTA DOS SÍMBOLOS

VELOCIDADE (4 velocidade + velocidade intensiva) SENSOR AUTOMÁTICO

19.38

RELÓGIO

CONTADOR DE MINUTOS In 18°C TEMPERATURA INTERNA Out 15°C TEMPERATURA EXTERNA

LIMPEZA DOS FILTROS ANTI-GORDURA SUBSTITUIÇÃO DOS FILTROS DE CARVÃO TIMER

LIGAR/DESLIGAR LUZES

RESET (COMBINAÇÃO DE TECLAS) SELECÇÃO MENU

(6)

MENOS MAIS

Limpeza dos filtros anti-gordura: os filtros anti-gordura necessitam de atenção especial, porque devem de ser

limpos periodicamente, ou seja, sempre que aparecer o alarme dos filtros anti-gordura. Para instruções sobre o Alarme dos filtros consultar o parágrafo intitulado Comandos. Desmontar os filtros como indicado no ponto 1 e lavá-los com detergente neutro.

Substituição dos filtros de carvão: em caso de utilização do aparelho na versão filtrante, é necessário substituir

os filtros de carvão periodicamente, ou seja, sempre que aparecer o alarme dos filtros de carvão. Para instruções sobre o Alarme dos filtros consultar o parágrafo intitulado Comandos. Desmontagem do filtro de carvão: antes de mais, começar por desmontar os filtros anti-gordura. Empurrar o retentor do filtro para dentro (Fig. 3) e retirar o filtro de carvão das respectivas sedes de encaixe (Fig. 16). Colocar o filtro de carvão novo, que deve ser do mesmo tipo, invertendo a ordem de sucessão das operações descritas.

Iluminação: Para substituir as lâmpadas de halogéneo abrir a tampa fazendo força nas respectivas fendas (Fig. 18).

Substituir por lâmpadas do mesmo tipo. ATENÇÃO: Não tocar na nova lâmpada directamente com as mãos.

Medidor da temperatura interna: o exaustor é fornecido com um aparelho medidor da temperatura interna que pode

ser posicionado em qualquer posição dentro da divisão. A temperatura detectada pelo medidor é visualizada no mostrador dos comandos do exaustor. Se esta função não estiver activa, agir nos comandos do exaustor como segue: pressionar a tecla “MENU”, depois pressionar a tecla - ou a tecla + até que a escrita “ em 18°C” ou similar ficará visualizada no mostrador depois pressionar a tecla “ok”.

Medidor da temperatura externa (opcional): a pedido pode ser fornecido um aparelho medidor da temperatura externa

que pode ser posicionado fora do edifício, ao abrigo da água (distância máxima em linha recta: (cerca de 15 m). A temperatura detectada pelo medidor ficará visualizada no mostrador de comandos do exaustor. Se esta função não estiver activa, agir nos comandos do exaustor como segue: pressionar a tecla “MENU”, depois pressionar a tecla - ou a tecla + até aparecer a escrita “Out 15°C” ou similar no mostrador; depois pressionar a tecla “ok”.

O medidor de temperatura interna (e externa) deve ser alimentado por uma pilha 9 V do tipo “Transistor” (não fornecida). Se o medidor de temperatura for eliminado, lembrar-se que as pilhas devem ser retiradas antes. As pilhas usadas devem ser eliminadas de maneira segura, utilizando os recipientes apropriados.

Este electrodoméstico está marcado de acordo com o disposto na directiva europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE). Ao assegurar que este produto seja correctamente eliminado, estará a prevenir eventuais consequências negativas para o ambiente e para a saúde, que, de outra forma, poderiam resultar de um tratamento incorrecto deste produto, quando eliminado. O símbolo patente neste produto indica que ele não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue no centro de recolha apropriado, para reciclagem do equipamento eléctrico e electrónico. A eliminação deste produto deve ser levada a cabo de acordo com os regulamentos localmente aplicáveis à eliminação e ao tratamento de lixo e resíduos. Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste produto, agradecemos que entre em contacto com a entidade municipal competente, com o serviço de eliminação de lixos e resíduos ou com o estabelecimento comercial onde adquiriu o produto.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ

Η ελάχιστη απόσταση µεταξύ της επιφάνειας απόθεσης των κατσαρολών στην επιφάνεια µαγειρέµατος και του κάτω µέρους του απορροφητήρα πρέπει να είναι 65 cm. Αν οι οδηγίες για την εγκατάσταση του πλαισίου µαγειρέµατος ορίζουν µια απόσταση µεγαλύτερη, αυτή πρέπει να ληφθεί υπόψη. Ο συλλεγόµενος αέρας δεν πρέπει να διοχετεύεται σε αγωγό χρησιµοποιούµενο για την εκκένωση των καπνών συσκευών τροφοδοτούµενων µε ενέργεια διαφορετική από την ηλεκτρική (εγκαταστάσεις κεντρικής θέρµανσης, καλοριφέρ, θερµοσίφωνες, κλπ.). Για την εκκένωση του αέρα τηρήστε τις οδηγίες των αρµόδιων αρχών. Ακόµη, ο αέρας προς εκκένωση δεν πρέπει να αποµακρυνθεί µέσω µιας κοιλότητας του τοίχου εκτός κι αν η κοιλότητα αυτή προορίζεται για το σκοπό αυτό. Προβλέψτε για έναν κατάλληλο αερισµό του χώρου όταν ένας απορροφητήρας και συσκευές τροφοδοτούµενες µε ενέργεια διαφορετική από την ηλεκτρική (θερµάστρες αερίου, λαδιού, κάρβουνου, κλπ.), χρησιµοποιούνται ταυτόχρονα. Πράγµατι, ο απορροφητήρας απορρόφησης εκκενώνοντας τον αέρα µπορεί να δηµιουργήσει µια αρνητική πίεση στο δωµάτιο. Η αρνητική πίεση του χώρου δεν πρέπει να ξεπερνάει τα 0,04 mbar, αποσοβώντας έτσι τη δίνη των καυσαερίων της πηγής

(7)

1

2

3

4

(8)

6

7

8

9

10

11

(9)

12

13

14

15

16

17

18

Referências

Documentos relacionados

- Avaliação do Programa de Assistência Integral à Saúde da Mulher no Estado de São Paulo. Análise aprofundada

como possivelmente pertencente a um sciaenideo, já os cristalinos indicam que pelo menos 27 presas foram ingeridas pelo número e estado de conserva- ção destes, sendo

Apesar da classificação dos diabéticos como portadores de neuropatia com ou sem acometimento vesical ser controversa, um número significativo dessa população apresenta

A estrutura e os conteúdos da narrativa refletem, por um lado, uma concetualização teórica com vista a apresentar o estado da arte no que concerne aos conceitos matriciais da

Com a balança zerada pressionar e manter pressionada a tecla MENU, até que a palavra “dEnS” seja exibida no mostrador, pressioanr a tecla PRINT para confirmar.. É possivel

Com a balança zerada pressionar e manter pressionada a tecla MENU, até que a palavra “dEnS” seja exibida no mostrador, pressioanr a tecla PRINT para confirmar.. É possivel

Com a balança zerada pressionar e manter pressionada a tecla MENU, até que a palavra “dEnS” seja exibida no mostrador, pressionar a tecla PRINT para confirmar... Agora é

A comparação dessa língua, falada ao norte de Angola, com os seus “vestígios”, existentes na comunidade religiosa investigada, poderá dar importantes pistas