• Nenhum resultado encontrado

COOL. I want people to love to sit in my chairs. You go a want the people to buy it because they love it.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "COOL. I want people to love to sit in my chairs. You go a want the people to buy it because they love it."

Copied!
14
0
0

Texto

(1)

COOL

(2)
(3)

COOL

01

“I want people to love to sit in my chairs. You go a

want the people to buy it because they love it.“

“Charles Pollock“

The experience of this family run business and 35 years of producing

chairs is combined with a young and dynamic design and engineering

team. It makes Marques & Silva extremely capable to iniciate design and

production tecniques to make

MS CONTRACT

a strong and recognized

brand.

A experiência da nossa família com 35 anos de produção de cadeiras está

aliada a uma equipa jovem e dinâmica de design e engenharia. Isto faz da

Marques & Silva extremamente capaz de desenvolver novas técnicas de

design e produção para fazer da

MS CONTRACT

uma forte e reconhecida

marca.

L'expérience de ce e famille dans l'exécution des affaires au cours de 35

années de production est combiné avec une jeune et dynamique équipe

de conception et d'ingénierie. Ce qui rend Marques & Silva extrêmement

capable d'initier la conception et la production technique pour faire de

MS

CONTRACT

une marque forte et reconnue.

La experiencia de esta empresa familiar y 35 años produciendo sillas es

combinada con un equipo joven y dinámico de diseño y ingeniería. Esto

hace Marques & Silva extremadamente capaz de desarrollar técnicas de

diseño y producción para hacer de

MS CONTRACT

una marca fuerte y

reconocida.

Osvaldo Marques

Managing Partner (Sales and Marketing) | Sócio Gerente (Vendas e Marketing) Partenaire de Gestion (Ventes et Marketing) | Socio Gerente (Ventas y Marketing)

(4)

02

AB TRACTION

S

T ME

I

PR CESS

O

I NOVATE

N

PERCE TION

P

ES ENCE

S

RE CTION

P

A

A

S

S

I

O

N

(5)

COOL

Metal Series

03

Cool

page 05

CL002

Cool

page 04

CL001

Cool

page 06/07

CL005

Cool

page 08/09

CL006

desenhado e produzido em Portugal | conçu et f

abriqué au Portugal | diseñado y f

abricado en Portugal

(6)

COOL

Metal Series | ms contract

ms design team

P077 - FINE TEXTURED COLLECTION BY ALESTA METAL | METAL | MÉTAL | METAL:

PP29

04

05

P042 - FINE TEXTURED COLLECTION BY ALESTA METAL | METAL | MÉTAL | METAL:

UPHOLSTERY | ESTOFO | TAPISSERIE | TAPICERÍA: F090 - MAIN LINE FLAX BY

(7)

COOL

Metal Series | ms contract

ms design team

PE00 - POLISHED CHROME | CROMADO POLIDO | CHROMÉ POLI | CROMADO PULIDO PP01

06

07

METAL | METAL | MÉTAL | METAL: SEAT | ASSENTO | SIÈGE | ASIENTO:

Stackable - 6 units Empilhável - 6 unidades Empilables - 6 unités Apilable - 6 unidades

(8)

COOL

Metal Series | ms contract

ms design team

08

09

F282 - OXIGEN BY Stackable - 6 units Empilhável - 6 unidades Empilables - 6 unités Apilable - 6 unidades

METAL | METAL | MÉTAL | METAL: UPHOLSTERY | ESTOFO | TAPISSERIE | TAPICERÍA:

(9)

435mm 17,1" 530mm20,9" 465mm 18,3" 805mm 31,7" 425mm 16,7" 435mm 17,1" 530mm20,9" 480mm 18,9" 805mm 31,7" 415mm 16,3"

Cool

CL001

Cool

CL002

1pc: 4kg 1pc: 8,8lbs 3 1 box (2 pc): w68 x d45 x h94 cm | 9kg | 0,28m 3 1 box (2 pc): w26,8 x d17,7 x h37 | 19,8lbs | 17086,6in " 1pc: 4,5kg 1 box (2 pc): w68 x d45 x h94 cm | 10kg | 0,28m3 1pc: 9,9lbs 1 box (2 pc): w26,8 x d17,7 x h37 | 22lbs | 17086,6in " 3 550mm 21,7" 530mm20,9" 465mm 18,3" 795mm 31,2" 425mm 16,7" 1pc: 4kg 1pc: 8,8lbs 3 1 box (3 pc): w63 x d56 x h92 cm | 13kg | 0,32m 3 1 box (3 pc): w24,8 x d22 x h36,2 | 28,7lbs | 19527.6in " 550mm 21,7" 530mm20,9" 480mm 18,9" 795mm 31,2" 415mm 16,3" 1pc: 4,5kg 1 box (2 pc): w60 x d56 x h86 cm | 10kg | 0,29m3 1pc: 9,9lbs 1 box (2 pc): w23,6 x d22 x h33,9 | 22lbs | 17696.9in " 3

Cool

CL005

Cool

CL006

10

TECHNICAL INFORMATION

(10)

11

STRONG POINTS

Metal Felt Teflon

PONTOS FORTES | POINTS FORTS | PUNTOS FUERTES

Anti-noise glides. Each one specially designed for ceramic, wood or carpet floors.

Our standar procedure is to apply the Teflon Glide. For other options please refer it in the order.

Tacos anti-ruído. Cada um especialmente desenhado para piso cerâmico, madeira ou carpete.

O nosso procedimento padrão é aplicar o taco Teflon. Para outras opções Por favor, mencione na encomenda.

Patins anti-bruit. Spécialement conçus pour les planchers de céramique, bois ou tapis.

Notre procédure standard consiste à appliquer les patins de Teflon. Pour d’autres options s'il vous plaît mentionner dans l'ordre.

Tacos anti-ruido. Especialmente diseñados para pisos de cerámica, madera o alfombra.

Nuestro procedimiento estándar consiste en aplicar los Tacos Teflon. Para otras opciones, por favor mencionar en la orden.

Ergonomic and comfortable shell.

Casco ergonómico e confortável.

Coque ergonomique et confortable.

Asiento ergonómico y cómodo.

Diversity of finishing types.

Diversificação de tipos de acabamento.

Diversité des types finitions.

(11)

UPHOLSTERY

Note: We reserve the right to refuse vinyl, fabric or natural leather that we consider inappropriate. In the case of coverings sent by the client, it should be marked which side to use.

Nota: Reservamos o direito de recusar semi-pele, tecido ou pele natural que consideremos inadequados. No caso de envio de revestimentos por parte do cliente, deverá ser marcado qual o lado a utilizar. Note: Nous nous réservons le droit de refuser des simili cuir, tissu ou cuir naturel que nous considérons inappropriés. Dans le cas de revêtements envoyé par le client, devrait être marqué de quel côté à utiliser. Nota: Nos reservamos el derecho de rechazar semi-piel, tela o piel natural que consideremos inapropiados. En el caso de revestimientos de envío por el cliente, deberá marcarse qué lado se va a utilizar.

C.O.M

Costumer’s Own Material

VI

Vinyl | Semi-Pele | Simili Cuir | Semi-Piel

TE

Fabric | Tecido | Tissu | Tela

PL

Natural Leather | Pele Natural | Cuir Naturel | Piel Natural

Estofo | Tapisserie | Tapicería

FRAME (metal)

CC

Classic Smooth Collection Powder Coating | Pintura Coleção Clássica Lisa

FT

PC

IL

VC

Fine Textured Collection Powder Coating| Pintura Coleção Texturado Fino

Vintage Colours Fine Textured Collection Powder Coating | Pintura Coleção Texturado Fino Cores Vintage Industrial Look Powder Coating | Pintura Industrial Look

Polished Chrome | Cromado Polido

Estrutura (metal) | Structure (métal) | Estructura (metal)

Peinture Classique Lisse Collection | Pintura Colección Clásica Lisa

Peinture Texturé Fin Couleurs Vintage Collection | Pintura Colección Texturizado Fino Colores Vintage Peinture Texturé Fin Collection | Pintura Colección Texturizado Fino

Peinture Industrielle Look | Pintura Industrial Look Chromé Poli | Cromado Pulido

ML

Metal Look Powder Coating | Pintura Metal Look Peinture Métal Look | Pintura Metal Look

Assento | Siège | Asiento

SHELL

Polypropylene | Polipropileno

PP

(*) Available in 8 different colours. (*) Disponível em 8 cores diferentes. (*) Disponible en 8 couleurs différentes. (*) Disponible en 8 colores diferentes.

Polypropylène| Polipropileno(*)

FINISHES

ACABAMENTOS | FINITIONS | ACABADOS

This Collection is available with the following options, please consult them in our Swatch Book:

Esta Colecção está disponível nas seguintes opções, por favor consulte-as no nosso Swatch Book: Ce Collection est disponible avec les options suivantes, s'il vous plaît les consulter dans notre Swatch Book: Esta colección está disponible en las siguientes opciones, por favor las consulte nuestro Swatch Book:

(12)

13

Dimensions, weight and packing shown are approximate.

As cores apresentadas são utilizadas apenas como referência e podem parecer diferentes na realidade. Entre em contacto com a Marques&Silva ou com o seu revendedor para receber uma amostra de cor ou obter mais informações. Os acabamentos podem ser alterados sem aviso prévio por razões técnicas ou devido a modificações de qualidade de produção.

A Marques & Silva, Lda reserva-se no direito de fazer modificações e melhorias aos produtos ou aos documentos a qualquer momento sem aviso prévio. A Marques & Silva, Lda detém os direitos exclusivos de propriedade intelectual sobre os modelos desenvolvidos. Estes direitos incluem também os protótipos para esses modelos.

Reservamos o direito de recusar semi-pele, tecido ou pele natural que consideremos inadequados. No caso de envio de revestimentos por parte do cliente, deverá ser marcado qual o lado a utilizar.

Direitos de autor: Qualquer reprodução de texto ou imagens é estritamente proibida sem prévia autorização por escrito da Marques & Silva, Lda.

The dimensions, weight and packing shown are approximate.

Colours shown are used for reference only and may look different in reality. Please contact Marques&Silva or your retailer to receive a colour sample or more information.

The finishings can be altered without prior notice for technical reasons or due to production quality modifications.

Marques & Silva, Lda reserves the right to make modifications and improvements of the products or the documents at anytime without notice. We reserve the right to refuse vinyl, fabric or natural leather that we consider inappropriate. In the case of coverings sent by the client, it should be marked which side to use.

Marques & Silva, Lda detains the exclusive rights of intellectual property over the developed models. These rights also include the prototypes based in these models.

Copyright: Any reproduction of text or pictures is strictly forbidden without former wri en authorization from Marques & Silva, Lda.

Les dimensions, le poids et l'emballage sont approximatifs.

Les couleurs sont à titre indicatif et peuvent sembler différentes lorsque vu physiquement. S'il vous plaît contacter Marques&Silva ou votre revendeur pour recevoir un échantillon de couleur ou de plus amples renseignements. Les finitions peuvent être modifiés sans préavis pour des raisons techniques ou à cause de modifications de la qualité de la production.

Marques & Silva, Lda se réserve le droit d'apporter des modifications et des améliorations des produits ou des documents à tout moment sans préavis. Marques & Silva, Lda se reservent les droits exclusifs de propriété intellectuelle sur les modèles développés. Ces droits incluent les prototypes de ces modèles. Nous nous réservons le droit de refuser simili cuir, tissu ou cuir naturel que nous considérons inappropriés. Dans le cas de revêtements envoyé par le client, devrait être marqué de quel côté à utiliser.

Copyright: Toute reproduction du texte ou des images est strictement interdite sans l'autorisation formale et écrite de Marques & Silva, Lda.

Las dimensiones, peso y el embalaje son aproximados.

Los colores mostrados son utilizados solamente para referencia y pueden tener un aspecto diferente en la realidad. Por favor, póngase en contacto con Marques&Silva o con su vendedor para recibir una muestra de color o más informaciones.

Los acabados pueden ser alterados sin previo aviso por razones técnicas o debido a modificaciones en la calidad de producción.

Marques & Silva, Lda se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoramientos de los productos o de los documentos en cualquier momento sin previo aviso.

Marques & Silva, Lda etiene los derechos exclusivos de propiedad intelectual d sobre los modelos desarrollados. Estos derechos también incluyen los prototipos basados en estos modelos.

Nos reservamos el derecho de rechazar semi-piel, tela o piel natural que consideremos inapropiados. En el caso de revestimientos de envío por el cliente, deberá marcarse qué lado se va a utilizar.

Derechos de Autor: Cualquier reproducción de texto o imágenes está estrictamente prohibida sin la autorización por escrito de Marques & Silva, Lda.

(13)
(14)

Z. Ind. de Barrô, Ap. 34

3750-353 Barrô - Águeda

Portugal

Tlf.: +351 234 610 130

Fax.: +351 234 601 957

info@msilva.com.pt

.msilva.com.pt

07 | 2016

Ed. 1

Referências

Documentos relacionados

Além dessa introdução este artigo apresenta a consultoria organizacional como forma de atividade profissional e desenvolvimento de carreira, destacando a

O Merck Index, como o Handbook, é um livro para consulta que possui uma série de informações sobre alguns milhares de compostos, não utilizando tabelas, mas sim uma seqüência

No Recife, os jardins constituem uma parte integrante da história da paisagem da cidade que teve início com o parque de Friburgo planejado pelo conde Maurício de Nassau

A aplicação da metodologia ao Istmo foi realizada como um projeto específico - “Istmo de Olinda-Recife: história, identidade e memória”-, com o apoio do Governo do Estado

O planejamento interpretativo vem sendo utilizado na Europa e nos Estados Unidos para gerenciar e promover o patrimônio cultural como recurso educacional e de

O Guia Operacional (2005) apresenta as diretrizes para elaboração das propostas de inscrição dos bens para a Lista de Patrimônio Mundial. Ou seja, apesar da UNESCO exigir

É possível verificar pelas inferências realizadas sobre a compreensão do contexto do objeto, estabelecimento de objetivos e determinação de princípios de intervenção, que as

A experiência adquirida pela municipalidade com a operacionalização do Monumenta e do Prodetur, associada ao acompanhamento dos projetos culturais privados, contribuiu para alterar